NoDictionaries   Text notes for  
... receptaculum esse nec procul a mari castra Romana abesse,...

Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul a mari castra Romana abesse, omnibus
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Lacedaemoniis receptaculum, receptaculi Nreceptacle; place of refuge, shelterGefäßes; Ort der Zuflucht, Schutzrécipient; lieu de refuge, un abrirecipiente; luogo di rifugio, riparorecipiente, lugar de refugio, albergue
Lacedaemoniis receptaculum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Lacedaemoniis receptaculum edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Lacedaemoniis receptaculum esse necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
Lacedaemoniis receptaculum esse necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
Lacedaemoniis receptaculum esse nec proculaway; at distance, far offweg, auf Distanz, weit wegloin; à distance, loinvia, a distanza, lontanode distancia, de lejos, muy lejos
Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul a mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul a Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius
Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul a mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul a mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul a mari castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul a mari castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse
Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul a mari castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha
Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul a mari castra romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul a mari castra Romana absum, abesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto
Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul a mari castra Romana abesse, omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul a mari castra Romana abesse, omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
Lacedaemoniis receptaculum esse nec procul a mari castra Romana abesse, omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.