NoDictionaries   Text notes for  
... potando nectare miscet aquas. Phryx erat Aurorae coniunx, tamen...

dis potando nectare miscet aquas. Phryx erat Aurorae coniunx, tamen abstulit
dis, ditis (gen.), ditior -or -us, ditissimus -a -umrich/wealthy; richly adorned; fertile/productive; profitable; sumptuousreich / reich, reich geschmückt, fruchtbar / produktiv, rentabel sein kostspieligriche/riche ; richement orné ; fertile/productif ; profitable ; somptueux ricchi / benestanti, riccamente ornato; fertile / produttivo; redditizie; sontuoserico/rico; adornado rico; fértil/productivo; provechoso; suntuoso
Dis, Ditis MDis; deity/godhead; JupiterDis; Gottheit / Gottheit, JupiterDIS ; déité/divinité ; Jupiter Dis; divinità / divinità; GioveSID; deidad/godhead; Júpiter
dis poto, potare, potavi, potatusdrink; drink heavily/convivially, tipple; swallow; absorb, soak uptrinken, trinken stark / festlich, tipple; schlucken; absorbieren, aufsaugenboisson ; fortement de boissons/convivial, tipple ; hirondelle ; absorber, absorber bere, bere molto / convivially, drink, rondine, assorbire, assorbirebebida; pesadamente/sociable de la bebida, tipple; trago; absorber, empapar para arriba
dis potando necto, nectere, nexui, nexustie, bindKrawatte bindencravate, grippage legare,lazo, lazo
dis potando nectar, nectaris Nnectar, the drink of the gods; anything sweet, pleasant or deliciousNektar, das Getränk der Götter, etwas süß, angenehm oder köstlichenectar, la boisson des dieux; rien de sucré, agréable ou un délicieuxnettare, la bevanda degli dei; niente dolce, piacevole o un deliziosonéctar, la bebida de los dioses, nada dulce, agradable o deliciosos
dis potando nectare misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar
dis potando nectare miscet aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina
dis potando nectare miscet aquas.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dis potando nectare miscet aquas. Phryx sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
dis potando nectare miscet aquas. Phryx erat aurora, aurorae Fdawn, daybreak, sunrise; goddess of the dawn; Orient/East, peoples of the EastMorgendämmerung Morgendämmerung, Sonnenaufgang, Göttin der Morgenröte, Orient-und Ost-, Völker des Ostensl'aube, l'aube, le lever du soleil; déesse de l'aube; Orient / Orient, les peuples de l'Orientalba, alba, alba, dea dell'alba; Oriente / Oriente, i popoli del Medioalba, alba, el amanecer, la diosa de la aurora; Oriente / Oriente, los pueblos del Oriente
dis potando nectare miscet aquas. Phryx erat Aurorae conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppeltattelé ensemble ; appareillé ; lié comme paire aggiogati insieme; appaiati; collegati in coppiaunido junto; apareado; ligado como par
dis potando nectare miscet aquas. Phryx erat Aurorae conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
dis potando nectare miscet aquas. Phryx erat Aurorae coniunx, tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
dis potando nectare miscet aquas. Phryx erat Aurorae coniunx, tamen aufero, auferre, abstuli, ablatusbear/carry/take/fetch/sweep/snatch away/off, remove, withdraw; steal, obtainBär / carry / take / holen / sweep / entreißen / Aus, zu entfernen, abzuziehen; zu stehlen, zu erhaltenours / porter / prendre / fetch / balayage / arracher / hors tension, retirez, retirer; voler, d'obtenirorso / portare / prendere / fetch / spazzata / strappare / off, rimuovere, revocarla; rubare, ottenereoso / llevar / tener / buscar / barrer / arrebatarle / apagado, quitar, retirar, robar, obtener
dis potando nectare miscet aquas. Phryx erat Aurorae coniunx, tamen abstulo, abstulere, -, -to take away, withdrawzum Mitnehmen zurückzuziehen,à emporter, retirerda asporto, ritirarepara llevar, retirar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.