NoDictionaries   Text notes for  
... scriptis litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, quae...

esse, scriptis litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, quae Gallis
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
esse, scribo, scribere, scripsi, scriptuswrite; composeschreiben, komponieren;écrire ; composer scrivere, comporreescribir; componer
esse, scriptum, scripti Nsomething written; written communication; literary worketwas geschrieben, schriftliche Mitteilung; literarisches Werkquelque chose d'écrit, la communication écrite; œuvre littérairequalche cosa scritta; documento scritto, opera letterariaalgo escrito, la comunicación escrita; obra literaria
esse, scriptis littera, litterae Fletter; letter, epistle; literature, books, records, accountSchreiben, Schreiben, Brief, Literatur, Bücher, Schallplatten, Kontolettre, lettre, épître, littérature, livres, dossiers, comptelettera; lettera, epistola, letteratura, libri, dischi, contocarta, carta, epístola, literatura, libros, registros, cuentas
esse, scriptis litteris Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma
esse, scriptis litteris Romam, nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
esse, scriptis litteris Romam, nenotnichtpasnonno
esse, scriptis litteris Romam, neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
esse, scriptis litteris Romam, ne tumultuo, tumultuare, tumultuavi, tumultuatusmake commotion/disturbance/uproar/armed rising; scrap/scrimmage; be confusedmachen Lärm / Störung / Lärm / bewaffneten Aufstand; Schrott / Angriffslinie; verwechselt werdenfaire l'agitation/perturbation/tumulte/a armé l'augmentation ; chute/mêlée ; être confus fare confusione / disturbo / tumulto / armato in aumento; rottami / scrimmage; essere confusohacer la conmoción/el disturbio/el alboroto/armó el levantamiento; desecho/refriega; ser confuso
esse, scriptis litteris Romam, ne tumultuor, tumultuari, tumultuatus summake a commotion/disturbance/armed rising; scrap, scrimmage; be in confusioneine Bewegung / Störung / bewaffneten Aufstand, Schrott, Angriffslinie, in Verwirrungfaire une agitation/perturbation/a armé l'augmentation ; chute, mêlée ; être dans la confusion fare una confusione / disturbo / armato in aumento; rottami, scrimmage; essere in confusionehacer una conmoción/un disturbio/armó el levantamiento; desecho, refriega; estar en la confusión
esse, scriptis litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
esse, scriptis litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remitto, remittere, remisi, remissussend back, remit; throw back, relax, diminishzurückschicken, dienen; werfen sich zurück, entspannen, vermindernrenvoyer, mandat ; le renvoi, détendent, diminuent rimandare, rinviare, passi indietro, rilassarsi, diminuireenviar detrás, mandato; el tiro detrás, se relaja, disminuye
esse, scriptis litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissus, remissa -um, remissior -or -us, remississimus -a -umrelaxed/slack/sagging; loosely spaced; remiss; mild/gentle/free-and-easy/casualrelaxed / slack / Durchbiegung; locker verteilt; nachlässig, mild / sanft / free-and-easy-und Gelegenheitsarbeitrelaxed/mou/fléchissement ; lâchement espacé ; négligent ; doux/adoucir/free-and-easy/occasionnel rilassata / lento / cascante; vagamente distanziati, negligente; lieve / dolce / free-and-facile / casualrelaxed/holgura/el ceder; espaciado libremente; negligente; suave/tratar con suavidad/free-and-easy/ocasional
esse, scriptis litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxilium, auxili(i) Nhelp, assistance; remedy/antidote; supporting resource/force; auxiliaries Hilfe, Hilfe, Heilmittel / Gegenmittel, Unterstützung resource / Kraft; HilfskräfteAide, assistance; réparation / antidote; des ressources de soutien / force; auxiliairesaiuto, assistenza; rimedio / antidoto; risorsa di sostegno / forza; ausiliariayuda, asistencia; remedio / antídoto; los recursos de apoyo y la fuerza; auxiliares
esse, scriptis litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
esse, scriptis litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, queandundetey
esse, scriptis litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
esse, scriptis litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, quae Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos
esse, scriptis litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, quae Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos
esse, scriptis litteris Romam, ne tumultuarentur, ipse remissis auxiliis, quae gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.