NoDictionaries   Text notes for  
... instare Romanus; et donec armati confertique abibant, peditum labor...

uertunt. instare Romanus; et donec armati confertique abibant, peditum labor in
verto, vertere, verti, versusturn, turn around; change, alter; overthrow, destroydrehen, drehen, ändern, anzupassen, zu stürzen, zu zerstörentourner, tourner autour ; le changement, changent ; le renversement, détruisent gira, gira intorno, cambiare, modificare, rovesciare, distruggeredar vuelta, dar vuelta alrededor; el cambio, altera; el derrocamiento, destruye
uertunt. insto, instare, institi, -pursue, threaten; approach, press hard; be close to; stand in/onverfolgen, bedrohen; Ansatz, drücken Sie hart, nahe zu sein, stehen in / aufpoursuivre, menacer ; approcher, presser dur ; être proche de ; tenir in/on perseguire, minacciano; approccio, premere fisso; essere vicino a stand, in / superseguir, amenazar; acercarse, presionar difícilmente; estar cercano a; colocar in/on
uertunt. instare romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
uertunt. instare romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
uertunt. instare Romanus; etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
uertunt. instare Romanus; et donecwhile, as long as, untilwährend, solange, bistandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce quementre, finché, fino a quandoal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que
uertunt. instare Romanus; et donec armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
uertunt. instare Romanus; et donec armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado
uertunt. instare Romanus; et donec armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas
uertunt. instare Romanus; et donec armati confertus, conferta -um, confertior -or -us, confertissimus -a -umcrowded/pressed together/thronging; in close order; dense/compactüberfüllt / zusammengedrückt / drängen, um in enger; dicht / kompaktensemble serré/pressé/remplissant ; dans l'ordre étroit ; dense/contrat affollato / premuti insieme / affollavano; per chiudere; densa / compattajunto apretado/presionado/thronging; en orden cercana; denso/acuerdo
uertunt. instare Romanus; et donec armati confercio, confercire, confersi, confertusstuff/cram/pack/press together; fill densely; raise a shout in unisonstuff / stopfen / Packung / press zusammen, füllen dicht; werfen schreiben im Einklangstuff / CRAM / Pack / press ensemble; remplir densément; soulever un shout à l'unissonroba / CRAM / pack / stampa insieme; riempire densamente; sollevare un messaggio all'unisonocosas / meter / paquete / press juntos; relleno denso, elevar una nota al unísono
uertunt. instare Romanus; et donec armati confertique abeo, abire, abivi(ii), abitusdepart, go away; go off, go forth; pass away, die, disappear; be changedabzuweichen, geh, geh aus, gehe hin; vergehen, sterben, verschwinden, geändert werdenpartir, s'aller-en ; aller au loin, aller en avant ; disparaître, mourir, disparaître ; être changé partire, andare via, andate via, andate via; passeranno, morire, scomparire, essere cambiatosalir, salir; apagarse, ir adelante; desaparecer, morir, desaparecer; cambiarse
uertunt. instare Romanus; et donec armati confertique abibant, pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería
uertunt. instare Romanus; et donec armati confertique abibant, pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie
uertunt. instare Romanus; et donec armati confertique abibant, peditum labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
uertunt. instare Romanus; et donec armati confertique abibant, peditum labo, labare, labavi, labatustotter, be ready to fall; begin to sink; give way; waver, decline, sink; errwanken, bereit sein, zu fallen, beginnen zu sinken, weichen, wanken, Niedergang, Waschbecken; errle totter, soit prêt à tomber ; commencer à descendre ; mener ; hésiter, diminuer, descendre ; errer vacillare, essere pronti a cadere; iniziare ad affondare; cedere; vacillare, il declino, lavello, errel totter, esté listo para bajar; comenzar a hundirse; llevar; dudar, disminuir, hundirse; errar
uertunt. instare Romanus; et donec armati confertique abibant, peditum labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
uertunt. instare Romanus; et donec armati confertique abibant, peditum labor ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
uertunt. instare Romanus; et donec armati confertique abibant, peditum labor inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.