NoDictionaries   Text notes for  
... miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustius nostri maris...

usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustius nostri maris insulas
usus, usus Muse, enjoyment; experience, skill, advantage; customVerwendung, Nutzung, Erfahrung, Fähigkeit, den Vorteil, benutzerdefinierteutilisation, la jouissance, l'expérience, les compétences, l'avantage; personnaliséuso, godimento, esperienza, competenza, vantaggio; personalizzatouso, goce, experiencia, habilidad, ventaja; personalizado
usibus misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar
usibus miscuerit. spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura
usibus miscuerit. Spatium is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
usibus miscuerit. Spatium idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
usibus miscuerit. Spatium eius, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britannia, Britanniae FBritainGroßbritannienLa Grande-Bretagne Gran BretagnaGran Bretaña
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparo, comparare, comparavi, comparatusprepare; provide; compose; collect, get together/hold of; raise; unitevorzubereiten, bieten; komponieren, zu sammeln, get together / hold of; erhöhen zu vereinen;préparer ; fournir ; composer ; rassembler, se réunir/prise de ; augmenter ; unir preparare, fornire; compongono; raccogliere, stare insieme / afferrare, sollevare, unireprepararse; proporcionar; componer; recoger, reunirse/asimiento de; aumento; unir
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae compareo, comparere, comparui, -appear/come in sight; be visible/present/in evidence/clearly stated/forthcomingerscheinen / kommen in Sicht; sichtbar sein / Gegenwart / in Evidenz / klargestellt / bevorstehendenapparaître/venu en vue ; être évidence évidente/present/in/clairement indiqué/prochain apparire / vieni in vista; essere visibile / presente / in evidenza / chiaramente / prossimoaparecer/venido en vista; ser evidencia visible/de present/in/indicado claramente/próximo
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustus, angusta -um, angustior -or -us, angustissimus -a -umnarrow, steep, close, confined; scanty, poor; low, mean; narrowminded, pettyschmale, steile, enge, beschränkt, dürftig, arm, Nieder-, Mittel; engstirnige, kleinlichétroit, raide, étroite, limitée; maigre, pauvre, faible, moyenne, borné, mesquinstretta, ripida, stretta, confinati; scarso, povero, basso, medio, narrowminded, meschinaestrechas y empinadas, cerca, cerrado, escasa, pobre, con una media baja,; mentes estrechas, pequeñas
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, anguste, angustius, angustissimeclosely, in close quarters/narrow limits, cramped, crowded; sparingly, scantilyeng, in den beengten Verhältnissen / engen Grenzen, engen, überfüllten, sparsam, spärlichprès, dans les quarts étroits / limites, étroites, encombrées; avec parcimonie, à peineda vicino, nei quarti vicini / stretti limiti, angusto, affollato, con parsimonia, scarsamentede cerca, en cuartos cerrados / límites estrechos, apretados, hacinados, con moderación, escasamente
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustius noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustius noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustius nostri mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustius nostri mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustius nostri mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
usibus miscuerit. Spatium eius, si Britanniae comparetur, angustius nostri maris insula, insulae Fisland; apartment houseInsel, Appartementhausîle ; maison de rapport isola; Palazzinaisla; casa de apartamento


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.