NoDictionaries   Text notes for  
... execrationibus publicis sanctum est, si hoc non est, emptorem...

Athenis execrationibus publicis sanctum est, si hoc non est, emptorem pati
Athena, Athenae FAthens; inhabitants of Athens, AtheniansAthen; Einwohner von Athen, AthenAthènes, les habitants d'Athènes, AthènesAtene, gli abitanti di Atene, gli AteniesiAtenas; habitantes de Atenas, los atenienses
Athenis execratio, execrationis Fimprecation, curseFluch, fluchenimprécation, malédictionimprecazione, maledizioneimprecación, maldición
Athenis execrationibus publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario
Athenis execrationibus publicus, publici Mpublic officerdes öffentlichen Dienstesdirigeant public pubblico ufficialeoficial público
Athenis execrationibus publicis sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar
Athenis execrationibus publicis sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas
Athenis execrationibus publicis sanctus, sancti Msaintsaintsaintsantosanto
Athenis execrationibus publicis sanctum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Athenis execrationibus publicis sanctum edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Athenis execrationibus publicis sanctum est, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
Athenis execrationibus publicis sanctum est, si hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
Athenis execrationibus publicis sanctum est, si hoc nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
Athenis execrationibus publicis sanctum est, si hoc Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
Athenis execrationibus publicis sanctum est, si hoc non sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Athenis execrationibus publicis sanctum est, si hoc non edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Athenis execrationibus publicis sanctum est, si hoc non est, emptor, emptoris Mbuyer, purchaserKäufer, Bestelleracheteur, acheteur committente, dell'acquirentecomprador, comprador
Athenis execrationibus publicis sanctum est, si hoc non est, emptorem patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.