NoDictionaries   Text notes for  
... uili sensim demissa grabato sollicitaque manu tenebras explorat inertes...

leuat uili sensim demissa grabato sollicitaque manu tenebras explorat inertes uestigatque
levo, levare, levavi, levatuslift/raise/hold up; support; erect, set up; lift off, remove; comfortLift / raise / Hold-up; zu unterstützen; aufrecht, set up; abheben, entfernen; Komfortl'ascenseur/augmenter/supportent ; appui ; ériger, installer ; enlever, enlever ; confort sollevamento / rilancio / reggere, sostegno, eretto, istituito; sollevare, togliere, comfortla elevación/el aumento/soporta; ayuda; erigir, fijar; quitar, quitar; comodidad
leuat vilis, vilis, vilecheap, common, mean, worthlessbillig, gemeinsame, Mittelwert, wertlosbon marché, commun, signifie, sans valeura buon mercato, comune, media, senza valorebarato, común, significa, sin valor
leuat uili sensimslowly, gradually, cautiouslylangsam, langsam, vorsichtiglentement, graduellement, avec précaution lentamente, gradualmente, con cautelalentamente, gradualmente, cautelosomente
leuat uili sensim demitto, demittere, demisi, demissusdrop, let fall; sink; send/cast/go/flow/float/slope down; flow/shed/let fallen, fallen lassen, Waschbecken, das Senden / cast / go / flow / float / Stromabfall; flow / Halle zu vermieten /laisser tomber, laisser la chute ; évier ; envoient/cast/go/flow/float/slope vers le bas ; l'écoulement/a jeté/a laissé goccia, per non cadere; lavello, inviare / cast / go / flusso / float / digradanti; flusso / capannone / letcaer, dejar la caída; fregadero; envían/cast/go/flow/float/slope abajo; el flujo/vertió/dejó
leuat uili sensim demissus, demissa -um, demissior -or -us, demississimus -a -umlow/low-lying; of low altitude; keeping low; slanting/hanging/let downniedrig / niedrig liegenden, von geringer Höhe; niedrig zu halten; schrägen / hängenden / Stich gelassenbas/de basse terre ; de la basse altitude ; conservation du bas ; l'inclinaison/accrocher/a laissé vers le bas bassa / bassa; di bassa altitudine, bassi in custodia; obliqui / appeso / delusobajo/bajo; de la baja altitud; custodia de punto bajo; la inclinación/colgante/dejó abajo
leuat uili sensim demissa grabatus, grabati Mcot, camp bed, pallet; low couch or bed; mean/wretched bed/couchKinderbett, Liege-, Paletten-, niedrig Couch oder Bett, meine / armselige Bett / Couchlit de camp, lit bébé, palette, canapé-lit ou à faible, moyenne / grabat / canapéculla, lettino da campo, pallet; basso divano o letto; media / giaciglio / divanocuna, catre, una paleta, un sofá o cama baja, con una media / camastro / Sofá
leuat uili sensim demissa grabato sollicitus, sollicita, sollicitumconcerned, worried; upset, troubled, disturbed, anxious, apprehensivebetrifft, so besorgt, aufgeregt, beunruhigt, gestört, unruhig, ängstlichintéressé, inquiété ; renversement, préoccupé, perturbé, impatient, appréhensif interessato, preoccupato, turbato, inquieto, turbato, ansioso, apprensivoen cuestión, preocupante; trastorno, preocupado, disturbado, ansioso, aprensivo
leuat uili sensim demissa grabato sollicito, sollicitare, sollicitavi, sollicitatusdisturb, worry; stir up, arouse, agitate, incitestören, Sorgen, aufrühren, erregen, aufregen, anstachelndéranger, s'inquiéter ; remuer, réveiller, agiter, inciter disturbare, preoccupazione, suscitare, destare, agitare, incitanodisturbar, preocuparse; suscitar, despertar, agitar, incitar
leuat uili sensim demissa grabato sollicitaque manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
leuat uili sensim demissa grabato sollicitaque manu tenebra, tenebrae Fdarkness, obscurity; night; dark corner; ignorance; concealment; gloomDunkelheit, Dunkelheit, Nacht, dunkle Ecke, Unwissenheit, Verborgenheit; Dunkell'obscurité, l'obscurité, la nuit; coin sombre, l'ignorance; dissimulation; ténèbresbuio, oscurità, notte, angolo scuro; ignoranza; occultamento; buiola oscuridad, la oscuridad, la noche; rincón oscuro, la ignorancia, ocultamiento; tinieblas
leuat uili sensim demissa grabato sollicitaque manu tenebro, tenebrare, tenebravi, tenebratusdarken, make darkverdunkeln, dunkel machenobscurcir, faire l'obscurité scurire, fare buioobscurecer, hacer la obscuridad
leuat uili sensim demissa grabato sollicitaque manu tenebras exploro, explorare, exploravi, exploratussearch out, explore; test, try out; reconnoiter, investigateSuche aus, zu prüfen; zu testen, ausprobieren, erkunden zu untersuchen,le découvrir, les explorent ; l'essai, essayent ; reconnoiter, étudier su ricerca, scoperta, prova, prova, ricognizione, indagarela búsqueda hacia fuera, explora; la prueba, prueba; reconocer, investigar
leuat uili sensim demissa grabato sollicitaque manu tenebras explorat iners, inertis (gen.), inertior -or -us, inertissimus -a -umhelpless, weak, inactive, inert, sluggish, stagnant; unskillful, incompetenthilflos, schwach, inaktiv, träge, träge, stagniert; ungeschickt, unfähigdélaissé, faible, inactif, inerte, lent, stagnant ; inhabilement, incompétent indifesi, deboli, inattivo, inerte, pigra, stagnante, non abile, incompetentidesamparado, débil, inactivo, inerte, inactivo, estancado; poco hábilmente, incompetente
leuat uili sensim demissa grabato sollicitaque manu tenebras explorat inertes vestigo, vestigare, vestigavi, vestigatustrack down, search for; search out; try to find out by searching; investigateausfindig zu machen, suchen, suchen aus, versuchen Sie herauszufinden, durch die Suche zu untersuchen;traquer, rechercher, à la recherche; essayer de trouver moyen de la recherche; enquêter surrintracciare, cercare, cercare fuori, cercare di scoprire una ricerca; indagarerastrear, buscar, a buscar, tratar de encontrar al buscar, investigar


 
© 2008-2018 NoDictionaries.com. Happy reading.