NoDictionaries   Text notes for  
...      Sola feros Hecates perdomuisse canes. Haec mihi conposuit cantus,...

herbas,      Sola feros Hecates perdomuisse canes. Haec mihi conposuit cantus, quis
herba, herbae Fherb, grassKräuter, Grasherbe, l'herbeerba, erbahierba, hierba
herbas, solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
herbas, solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
herbas,      Sola ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz
herbas,      Sola ferus, feriwild beast/animal; wild/untamed horse/boarTier / Tier, wild / ungezähmten Pferd / Eberbête/animal sauvages ; cheval sauvage/indompté/verrat belva / animale; selvatico / cavallo selvaggio / cinghialebestia/animal salvajes; caballo/verraco salvajes/untamed
herbas,      Sola feros(Currently undefined; we'll fix this soon.)
herbas,      Sola feros Hecates perdomo, perdomare, perdomui, perdomitustame/subdue thoroughly, break in; conquer/subjugate completelyzähmen / unterwerfen gründlich Pause; erobern / unterwerfen komplettdocile/soumettre complètement, coupure dedans ; conquérir/subjuguer complètement domare / sottomettere completamente, in pausa; conquistare / soggiogare completamentedoméstico/someter a fondo, rotura adentro; conquistar/subyugar totalmente
herbas,      Sola feros Hecates perdomuisse cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
herbas,      Sola feros Hecates perdomuisse caneo, canere, canui, -be/become covered in white; be hoary, be white/graysein / werden in Weiß, ganz grau werden, weiß / graube/become couvert dans le blanc ; être blanchi, être blanc/gris essere / diventare coperto di bianco; essere canuto, di colore bianco / grigiobe/become cubierto en blanco; ser canoso, ser blanco/gris
herbas,      Sola feros Hecates perdomuisse cano, canere, cani, canitussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
herbas,      Sola feros Hecates perdomuisse canis, canisdog; hound; subordinate; "jackal"; dog-star/fish; lowest dice throw; clampHund, Hund, unterzuordnen, "Schakal"; dog-star/fish, der niedrigste würfeln; Klemmechien, chien de chasse; subordonnés; «chacal»; dog-star/fish; plus bas dés jeter; pincecane segugio, subordinate; "sciacallo"; dog-star/fish; più dadi tiro; morsettoperro, perro, subordinadas; "chacal"; dog-star/fish; más bajos dados throw; pinza
herbas,      Sola feros Hecates perdomuisse canes. hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
herbas,      Sola feros Hecates perdomuisse canes. Haec egoIIJeIoYo
herbas,      Sola feros Hecates perdomuisse canes. Haec mihi conpono, conponere, conposui, conposituscompare; place/put/add/collect together, collate; match; store/hoard; calmvergleichen; Ort / put / add zusammen sammeln, zusammenzustellen; entsprechen; store / Hort ruhig;comparer ; l'endroit/mis/s'ajoutent/se rassemblent ensemble, assemblent ; allumette ; magasin/amas ; calme confrontare; luogo / put / add / raccogliere insieme, confrontare; partita; store / tesoro; calmacomparar; el lugar/puesto/agrega/recoge junto, compagina; fósforo; almacén/acumulación; calma
herbas,      Sola feros Hecates perdomuisse canes. Haec mihi conposuit cantus, cantus Msong, chant; singing; cry; blast; poem, poetry; incantationGesang, Gesang, Singen, schreien, sprengen; Gedicht, Poesie, Beschwörungchanson, chant, chant; cri; fourneaux; poème, poésie, incantationcanto, canto, canto, grido, un soffio; poesia, poesia, incantesimocanción, canto, canto, grito, explosión, poema, poesía, encantamiento
herbas,      Sola feros Hecates perdomuisse canes. Haec mihi conposuit cantus, canti Mtire, iron ring around a carriage wheel; wheelReifen-, Eisen-Ring um einen Wagen Rad, Radanneau de fer du pneu, autour d'une roue de charrette; rouespneumatici, anello di ferro intorno a una ruota di carrozza; ruotaneumáticos, anillo de hierro alrededor de una rueda de carro; ruedas
herbas,      Sola feros Hecates perdomuisse canes. Haec mihi conposuit cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
herbas,      Sola feros Hecates perdomuisse canes. Haec mihi conposuit cantus, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
herbas,      Sola feros Hecates perdomuisse canes. Haec mihi conposuit cantus, queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.