NoDictionaries   Text notes for  
... operis fatigauerit, requietum, integrum in tentorio suo arma capere...

neque operis fatigauerit, requietum, integrum in tentorio suo arma capere iubeas
nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
nequenornochni ni
neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
nenotnichtpasnonno
nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
neque opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
neque operio, operire, operui, opertuscover; bury; overspread; shut/close; conceal; clothe, cover/hide the headecken; begraben; überziehen; schließen / close; verbergen, zu kleiden, Cover / Ausblenden der HEAcouverture ; enfouissement ; recouvert ; fermé/étroit ; cacher ; vêtir, couvrir/peau le hea copertura; seppellire; diffuse; chiuso / chiudere, nascondere, rivestire, coprire o nascondere la HEAcubierta; entierro; overspread; cerrado/cercano; encubrir; arropar, cubrir/piel el hea
neque opera, operae Fwork, care; aid; service, effort/troubleArbeits-, Pflege, Hilfe, Service, Aufwand / Ärgertravail, soin ; aide ; service, effort/ennui lavoro, assistenza, aiuti, servizi, sforzo / guaitrabajo, cuidado; ayuda; servicio, esfuerzo/apuro
neque operis fatigo, fatigare, fatigavi, fatigatusweary, tire, fatigue; harass; importune; overcomemüde, müde, Müdigkeit, belästigen, behelligen zu überwinden;se lasser, fatiguer, fatiguer ; harceler ; importuner ; surmonter stanco, pneumatico, affaticamento; molestare, importunare; superarecansarse, cansar, fatigar; acosar; importunar; superar
neque operis fatigauerit, requiesco, requiescere, requievi, requietusquiet down; rest; endberuhigen; Ruhe; Endeapaiser vers le bas ; repos ; extrémité calmarsi; riposo; finecallarse abajo; resto; extremo
neque operis fatigauerit, requietus, requieta, requietumrested; improved by lying fallowruhte; verbesserte sich um brachliegendereposé; améliorée par fricheriposato; migliorata a riposodescansado, en la mejora de barbecho
neque operis fatigauerit, requies, requietis Frest, respite; intermission, pause, break; amusement, hobbyRuhe, Ruhe, Pause, Pause, Pause, Unterhaltung, Hobbyrepos, de répit, l'entracte, pause, pause, amusement, passe-tempsriposo, tregua, pausa, pausa, pausa, divertimento, hobbydescanso, un respiro, descanso, pausa, descanso, diversión, pasatiempo
neque operis fatigauerit, requietum, integer, integra -um, integrior -or -us, integerrimus -a -umuntouched, entire, whole, complete; uninjured, sound, fresh, vigorousunberührt, ganz, ganz, vollständig; unverletzt, gesund, frisch, kräftigintacte, entière, entier, complet, intact, sain, frais, vigoureuxintatta, tutto, intero, completo; illeso, il suono, fresco, vigorosointacta, entera, entera, completa; ileso, sonido, fresco, vigoroso
neque operis fatigauerit, requietum, integer, integri Mfresh troopsfrische Truppendes troupes fraîchestruppe freschetropas de refresco
neque operis fatigauerit, requietum, integrum ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
neque operis fatigauerit, requietum, integrum inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
neque operis fatigauerit, requietum, integrum in tentorium, tentori(i) NtentZelttentetendatienda
neque operis fatigauerit, requietum, integrum in tentorio suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
neque operis fatigauerit, requietum, integrum in tentorio suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica
neque operis fatigauerit, requietum, integrum in tentorio suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
neque operis fatigauerit, requietum, integrum in tentorio suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
neque operis fatigauerit, requietum, integrum in tentorio suo armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
neque operis fatigauerit, requietum, integrum in tentorio suo armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
neque operis fatigauerit, requietum, integrum in tentorio suo arma capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
neque operis fatigauerit, requietum, integrum in tentorio suo arma capere jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.