NoDictionaries   Text notes for  
... bucina datum signum esset, armati cum silentio ad se...

uigiliae bucina datum signum esset, armati cum silentio ad se conuenirent.
vigilia, vigiliae Fwatch, vigil, wakefulnessUhr, Wache, Wachenmontre, veille, veilleorologio, veglia, vegliareloj, la vigilia, la vigilia
uigiliae bucina, bucinae Fbugle, watch-horn; trumpet, war trumpet; shell Triton blewHorn-, Wach-Horn Trompete, Posaune Krieg; Shell Triton bliesbugle, observer-klaxon ; trompette, trompette de guerre ; la coquille Triton a soufflé tromba, corno-orologio, tromba, tromba di guerra; shell Tritone soffiavabugle, mirar-cuerno; trompeta, trompeta de la guerra; la cáscara Tritón sopló
uigiliae bucinum, bucini Nblast on trumpet, trumpet call; kind of shellfishExplosion an der Trompete, Posaune; Art von Schalentierensouffle sur la trompette, appel de trompette ; genre de mollusques et crustacés esplosione alla tromba, la tromba di chiamata; specie di molluschiráfaga en la trompeta, llamada de trompeta; clase de crustáceos
uigiliae bucino, bucinare, bucinavi, bucinatusgive signal with/sound trumpet/horn; blow trumpet; honkSignal geben, mit / Sound Trompete / Horn, Trompete blasen; hupendonner le signal avec/trompette/klaxon sains ; souffler la trompette ; cornement dare il segnale con / tromba audio / corno, tromba colpo, colpo di clacsondar la señal con/trompeta/cuerno de los sonidos; soplar la trompeta; bocinazo
uigiliae bucina do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
uigiliae bucina datum, dati Npresent/gift; that which is given; debitvorhanden / Geschenk, das, was gegeben ist; Debitprésent/cadeau ; cela qui est donné ; débit presente / dono; ciò che è dato; debitopresente/regalo; el se da que; debe
uigiliae bucina datus, datus Mact of givingAkt des Gebensacte de donnerdi dare attoacto de dar
uigiliae bucina datum signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
uigiliae bucina datum signum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
uigiliae bucina datum signum edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
uigiliae bucina datum signum esset, armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
uigiliae bucina datum signum esset, armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado
uigiliae bucina datum signum esset, armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas
uigiliae bucina datum signum esset, armati cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
uigiliae bucina datum signum esset, armati cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
uigiliae bucina datum signum esset, armati cum silentium, silenti(i) NsilenceSchweigensilence silenziosilencio
uigiliae bucina datum signum esset, armati cum silentio adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
uigiliae bucina datum signum esset, armati cum silentio adaboutüberau sujet de circasobre
uigiliae bucina datum signum esset, armati cum silentio ad sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
uigiliae bucina datum signum esset, armati cum silentio ad se convenio, convenire, conveni, conventuscome together; agree, harmonize; be appropriate to, fit, be correctly shaped/consistentzusammen kommen, zustimmen, zu harmonisieren; angemessen sein, fit, richtig gestaltet werden und durchgängigesvenez ensemble ; convenir, harmoniser ; être approprié à, ajustement, soit correctement formé/conformé si incontrano, sono d'accordo, armonizzare, essere opportuno in forma, essere correttamente modellato / coerentevenir junto; convenir, armonizar; ser apropiado a, ajuste, se forme correctamente/constante
uigiliae bucina datum signum esset, armati cum silentio ad se convenit, convenire, convenit, conventus estit agrees/came together/is agreed/assertedes stimmt / trafen sich / wird vereinbart, geltend machen kannil convient/est venu together/is convenu/affirmé concorda / riuniti / è convenuto / asseritoconviene/vino together/is convenido/afirmado


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.