NoDictionaries   Text notes for  
... urbis ac refracta ac spoliata deum delubra dis ipsis...

exhausta urbis ac refracta ac spoliata deum delubra dis ipsis ornamentisque
exhaurio, exhaurire, exhausi, exhaustusdraw out; drain, drink up, empty; exhaust, impoverish; remove; endherauszuziehen, Kanal, trinken, leer, Auspuff, verarmen, zu beseitigen; Endedessiner dehors ; vidanger, boisson vers le haut, vide ; l'échappement, appauvrissent ; enlever ; extrémité tirare fuori, scolarli, bevi, vuoto, scarico, impoveriscono; rimuovere; finedibujar hacia fuera; drenar, bebida para arriba, vacío; el extractor, empobrece; quitar; extremo
exhaustus, exhausta, exhaustumexhaustederschöpftépuisé esaustoagotado
exhausta urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
exhausta urbis acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
exhausta urbis ac refringo, refringere, refregi, refractusbreak openaufbrechencasser ouvert scassinareromper abierto
exhausta urbis ac refracta acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
exhausta urbis ac refracta ac spolio, spoliare, spoliavi, spoliatusrob, strip; despoil, plunder; depriverob, Bänder, plündern, Plünderung zu nehmen;rob, bande ; dépouiller, piller ; priver rob, strisce; spogliare, saccheggiare; privarerobo, tira; despojar, pillar; privar
exhausta urbis ac refracta ac spoliata deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
exhausta urbis ac refracta ac spoliata deum delubrum, delubri Nshrine; temple; sanctuarySchrein, Tempel, Heiligtumsanctuaire, temple, sanctuairesantuario, tempio; santuariosantuario, templo, santuario
exhausta urbis ac refracta ac spoliata deum delubra dis, ditis (gen.), ditior -or -us, ditissimus -a -umrich/wealthy; richly adorned; fertile/productive; profitable; sumptuousreich / reich, reich geschmückt, fruchtbar / produktiv, rentabel sein kostspieligriche/riche ; richement orné ; fertile/productif ; profitable ; somptueux ricchi / benestanti, riccamente ornato; fertile / produttivo; redditizie; sontuoserico/rico; adornado rico; fértil/productivo; provechoso; suntuoso
exhausta urbis ac refracta ac spoliata deum delubra Dis, Ditis MDis; deity/godhead; JupiterDis; Gottheit / Gottheit, JupiterDIS ; déité/divinité ; Jupiter Dis; divinità / divinità; GioveSID; deidad/godhead; Júpiter
exhausta urbis ac refracta ac spoliata deum delubra dis ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
exhausta urbis ac refracta ac spoliata deum delubra dis ipsis ornamentum, ornamenti Nequipment; decoration; jewel; ornament, trappingsAusrüstung, Dekoration, Schmuck, Schmuck, Zaumzeugéquipements, la décoration; bijou; ornement, des harnaisattrezzature; decorazione; gioiello, ornamento, bardatureequipo; decoración; joya; adorno, adornos


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.