NoDictionaries Latin
Martial Epigrams 1 61
Hi there. Login or signup free.
61
Verona docti syllabas amat uatis, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Verona | doceo, docere, docui, doctusteach, show, point outzu lehren, zu zeigen, weisen darauf hin,enseigner, montrer, préciser insegnare, mostrare, segnalareenseñar, demostrar, precisar |
Verona | doctus, docta -um, doctior -or -us, doctissimus -a -umlearned, wise; skilled, experienced, expert; trained; clever, cunning, shrewdgelernt, weise, qualifizierte, erfahrene, kompetente, geschulte, klug, listig, schlauappris, sage, qualifiés, expérimentés, d'experts, formé; habile, rusé, astucieuxcolto, saggio, esperto, esperto, perito, corsi di formazione; intelligente, astuto, scaltroaprendidas, sabio, experto, con experiencia, expertos, capacitados; inteligente, astuto, sagaz |
Verona | Add note |
Verona docti | syllaba, syllabae Fsyllable; letter, epistle; geometric sectionSilbe, Schreiben, Brief, geometrischen Abschnittsyllabe, lettre, épître; section géométriquesillaba, lettera, epistola, la sezione geometricasílaba, carta, epístola, la sección geométrica |
Verona docti | Add note |
Verona docti syllabas | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
Verona docti syllabas | Add note |
Verona docti syllabas amat | vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta |
Verona docti syllabas amat | vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess |
Verona docti syllabas amat | Add note |
Marone felix Mantua est, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Maro, Maronis MMaro; mythical character; for outstanding poetsMaro; mythischen Charakter; für herausragende DichterMaro, personnage mythique, pour les poètes en circulationMaro, personaggio mitico, per i poeti in sospesoMaro, personaje mítico, porque los poetas destacados |
Add note |
Marone | felix, felicis (gen.), felicior -or -us, felicissimus -a -umhappy; blessed; fertile; favorable; lucky; successful, fruitfulglücklich, gesegnet; fruchtbar, günstig, Glück, erfolgreiche und fruchtbareheureux ; béni ; fertile ; favorable ; chanceux ; réussi, fructueux felice, beato, fertile; favorevole; fortunato; successo, fecondofeliz; bendecido; fértil; favorable; afortunado; acertado, fructuoso |
Marone | Add note |
Marone felix(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Marone felix | Add note |
Marone felix Mantua | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Marone felix Mantua | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Marone felix Mantua | Add note |
censetur Aponi Liuio suo tellus |
censeo, censere, censui, censitusthink/suppose, judge; recommend; decree, vote, determine; count/reckon; assessdenke / vermute, Richter, zu empfehlen; Dekret zur Wahl, zu bestimmen, zählen / rechnen, zu beurteilenpenser/supposer, juger ; recommander ; le décret, voix, déterminent ; compter/compter ; évaluer pensare / supporre, giudicare, consigliare, decreto, voto, determina l'importo, conteggio / fare i conti; valutarepensar/suponer, juzgar; recomendar; el decreto, voto, determina; contar/contar; determinar |
Add note |
censetur(Currently undefined; we'll fix this soon.)
censetur | Add note |
censetur Aponi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
censetur Aponi | Add note |
censetur Aponi Liuio | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
censetur Aponi Liuio | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica |
censetur Aponi Liuio | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos |
censetur Aponi Liuio | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada |
censetur Aponi Liuio | Add note |
censetur Aponi Liuio suo | tellus, telluris Fearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Landla terre, au sol, la terre, la terre, le paysTerra, terra, terra, terra, paesela tierra, la tierra, la tierra, tierra, país |
censetur Aponi Liuio suo | Add note |
censetur Aponi Liuio suo tellus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
censetur Aponi Liuio suo tellus | Add note |
Stellaque nec Flacco minus, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
stella, stellae Fstar; planet, heavenly body; point of light in jewel; constellation; star shapeSterne, Planeten, Himmelskörper; Lichtpunkt in Jewel; Konstellation; Sternformcorps en forme d'étoile étoile, planète, célestes; point de lumière dans Jewel; constellation;corpo stelle; pianeta, celeste e punto di luce nel gioiello, costellazione, stella formacuerpo de estrellas; planeta, celestial y punto de luz en joya; constelación, estrella de la forma |
stello, stellare, -, stellatusset/furnish/cover with stars/points of lightset / Einrichten / Deckel mit Stars / Lichtpunkteset / fournir / couvrir avec étoiles / points de lumièreset / arredare / copertura con le stelle / punti di luceset / proporcionar / cubierta de estrellas / puntos de luz |
Add note |
Stellaque | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
Stellaque | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Stellaque | Add note |
Stellaque nec | Flaccus, Flacci MFlaccusFlaccusFlaccusFlaccoFlaco |
Stellaque nec | Add note |
Stellaque nec Flacco | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos |
Stellaque nec Flacco | minusless; not so well; not quiteweniger, nicht so gut, nicht ganzmoins ; pas aussi puits ; pas tout à fait meno, non così bene, non del tuttomenos; no tan pozo; no absolutamente |
Stellaque nec Flacco | parum, minus, minimetoo/very little, not enough/so good, insufficient; less; not at allzu / sehr wenig, nicht genug / so gut, unzureichend; weniger, überhaupt nichttrop/très peu, pas enough/so bon, insuffisant ; moins ; pas du tout troppo / poco, non abbastanza / così buono, sufficiente, meno, non a tuttitambién/muy poco, no enough/so bueno, escaso; menos; en absoluto |
Stellaque nec Flacco | Add note |
Apollodoro plaudit imbrifer Nilus, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Apollodoro | plaudo, plaudere, plausi, plaususclap, strike, pat; beat; applaud; express approvalKlatschen, Streik, Pat; schlagen, klatschen; ausdrückliche Zustimmungtape, grève, tapotement ; battement ; applaudir ; exprimer l'approbation clap, sciopero, Pat, sbattere, applaudono; espressa approvazionepalmada, huelga, palmadita; golpe; aplaudir; expresar la aprobación |
Apollodoro | Add note |
Apollodoro plaudit | imbrifer, imbrifera, imbriferumrain-bringing, rainyRegen-bringen, regnerischpluie qui porte, des pluiesportando pioggia, piovosotrayendo la lluvia, de lluvia |
Apollodoro plaudit | Add note |
Apollodoro plaudit imbrifer(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Apollodoro plaudit imbrifer | Add note |
Apollodoro plaudit imbrifer Nilus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Apollodoro plaudit imbrifer Nilus, | Add note |
Nasone Paeligni sonant, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
nasus, nasi Mnose; sense of smellingNase, Gefühl von duftendenle nez; sens de l'odoratnaso; senso di odorela nariz, sentido del olfato |
Add note |
Nasone(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nasone | Add note |
Nasone Paeligni | sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar |
Nasone Paeligni | sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar |
Nasone Paeligni | Add note |
duosque Senecas unicumque Lucanum |
duo, duae, duo22222 |
Add note |
duosque | Seneca, Senecae MSeneca; playwright; philosopherSeneca, Dramatiker, PhilosophSénèque, dramaturge, philosopheSeneca, autore teatrale; filosofoSéneca, dramaturgo, filósofo |
duosque | Add note |
duosque Senecas | unicus, unica, unicumonly, sole, single, singular, unique; uncommon, unparalleled; one of a kindnur, allein, ledig, einzigartige, einmalige, gelegentlich, unvergleichliche, one of a kindseulement, semelle, simple, singulier, unique ; rare, inégalé ; un d'une sorte solo, unico, unica, singolare, unico, raro, ineguagliabile, unico nel suo generesolamente, planta del pie, solo, singular, única; infrecuente, sin par; uno de una clase |
duosque Senecas | Add note |
duosque Senecas unicumque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
duosque Senecas unicumque | Add note |
duosque Senecas unicumque Lucanum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
duosque Senecas unicumque Lucanum | Add note |
facunda loquitur Corduba, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
facundus, facunda, facundumeloquent; fluent; able to express eloquently/fluentlyberedt; fließend; in der Lage, eloquent ausdrücken fließendéloquente; fluides; capable d'exprimer avec éloquence / courammenteloquente; fluente, in grado di esprimere eloquentemente / correntementeelocuente, fluida; capaz de expresar con elocuencia / fluidez |
Add note |
facunda | loquor, loqui, locutus sumspeak, tell; talk; mention; say, utter; phrasesprechen, erzählen, sprechen, erwähnen, sagen, aussprechen; Satzparler, le dire ; entretien ; mention ; dire, total ; expression parlare, raccontare, parlare, parlare, dire, pronunciare; frasehablar, decir; charla; mención; decir, completo; frase |
facunda | Add note |
facunda loquitur | Corduba, Cordubae FCordovaCordobaCordovaCordovaCórdoba |
facunda loquitur | Add note |
gaudent iocosae Canio suo Gades, |
gaudeo, gaudere, gavisus sumbe glad, rejoicefroh sein, freuenêtre heureux, se réjouir essere contento, rallegrarsiestar alegre, disfrutar |
Add note |
gaudent | jocosus, jocosa, jocosumhumorous, funny, droll; sportive; factious; full of jesting/jokes/funhumorvoll, lustig, lustig, sportlich, parteiisch, voller Scherz / Witze / funhumour, drôle, drôle, sportive, factieux, plein de plaisanteries / blagues / funumoristico, divertente, buffo, sportive, fazioso, pieno di scherzi / barzellette / funhumor, divertido, gracioso; deportiva; facciosos, lleno de bromas / chistes / diversión |
gaudent | Add note |
gaudent iocosae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gaudent iocosae | Add note |
gaudent iocosae Canio | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
gaudent iocosae Canio | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica |
gaudent iocosae Canio | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos |
gaudent iocosae Canio | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada |
gaudent iocosae Canio | Add note |
gaudent iocosae Canio suo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gaudent iocosae Canio suo | Add note |
Emerita Deciano meo: |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
emereor, emereri, emeritus sumearn, obtain by service, merit, deserve; emerge; complete/serve out one's timeverdienen, erhalten von den Dienstleistern, Verdienst, verdienen, entstehen; vollständige / absitzen seine Zeitgagner, obtenir par service, mériter, mériter ; émerger ; accomplir/service dehors son temps guadagnare, ottenere dal servizio, il merito, meritano; emergere; completo / scontare il proprio tempoganar, obtener por servicio, merecer, merecer; emerger; terminar/servicio hacia fuera su tiempo |
emerita, emeritae Fretired womanAusgeschieden Fraufemme retiré donna in pensionemujer jubilada |
emeritum, emeriti Npension; pension given to discharged soldiers; veteran's rewardRente, Rente an entlassene Soldaten gegeben; Veteran Lohnpension ; pension donnée aux soldats déchargés ; la récompense du vétéran pensionistici; pensione dato a militari in congedo; ricompensa veteranopensión; pensión dada a los soldados descargados; recompensa del veterano |
emeritus, emerita, emeritumpast service, worn/burnt out, unfit; veteran; that has finished work; deservingVergangenheit Service, getragen / ausgebrannt, ungeeignet; Veteran, dass die Arbeit beendet hat, verdientaprès le service, porté/brûlé dehors, incapable ; vétéran ; cela a fini le travail ; mériter prestazioni di lavoro passate, stanco / bruciata, non adatti; veterano, che ha terminato il lavoro; meritevolimás allá del servicio, usado/quemado, impropio; veterano; eso ha acabado el trabajo; mérito |
Add note |
Emerita(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Emerita | Add note |
Emerita Deciano | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
Emerita Deciano | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar |
Emerita Deciano | Add note |
Emerita Deciano meo:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Emerita Deciano meo: | Add note |
te, Liciniane, gloriabitur nostra |
tuyouduvousvoiusted |
Add note |
te, | Licinius, Licinia, LiciniumLicinian; of Licenius gensLicinisch; der Licenius GensLicinian ; du gens de Licenius Licinia; della gens LiceniusLicinian; del gens de Licenius |
te, | Add note |
te, Liciniane, | glorior, gloriari, gloriatus sumboast, brag; glory, pride oneselfrühmen, prahlen; Ehre, Stolz, sichvanterie, brag ; la gloire, se glorifient vantarsi, vantarsi, gloria, orgoglio se stessialarde, brag; la gloria, se enorgullece |
te, Liciniane, | Add note |
te, Liciniane, gloriabitur | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
te, Liciniane, gloriabitur | Add note |
te, Liciniane, gloriabitur nostra(Currently undefined; we'll fix this soon.)
te, Liciniane, gloriabitur nostra | Add note |
nec me tacebit Bilbilis. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Add note |
nec | egoIIJeIoYo |
nec | Add note |
nec me | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo |
nec me | Add note |
nec me tacebit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nec me tacebit | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.