NoDictionaries   Text notes for  
... conlata signa nobiscum cordi sint.' ad ea Geminus paulum...

et conlata signa nobiscum cordi sint.' ad ea Geminus paulum ab
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et confero, conferre, contuli, conlatusbring together, carry/convey; collect/gather, compare; unite, add; direct/aimzusammenzubringen, führen / leiten; sammelt / sammeln, zu vergleichen, zu vereinigen, fügen; direkt / Zielrassembler, porter/transporter ; rassembler/rassemblement, comparent ; unir, ajouter ; diriger/but mettere insieme, portare / veicolare; raccogliere / raccogliere, confrontare, unire, aggiungere, diretta / obiettivoreunir, llevar/transportar; recoger/frunce, comparan; unir, agregar; dirigir/puntería
et conlata signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
et conlata signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
et conlata signa noswewirnous noinosotros
et conlata signa nobiscum cor, cordis Nheart; mind/soul/spirit; intellect/judgment; sweetheart; souls/personsHerz, Geist / Seele / Geist, Intellekt / Beurteilung; sweetheart; Seelen / Personencoeur ; esprit/âme/esprit ; intellect/jugement ; amoureux ; âmes/personnes cuore, mente / anima / spirito, l'intelletto / sentenza; tesoro; anime / personecorazón; mente/alma/alcohol; intelecto/juicio; amor; almas/personas
et conlata signa nobiscum cordus, corda, cordumlate-born/produced out of/late in the season; second, aftermathlate-born/produced aus / spät in der Saison, zweitens Folgenhors de tard-né/produit/tard dans la saison ; en second lieu, conséquence late-born/produced da / a stagione, in secondo luogo, dopofuera de tarde-nato/producido/tarde en la estación; en segundo lugar, consecuencias
et conlata signa nobiscum cordi sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
et conlata signa nobiscum cordi sint.' adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
et conlata signa nobiscum cordi sint.' adaboutüberau sujet de circasobre
et conlata signa nobiscum cordi sint.' ad is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
et conlata signa nobiscum cordi sint.' ad idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
et conlata signa nobiscum cordi sint.' ad eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
et conlata signa nobiscum cordi sint.' ad ea geminus, gemina, geminumtwin, double; twin-born; bothZweibett-, Doppel-, Twin-geboren, beidejumeau, double ; jumeau-né ; tous les deux doppie, matrimoniali, twin-nato; entrambigemelo, doble; gemelo-nato; ambos
et conlata signa nobiscum cordi sint.' ad ea geminus, gemini MtwinsZwillingejumeauxgemellilos gemelos
et conlata signa nobiscum cordi sint.' ad ea Geminus paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de
et conlata signa nobiscum cordi sint.' ad ea Geminus Paulus, Pauli MPaulPaulPaul PaulPaul
et conlata signa nobiscum cordi sint.' ad ea Geminus paulum, pauli Nlittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeitpetite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peupiccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezzapoco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela
et conlata signa nobiscum cordi sint.' ad ea Geminus paulumlittle/bit; to a small extent, somewhat; only a small amount/short whilewenig / bit; zu einem kleinen Teil, etwas, nur eine kleine Menge / kurze Zeitpeu / bit, dans une moindre mesure, un peu, seulement une petite quantité / peu de tempspoco / bit, in piccola parte, un po ', solo una piccola quantità / pocopoco / poco, en menor medida, un poco, y sólo una pequeña cantidad / poco tiempo
et conlata signa nobiscum cordi sint.' ad ea Geminus paulum abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.