NoDictionaries   Text notes for  
... insitam genti vanitatem ut eo terrore commeatus Gallia adventantes...

super insitam genti vanitatem ut eo terrore commeatus Gallia adventantes interciperentur.
supo, supare, supavi, supatusthrow; pour; strew, scatterwerfen, gießen, streuen, streuenjeter, verser, répandre, dispersergettare, versare, spargere, spargerearrojar, verter, derramar, de dispersión
superabove, on top, over; upwards; moreover, in addition, besidesoben, am Anfang, Ende, nach oben, außerdem, zusätzlich, nebenci-dessus, sur le dessus, plus, à la hausse, de plus en plus, d'ailleurssopra, in alto, oltre, verso l'alto, inoltre, in aggiunta, oltre aanteriormente, en la parte superior, a lo largo; hacia arriba, y ello, además, además de
superover, above, upon, in addition to; during; concerning; beyondüber, oben auf, zusätzlich zu; bei; über, jenseitsplus, au-dessus, sur, en plus, au cours; concernant, au-delàsu, sopra, sopra, in aggiunta a, durante, in materia, al di là dimás, por encima de, sobre, además de, durante, la referente a: más allá de
superupon/on; over, above, about; besides; during; beyondauf / auf, über, oben, über, neben, bei; übersur / le; plus, au-dessus, environ, en plus, au cours, au-delàsu / su, su, in alto, circa, oltre, durante, al di là dia / a, más de, por encima, alrededor, además, durante, más allá de
super insitus, insita, insituminserted, incorporated, attached; grafting; innateeingefügt, Incorporated, beigefügt; Pfropfen; angeboreneninséré, constituée, ci-joint; greffe; innéeinseriti, incorporati, allegati; innesto; innatainsertado, incorporado, que se adjunta; injerto; innata
super insitam gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles
super insitam genti vanitas, vanitatis Femptiness, untruthfulness; futility, foolishness, empty prideLeere, Unwahrheit; Sinnlosigkeit, Torheit, leere Stolzvide, mensonge; futilité, la bêtise, l'orgueil videvuoto, la menzogna, futilità, stupidità, vuoto orgogliovacío, falta de veracidad, la futilidad, la insensatez, el orgullo vacío
super insitam genti vanitatem utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
super insitam genti vanitatem ut is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
super insitam genti vanitatem ut eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos
super insitam genti vanitatem ut idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
super insitam genti vanitatem ut eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
super insitam genti vanitatem ut eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
super insitam genti vanitatem ut eo terror, terroris Mterror, panic, alarm, fearAngst, Panik, Alarm, Angstla terreur, la panique, l'alarme, la peurterrore, panico, allarme, paurael terror, pánico, alarma, temor
super insitam genti vanitatem ut eo terrore commeo, commeare, commeavi, commeatusgo to, visit, travel; pass; resort to; go to and fro, come and go; communicatezu gehen, besuchen, reisen, übergeben; Rückgriff auf, geh hin und her, kommen und gehen zu kommunizieren;Aller à la visiter, Voyage, passer; recours à; aller et venir, d'aller et venir, de communiquerandare a, visitare, viaggiare, passare, ricorrere ad andare, avanti e indietro, vanno e vengono; comunicareir, visitar, viajar, pasar; recurrir a; van y vienen, van y vienen, comunicar
super insitam genti vanitatem ut eo terrore commeatus, commeatus Msupplies/provisions; goods; voyage; passage; convoy/caravan; furlough/leaveLieferungen / Bestimmungen; Waren; Reise; Stelle; Konvoi / Wohnwagen, Urlaub / leavefournitures / dispositions, les biens; voyage; passage; convoi / caravane; permission / autorisationforniture / disposizioni; merci; viaggio; passaggio; convoglio / roulotte; licenza / congedosuministros o provisiones, mercancías; viaje; pasaje; convoy o caravana; permiso / licencia
super insitam genti vanitatem ut eo terrore commeatus Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia
super insitam genti vanitatem ut eo terrore commeatus Gallia advento, adventare, adventavi, adventatusapproach, come to, draw near; arrive,"turn up"; come in; approximateAnsatz kommen, nähern, ankommen, "aufgedreht", im kommen, ungefähreapprocher, venir à, approcher ; arriver, « tournent vers le haut de » ; entrer ; rapprocher approccio, venite a disegnare, vicino, arrivano, "alzare"; entrare; approssimativoacercarse, venir a, acercarse; llegar, “dan vuelta encima de”; venir adentro; aproximar
super insitam genti vanitatem ut eo terrore commeatus Gallia adventantes intercipio, intercipere, intercepi, interceptuscut off; intercept, interrupt; stealabgeschnitten; abzufangen, zu unterbrechen, zu stehlen;découpé ; interception, interruption ; voler tagliare; intercettare, interrompere; rubarecortado; intercepción, interrupción; robar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.