NoDictionaries   Text notes for  
... ferme et ipsi expleuerant numerum. armauerat contraxeratque eos Didas...

milium ferme et ipsi expleuerant numerum. armauerat contraxeratque eos Didas Paeon,
mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles mila; migliaia; migliamil; millares; millas
milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers migliaiamillares
milium, milii NmilletHirsemillet migliomijo
milium fermenearly, almost, about; hardly everfast, fast, ungefähr, fast nieprès, presque, environ, presque jamaisquasi, quasi, circa, quasi maicasi, casi, alrededor; casi nunca
milium ferme etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
milium ferme et ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
milium ferme et ipsi expleo, explere, explevi, expletusfill out; fill, fill up, complete, finish; satisfy, satiatefüllen, füllen, füllen, zu ergänzen, zu vollenden; erfüllen, sättigencompléter ; remplir, remplir, complet, finition ; satisfaire, satiate compilare, riempire, riempire, completo, finitura; soddisfare, saziarecompletar; llenarse, llenar, completo, final; satisfacer, satiate
milium ferme et ipsi expleuerant numerus, numeri Mnumber/sum/total/rank; numerical strength/plurality; category; tallyAnzahl / sum / total / Rang; zahlenmäßige Stärke / Vielheit, Kategorie, Tallynombre / / somme totale / rang; force numérique / pluralité; catégorie; de pointageNumero / somma / Totale / grado, la composizione numerica / pluralità; categoria; tallynúmero / importe / total / rango, composición numérica / pluralidad, la categoría; recuento
milium ferme et ipsi expleuerant numerum. armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
milium ferme et ipsi expleuerant numerum. armauerat contraho, contrahere, contraxi, contractusenter into/upon relationship/agreement/business/marriage/loan/battle, deal withGeben Sie in / bei Beziehungen / Vereinbarung / business / Ehe / Darlehen / Kampf, sich mitentrer dans dans/sur le rapport/accord/affaires/mariage/prêt/bataille, affaire avec entra in / su rapporto / accordo / business / matrimonio / prestito / battaglia, affrontareentrar en en/sobre la relación/el acuerdo/el negocio/la unión/el préstamo/la batalla, reparto con
milium ferme et ipsi expleuerant numerum. armauerat contraxeratque is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
milium ferme et ipsi expleuerant numerum. armauerat contraxeratque idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
milium ferme et ipsi expleuerant numerum. armauerat contraxeratque eos dido, didere, dididi, diditusdistribute, deal out, disseminate; spread, diffuse; spread abroadverteilen, austeilen, verbreiten, verbreiten, verbreiten, verbreitendistribuer, faire face à, diffuser, propager, répandre; répandredistribuire, distribuire, diffondere, diffondere, diffondere, diffondere all'esterodistribuir, repartir, difundir, difundir, difundir, difundir en el extranjero
milium ferme et ipsi expleuerant numerum. armauerat contraxeratque eos Didas paeon, paeonis Mmetrical foot, consisting of three short syllables and one longVersfuß, bestehend aus drei kurzen Silben und einem langenpied métrique, composé de trois syllabes brèves et une longuepiede metrica, composto di tre sillabe brevi e uno lungopie métrico, que consta de tres sílabas cortas y largas un


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.