NoDictionaries   Text notes for  
... Lampsace, tuta deo, quodque per angustas uectae male...

ruricola, Lampsace, tuta deo, quodque per angustas uectae male uirginis
ruricola, ruricolaeone who tills the land, country-dwellerein, die Kassen des Landes, Land-Bewohnercelui qui laboure la terre, campagnardchi coltiva la terra, il paese-Dwelleruno que cultiva la tierra, habitante de los países
ruricola,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ruricola, Lampsace, tueor, tueri, tutus sumsee, look at; protect, watch; upholdsehen, schauen, zu schützen, zu sehen aufrecht zu erhalten;voir, regarder ; protéger, observer ; confirmer vedere, guardare, proteggere, guardia; sostenerever, mirar; proteger, mirar; mantener
ruricola, Lampsace, tutus, tuta -um, tutior -or -us, tutissimus -a -umsafe, prudent; secure; protectedSafe, klug, zu sichern; geschütztcoffre-fort, prudent; sécurisé, protégécassetta di sicurezza, prudente; sicuro; protetteprudente de seguridad,; seguro de protección
ruricola, Lampsace, tuto, tutare, tutavi, tutatusguard, protect, defend; guard against, avertzu schützen, zu verteidigen, schützen; hüten abzuwenden,la garde, se protègent, défendent ; la garde contre, évitent guardia, proteggere, difendere; evitare, scongiurareel protector, protege, defiende; el protector contra, evita
ruricola, Lampsace, tuta deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
ruricola, Lampsace, tuta deo,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ruricola, Lampsace, tuta deo,  quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
ruricola, Lampsace, tuta deo,  quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
ruricola, Lampsace, tuta deo,  qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
ruricola, Lampsace, tuta deo,  qu any; eachjeder, jedetout, chaquequalsiasi, ognininguna, cada uno
ruricola, Lampsace, tuta deo, quodque perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
ruricola, Lampsace, tuta deo, quodque per angustus, angusta -um, angustior -or -us, angustissimus -a -umnarrow, steep, close, confined; scanty, poor; low, mean; narrowminded, pettyschmale, steile, enge, beschränkt, dürftig, arm, Nieder-, Mittel; engstirnige, kleinlichétroit, raide, étroite, limitée; maigre, pauvre, faible, moyenne, borné, mesquinstretta, ripida, stretta, confinati; scarso, povero, basso, medio, narrowminded, meschinaestrechas y empinadas, cerca, cerrado, escasa, pobre, con una media baja,; mentes estrechas, pequeñas
ruricola, Lampsace, tuta deo, quodque per angusta, angustae Fsmall/confined/narrow space/place/passage, strait, channel; crisis, extremitiesklein / beschränkt / Enge / Ort / Passage, Straße, Kanal, Krise, der Extremitätenpetites et confinés / espace étroit / lieu / passage, le détroit, le canal; crise, les extrémitéspiccole / confinato / spazio angusto / luogo / passaggio, stretto, canale, crisi, delle estremitàpequeñas y confinadas / estrecho espacio / lugar / pasaje, estrecho, canal, crisis, las extremidades
ruricola, Lampsace, tuta deo, quodque per angusto, angustare, angustavi, angustatusnarrow, reduce width/size/amount, constrict, limit; choke, crowd together/hampeschmal, zu verringern Breite / Größe / Höhe, verengen, begrenzen; Drossel, drängen sich / Hampese rétrécir, réduire la largeur/taille/quantité, les resserrer, les limiter ; obstruer, serrer ensemble/hampe strette, ridurre la larghezza / size / importo, la costrizione, limite; soffocare, folla insieme / Hampeenangostar, reducir la anchura/el tamaño/la cantidad, constrict, limitarlos; estrangular, apretar junto/hampe
ruricola, Lampsace, tuta deo, quodque per angustas, angustatis Fnarrowness of space, confined position, closenessEnge des Raumes, beschränkt Lage, Nähel'étroitesse de l'espace, confiné position, la proximitéristrettezza di spazio, confinati posizione, la vicinanzala estrechez del espacio, confinado posición, la cercanía
ruricola, Lampsace, tuta deo, quodque per angustas veho, vehere, vexi, vectusbear, carry, convey; pass, ride, sailtragen, führen, leiten; passieren, reiten, segelnl'ours, portent, transportent ; passer, monter, naviguer orso, trasportare, trasferire, trasmettere, corsa, velael oso, lleva, transporta; pasar, montar, navegar
ruricola, Lampsace, tuta deo, quodque per angustas uectae malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
ruricola, Lampsace, tuta deo, quodque per angustas uectae malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal
ruricola, Lampsace, tuta deo, quodque per angustas uectae malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano
ruricola, Lampsace, tuta deo, quodque per angustas uectae male, pejus, pessimebadly, ill, wrongly, wickedly, unfortunately; extremelyschlecht, schlecht, falsch, böse, leider, extremmal, mal, à tort, méchamment, malheureusement, trèsmale, male, a torto, perfidamente, purtroppo, estremamentemal, mal, mal, mal adquirido, por desgracia, muy
ruricola, Lampsace, tuta deo, quodque per angustas uectae male virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.