NoDictionaries   Text notes for  
... Etruscos, Samnites, Vmbros, Gallos; iam castra bifariam facta esse,...

arma, Etruscos, Samnites, Vmbros, Gallos; iam castra bifariam facta esse, quia
armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
arma,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
arma, Etruscos,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
arma, Etruscos, Samnites,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
arma, Etruscos, Samnites, Vmbros, Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos
arma, Etruscos, Samnites, Vmbros, Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos
arma, Etruscos, Samnites, Vmbros, gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo
arma, Etruscos, Samnites, Vmbros, Gallos; jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
arma, Etruscos, Samnites, Vmbros, Gallos; eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
arma, Etruscos, Samnites, Vmbros, Gallos; iam castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
arma, Etruscos, Samnites, Vmbros, Gallos; iam castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse
arma, Etruscos, Samnites, Vmbros, Gallos; iam castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha
arma, Etruscos, Samnites, Vmbros, Gallos; iam castra bifarius, bifaria, bifariumtwofold, doublezwei-, Doppel -deux fois, double duplice, in doppiodos veces, doble
arma, Etruscos, Samnites, Vmbros, Gallos; iam castra bifariamin two parts/places/ways, on two sidesin zwei Teilen / places / Wege, auf zwei Seitende deux parts/endroits/manières, de deux côtés in due parti / luoghi / modi, su due latien dos porciones/lugares/maneras, en dos lados
arma, Etruscos, Samnites, Vmbros, Gallos; iam castra bifariam facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
arma, Etruscos, Samnites, Vmbros, Gallos; iam castra bifariam factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro
arma, Etruscos, Samnites, Vmbros, Gallos; iam castra bifariam fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
arma, Etruscos, Samnites, Vmbros, Gallos; iam castra bifariam facta sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
arma, Etruscos, Samnites, Vmbros, Gallos; iam castra bifariam facta edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
arma, Etruscos, Samnites, Vmbros, Gallos; iam castra bifariam facta esse, quiabecauseweilparce queperchéporque


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.