NoDictionaries   Text notes for  
... novantur ut "ille senius desertus," ut "di genitales," ut...

verba novantur ut "ille senius desertus," ut "di genitales," ut "bacarum
verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
verba novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar
verba novantur utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
verba novantur ut ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
verba novantur ut "ille senex, senis (gen.), senior -or -us, -aged, oldAlter, alteans, anciensanziani, vecchiaños, de edad
verba novantur ut "ille senius desero, deserere, deserui, desertusleave/depart/quit/desert; forsake/abandon/give up; withdraw support, let downverlassen / verlassen / quit / Wüste verlassen / aufgeben / aufgeben, ihre Unterstützung, im Stich gelassenpartir/partir/stoppé/désert ; abandonner/abandon/abandonnent ; retirer l'appui, laisser vers le bas Invia / partenza / quit / deserto, abbandonato / abbandonare / rinunciare; ritirare l'appoggio, sia verso il bassoirse/salir/parado/desierto; abandonar/abandono/dan para arriba; retirar la ayuda, dejar abajo
verba novantur ut "ille senius desertus, deserta -um, desertior -or -us, desertissimus -a -umdeserted, uninhabited, without people; solitary/lonely; forsaken; desert/wasteverlassen, unbewohnt, ohne die Menschen, einsame / einsam, verlassen; Wüste / Abwasserabandonné, inhabité, sans personnes ; solitaire/seul ; abandoné ; désert/perte deserto, disabitato, senza persone; solitario / solitario, abbandonato, deserto / rifiutiabandonado, deshabitado, sin la gente; solitario/solo; abandonado; desierto/basura
verba novantur ut "ille senius desertus," utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
verba novantur ut "ille senius desertus," ut deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu Dio, Diodios; Dios
verba novantur ut "ille senius desertus," ut "di genitalis, genitalis, genitaleof creation/procreation, reproductive; fruitful; connected with birth, inbornder Schöpfung / Zeugung, Fortpflanzung, fruchtbar, im Zusammenhang mit der Geburt, einer angeborenende la création / procréation, reproduction; fructueuse; liés à la naissance, innéedi creazione / procreazione, riproduttiva; fruttuosa; connessi con la nascita, innatade la creación / la procreación, la salud reproductiva; fructífera; conectada con el nacimiento, innata
verba novantur ut "ille senius desertus," ut "di genitales," utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
verba novantur ut "ille senius desertus," ut "di genitales," ut baca, bacae Fberry, fruit of tree/shrub; olive; pearl; piece/bead of coralBeeren, Obst der Baum / Strauch; Olivenöl; Perle; Stück / Perle der KoralleBerry, fruit de l'arbre / arbuste, d'olive, perle, pièce / perle de corailbacca, frutto di albero / arbusto; d'oliva; perla; pezzo / perline di corallobayas, frutos del árbol o arbusto; de oliva; perla; pieza / de cuentas de coral
verba novantur ut "ille senius desertus," ut "di genitales," ut bacar, bacaris Nvessel with a long handle; wine glassGefäß mit langem Stiel; Weinglasnavire avec une longue poignée ; verre de vin Le navi con un lungo manico; bicchiere di vinorecipiente con una manija larga; vidrio de vino


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.