NoDictionaries   Text notes for  
... fluctuantia uiderunt signa, hortantur orant milites ut perculsos inuadant...

et fluctuantia uiderunt signa, hortantur orant milites ut perculsos inuadant neu
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et fluctuo, fluctuare, fluctuavi, fluctuatusrise in waves, surge, swell, undulate, fluctuate; float; be agitated/restlessAnstieg der Wellen, Welle, Wellen, wellen, schwanken; float; werden erregt / unruhighausse des ondes, les ondes, de la houle, ondulent, fluctuent; float; être agité / agitéaumento delle onde, surge, si gonfiano, ondeggiano, fluttuano, galleggiante; essere agitato / irrequietoaumento de las olas, mareas, oleaje, ondulado, fluctúan; float; ser agitado / inquietas
et fluctuor, fluctuari, fluctuatus sumwaver, be in doubt, hesitatewanken, im Zweifel sein, zögernhésiter, être dans le doute, n'hésitezvacillare, essere in dubbio, esitarevacilar, en la duda, duda
et fluctuantia video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
et fluctuantia uiderunt signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
et fluctuantia uiderunt signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
et fluctuantia uiderunt signa, hortor, hortari, hortatus sumencourage; cheer; incite; urge; exhortzu fördern; cheer; aufzuhetzen; Drang zu ermahnen;encourager ; acclamation ; inciter ; recommander ; exhorter favorire, incoraggiare, incitare, sollecitare, esortareanimar; aclamación; incitar; impulso; suplicar
et fluctuantia uiderunt signa, hortantur oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
et fluctuantia uiderunt signa, hortantur oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura
et fluctuantia uiderunt signa, hortantur orant miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio
et fluctuantia uiderunt signa, hortantur orant milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
et fluctuantia uiderunt signa, hortantur orant milites utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
et fluctuantia uiderunt signa, hortantur orant milites ut percello, percellere, perculi, perculsusstrike down; strike; overpower; dismay, demoralize, upsetniederschlagen, Streik, überwältigen; Bestürzung zu demoralisieren, störenfrapper vers le bas ; grève ; maîtriser ; la consternation, démoralisent, ont dérangé colpire, colpire, sopraffare, sgomento, demoralizzare, sconvoltopegar abajo; huelga; dominar; la consternación, desmoraliza, trastornó
et fluctuantia uiderunt signa, hortantur orant milites ut perculsos invado, invadere, invasi, invasusenter, attempt; invade; take possession of; attackGeben Sie versuchen, einzudringen; in Besitz nehmen; Angriffentrer, essayer ; envahir ; prendre la possession de ; attaque entrare, tentativo, invadere, prendere possesso; attaccoentrar, intentar; invadir; tomar la posesión de; ataque
et fluctuantia uiderunt signa, hortantur orant milites ut perculsos inuadant neuor not, and notoder nicht, und nichtou non, et non paso no, e nono no, y no


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.