Sic fatur lacrimans, classique immittit habenas
|
| sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
| Sic | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire
parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
|
| Sic fatur | lacrimor, lacrimari, lacrimatus sumshed tears, weepTränen vergießen, weinenles larmes de hangar, pleurent
lacrime, piangerelos rasgones de la vertiente, lloran
|
| Sic fatur lacrimans, | classis, classis Fclass/division of Romans; grade; levy/draft; fleet/navy; group/bandKlasse / Division der Römer; Typ; Abgabe / draft; Flotte / navy; Gruppe / Bandclasse/division des Romains ; catégorie ; prélèvement/ébauche ; flotte/marine ; groupe/bande
classe / divisione dei Romani; grado; prelievo / progetto; flotta / marina; gruppo / bandclase/división de romanos; grado; recaudación/bosquejo; flota/marina de guerra; grupo/venda
|
| Sic fatur lacrimans, classique | immitto, immittere, immisi, immissussend in/to/into/against; cause to go; insert; hurl/throw in; let go/in; allowsenden in / an / in / gegen; Sache zu gehen; einfügen; schleudern / throw in; loslassen / in; ermöglichenenvoyer in/to/into/against ; cause à aller ; insertion ; lancer/jet dedans ; laisser go/in ; laisser
inviare in / a / in / contro; far andare; inserire, lanciare / gettare; lasciarsi andare / a; consentireenviar in/to/into/against; causa a ir; parte movible; lanzar/tiro adentro; dejar go/in; permitir
|
| Sic fatur lacrimans, classique immittit | habena, habenae Fthong, strap; whip; halter; reins; direction, management, governmentRiemen, Gurt, Peitsche, Halfter, Zügel, Leitung, Verwaltung, Regierunglanière, courroie ; fouet ; halter ; rênes ; direction, gestion, gouvernement
Thong, cinghia, frusta, cavezza, redini, direzione, gestione, governocorrea, correa; azote; halter; rienda; dirección, gerencia, gobierno
|
| Sic fatur lacrimans, classique immittit | Add note |
Sic fatur lacrimans, classique immittit habenas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Sic fatur lacrimans, classique immittit habenas | Add note |
et tandem Euboicis Cumarum adlabitur oris.
|
| etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
et | tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
et tandem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
et tandem Euboicis | cuma, cumae Fspring shoots of cabbage/similar; hollow sphere; spherical layer, stratumFrühjahrsbambussprossen von Kohl / ähnlich; Hohlkugel; sphärische Schicht, Stratumpousses de ressort de chou/semblable ; sphère creuse ; couche sphérique, strate
germogli di cavolo primavera / simili; sfera cava, strato sferico, stratolanzamientos del resorte de la col/similar; esfera de hueco; capa esférica, estrato
|
|
et tandem Euboicis Cumarum | adlabor, adlabi, adlapsus sumglide/move/flow towards; creep up; steal into; flyglide / move / zufließen; kriechen; zu stehlen; fliegenglide / déplacer / écoulement vers; grimpent; voler en; moucheglide / spostare / flusso verso; creep up; rubare in, volaredeslizamiento / mover / flujo hacia; arrastrarse para arriba; robar en; volar |
|
et tandem Euboicis Cumarum adlabitur | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
|
et tandem Euboicis Cumarum adlabitur | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
|
et tandem Euboicis Cumarum adlabitur | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
|
et tandem Euboicis Cumarum adlabitur | Add note |
et tandem Euboicis Cumarum adlabitur oris.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
et tandem Euboicis Cumarum adlabitur oris. | Add note |
obvertunt pelago proras; tum dente tenaci
|
| obverto, obvertere, obverti, obversusturn or direct towards; direct againstwenden oder direkt auf, unmittelbare gegentourner ou orienter sur ; diriger contre
turno o diretto verso, diretta controdar vuelta o dirigir hacia; dirigir contra
|
|
obvertunt | pelagus, pelagi Nsea; the open sea, the mainMeer, das offene Meer, die wichtigstenmer ; la mer ouverte, la force
mare, il mare aperto, le principalimar; el mar abierto, la cañería
|
|
obvertunt pelago | prora, prorae FprowBugprouepruaproa |
|
obvertunt pelago proras; | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
|
obvertunt pelago proras; | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
|
obvertunt pelago proras; tum | dens, dentis Mtooth; tusk; ivory; tooth-like thing, spike; destructive power, envy, ill willZahn, Lumb, Elfenbein, Zahn-wie Sache, Stengel; zerstörerische Macht, Neid, Mißgunstdent ; défense ; ivoire ; chose tooth-like, transitoire ; puissance destructive, envie, volonté
dente, zanna, avorio; cosa dente-come, spike; potere distruttivo, l'invidia, la cattiva volontàdiente; colmillo; marfil; cosa tooth-like, punto; energía destructiva, envidia, mala voluntad
|
|
obvertunt pelago proras; tum | desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant
mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido
|
|
obvertunt pelago proras; tum dente | tenax, tenacis (gen.), tenacior -or -us, tenacissimus -a -umholding fast, clinging; tenacious; retentive; close-fisted/tight/niggardlyFesthalten, festhalten; zähe; retentive; close-fisted/tight/niggardlyse tenant, s'accrochant ; tenace ; rétentif ; close-fisted/fortement/niggardly
azienda veloce, aggrappandosi, tenace; ritentiva; close-fisted/tight/niggardlysosteniéndose rápidamente, aferrándose; tenaz; retentivo; close-fisted/firmemente/tacaño
|
|
obvertunt pelago proras; tum dente | Add note |
obvertunt pelago proras; tum dente tenaci(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
obvertunt pelago proras; tum dente tenaci | Add note |
ancora fundabat navis et litora curvae
|
| ancora, ancorae Fanchor; grappling iron/hookAnker, Enterhaken / Hakenancre ; fer attaquant/crochet
di ancoraggio; rampino / gancioancla; hierro de ataque/gancho
|
|
ancora | fundo, fundare, fundavi, fundatusestablish, found, begin; lay the bottom, lay a foundation; confirmzu schaffen, gefunden, beginnen, lag der Boden, eine Grundlage zu bestätigen;établir, trouvé, commencer ; étendre le fond, jeter des fondements ; confirmer
stabilire, trovati, inizio; giaceva sul fondo, gettare le fondamenta; confermareestablecer, encontrado, comenzar; poner la parte inferior, poner una fundación; confirmar
|
|
ancora fundabat | navis, navis FshipSchiffnavirenavebarco |
|
ancora fundabat | navus, nava, navumactive, industriousaktiv, fleißigactive, industrieuseattiva, industriosaactiva, industriosa |
|
ancora fundabat navis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
ancora fundabat navis et | litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage
spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje
|
|
ancora fundabat navis et litora | curvus, curva, curvumcurved/bent/arched; crooked; morally wrong; stooped/bowed; winding; w/many bendgebogen / gebogen / gewölbt; schief, moralisch falsch, bückte / gebeugt, Liquidation, w / many Kurvecourbe / plié / arqués; tortueux; moralement répréhensible; voûté / s'inclina; liquidation; w / coude de nombreuxcurva / piegati / arcuate; storta; moralmente sbagliato, si chinò / chino; liquidazione; w / molti curvacurvado / doblado / arco; torcida; mal moralmente, se inclinó / inclinó; liquidación; w / muchos curva |
|
ancora fundabat navis et litora | Add note |
ancora fundabat navis et litora curvae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ancora fundabat navis et litora curvae | Add note |
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens 5
|
| praetexo, praetexere, praetexui, praetextusweave in front, fringe; cloak; pretendweben vor, Fransen, Mantel, so tunarmure dans l'avant, frange ; manteau ; feindre
tessere di fronte, frangia, mantello; fintaarmadura en el frente, franja; capote; fingir
|
| praetexo, praetexere, praetexui, praetextusborder; adorn; D:tragedyGrenze; schmücken, D: Tragödiefrontière ; orner ; D : tragédie
di frontiera; adornano; D: tragediafrontera; adornar; D: tragedia
|
|
praetexunt | puppis, puppis Fstern/aft; poop; ship; backstern / aft; poop; Schiff; zurückarrière / arrière; merde; navire; retourpoppa / poppa, poppa, nave; indietropopa / popa; caca, o buque; espalda |
|
praetexunt puppes. | juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
|
praetexunt puppes. | juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
|
praetexunt puppes. iuvenum | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
|
praetexunt puppes. iuvenum manus | emico, emicare, emicui, emicatusleap/dash/bolt/jump/spurt/burst/break/shine out; spring/dart/shoot forth/upSprung / dash / Schraube / springen / Endspurt / Burst / Pause / leuchten; Frühjahr / DART / sprossen / bisle saut/tiret/boulon/saut/jaillissement/éclaté/coupure/brillent dehors ; ressort/dard/pousse forth/up
salto / dash / bullone / saltare / scatto / burst / break / risplendere; primavera / dart / sparare via / finoel salto/la rociada/el perno/el salto/el arranque/estallado/rotura/brillan hacia fuera; resorte/dardo/lanzamiento forth/up
|
|
praetexunt puppes. iuvenum manus | Add note |
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat | ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour
è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor
|
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat | ardens, ardentis (gen.), ardentior -or -us, ardentissimus -a -umburning, flaming, glowing, fiery; shining, brilliant; eager, ardent, passionateBrennen, brennende, glühend, feurig, glänzend, glänzend, eifrig, feurig, leidenschaftlichcombustion, flamber, rougeoyant, ardemment ; briller, brillant ; désireux, ardent, passionné
ardente, fiammeggiante, splendente, ardente, brillante, brillante, impaziente, ardente, appassionatoquema, el flamear, brillando intensamente, ardientemente; brillo, brillante; impaciente, ardiente, apasionado
|
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat | Add note |
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens | Add note |
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens | Add note |
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens | Add note |
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens | Add note |
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens | Add note |
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens | Add note |
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens | Add note |
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens | Add note |
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens | Add note |
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens | Add note |
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens | Add note |
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens | Add note |
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens | Add note |
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens | Add note |
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens | Add note |
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens 5(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praetexunt puppes. iuvenum manus emicat ardens 5 | Add note |
litus in Hesperium; quaerit pars semina flammae
|
| litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage
spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje
|
| lino, linere, levi, litussmear, plaster; seal; erase/rub over; befoul; cover/overlayAbstrich, Gips, Siegel, zu löschen / reiben; beschmutzen; Cover / Overlayfrottis, plâtre; sceau; effacer / frotter; salir, couvrir / overlaystriscio, intonaco, guarnizione di tenuta; cancellare / strofinare sopra; sporcano; copertura / overlayfrotis, yeso, sello; borrar / frotar; ensucian; tapa / superposición |
|
litus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
|
litus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
|
litus in | hesperius, hesperia, hesperiumwesternwestlichenoccidental
occidentaleoccidental
|
|
litus in | Hesperia, Hesperiae FItaly, the western landItalien, das westliche LandItalie, la terre de l'OuestItalia, la terra occidentaleItalia, la tierra del oeste |
|
litus in Hesperium; | quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger
cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir
|
|
litus in Hesperium; quaerit | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté
parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
|
|
litus in Hesperium; quaerit pars | semen, seminis NseedSaatgutgraine
semesemilla
|
|
litus in Hesperium; quaerit pars | semino, seminare, seminavi, seminatusplant, sowPflanzen, säenusine, truie
pianta, la seminaplanta, puerca
|
|
litus in Hesperium; quaerit pars | Add note |
|
litus in Hesperium; quaerit pars semina | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
|
litus in Hesperium; quaerit pars semina | Add note |
litus in Hesperium; quaerit pars semina flammae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
litus in Hesperium; quaerit pars semina flammae | Add note |
abstrusa in venis silicis, pars densa ferarum
|
| abstrudo, abstrudere, abstrusi, abstrususthrust away, conceal, hide; suppress/prevent becoming apparentSchub weg, verbergen, verstecken, unterdrücken / verhindern, dass scheinbarrepoussa, dissimuler, cacher, supprimer ou empêcher à se faire sentirspinta via, celare, nascondere, reprimere / impedire che emerganovolvió a rechazar, esconder, ocultar, suprimir o evitar que se manifiesten |
| abstrusus, abstrusa -um, abstrusior -or -us, abstrusissimus -a -umsecret, reserved; concealed, hidden; remote, secluded; abstruse, reconditeGeheimnis, vorbehalten; verborgen, versteckt, Fernbedienung, ruhig, abstruse, verborgenesecret, réservé ; caché, caché ; extérieur, isolé ; abstrus, obscur
segreto, riservato, celato, nascosto, remoto, appartato, astruso, reconditesecreto, reservado; encubierto, ocultado; telecontrol, recluido; abstruso, recóndito
|
|
abstrusa | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
|
abstrusa | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
|
abstrusa in | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
|
abstrusa in | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
|
abstrusa in | vena, venae Fblood-vessel, vein; artery; pulse; fissure, pore, cavity; vein of ore/talentAder, Vene, Arterie, Puls, Spalte, Poren-, Hohlraum; Erzader / Talentdes vaisseaux sanguins, de la veine; artère, le pouls; fissure, des pores, de la cavité; filon de minerai / talentsvasi sanguigni, la vena, arteria; impulso; fessura, pori, cavità; vena di minerale / talentilos vasos sanguíneos, venas; arteria, pulso; fisura, poro, la cavidad; veta de mineral / talento |
|
abstrusa in | venum, veni Nsale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y |
|
abstrusa in venis | silex, silicispebble/stone, flint; boulder, stoneKies / Stein, Feuerstein, Fels, Steincaillou/pierre, silex ; rocher, pierre
di ghiaia / pietra, pietra focaia, masso, pietraguijarro/piedra, pedernal; canto rodado, piedra
|
|
abstrusa in venis silicis, | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté
parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
|
|
abstrusa in venis silicis, pars | densus, densa -um, densior -or -us, densissimus -a -umthick/dense/solid; crowded/thick planted/packed/covereddick / dicht / solid; überfüllten / dick gepflanzt verpackt / abgedecktprofondément/dense/solide ; serré/a profondément planté/emballé/couvert
sp / denso / solido; affollato / spessore coltivata / Pranzo / copertodensamente/denso/sólido; apretado/plantó densamente/embalado/cubierto
|
|
abstrusa in venis silicis, pars | denso, densare, densavi, densatusthicken/condense/concentrate/compress/coagulate; press/pack/crowd togetherverdicken / verdichten / konzentrieren / compress / gerinnen; Presse / Packung / Menge zusammenépaissir / condenser / concentrer / compresser / coaguler; de presse / Pack / s'entassentaddensare / condensare / concentrato / comprimere / coagulare; press / pack / folla insiemeespesar / condensan / concentrado / comprimir / coagular; de prensa / paquete / amontonan |
|
abstrusa in venis silicis, pars | Add note |
|
abstrusa in venis silicis, pars densa | ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce
selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz
|
|
abstrusa in venis silicis, pars densa | fera, ferae Fwild beast/animalTier / Tierbête/animal sauvages
belva / animalebestia/animal salvajes
|
|
abstrusa in venis silicis, pars densa | Add note |
abstrusa in venis silicis, pars densa ferarum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
abstrusa in venis silicis, pars densa ferarum | Add note |
tecta rapit silvas inventaque flumina monstrat.
|
| tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
| tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé
coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado
|
| tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison
tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa
|
|
tecta | rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte
trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
|
|
tecta rapit | silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
|
tecta rapit silvas | invenio, invenire, inveni, inventuscome upon; discover, find; invent, contrive; reach, manage to getauf kommen, entdecken, finden, erfinden, ersinnen, zu erreichen, schaffen, zu erhaltenvenez au moment ; découvrir, trouver ; inventer, s'arranger ; la portée, parviennent à obtenir
scenderà su, scoprire, trovare, inventare, escogitare; portata, riescono a ottenerevenir sobre; descubrir, encontrar; inventar, idear; el alcance, maneja conseguir
|
|
tecta rapit silvas | inventum, inventi Ninvention, discoveryErfindungen, Entdeckungeninvention, découverte
invenzione, scopertainvención, descubrimiento
|
|
tecta rapit silvas inventaque | flumen, fluminis Nriver, stream; any flowing fluid; flood; onrushFluss, Bach, jede strömenden Fluids; Hochwasser; Ansturmfleuve, jet ; tout fluide débordant ; inondation ; ruée
fiume, torrente, qualsiasi fluido, inondazioni; impetorío, corriente; cualquie líquido que fluye; inundación; avalancha
|
|
tecta rapit silvas inventaque flumina | monstro, monstrare, monstravi, monstratusshow; point out, reveal; advise, teachzeigen, weisen darauf hin, offenbaren; beraten, vermittelnexposition ; préciser, indiquer ; conseiller, enseigner
spettacolo; su punto, rivela, consigliare, insegnaredemostración; precisar, revelar; aconsejar, enseñar
|
|
tecta rapit silvas inventaque flumina | Add note |
tecta rapit silvas inventaque flumina monstrat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tecta rapit silvas inventaque flumina monstrat. | Add note |
at pius Aeneas arces quibus altus Apollo
|
| atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
|
at | pius, pia -um, -, piissimus -a -umconscientious; upright; faithful; patriotic/dutiful, respectful; righteous/goodgewissenhaft, aufrecht, treu; patriotischen / pflichtbewusst, respektvoll, gerecht / gutconsciencieux ; droit ; fidèle ; patriotique/dévoué, respectueux ; juste/bon
coscienza; diritta; fedeli; patriottico / doveroso, rispettoso, giusto / buonoconcienzudo; vertical; fiel; patriótico/obediente, respetuoso; honrado/bueno
|
|
at | pius, pii Mblessed deadSeligenmorts bénis
beato mortomuertos bendecidos
|
|
at pius | Aeneas, AeneaeAeneasAeneasÉnéeEneaEneas |
|
at pius | aeneus, aenea, aeneumcopper, of copper; bronze, made of bronze, bronze-colored; brazenKupfer, Kupfer, Bronze, aus Bronze, bronzefarbenen eherne;cuivre, de cuivre ; bronze, fait de bronze, bronzé ; d'airain
rame, di rame; bronzo, in bronzo, di color bronzo; sfacciatacobre, del cobre; bronce, hecho del bronce, bronceado; descarado
|
|
at pius Aeneas | arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio |
|
at pius Aeneas | arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio |
|
at pius Aeneas | arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger |
|
at pius Aeneas | arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer
reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse
|
|
at pius Aeneas arces | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
at pius Aeneas arces | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
|
at pius Aeneas arces quibus | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent
mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
|
|
at pius Aeneas arces quibus | altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand
elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande
|
|
at pius Aeneas arces quibus | altus, altus Mnourishing, supportErnährung, die Unterstützungnourrissant, le soutiennutriente, il sostegnonutritiva, apoyo |
|
at pius Aeneas arces quibus altus | Apollo, Apollinis MApolloApolloApollonApolloApolo |
|
at pius Aeneas arces quibus altus | Add note |
at pius Aeneas arces quibus altus Apollo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
at pius Aeneas arces quibus altus Apollo | Add note |
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, 10
|
| praesideo, praesidere, praesedi, -keep/watch/stand//guard; preside; supervise/govern/controlhalten / watch / stand / / guard; den Vorsitz; Überwachung / regeln / Kontrollesubsistance/montre/stand//guard ; présider ; diriger/régir/commande
mantenere / watch / stand / / guardia; presiedere; controllare / governare / controllaresubsistencia/reloj/stand//guard; presidir; supervisar/gobernar/control
|
|
praesidet | horreo, horrere, horrui, -dread, shrink from, shudder at; stand on end, bristle; have rough appearanceAngst, davor zurückschrecken, schaudert; zu Berge stehen, Borsten, rauhe Aussehencrainte, rétrécissement de, frisson à ; stand sur l'extrémité, brin ; avoir l'aspect approximatif
paura, sottrarsi, rabbrividire; stare in fine, setola, hanno aspetto ruvidopavor, encogimiento de, estremecimiento en; soporte en el extremo, cerda; tener aspecto áspero
|
|
praesidet | horrendus, horrenda, horrendumhorrible, dreadful, terribleschrecklich, schrecklich, schrecklichhorrible, terrible, terribleorribile, spaventoso, terribilehorrible, espantoso, terrible |
|
praesidet horrendaeque | proculaway; at distance, far offweg, auf Distanz, weit wegloin; à distance, loinvia, a distanza, lontanode distancia, de lejos, muy lejos |
|
praesidet horrendaeque procul | secretus, secreta -um, secretior -or -us, secretissimus -a -umseparate, apart; private, secret; remote; hiddentrennen, auseinander, privat, geheim, remote; verstecktsepares; privé, secret, à distance; cachésseparata, da sé; privato, segreto, remoto, nascostopor separado, además, secretos privados,; a distancia; ocultos |
|
praesidet horrendaeque procul | secerno, secernere, secrevi, secretusseparateseparateséparéseparatoindependiente |
|
praesidet horrendaeque procul | secretum, secreti Nsecret, mystic rite, hauntGeheimnis, mystischen Ritus, spukenrite secret, mystique, hantentrito segreto, mistico, ritrovorito secreto, místico, refugio |
|
praesidet horrendaeque procul secreta | Sibylla, Sibyllae Fprophetess, sibylProphetin, Sibylleprophétesse, sibyl
profetessa Sibillaprofetisa, sibila
|
|
praesidet horrendaeque procul secreta | Add note |
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, | Add note |
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, | Add note |
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, | Add note |
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, | Add note |
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, | Add note |
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, | Add note |
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, | Add note |
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, | Add note |
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, | Add note |
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, | Add note |
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, | Add note |
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, | Add note |
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, | Add note |
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, | Add note |
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, | Add note |
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, 10(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praesidet horrendaeque procul secreta Sibyllae, 10 | Add note |
antrum immane, petit, magnam cui mentem animumque
|
| antrum, antri Ncave; cavern; hollow place with overarching foliage; cavity, hollow; tombHöhle, Höhle, Höhlung mit übergreifenden Laub; Höhle, hohl; Grabgrotte; caverne; endroit creux avec un feuillage global; cavité, creux, tombegrotta, caverna, luogo cavo con fogliame generale, cavità, cavo; tombacueva, gruta, lugar hueco con follaje general, la cavidad, hueco, tumba |
|
antrum | immanis, immane, immanior -or -us, immanissimus -a -umhuge/vast/immense/tremendous/extreme/monstrous; inhuman/savage/brutal/frightfulgroß / große / große / große / extreme / ungeheuerlich, unmenschlicher / Savage / brutal / fürchterlicheénorme/vaste/immense/énorme/extrême/monstrueux ; inhumain/sauvage/brutal/épouvantable
grande / grandi / enormi / enorme / Extreme / mostruoso; disumano / selvaggio / brutal / spaventosaenorme/extenso/inmenso/enorme/extremo/monstruoso; inhumano/salvaje/brutal/espantoso
|
|
antrum immane, | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour
attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
|
|
antrum immane, petit, | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
|
antrum immane, petit, magnam | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
antrum immane, petit, magnam | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
|
antrum immane, petit, magnam cui | mens, mentis Fmind; reason, intellect, judgment; plan, intention, frame of mind; courageGeist, Vernunft, Verstand, Urteil, planen, Absicht, Stimmung, Mutl'esprit, la raison, l'intelligence, le jugement; plan, l'intention, d'esprit, le couragemente, ragione, intelligenza, giudizio, piano, intenzioni, stati d'animo, coraggiomente, la razón, el intelecto, el juicio, el plan, la intención, de ánimo, valor |
|
antrum immane, petit, magnam cui | Add note |
|
antrum immane, petit, magnam cui mentem | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
|
antrum immane, petit, magnam cui mentem | Add note |
antrum immane, petit, magnam cui mentem animumque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
antrum immane, petit, magnam cui mentem animumque | Add note |
Delius inspirat vates aperitque futura.
|
| delius, delia, deliumof or from Delosoder von Delosou de Déloso da Deloo de Delos |
|
Delius | inspiro, inspirare, inspiravi, inspiratusinspire; excite, inflame; instill, implant; breathe into; blow upon/intoinspirieren; erregen, entzünden; zu vermitteln, Implantat; einhauchen; Schlag auf / ininspirer ; exciter, enflammer ; instiller, implanter ; respirer dans ; souffler sur/dans
ispirare, eccitare, infiammare, infondere, impianto; respirare nella; colpo su / ininspirar; excitar, inflamar; inculcar, implantar; respirar en; soplar sobre/en
|
|
Delius inspirat | vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt
profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta
|
|
Delius inspirat | vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess
profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess
|
|
Delius inspirat vates | aperio, aperire, aperui, apertusuncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread outaufzudecken, offen, offen zu legen; zu erklären, zu erzählen, zu offenbaren; gefunden, graben; ausgebreitetdécouvrir, s'ouvrir, révéler ; expliquer, raconter ; indiquer ; a trouvé ; excaver ; étendre
scoprire, aprire, comunicare, spiegare, raccontare, rivelare, trovato; scavare; fuori diffusionedestapar, abrirse, divulgar; explicar, contar de nuevo; revelar; encontró; excavar; separarse hacia fuera
|
|
Delius inspirat vates | apsum, apesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct
essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto
|
|
Delius inspirat vates aperitque | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
|
Delius inspirat vates aperitque | futurus, futura, futurumabout to be; futureüber zu sein, zukünftigeau sujet de pour être ; futur
sul punto di essere; futurosobre para ser; futuro
|
|
Delius inspirat vates aperitque | Add note |
Delius inspirat vates aperitque futura.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Delius inspirat vates aperitque futura. | Add note |
iam subeunt Triviae lucos atque aurea tecta.
|
| jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
| eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
|
iam | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus
go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
|
|
iam subeunt | trivius, trivia, triviumof/belonging to crossroads temple, esp. sacred to Diana/Hecatevon / bis zur Kreuzung gehörenden Tempel, esp. heilig Diana / Hekatede / appartenant à carrefour temple, esp. sacré à Diana / Hecatedi / appartenenti a incroci tempio, esp. sacro a Diana / Ecatede / que pertenece a encrucijada templo, esp. sagrada a Diana / Hécate |
|
iam subeunt Triviae | lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
|
iam subeunt Triviae lucos | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
|
iam subeunt Triviae lucos | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
|
iam subeunt Triviae lucos atque | aureus, aurea, aureumof gold, golden; gilded; gold bearing; gleaming like gold; beautiful, splendidGold, golden; vergoldet; goldhaltige; strahlend wie Gold, schöne, herrlichede l'or, d'or ; doré ; roulement d'or ; briller comme l'or ; beau, splendide
d'oro, d'oro, dorato, portando oro, lucente come l'oro, bello, splendidodel oro, de oro; dorado; cojinete del oro; el destellar como el oro; hermoso, espléndido
|
|
iam subeunt Triviae lucos atque | aurea, aureae Fbridle of a horseZügel eines Pferdesbride d'un chevalbriglia di un cavalloriendas de un caballo |
|
iam subeunt Triviae lucos atque | Add note |
|
iam subeunt Triviae lucos atque aurea | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
|
iam subeunt Triviae lucos atque aurea | tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé
coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado
|
|
iam subeunt Triviae lucos atque aurea | tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison
tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa
|
|
iam subeunt Triviae lucos atque aurea | Add note |
iam subeunt Triviae lucos atque aurea tecta.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
iam subeunt Triviae lucos atque aurea tecta. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Daedalus, ut fama est, fugiens Minoia regna
|
| daedalus, daedala, daedalumskillful, dexterous; skillfully made/workedgeschickt, geschickt, geschickt gemacht / gearbeitethabile, adroit; règles de l'art / travailléabile, abile, abilmente realizzati / lavoratidiestro hábil,; bien hechas / trabajado |
|
Daedalus, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
|
Daedalus, ut | fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles
voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias
|
|
Daedalus, ut fama | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
|
Daedalus, ut fama | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
|
Daedalus, ut fama est, | fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil
fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio
|
Daedalus, ut fama est, fugiens(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Daedalus, ut fama est, fugiens Minoia | regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume
reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino
|
|
Daedalus, ut fama est, fugiens Minoia | regno, regnare, regnavi, regnatusreign, rule; be king; play the lord, be masterHerrschaft, Regel, sein König, den Herrn zu spielen, Herr seinrègne, règle ; être roi ; jouer le seigneur, être maître
regno, regola, essere re, giocare il Signore, essere padronereinado, regla; ser rey; jugar a señor, ser amo
|
|
Daedalus, ut fama est, fugiens Minoia | Add note |
Daedalus, ut fama est, fugiens Minoia regna(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Daedalus, ut fama est, fugiens Minoia regna | Add note |
praepetibus pennis ausus se credere caelo 15
|
| praepes, praepetis Fbird; bird of omenVogel, Vogel Omenoiseaux; oiseaux de mauvais augureuccello: uccello di presagiode aves, aves de agüero |
| praepes, (gen.), praepetisflying straight ahead; nimble, fleet; wingedfliegen geradeaus, flink, Flotte, geflügeltevol rectiligne; agile, la flotte; ailesvolante dritto, agile, la flotta; alatovolando en línea recta; flota ágil, con alas |
|
praepetibus | penna, pennae Ffeather, wingFedern, Flügelplume, l'ailepiuma, alaplumas, alas |
|
praepetibus pennis | audeo, audere, ausus sumintend, be prepared; dare/have courage, act boldly, venture, riskwollen, vorbereitet zu sein; wagen / Mut haben, kühn zu handeln, Venture-, Risiko -prévoir, soit préparé ; oser/avoir le courage, acte hardiment, entreprise, risque
intendo, essere preparati; osare / avere il coraggio, agire con audacia, di rischio, rischiopensar, se prepare; atreverse/tener valor, acto audazmente, empresa, riesgo
|
|
praepetibus pennis | ausus, ausus Mdaring, initiative; venturesWagemut, Initiative; Venturesaudace, initiative ; entreprises
audacia, iniziativa; impreseatrevimiento, iniciativa; empresas
|
|
praepetibus pennis ausus | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
|
praepetibus pennis ausus se | credo, credere, credidi, creditustrust, entrust; commit/consign; believe, trust in, rely on, confide; supposeVertrauen, zu beauftragen; commit / versenden; glauben, vertrauen, vertrauen auf, vertrauen; annehmenla confiance, confient ; commettre/consigner ; croire, faire confiance dedans, compter dessus, confier ; supposer
fiducia, affidare; impegno da consegnare, credo, la fiducia in, fare affidamento, confidarsi, supponiamola confianza, confía; confiar/consignar; creer, confiar en adentro, confiar encendido, confiar; suponer
|
|
praepetibus pennis ausus se credere | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah
cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová
|
|
praepetibus pennis ausus se credere | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin
scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril
|
|
praepetibus pennis ausus se credere | caelo, caelare, caelavi, caelatuscarve, make raised work/relief; engrave, emboss; chase, finish; embroiderschnitzen, hob die Arbeit / Relief, gravieren, prägen; Jagd, finish; stickendécouper, faire le travail/soulagement augmentés ; graver, graver en refief ; chasser, finir ; broder
scolpire, fare sollevato lavoro / soccorso; incide, imprime, caccia, finitura; ricamaretallar, hacer el trabajo/la relevación levantados; grabar, realzar; perseguir, acabar; bordar
|
|
praepetibus pennis ausus se credere | Add note |
praepetibus pennis ausus se credere caelo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praepetibus pennis ausus se credere caelo | Add note |
praepetibus pennis ausus se credere caelo (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praepetibus pennis ausus se credere caelo | Add note |
praepetibus pennis ausus se credere caelo (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praepetibus pennis ausus se credere caelo | Add note |
praepetibus pennis ausus se credere caelo (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praepetibus pennis ausus se credere caelo | Add note |
praepetibus pennis ausus se credere caelo (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praepetibus pennis ausus se credere caelo | Add note |
praepetibus pennis ausus se credere caelo (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praepetibus pennis ausus se credere caelo | Add note |
praepetibus pennis ausus se credere caelo (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praepetibus pennis ausus se credere caelo | Add note |
praepetibus pennis ausus se credere caelo (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praepetibus pennis ausus se credere caelo | Add note |
praepetibus pennis ausus se credere caelo (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praepetibus pennis ausus se credere caelo | Add note |
praepetibus pennis ausus se credere caelo (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praepetibus pennis ausus se credere caelo | Add note |
praepetibus pennis ausus se credere caelo (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praepetibus pennis ausus se credere caelo | Add note |
praepetibus pennis ausus se credere caelo (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praepetibus pennis ausus se credere caelo | Add note |
praepetibus pennis ausus se credere caelo (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praepetibus pennis ausus se credere caelo | Add note |
praepetibus pennis ausus se credere caelo (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praepetibus pennis ausus se credere caelo | Add note |
praepetibus pennis ausus se credere caelo (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praepetibus pennis ausus se credere caelo | Add note |
praepetibus pennis ausus se credere caelo 15(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praepetibus pennis ausus se credere caelo 15 | Add note |
insuetum per iter gelidas enavit ad Arctos,
|
| insuesco, insuescere, insuevi, insuetusbecome accustomed; accustomgewöhnt; gewöhnens'habituer ; accoutumer
abituati; abituarehacer acostumbrado; acostumbrarse
|
| insuetus, insueta, insuetumunused/unaccustomed to, unusualungebraucht / ungewohnt, ungewöhnlicheinutilisé/inhabituel à, peu commun
inutilizzati / abituati a, insolitoinusitado/desacostumbrado a, inusual
|
|
insuetum | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
|
insuetum per | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
|
insuetum per iter | gelidus, gelida, gelidumice cold, icyeiskalt, eisigglacé, glacial
ghiaccio freddo, di ghiacciohelado, helado
|
|
insuetum per iter | gelida, gelidae Fice cold watereiskaltem Wasserl'eau glacée
acqua ghiacciataagua helada
|
|
insuetum per iter gelidas | eno, enare, enavi, enatusswim outschwimmenbain dehors
nuotonadada hacia fuera
|
|
insuetum per iter gelidas enavit | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
|
insuetum per iter gelidas enavit | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
|
insuetum per iter gelidas enavit | Add note |
|
insuetum per iter gelidas enavit ad | arctus, arcta, arctumclose, thick, narrow; short; strict; scanty, brief; bow, rainbowschließen, dick, schmal, kurz, streng, spärlich, kurze, Bogen, Regenbogenétroite, épais, étroit; court; strictes; rares, bref, arc, arc en cielvicino, denso, stretto, corto, stretto, scarso, breve, arco, arcobalenoestrecha y angosta de espesor,; corto; estricta, escasa y breve, arco, arco iris |
|
insuetum per iter gelidas enavit ad | Arctos, Arcti FBig/Little Dipper/Bear, region of celestial pole; North lands/people/directionBig / Little Dipper / Bear, Region Himmelspol, Nord-Länder / people / RichtungBig / Little Dipper / Bear, de la région du pôle céleste, les terres du Nord / people / directionGrande / piccolo Carro / Bear, nella regione del polo celeste; terre del Nord / people / direzioneGrande / pequeño Osa / Oso, en la región del polo celeste; tierras del Norte / personas / dirección |
|
insuetum per iter gelidas enavit ad | Add note |
insuetum per iter gelidas enavit ad Arctos,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
insuetum per iter gelidas enavit ad Arctos, | Add note |
Chalcidicaque levis tandem super astitit arce.
|
| chalcidicum, chalcidici Nkind of portico or porchArt der Portikus oder Terrassegenre de portique ou de porche
specie di portico o verandaclase de pórtico o de pórtico
|
|
Chalcidicaque | levis, leve, levior -or -us, levissimus -a -umlight, thin, trivial, trifling, slight; gentle; fickle, capricious; nimbleleichte, dünne, trivial, gering, gering, sanft, launisch, eigensinnig, flinklumière, mince, insignifiant, futile, légère ; doux ; inconsistant, capricieux ; agile
leggero, sottile, banale, insignificante, leggero, delicato, volubile, capriccioso; agileluz, fino, trivial, el trifling, leve; apacible; voluble, caprichoso; ágil
|
|
Chalcidicaque levis | tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
|
Chalcidicaque levis tandem | supo, supare, supavi, supatusthrow; pour; strew, scatterwerfen, gießen, streuen, streuenjeter, verser, répandre, dispersergettare, versare, spargere, spargerearrojar, verter, derramar, de dispersión |
|
Chalcidicaque levis tandem | superabove, on top, over; upwards; moreover, in addition, besidesoben, am Anfang, Ende, nach oben, außerdem, zusätzlich, nebenci-dessus, sur le dessus, plus, à la hausse, de plus en plus, d'ailleurssopra, in alto, oltre, verso l'alto, inoltre, in aggiunta, oltre aanteriormente, en la parte superior, a lo largo; hacia arriba, y ello, además, además de |
|
Chalcidicaque levis tandem | superover, above, upon, in addition to; during; concerning; beyondüber, oben auf, zusätzlich zu; bei; über, jenseitsplus, au-dessus, sur, en plus, au cours; concernant, au-delàsu, sopra, sopra, in aggiunta a, durante, in materia, al di là dimás, por encima de, sobre, además de, durante, la referente a: más allá de |
|
Chalcidicaque levis tandem | superupon/on; over, above, about; besides; during; beyondauf / auf, über, oben, über, neben, bei; übersur / le; plus, au-dessus, environ, en plus, au cours, au-delàsu / su, su, in alto, circa, oltre, durante, al di là dia / a, más de, por encima, alrededor, además, durante, más allá de |
|
Chalcidicaque levis tandem super | asto, astare, astiti, -stand at/on/by; assist; stand up/upright/waiting/still, stand on one's feetStand unter / über / mit, zu unterstützen; aufstehen / aufrecht / waiting / still stehen auf den Füßenstand at/on/by ; aide ; stand up/upright/waiting/still, stand sur ses pieds
riposare a / su / da; assistere; stand up / verticale / attesa / ancora, stand in piedisoporte at/on/by; ayuda; soporte up/upright/waiting/still, soporte en sus pies
|
|
Chalcidicaque levis tandem super | Add note |
|
Chalcidicaque levis tandem super astitit | arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio |
|
Chalcidicaque levis tandem super astitit | arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio |
|
Chalcidicaque levis tandem super astitit | arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger |
|
Chalcidicaque levis tandem super astitit | arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer
reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse
|
|
Chalcidicaque levis tandem super astitit | Add note |
Chalcidicaque levis tandem super astitit arce.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Chalcidicaque levis tandem super astitit arce. | Add note |
redditus his primum terris tibi, Phoebe, sacravit
|
| reddo, reddere, reddidi, redditusreturn; restore; deliver; hand over, pay back, render, give back; translatereturn; wiederherzustellen; liefern; übergeben, zurück zu zahlen, machen, zurück geben zu übersetzen;retour ; restauration ; livrer ; remettre, payer en arrière, rendre, restituer ; traduire
ritorno; ripristino; consegnare, consegnare, restituire, rendere, restituire; tradurrevuelta; restablecimiento; entregar; entregar, restituir, rendir, dar detrás; traducir
|
|
redditus | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
|
redditus his | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
|
redditus his | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
|
redditus his | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
|
redditus his | primumat first; in the first placeauf den ersten, in erster Linied'abord, en premier lieuin un primo momento, in primo luogoal principio, en el primer lugar |
|
redditus his primum | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
|
redditus his primum terris | tuyouduvousvoiusted |
|
redditus his primum terris tibi, | Phoebe, Phoebes FDiana; moon goddessDiana; MondgöttinDiana ; déesse de lune
Diana, dea della lunaDiana; diosa de la luna
|
|
redditus his primum terris tibi, | Phoebus, PhoebiApollo, Helios, the sunApollo, Helios, die SonneApollon, Hélios, le soleilApollo, Helios, il soleApolo, Helios, el sol |
|
redditus his primum terris tibi, | Add note |
|
redditus his primum terris tibi, Phoebe, | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
|
redditus his primum terris tibi, Phoebe, | Add note |
redditus his primum terris tibi, Phoebe, sacravit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
redditus his primum terris tibi, Phoebe, sacravit | Add note |
remigium alarum posuitque immania templa.
|
| remex, remigis Moarsman, rowerRuderer, Rudererrameur, rameurrematore, rematoreremero, el remero |
| remigium, remigi(i) Nrowing, oarageRudern, oarageaviron, oaragecanottaggio, oarageremo, oarage |
|
remigium | ala, alae Fwing; upper arm/foreleg/fin; armpit; squadron, flank, army's wingFlügel; Oberarm / Vorderbein / fin; Achselhöhle; Geschwader, Flanke, Armee Flügelaile ; bras supérieur/patte antérieure/aileron ; aisselle ; escadron, flanc, l'aile de l'armée
ala parte superiore del braccio / zampa anteriore / fin; ascella; squadrone, pancia, ala dell'esercitoala; brazo superior/pata delantera/aleta; axila; escuadrilla, flanco, ala del ejército
|
|
remigium | alaris, alaris, alareof/consisting of auxiliary cavalry or other troopsvon / aus Hilfs-Kavallerie oder andere Truppende se composer de la cavalerie auxiliaire ou d'autres troupes
di / composto da cavalleria o ausiliarie o di altre truppede consistir en la caballería auxiliar u otras tropas
|
|
remigium | alaris, alaris Mauxiliary cavalry or other troopsHilfs-Kavallerie oder andere Truppencavalerie auxiliaire ou d'autres troupes
cavalleria ausiliarie o di altre truppecaballería auxiliar u otras tropas
|
|
remigium alarum | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit
put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
|
|
remigium alarum posuitque | immanis, immane, immanior -or -us, immanissimus -a -umhuge/vast/immense/tremendous/extreme/monstrous; inhuman/savage/brutal/frightfulgroß / große / große / große / extreme / ungeheuerlich, unmenschlicher / Savage / brutal / fürchterlicheénorme/vaste/immense/énorme/extrême/monstrueux ; inhumain/sauvage/brutal/épouvantable
grande / grandi / enormi / enorme / Extreme / mostruoso; disumano / selvaggio / brutal / spaventosaenorme/extenso/inmenso/enorme/extremo/monstruoso; inhumano/salvaje/brutal/espantoso
|
|
remigium alarum posuitque immania | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
|
remigium alarum posuitque immania | Add note |
remigium alarum posuitque immania templa.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
remigium alarum posuitque immania templa. | Add note |
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas 20
|
| ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
| inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
|
in | foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée
porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada
|
|
in foribus | letum, leti Ndeath; Death; manner of dying; P:destructionTod, Tod, Art und Weise des Sterbens, P: Zerstörungla mort, la mort; façon de mourir; P: destructionmorte, la morte; modo di morire; P: la distruzionela muerte, la muerte; forma de morir; P: destrucción |
|
in foribus letum | Androgeos, AndrogeiAndrogeosAndrogeosAndrogeos
AndrogeoAndrogeos
|
|
in foribus letum Androgeo; | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
|
in foribus letum Androgeo; | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
|
in foribus letum Androgeo; tum | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlenpeser ; payer, payer dehors
pesare, pagare, pagarepesar; pagar, pagar
|
|
in foribus letum Androgeo; tum | pendeo, pendere, pependi, -hang, hang down; dependhängen, hängen ab;accrocher, accrocher vers le bas ; dépendre
appendere, pendono; dipenderecolgar, colgar abajo; depender
|
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere | poena, poenae Fpenalty, punishment; revenge/retributionStrafe, Bestrafung, Rache / Vergeltungpénalité, punition ; vengeance/hâtiment
sanzione, la punizione, vendetta / punizionepena, castigo; venganza/recompensa
|
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere | Poenus, Poena, PoenumCarthaginian, Punic; of/associated w/Carthage; Phoenician; scarlet, bright redKarthager, Punier, der / verknüpften w / Karthago; phönizischen, Scharlach, hellrotCarthaginois, Punic ; of/associated w/Carthage ; Phénicien ; écarlate, rouge lumineux
Cartaginese, punica, di / associati w / Cartagine; fenicio; scarlatto, rosso vivoCartaginés, púnico; of/associated w/Carthage; Fenicio; escarlata, rojo brillante
|
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere | Add note |
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas | Add note |
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas | Add note |
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas | Add note |
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas | Add note |
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas | Add note |
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas | Add note |
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas | Add note |
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas | Add note |
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas | Add note |
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas | Add note |
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas | Add note |
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas | Add note |
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas | Add note |
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas | Add note |
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas | Add note |
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas 20(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
in foribus letum Androgeo; tum pendere poenas 20 | Add note |
Cecropidae iussi (miserum!) septena quotannis
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Cecropidae | jubo, jubere, additional, formsorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier
ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
|
|
Cecropidae | jussum, jussi Norder, command, decree, ordinance, law; physician's prescriptionOrdnung, Befehl, Dekreten, Verordnungen, Recht; ärztlicher Verordnungcommande, commande, décret, ordonnance, le droit; ordonnance d'un médecinordine, comando, decreto, ordinanza, della legge; prescrizione del medicoorden, orden, decreto, orden, ley, la prescripción del médico |
|
Cecropidae iussi | miser, misera -um, miserior -or -us, miserrimus -a -umpoor, miserable, wretched, unfortunate, unhappy, distressingarm, elend, elend, unglücklich, unglücklich, quälendpauvre, malheureux, misérable, malheureux, malheureux, affligeant
povero, miserabile, misero, infelice, triste, angosciantepobre, desgraciado, desgraciado, desafortunado, infeliz, apenando
|
|
Cecropidae iussi | miser, miseri Mwretched peoplearmen Menschenpersonnes misérables
disgraziatigente desgraciada
|
|
Cecropidae iussi (miserum!) | septem, septimus -a -um, septeni -ae -a, septie(n)s 7 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 7sJe 7 / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 7s7 chacun / chacune / heures / fold / ensemble / à un moment-'how nombreux chaque "; par 7sOgni 7 / testa / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 7s7 cada uno / cada uno / horas / fold / juntos / a la vez-cada'how muchos; por 7s |
|
Cecropidae iussi (miserum!) septena | quotannisevery year, yearlyjedes Jahr, jährlichchaque année, annuellement
ogni anno, ogni annocada año, anualmente
|
|
Cecropidae iussi (miserum!) septena | Add note |
Cecropidae iussi (miserum!) septena quotannis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Cecropidae iussi (miserum!) septena quotannis | Add note |
corpora natorum; stat ductis sortibus urna.
|
| corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
| corporo, corporare, corporavi, corporatuskill, strike dead; form into a body, furnish w/a body; form töten, erschlagen; Form in einer Einrichtung, die Ausstattung w / a body; Formtuer, frapper de mort; forme dans un corps, fournir w / un corps, la formeuccidere, sciopero morti; forma in un corpo, arredare w / a corpo; formamatar, huelga de muertos, la forma en un cuerpo, el acabado w / un cuerpo, la forma |
|
corpora | nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase
essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo
|
|
corpora | natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad |
|
corpora | natus, nati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños |
|
corpora natorum; | sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer
stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
|
|
corpora natorum; stat | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
|
corpora natorum; stat ductis | sors, sortis Flot, fate; oracular responseLos, Schicksal, orakelhafte Antwortbeaucoup, le destin; réponse oraculairelotto, il destino; responso oracolaremucho, el destino, la respuesta del oráculo |
|
corpora natorum; stat ductis sortibus | urna, urnae Fpot; cinerary urn; urn used for drawing lots; voting urn; water jar,~13 litersTopf, Urne, Urne für eine Auslosung verwendet werden; Abstimmung Urne; Glas Wasser, ~ 13 Literpot; urne cinéraire; urne utilisée pour le tirage au sort; urne; jarre d'eau, ~ 13 litrespentola; urna cineraria; urna utilizzata per sorteggio; urna di voto; vaso di acqua, ~ 13 litriolla; urna cineraria, urna utilizada por un sorteo, la urna de votación; jarra de agua, 13 litros ~ |
|
corpora natorum; stat ductis sortibus | Add note |
corpora natorum; stat ductis sortibus urna.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
corpora natorum; stat ductis sortibus urna. | Add note |
contra elata mari respondet Cnosia tellus:
|
| contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a |
| contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el |
|
contra | effero, efferre, extuli, elatuscarry out; bring out; carry out for burial; raisedurchzuführen; bringen; durchzuführen für die Beerdigung, zu erhöheneffectuer ; mettre en évidence ; effectuer pour l'enterrement ; augmenter
svolgerli; portare fuori; effettuare per la sepoltura; sollevarerealizar; poner en evidencia; realizar para el entierro; aumento
|
|
contra | elatus, elata -um, elatior -or -us, elatissimus -a -umraised, reaching high level; head high, proudly erect; sublime/exalted/granderhöht und erreichte hohe Niveau, Kopf hoch, stolz aufgerichtet, erhabenen / erhaben / grandsoulevées, pour atteindre un niveau élevé; tête haute, fier de droit; sublime / élevé / Grandsollevato, raggiungendo alto livello; testa alta, con orgoglio eretto; sublime / esaltato / Grandplanteadas, alcanzando alto nivel, alta la cabeza, orgullosamente erguido; sublime / exaltado / gran |
|
contra | elata, elatae FspraySpraypulvérisationsprayspray |
|
contra elata | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
|
contra elata | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
|
contra elata | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
|
contra elata | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
|
contra elata mari | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse
rispostarespuesta
|
contra elata mari respondet(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
contra elata mari respondet Cnosia | tellus, telluris Fearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Landla terre, au sol, la terre, la terre, le paysTerra, terra, terra, terra, paesela tierra, la tierra, la tierra, tierra, país |
|
contra elata mari respondet Cnosia | Add note |
contra elata mari respondet Cnosia tellus:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
contra elata mari respondet Cnosia tellus: | Add note |
hic crudelis amor tauri suppostaque furto
|
| hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
| hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
|
hic | crudelis, crudele, crudelior -or -us, crudelissimus -a -umcruel/hardhearted/unmerciful/severe, bloodthirsty/savage/inhuman; harsh/bittergrausam / hartherzig / unbarmherzig / stark, blutrünstige / Savage / unmenschlich harten / Bittercruel / endurcis / impitoyable / graves, sanguinaire / sauvage / inhumains; dure et amèrecrudele / crudele / spietato / severa, assetati di sangue / selvaggio / inumani; aspro / amarocrueles / despiadada / despiadado o severos, sedientos de sangre / salvaje / inhumano; dura / amarga |
|
hic crudelis | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à
amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
|
|
hic crudelis | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
|
hic crudelis amor | taurus, tauri MbullStiertaureau
torotoro
|
hic crudelis amor tauri(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
hic crudelis amor tauri suppostaque | furtum, furti Ntheft; trick, deception; stolen articleDiebstahl, Trick, Betrug mit gestohlenen Artikelvol ; tour, déception ; article volé
furto; trucco, l'inganno, l'articolo rubatohurto; truco, engaño; artículo robado
|
|
hic crudelis amor tauri suppostaque | Add note |
hic crudelis amor tauri suppostaque furto(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
hic crudelis amor tauri suppostaque furto | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis 25
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae | misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer
mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar
|
|
Pasiphae mixtumque | genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso |
|
Pasiphae mixtumque | genu, genus NkneeKniegenouginocchiorodilla |
|
Pasiphae mixtumque genus | proles, prolis Foffspring, descendant; that springs by birth/descent; generation; race, breedNachkommen, Nachkomme, das durch die Geburt Federn / Abstammung; Generation, der Rasse, der Rassedescendants, descendant; que les ressorts de naissance ou de descente, la génération, la race, la raceprole, discendente, che scaturisce dalla nascita / discesa; generazione, razza, la razzadescendencia, descendiente; que brota por nacimiento / descenso, la generación; la raza, la raza |
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque | biformis, biformis, biformeof double form, two formed; consisting of two parts/forms; two-facedder doppelten Form, zwei gebildet, bestehend aus zwei Teilen / forms; zwei Gesichternde la forme double, deux ont formé, constitué de deux parties / formes; à deux facesdella forma matrimoniale, due formati, composto di due parti / forme; bifrontede la forma de matrimonio, dos formaron; compuesta de dos partes / formas; de dos caras |
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis | Add note |
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis 25(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Pasiphae mixtumque genus prolesque biformis 25 | Add note |
Minotaurus inest, Veneris monimenta nefandae,
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Minotaurus | insum, inesse, infui, infuturusbe in/on/there; belong to; be involved inin / an / da, gehören, beteiligt werden,dans / sur / il; appartiennent à; être impliqués dansessere in / su / là; appartenenza; essere coinvolti inestar en / sobre / en él; pertenecen; participar en |
|
Minotaurus inest, | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
|
Minotaurus inest, | Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace
Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia
|
|
Minotaurus inest, | venor, venari, venatus sumhuntJagdchasse
cacciacaza
|
|
Minotaurus inest, Veneris | monimentum, monimenti NmonumentDenkmalmonumentmonumentomonumento |
|
Minotaurus inest, Veneris monimenta | nefandus, nefanda, nefandumimpious, wicked; abominablegottlos, böse, abscheulichimpie, méchants; abominableempio, malvagio, abominevolemalvados impíos,; abominables |
|
Minotaurus inest, Veneris monimenta | Add note |
Minotaurus inest, Veneris monimenta nefandae,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Minotaurus inest, Veneris monimenta nefandae, | Add note |
hic labor ille domus et inextricabilis error;
|
| hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
| hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
|
hic | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
|
hic | labo, labare, labavi, labatustotter, be ready to fall; begin to sink; give way; waver, decline, sink; errwanken, bereit sein, zu fallen, beginnen zu sinken, weichen, wanken, Niedergang, Waschbecken; errle totter, soit prêt à tomber ; commencer à descendre ; mener ; hésiter, diminuer, descendre ; errer
vacillare, essere pronti a cadere; iniziare ad affondare; cedere; vacillare, il declino, lavello, errel totter, esté listo para bajar; comenzar a hundirse; llevar; dudar, disminuir, hundirse; errar
|
|
hic | labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal
scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
|
|
hic labor | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
|
hic labor ille | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
|
hic labor ille | domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
|
hic labor ille domus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
hic labor ille domus et | inextricabilis, inextricabilis, inextricabileimpossible to disentangle or sort outunmöglich zu entwirren oder aussortierenimpossible à démêler ou trier
impossibile da districare o risolvere iimposible desenredar o arreglar
|
|
hic labor ille domus et inextricabilis | error, erroris Mwandering; error; winding, maze; uncertainty; deceptionWanderung; Fehler, Wickeln, Labyrinth, Unsicherheit, Täuschungerrer ; erreur ; enroulement, labyrinthe ; incertitude ; déception
erranti; errore, di liquidazione, labirinto; incertezza; ingannoel vagar; error; bobina, laberinto; incertidumbre; engaño
|
|
hic labor ille domus et inextricabilis | erro, errare, erravi, erratuswander, go astray; make a mistake, err; vacillatewandern, gehen Sie in die Irre; einen Fehler machen, irren schwanken;errer, s'égarer ; faire une erreur, errer ; vacillate
vagare, andare fuori strada, commette un errore, commesso errori; vacillanovagar, perderse; incurrir en una equivocación, errar; vacillate
|
|
hic labor ille domus et inextricabilis | Add note |
hic labor ille domus et inextricabilis error;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
hic labor ille domus et inextricabilis error; | Add note |
magnum reginae sed enim miseratus amorem
|
| magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
|
magnum | regina, reginae FqueenKöniginreine
reginareina
|
|
magnum reginae | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
|
magnum reginae sed | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
|
magnum reginae sed enim | miseror, miserari, miseratus sumpity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion
Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión
|
|
magnum reginae sed enim miseratus | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
|
magnum reginae sed enim miseratus | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
|
magnum reginae sed enim miseratus | Add note |
magnum reginae sed enim miseratus amorem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
magnum reginae sed enim miseratus amorem | Add note |
Daedalus ipse dolos tecti ambagesque resolvit,
|
| daedalus, daedala, daedalumskillful, dexterous; skillfully made/workedgeschickt, geschickt, geschickt gemacht / gearbeitethabile, adroit; règles de l'art / travailléabile, abile, abilmente realizzati / lavoratidiestro hábil,; bien hechas / trabajado |
|
Daedalus | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
|
Daedalus ipse | dolus, doli Mtrick, device, deceit, treachery, trickery, cunning, fraudTrick-, Geräte-, Betrug, Verrat, Betrug, List, Betrugastuce, un dispositif, la tromperie, la trahison, la ruse, la ruse, la fraudetrucco, dispositivo, inganno, tradimento, inganno, astuzia, la frodetruco, dispositivo, el engaño, la traición, el engaño, la astucia, el fraude |
|
Daedalus ipse dolos | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
|
Daedalus ipse dolos | tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé
coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado
|
|
Daedalus ipse dolos | tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison
tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa
|
|
Daedalus ipse dolos tecti | ambages, ambagis Fcircuit; roundabout way; long story, details; riddle; ambiguity; lie; mysterycircuit; Umweg; lange Geschichte, Details; Rätsel; Unklarheit; liegen; Geheimniscircuit; façon détournée; longue histoire, les détails; énigme; ambiguïté; mensonge, mystèrecircuito; modo rotatoria; lunga storia, dettagli, indovinello, ambiguità; bugia; misterocircuito; rodeo; larga historia, los detalles; enigma; ambigüedad; mentira; misterio |
|
Daedalus ipse dolos tecti ambagesque | resolvo, resolvere, resolvi, resolutusloosen, release, disperse, melt; relax; pay; enervate, pay back; break uplockern, Veröffentlichungs-, Dispersions-, Schmelz; entspannen, zu zahlen; entnerven, zurückzahlen; brechense desserrer, libérer, disperser, fondre ; détendre ; salaire ; sans vigueur, payer en arrière ; casser vers le haut
allentare, il rilascio, disperdere, sciogliere, rilassarsi, la retribuzione; snervare, pay back; rotturaaflojar, lanzar, dispersarse, derretir; relajarse; paga; enervado, restituir; romperse para arriba
|
|
Daedalus ipse dolos tecti ambagesque | Add note |
Daedalus ipse dolos tecti ambagesque resolvit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Daedalus ipse dolos tecti ambagesque resolvit, | Add note |
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam 30
|
| caecus, caeca -um, caecior -or -us, caecissimus -a -umblind; unseeing; dark, gloomy, hidden, secret; aimless, confused, random; rashblind, blind, dunkel, düster, verborgen, geheim, ziellos, verwirrt, zufällige, Ausschlagaveugle, aveugle; noire, sombre, caché, secret, sans but, confuse, aléatoire, éruption cutanéeciechi; cieca; buia e nascosta, segreta, senza meta, confuso, casuale; rashciegos, ciegos, oscuro, sombrío, oculto, secreto, sin rumbo, confundidos, al azar, sarpullido |
| caeco, caecare, caecavi, caecatusblind; obscure, confuse, hide; morally blindblind, dunkel, zu verwirren, zu verbergen, moralisch blindabat-jour ; obscurcir, confondre, cacher ; moralement abat-jour
ciechi; oscuro, confondere, nascondere, moralmente ciecopersianas; obscurecer, confundir, ocultar; moral persianas
|
|
caeca | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
|
caeca regens | filum, fili Nthread, string, filament, fiber; texture, style, natureFaden, Schnur, Faden, Faser-, Textur, Stil, Charakterfil, ficelle, de filaments, de fibres, texture, le style, la naturefilo, filo, filamento, fibra, struttura, stile, caratterehilo, cuerda, hilo, fibra, textura, estilo, naturaleza |
|
caeca regens filo | vestigium, vestigi(i) Nstep, track; trace; footstepSchritt Länge; Spur Schrittétape, la voie; trace; marchepiedpasso, pista; traccia; passopaso, la pista; huella; huella |
|
caeca regens filo vestigia. | tuyouduvousvoiusted |
|
caeca regens filo vestigia. tu | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
|
caeca regens filo vestigia. tu | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
|
caeca regens filo vestigia. tu | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
|
caeca regens filo vestigia. tu | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
caeca regens filo vestigia. tu | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque | Add note |
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam | Add note |
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam | Add note |
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam | Add note |
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam | Add note |
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam | Add note |
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam | Add note |
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam | Add note |
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam | Add note |
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam | Add note |
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam | Add note |
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam | Add note |
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam | Add note |
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam | Add note |
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam | Add note |
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam | Add note |
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam 30(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
caeca regens filo vestigia. tu quoque magnam 30 | Add note |
partem opere in tanto, sineret dolor, Icare, haberes.
|
| pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté
parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
|
|
partem | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux
bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
|
|
partem opere | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
|
partem opere | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
|
partem opere in | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
|
partem opere in tanto, | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
|
partem opere in tanto, sineret | dolor, doloris Mpain, anguish, grief, sorrow, suffering; resentment, indignationSchmerz, Angst, Kummer, Trauer, Leid, Ärger, Zorndouleur, l'angoisse, le chagrin, la tristesse, la souffrance, le ressentiment, l'indignationdolore, angoscia, dolore, dolore, sofferenza, rancore, indignazionedolor, angustia, pena, dolor, sufrimiento, resentimiento, indignación |
|
partem opere in tanto, sineret | dolo, dolare, dolavi, dolatushew/chop into shape, fashion/devise; inflict blows, batter/cudgel soundly, drubHEW / hacken in Form, Mode / zu entwickeln; Schläge zufügen, Teig / Knüppel fest, drubtailler/côtelette dans la forme, mode/legs ; infliger les coups, les battre/trique solidement, les rossent
HEW / tagliare in forma, moda / concepire; infliggere colpi, pastella / bastone profondamente, drubcortar/tajada en la forma, manera/legado; infligir los soplos, estropearlos/garrote a fondo, drub
|
|
partem opere in tanto, sineret dolor, | ico, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechenfrapper, frapper ; coup violent, coup, piqûre
colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpear, pegar; golpe violento, puñalada, picadura
|
|
partem opere in tanto, sineret dolor, | Icarus, IcariIcarusIcarusIcareIcarusÍcaro |
|
partem opere in tanto, sineret dolor, | Add note |
|
partem opere in tanto, sineret dolor, Icare, | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
|
partem opere in tanto, sineret dolor, Icare, | Add note |
partem opere in tanto, sineret dolor, Icare, haberes.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
partem opere in tanto, sineret dolor, Icare, haberes. | Add note |
bis conatus erat casus effingere in auro,
|
| bistwicezweimaldeux foisdue voltedos veces |
|
bis | conor, conari, conatus sumattempt/try/endeavor, make an effort; exert oneself; try to go/rise/speakVersuch / try / Bestreben, sich bemühen, sich anstrengen, versuchen Sie / rise / go sprechenla tentative/essai/effort, font un effort ; s'exercer ; essayer à go/rise/speak
tentativo / try / sforzo, un impegno da esercitare se stessi, cercare di andare / luogo / parlarela tentativa/el intento/el esfuerzo, hacen un esfuerzo; ejercerse; intentar a go/rise/speak
|
|
bis | conatus, conatus Mattempt, effort; exertion, struggle; impulse, tendency; endeavor, designVersuch, Anstrengung, Mühe, Kampf, Impuls, Neigung, Bestreben, Designtentative, de l'effort; effort, lutte, l'impulsion, la tendance; entreprise, la conceptiontentativo, sforzo, fatica, lotta, d'impulso, tendenza, sforzo, designintento, el esfuerzo, esfuerzo, lucha, impulso, tendencia; empresa, el diseño |
|
bis conatus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
|
bis conatus erat | casus, casus Mfall, overthrow; chance/fortune; accident, emergency, calamity, plight; fatefallen, stürzen; Chance / Glück, Unfall, Notfall-, Unglück, Leid, Schicksall'automne, de renverser le hasard / fortune; accident, d'urgence, de calamité, sort; sortcaduta, rovesciamento; possibilità / fortuna, incidenti, emergenze, calamità, condizione; destinootoño, derrocar el azar / fortuna, accidente, emergencia, desastre, penosa situación; destino |
|
bis conatus erat | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement
caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
|
|
bis conatus erat casus | effingo, effingere, effinxi, effictusfashion, form, mold; represent, portray, depict; copy; wipe awayMode, Form, Form, darzustellen, zu schildern, zeigen, das Kopieren; abwischenmode, forme, moule ; représenter, dépeindre, dépeindre ; copie ; essuyer loin
moda, la forma, la muffa, rappresentare, descrivere, rappresentare, copiare, cancellaremanera, forma, molde; representar, retratar, representar; copia; limpiar lejos
|
|
bis conatus erat casus effingere | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
|
bis conatus erat casus effingere | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
|
bis conatus erat casus effingere | Add note |
|
bis conatus erat casus effingere in | aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
|
bis conatus erat casus effingere in | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
|
bis conatus erat casus effingere in | Add note |
bis conatus erat casus effingere in auro,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
bis conatus erat casus effingere in auro, | Add note |
bis patriae cecidere manus. quin protinus omnia
|
| bistwicezweimaldeux foisdue voltedos veces |
|
bis | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales |
|
bis | patria, patriae Fnative land; home, native city; one's countryHeimat, Heimat, die Heimat, ein Landterre natale; maison, ville natale; son paysterra natale, a casa, città natale, nel proprio paesenativos de la tierra, hogar, ciudad natal; un país |
|
bis patriae | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement
caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
|
|
bis patriae | caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser
tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar
|
|
bis patriae cecidere | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
|
bis patriae cecidere manus. | quinso that not, without; that not; but that; thatso dass nicht ohne, das ist nicht, aber das, daßde sorte que non, sans, que non, mais que, quecosì che, non senza, che non, ma che, chede manera que no fuera; que no, pero que, para que |
|
bis patriae cecidere manus. | quinwhy not, in factwarum nicht, in der Tatpourquoi pas, en fait,perché no, di fatto¿por qué no, de hecho |
|
bis patriae cecidere manus. quin | protinusstraight on, forward; immediately; without pause; at oncegeradeaus, zu übermitteln; sofort, ohne Pause, und auf einmaltout droit, vers l'avant; immédiatement, sans pause, à la foisdritto, in avanti, subito, senza pause, in una sola voltade frente, hacia delante, e inmediatamente, sin pausa, a la vez |
|
bis patriae cecidere manus. quin | Add note |
|
bis patriae cecidere manus. quin protinus | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
|
bis patriae cecidere manus. quin protinus | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
|
bis patriae cecidere manus. quin protinus | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
|
bis patriae cecidere manus. quin protinus | Add note |
bis patriae cecidere manus. quin protinus omnia(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
bis patriae cecidere manus. quin protinus omnia | Add note |
perlegerent oculis, ni iam praemissus Achates
|
| perlego, perlegere, perlegi, perlectusread over/through; scan, survey, run one's eyes over; recountLesen Sie mehr / durch, Scan-, einer Umfrage, laufen einem die Augen über, erzählenlire au-dessus de/; balayer, examiner, courir ses yeux plus de ; recompte
Per saperne di più / attraverso; scansione, rilevamento, eseguire gli occhi sopra; raccontareleer sobre/; explorar, examinar, funcionar sus ojos encima; recuento
|
|
perlegerent | oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo |
|
perlegerent oculis, | niif... not; unlesswenn ... nicht, es sei denn,s'il ... pas, à moins quese ... non, a meno chesi ... No, a menos que |
|
perlegerent oculis, ni | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
|
perlegerent oculis, ni | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
|
perlegerent oculis, ni iam | praemitto, praemittere, praemisi, praemissussend ahead or forwardvor oder senden Sie unsenvoyer en avant ou expédier
mandare avanti o in avantienviar a continuación o remitir
|
|
perlegerent oculis, ni iam praemissus | achates, achataeagateAchatagateagataágata |
|
perlegerent oculis, ni iam praemissus | Achates, AchatiAchatesAchatesAchatesAcateAcates |
|
perlegerent oculis, ni iam praemissus | Add note |
perlegerent oculis, ni iam praemissus Achates(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
perlegerent oculis, ni iam praemissus Achates | Add note |
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, 35
|
| assum, adesse, affui, affuturusbe near, be present, be in attendance, arrive, appear; aidin der Nähe vorhanden sein, in Anwesenheit ankommen, sein scheinen; Beihilfenêtre près, être présent, être de service, arriver, apparaître ; aide
essere vicino, essere presenti, essere presenti, arrivano, appaiono; aiutoestar cerca, estar presente, estar allí, llegar, aparecer; ayuda
|
|
adforet | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
|
adforet | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
|
adforet atque | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
|
adforet atque | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
|
adforet atque | unatogether, together with; at the same time; along withzusammen, zusammen mit, zur gleichen Zeit, zusammen mitensemble, ainsi que ; en même temps ; avec
insieme, insieme, nello stesso tempo, insieme ajunto, junto con; al mismo tiempo; junto con
|
|
adforet atque una | Phoebus, PhoebiApollo, Helios, the sunApollo, Helios, die SonneApollon, Hélios, le soleilApollo, Helios, il soleApolo, Helios, el sol |
|
adforet atque una Phoebi | trivius, trivia, triviumof/belonging to crossroads temple, esp. sacred to Diana/Hecatevon / bis zur Kreuzung gehörenden Tempel, esp. heilig Diana / Hekatede / appartenant à carrefour temple, esp. sacré à Diana / Hecatedi / appartenenti a incroci tempio, esp. sacro a Diana / Ecatede / que pertenece a encrucijada templo, esp. sagrada a Diana / Hécate |
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque | sacerdos, sacerdotispriest, priestessPriester, Priesterinprêtre, prêtresse
sacerdote, sacerdotessasacerdote, sacerdotisa
|
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque | Add note |
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, | Add note |
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, | Add note |
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, | Add note |
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, | Add note |
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, | Add note |
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, | Add note |
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, | Add note |
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, | Add note |
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, | Add note |
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, | Add note |
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, | Add note |
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, | Add note |
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, | Add note |
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, | Add note |
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, | Add note |
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, 35(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
adforet atque una Phoebi Triviaeque sacerdos, 35 | Add note |
Deiphobe Glauci, fatur quae talia regi:
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Deiphobe | glaucus, glauca, glaucumbluish grayblaugraugris bleuâtre
grigio bluastrogris azulado
|
|
Deiphobe Glauci, | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire
parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
|
|
Deiphobe Glauci, fatur | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
Deiphobe Glauci, fatur | queandundetey |
|
Deiphobe Glauci, fatur | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
|
Deiphobe Glauci, fatur quae | talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte
tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
|
|
Deiphobe Glauci, fatur quae talia | rex, regis MkingKönigroirerey |
|
Deiphobe Glauci, fatur quae talia | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
|
Deiphobe Glauci, fatur quae talia | Add note |
Deiphobe Glauci, fatur quae talia regi:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Deiphobe Glauci, fatur quae talia regi: | Add note |
'non hoc ista sibi tempus spectacula poscit;
|
| nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
| Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
|
'non | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
|
'non hoc | iste, ista, istudthat, that of yours, that which you refer to; suchdass diese von Ihnen, das, was Sie sich auf, wieque, que de la vôtre, celle qui vous renvoie à; cesche, quella del tuo, quello che si fa riferimento, ad esempioque, de suyo, lo que hace referencia a, tales |
|
'non hoc ista | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
|
'non hoc ista sibi | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité
tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
|
|
'non hoc ista sibi | tempus, tempi MweatherWettertemps
tempotiempo
|
|
'non hoc ista sibi tempus | spectaculum, spectaculi Nshow, spectacle; spectators' seatszeigen, Schauspiel; Sitze Zuschauerspectacle, spectacle, sièges des spectateursshow, spettacolo, sedili spettatori 'espectáculo, espectáculo, los asientos de los espectadores |
|
'non hoc ista sibi tempus spectacula | posco, poscere, poposci, -ask, demandfragen, die Nachfragedemander, exiger
chiedere, la domandapedir, exigir
|
|
'non hoc ista sibi tempus spectacula | Add note |
'non hoc ista sibi tempus spectacula poscit;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
'non hoc ista sibi tempus spectacula poscit; | Add note |
nunc grege de intacto septem mactare iuvencos
|
| nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
|
nunc | grex, gregisflock, herd; crowd; company, crew; people/animals assembled; set/faction/classHerde, Herde, Menge; Unternehmen, Besatzung, Personen / Tiere gehalten; set / Fraktion / Klassebande, troupeau ; foule ; compagnie, équipage ; les gens/animaux rassemblés ; ensemble/faction/classe
gregge, mandria, della folla; società, l'equipaggio, le persone / animali montati; set / partito / classemultitud, manada; muchedumbre; compañía, equipo; gente/animales montados; sistema/facción/clase
|
|
nunc grege | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
|
nunc grege de | intactus, intacta, intactumuntouched, intact; untried; virginunberührte, intakte; unversucht, Jungfrauintacte, intacte; prévenus; viergeintatto, integro, non sperimentata; vergineintacta sin tocar,; no probadas; virgen |
|
nunc grege de intacto | septem77777 |
|
nunc grege de intacto septem | macto, mactare, mactavi, mactatusmagnify, honor; sacrifice; slaughter, destroyvergrößern, Ehre, zu opfern; Schlachtung zu zerstören,magnifier, honorer ; sacrifice ; l'abattage, détruisent
ingrandire, onore; sacrificio, la macellazione, distruggeremagnificar, honrar; sacrificio; la matanza, destruye
|
|
nunc grege de intacto septem mactare | juvencus, juvenci Myoung bull; young manjunger Stier, junger Mannjeune taureau; jeune hommegiovane toro; giovanejóvenes toro; joven |
|
nunc grege de intacto septem mactare | Add note |
nunc grege de intacto septem mactare iuvencos(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nunc grege de intacto septem mactare iuvencos | Add note |
praestiterit, totidem lectas ex more bidentis.'
|
| praesto, praestare, praestiti, praestitusexcel, surpass, be outstanding/superior/best/greater/preferable; prevailübertreffen, übertreffen, werden herausragende / superior / besten / größer / besser durchsetzen;exceler, surpasser, être exceptionnel/supérieur/le meilleur/plus grand/préférable ; régner
eccellere, superare, essere sospeso / superiore / migliore / maggiore / preferibile; prevaleresobresalir, sobrepasarse, ser excepcional/superior/el mejor/mayor/preferible; prevalecer
|
| praestat, praestare, praestitit, praestitus estit is betteres ist besserc'est meilleur
è meglioes mejor
|
|
praestiterit, | totidem, undeclinedas many; just so/as many; the equivalent number of, sameso viele, gerade so / so viele, die entsprechende Anzahl von, gleichele plus grand nombre, il suffit alors / le plus grand nombre, le nombre équivalent d', mêmecome molti, proprio così / come molti, il numero equivalente di, stessocomo muchos, tan / como muchos, el número equivalente de, mismo |
|
praestiterit, totidem | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner
leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
|
|
praestiterit, totidem | lectus, lecta -um, lectior -or -us, lectissimus -a -umchosen, picked, selected; choice, excellentausgewählt, ausgesucht, ausgewählt; Wahl, sehr gutechoisi, sélectionné, choisi ; choix, excellent
scelti, raccolte, selezionate; scelta, eccellenteelegido, escogido, seleccionado; opción, excelente
|
|
praestiterit, totidem lectas | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
|
praestiterit, totidem lectas ex | mos, moris Mcustom, habit; mood, manner, fashion; character, behavior, moralsSitte, Gewohnheit, Stimmung, Weise, Mode, Charakter, Verhalten, Moralcoutume, l'habitude; l'humeur, de manière, de la mode; caractère, le comportement, la moraleconsuetudine, abitudine, stato d'animo, modi, moda, carattere, comportamento, la moralehábito de costumbre,; el estado de ánimo, manera, moda, carácter, comportamiento, las costumbres |
|
praestiterit, totidem lectas ex | morus, mori Fblack mulberry treeschwarze Maulbeerbaummûrier noirgelso albero neromorera negro |
|
praestiterit, totidem lectas ex | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger
muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
|
|
praestiterit, totidem lectas ex | Add note |
|
praestiterit, totidem lectas ex more | bidens, bidentisanimal for sacrificeTier zum Opferdes animaux pour le sacrificeanimale per il sacrificioanimal para el sacrificio |
|
praestiterit, totidem lectas ex more | bidens, bidentisheavy hoe, mattock with two iron teethschwere Hacke, Hacke mit zwei eiserne Zähnehoue lourds, la pioche à deux dents de ferpesante zappa, zappa con due denti di ferroazada pesados, azada con dos dientes de hierro |
|
praestiterit, totidem lectas ex more | bidens, (gen.), bidentistwo-pronged; with two teeth; two bladed; having two permanent teethDoppelstrategie, mit zwei Zähnen, zwei Blatt; mit zwei Zähnesur deux fronts, avec deux dents, deux lames; ayant deux dents permanentessu due fronti, con due denti, due pale, con due denti permanentidoble, con dos dientes, dos palas, con dos dientes permanentes |
|
praestiterit, totidem lectas ex more | Add note |
praestiterit, totidem lectas ex more bidentis.'(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praestiterit, totidem lectas ex more bidentis.' | Add note |
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur 40
|
| talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte
tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
|
|
talibus | adfor, adfari, adfatus sumspeak to, address; be spoked to/addressed, be decreed by fatezu sprechen, Anschrift, werden die Speichen / gerichtet, vom Schicksal verordnet werdenparler, l'adresse, soit à rayons / traiter, être décrété par le destinparlare, indirizzo, essere a raggi da / per affrontare, essere decretata dal destinohablar, dirección, se radios a / dirigida, se decretó por el destino |
|
talibus adfata | Aeneas, AeneaeAeneasAeneasÉnéeEneaEneas |
|
talibus adfata Aenean | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
|
talibus adfata Aenean | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
|
talibus adfata Aenean (nec | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable
sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
|
|
talibus adfata Aenean (nec | sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux
sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos
|
|
talibus adfata Aenean (nec | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
|
talibus adfata Aenean (nec sacra | moror, morari, moratus sumdelay; stay, stay behind; devote attention todelay; bleiben, zurückbleiben; Aufmerksamkeit widmenretard ; séjour, séjour derrière ; consacrer l'attention à
indugio; resta, resta indietro; dedicare attenzione alretardo; estancia, estancia detrás; dedicar la atención a
|
|
talibus adfata Aenean (nec sacra | Add note |
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur | Add note |
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur | Add note |
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur | Add note |
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur | Add note |
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur | Add note |
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur | Add note |
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur | Add note |
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur | Add note |
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur | Add note |
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur | Add note |
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur | Add note |
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur | Add note |
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur | Add note |
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur | Add note |
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur | Add note |
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur 40(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
talibus adfata Aenean (nec sacra morantur 40 | Add note |
iussa viri) Teucros vocat alta in templa sacerdos.
|
| jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier
ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
|
| jussum, jussi Norder, command, decree, ordinance, law; physician's prescriptionOrdnung, Befehl, Dekreten, Verordnungen, Recht; ärztlicher Verordnungcommande, commande, décret, ordonnance, le droit; ordonnance d'un médecinordine, comando, decreto, ordinanza, della legge; prescrizione del medicoorden, orden, decreto, orden, ley, la prescripción del médico |
|
iussa | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
|
iussa | virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus |
|
iussa | virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre |
|
iussa | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps
forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
|
|
iussa viri) | Teucer, Teucri MTrojan; originally brother of AjaxTrojan, ursprünglich Bruder von AjaxTrojan; origine frère d'AjaxTroia; originariamente fratello di AiaceTroya, originalmente hermano de Ajax |
|
iussa viri) Teucros | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter
chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
|
|
iussa viri) Teucros vocat | altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand
elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande
|
|
iussa viri) Teucros vocat | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent
mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
|
|
iussa viri) Teucros vocat | alto, altare, altavi, altatusraise, make high, elevatezu erhöhen, stellen hohe, erhebensoulever, faire de haut, d'éleveralzare, portare alto, elevareaumentar, hacer alto, elevar |
|
iussa viri) Teucros vocat | altum, alti Nthe deep, the sea; deep water; a height/depth; remote/obscure period/sourcedie tiefe, das Meer, tiefe Wasser; einer Höhe / Tiefe; remote / dunkle Periode / Quellela profondeur, la mer, en eau profonde, une hauteur / profondeur; à distance / période obscure / sourceil largo, il mare, in acque profonde, un altezza / profondità; remote / periodo oscuro / fontelas profundidades, el mar, en aguas profundas; una altura / profundidad; remoto período oscuro / fuente |
|
iussa viri) Teucros vocat alta | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
|
iussa viri) Teucros vocat alta | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
|
iussa viri) Teucros vocat alta in | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
|
iussa viri) Teucros vocat alta in | Add note |
|
iussa viri) Teucros vocat alta in templa | sacerdos, sacerdotispriest, priestessPriester, Priesterinprêtre, prêtresse
sacerdote, sacerdotessasacerdote, sacerdotisa
|
|
iussa viri) Teucros vocat alta in templa | Add note |
iussa viri) Teucros vocat alta in templa sacerdos.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
iussa viri) Teucros vocat alta in templa sacerdos. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Excisum Euboicae latus ingens rupis in antrum,
|
| excido, excidere, excidi, excisuscut out/off/down; raze, destroyausgeschnitten / aus / nach unten, schleifen, zu zerstörencouper/outre de/vers le bas ; raser, détruire
tagliare / off / basso; radere, distruggerecortar/de/abajo; raze, destruir
|
| excisus, excisus Mcut, cutting, slip, pieceSchnitt, Schneiden, Slip, Stückpièce coupée, la coupe, coupon,tagliare, tagliare, slip, pezzocortar, cortar, deslizamiento, pieza |
Excisum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Excisum Euboicae | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
|
Excisum Euboicae | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu
ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso
|
|
Excisum Euboicae | latus, lateris Nside; flankSeite, Flankecôté, le flanclato; fiancolado, el flanco |
|
Excisum Euboicae latus | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
|
Excisum Euboicae latus ingens | rupes, rupis Fcliff; rockKlippe, Felsfalaise ; roche
rupe, rocciaacantilado; roca
|
|
Excisum Euboicae latus ingens rupis | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
|
Excisum Euboicae latus ingens rupis | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
|
Excisum Euboicae latus ingens rupis | Add note |
|
Excisum Euboicae latus ingens rupis in | antrum, antri Ncave; cavern; hollow place with overarching foliage; cavity, hollow; tombHöhle, Höhle, Höhlung mit übergreifenden Laub; Höhle, hohl; Grabgrotte; caverne; endroit creux avec un feuillage global; cavité, creux, tombegrotta, caverna, luogo cavo con fogliame generale, cavità, cavo; tombacueva, gruta, lugar hueco con follaje general, la cavidad, hueco, tumba |
|
Excisum Euboicae latus ingens rupis in | Add note |
Excisum Euboicae latus ingens rupis in antrum,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Excisum Euboicae latus ingens rupis in antrum, | Add note |
quo lati ducunt aditus centum, ostia centum,
|
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
| quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
|
quo | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
|
quo | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu
ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso
|
|
quo lati | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
|
quo lati ducunt | adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession
approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión
|
|
quo lati ducunt | aditus, aditus Mapproach, access; attack; entrance; chance, opportunity, means, way; beginningAnsatz, den Zugang; Angriff; Eingang, Chance, Gelegenheit, Mittel, Wege; Anfangapproche, accès ; attaque ; entrée ; chance, occasion, moyens, manière ; commencement
approccio, l'accesso; attacco; ingresso; possibilità, opportunità, mezzi, modo; inizioacercamiento, acceso; ataque; entrada; ocasión, oportunidad, medios, manera; principio
|
|
quo lati ducunt aditus | centum100100100100100 |
|
quo lati ducunt aditus centum, | ostium, osti(i) Ndoorway; front door; starting gate; entrance; mouthTür; Haustür; Startluke; Eingang, Mundporte ; entrée principale ; porte démarrante ; entrée ; bouche
porta, porta d'ingresso, cancello di partenza; ingresso; boccaumbral; puerta principal; puerta el comenzar; entrada; boca
|
|
quo lati ducunt aditus centum, ostia | centum100100100100100 |
|
quo lati ducunt aditus centum, ostia | Add note |
quo lati ducunt aditus centum, ostia centum,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quo lati ducunt aditus centum, ostia centum, | Add note |
unde ruunt totidem voces, responsa Sibyllae.
|
| undefrom where, whence, from what or which place; from which; from whomVon dort, wo, was, oder die Stelle, von denen, von denend'où, où, de ce qui ou qui place, d'où, de quida dove, da dove, da che cosa o quale luogo, dal quale, dal qualede dónde, de dónde, de qué o qué lugar, de donde, de quien |
|
unde | ruo, ruere, rui, rutusdestroy, ruin, overthrow; rush on, run; fall; charge; be ruinedzerstören, ruinieren, stürzen, stürzen auf, laufen, fallen; kostenlos; ruiniert werdendétruire, ruiner, renverser ; se précipiter dessus, courir ; chute ; charge ; être ruiné
distruggere, rovinare, abbattere; correre via, correre, cadere, alla tariffa; essere rovinatadestruir, arruinar, derrocar; acometer encendido, funcionar; caída; carga; arruinarse
|
|
unde ruunt | totidem, undeclinedas many; just so/as many; the equivalent number of, sameso viele, gerade so / so viele, die entsprechende Anzahl von, gleichele plus grand nombre, il suffit alors / le plus grand nombre, le nombre équivalent d', mêmecome molti, proprio così / come molti, il numero equivalente di, stessocomo muchos, tan / como muchos, el número equivalente de, mismo |
|
unde ruunt totidem | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter
chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
|
|
unde ruunt totidem | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression
voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
|
|
unde ruunt totidem voces, | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse
rispostarespuesta
|
|
unde ruunt totidem voces, | responsum, responsi Nanswer, responseAntwort Antwortréponse, réponse
risposta, la rispostarespuesta, respuesta
|
|
unde ruunt totidem voces, | responso, responsare, responsavi, responsatusanswer, reply; reechoAntwort auf eine Frage; reechoréponse, réponse ; reecho
risposta, replica; riprendonorespuesta, contestación; reecho
|
|
unde ruunt totidem voces, responsa | Sibylla, Sibyllae Fprophetess, sibylProphetin, Sibylleprophétesse, sibyl
profetessa Sibillaprofetisa, sibila
|
|
unde ruunt totidem voces, responsa | Add note |
unde ruunt totidem voces, responsa Sibyllae.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
unde ruunt totidem voces, responsa Sibyllae. | Add note |
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata 45
|
| venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
| ventus, venti MwindWindventventoviento |
|
ventum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
|
ventum erat | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
|
ventum erat | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
|
ventum erat ad | limen, liminis Nthreshold, entrance; lintel; houseSchwelle, Eingang; Sturz; Hausseuil, entrée; linteau; maisonsoglia, ingresso; architrave; casaumbral, de entrada; dintel; casa |
|
ventum erat ad limen, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
|
ventum erat ad limen, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
|
ventum erat ad limen, cum | virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual |
|
ventum erat ad limen, cum virgo | posco, poscere, poposci, -ask, demandfragen, die Nachfragedemander, exiger
chiedere, la domandapedir, exigir
|
|
ventum erat ad limen, cum virgo | Add note |
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire
parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
|
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere | fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre |
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere | Add note |
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata | Add note |
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata | Add note |
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata | Add note |
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata | Add note |
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata | Add note |
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata | Add note |
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata | Add note |
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata | Add note |
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata | Add note |
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata | Add note |
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata | Add note |
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata | Add note |
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata | Add note |
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata | Add note |
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata | Add note |
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata 45(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ventum erat ad limen, cum virgo 'poscere fata 45 | Add note |
tempus' ait; 'deus ecce deus!' cui talia fanti
|
| tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité
tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
|
| tempus, tempi MweatherWettertemps
tempotiempo
|
|
tempus' | aio, -, -say, assert; say yes/so, affirm, assent; prescribe/lay downsagen, behaupten, sagen ja / ja, bejahen, Zustimmung; Verschreiber festlegendire, affirmer ; dire yes/so, affirmer, approuver ; prescrire/fixer
dire, affermare, dire di sì / sì, affermare, del parere conforme; prescrivere / stabilisconodecir, afirmar; decir yes/so, afirmar, consentir; prescribir/colocar
|
|
tempus' | ait, -, -he says, it is said; they saysagt er, wie man sagt, sie sagenil dit, il est dit ; ils disent
egli dice, si dice, si diceél dice, él se dice; dicen
|
|
tempus' ait; | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
|
tempus' ait; | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
|
tempus' ait; 'deus | eccebehold! see! look! there! here!siehe da! sehen! Aussehen! dort! hier!voilà! voir! coup d'oeil! là! ici!ecco! vedere! guarda! lì! qui!he aquí! ver! ¡mira! allí! aquí! |
|
tempus' ait; 'deus ecce | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
|
tempus' ait; 'deus ecce | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
|
tempus' ait; 'deus ecce deus!' | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
tempus' ait; 'deus ecce deus!' | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
|
tempus' ait; 'deus ecce deus!' cui | talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte
tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
|
|
tempus' ait; 'deus ecce deus!' cui | Add note |
|
tempus' ait; 'deus ecce deus!' cui talia | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire
parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
|
|
tempus' ait; 'deus ecce deus!' cui talia | Add note |
tempus' ait; 'deus ecce deus!' cui talia fanti(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tempus' ait; 'deus ecce deus!' cui talia fanti | Add note |
ante fores subito non vultus, non color unus,
|
| antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a |
| antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante |
| antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers
righe; ranghi; filefilas; filas; archivos
|
|
ante | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
|
ante | foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée
porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada
|
|
ante fores | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus
go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
|
|
ante fores | subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
|
ante fores | subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos |
|
ante fores subito | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
|
ante fores subito | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
|
ante fores subito non | vultus, vultus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression, regardevolto, espressione; guardacara, expresión, se ve |
|
ante fores subito non vultus, | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
|
ante fores subito non vultus, | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
|
ante fores subito non vultus, non | colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir
vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener
|
|
ante fores subito non vultus, non | colo, colare, colavi, colatusstrain/filter, clarify; purify; remove solids by filter; washStrain-Filter, zu klären, zu reinigen, entfernen Feststoffen durch Filter waschen;la contrainte/filtre, clarifient ; épurer ; enlever les solides par le filtre ; lavage
ceppo / filtro, chiarire, purificare, rimuovere i solidi dal filtro; lavaggiola tensión/el filtro, aclara; purificar; quitar los sólidos por el filtro; colada
|
|
ante fores subito non vultus, non | color, coloris Mcolor; pigment; shade/tinge; complexion; outward appearance/show; excuse/pretexFarbe, Pigment, Schatten / Anflug; Teint; äußere Erscheinungsbild / show; Entschuldigung / pretexcouleur ; colorant ; ombre/teinte ; teint ; aspect/exposition extérieurs ; excuse/pretex
colore, pigmento; ombra / sfumatura; carnagione; aspetto esteriore / show; scusa / pretexcolor; pigmento; cortina/tinte; tez; aspecto/demostración exteriores; excusa/pretex
|
|
ante fores subito non vultus, non | Add note |
|
ante fores subito non vultus, non color | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
|
ante fores subito non vultus, non color | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
|
ante fores subito non vultus, non color | Add note |
ante fores subito non vultus, non color unus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ante fores subito non vultus, non color unus, | Add note |
non comptae mansere comae; sed pectus anhelum,
|
| nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
| Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
|
non | como, comere, compsi, comptusarrange/do; adorn, make beautiful; embellish; arrange in order, set outorganisieren / zu tun; schmücken, zu schön, zu verschönern, ordnen in Ordnung ist, dargelegtDisposer / ne, parer, faire de belles; embellir; mettre en ordre, figurantorganizzare / fare; adornano, fanno bello, abbellire, organizzare in ordine, di cuiorganizar / hacer; adornan, embellecen; embellecen; organizar en orden, figuran |
|
non | comptus, compta, comptumadorned/ornamented/decked; embellished, elegant/neat/pointed geschmückt / verziert / geschmückt, verschönert, elegant / sauber / spitzornée / orné / parée; embellie, élégant / pur / aornato / ornata / adorna; impreziosito, elegante / pulito / haadornada / adornado / cubierta; embellecido, elegante / limpio / señaló |
|
non | comptus, compta -um, comptior -or -us, comptissimus -a -umadorned/decorated, dressed/arranged/brushed, smart; ornate/embellishedgeschmückt / verziert gekleidet / arrangiert / gebürstet, smart, reich verzierten / verschönertornée / décorées, habillées / adaptées / brossé, intelligent; ornée / embellieornato / decorato, vestito / disposti / spazzolato, intelligenti; ornate / abbellitaadornada / decoración, vestido / arregladas / cepillado, elegante; adornado / embellecido |
|
non comptae | maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit
restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche
|
|
non comptae mansere | come, comes Fone or more plants of genus Tragopogon, goat's beard or salsifyeine oder mehrere Arten der Gattung Tragopogon, Ziegenbart oder Schwarzwurzelnune ou plusieurs plantes du genre Tragopogon, barbe de chèvre ou de salsifisuno o più stabilimenti di genere Tragopogon, barba di capra o barba di beccouna o más plantas del género Tragopogon, barba de cabra o salsifíes |
|
non comptae mansere | coma, comae Fhair, hair of head, mane of animal; wool, fleece; foliage, leaves; raysHaar, Kopf, Mähne des Tieres; Wolle, Vlies, Blattwerk, Blätter, Strahlencheveux, de la tête, la crinière de l'animal; laine, laine polaire, les feuilles, les feuilles, les rayonscapelli, capelli della testa, criniera di animali, lana, pile, fogliame, foglie, i raggiel pelo, el pelo de la cabeza, crines de animales, lana, vellón, follaje, hojas, rayos |
|
non comptae mansere comae; | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
|
non comptae mansere comae; sed | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
|
non comptae mansere comae; sed pectus | anhelus, anhela, anhelumpanting, puffing, gasping; breath-taking; that emits hot blast/vapor, steamingkeuchend, schnaufend, keuchend, atemberaubende, daß Heißwind / Dampf, Dämpfen emittierthalètement, soufflage, haletant ; ahurissant ; cela émet le souffle chaud/vapeur, cuisant à la vapeur
ansimando, sbuffando, ansimando, mozzafiato, che emette aria calda / vapore, cottura a vaporejadeo, el soplar, jadeando; impresionante; eso emite la ráfaga caliente/el vapor, cociendo al vapor
|
|
non comptae mansere comae; sed pectus | Add note |
non comptae mansere comae; sed pectus anhelum,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
non comptae mansere comae; sed pectus anhelum, | Add note |
et rabie fera corda tument, maiorque videri
|
| etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
et | rabies, rabiei FmadnessWahnsinnfolie
follialocura
|
|
et rabie | ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce
selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz
|
|
et rabie | fera, ferae Fwild beast/animalTier / Tierbête/animal sauvages
belva / animalebestia/animal salvajes
|
|
et rabie fera | cor, cordis Nheart; mind/soul/spirit; intellect/judgment; sweetheart; souls/personsHerz, Geist / Seele / Geist, Intellekt / Beurteilung; sweetheart; Seelen / Personencoeur ; esprit/âme/esprit ; intellect/jugement ; amoureux ; âmes/personnes
cuore, mente / anima / spirito, l'intelletto / sentenza; tesoro; anime / personecorazón; mente/alma/alcohol; intelecto/juicio; amor; almas/personas
|
|
et rabie fera | corda, cordae Ftripe; catgut, musical instrument string; rope/cordKutteln; Catgut, Musikinstrumente string; Seil / Kabeltripes ; catgut, corde d'instrument musical ; corde/corde
trippa; catgut, strumento a corda musicale; fune / cavotripa; catgut, secuencia del instrumento musical; cuerda/cuerda
|
|
et rabie fera | cordus, corda, cordumlate-born/produced out of/late in the season; second, aftermathlate-born/produced aus / spät in der Saison, zweitens Folgenhors de tard-né/produit/tard dans la saison ; en second lieu, conséquence
late-born/produced da / a stagione, in secondo luogo, dopofuera de tarde-nato/producido/tarde en la estación; en segundo lugar, consecuencias
|
|
et rabie fera corda | tumeo, tumere, -, -swell, become inflated; be puffed up; be bombastic; be swollen with conceitschwellen an, aufgeblasen zu werden; werden aufgeblasen, werden bombastische, mit Hochmut geschwollenla bosse, deviennent gonflée ; être soufflé vers le haut ; être ampoulé ; être gonflé avec la vanité
si gonfiano, diventano gonfiate; essere gonfio; essere ampolloso, essere gonfio di boriala inflamación, se infla; soplarse para arriba; ser rimbombante; hincharse con la presunción
|
|
et rabie fera corda tument, | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
|
et rabie fera corda tument, | major, majoris MancestorsVorfahrenancêtres
aviantepasados
|
|
et rabie fera corda tument, maiorque | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
|
et rabie fera corda tument, maiorque | Add note |
et rabie fera corda tument, maiorque videri(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
et rabie fera corda tument, maiorque videri | Add note |
nec mortale sonans, adflata est numine quando 50
|
| necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
| necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
|
nec | mortalis, mortalis, mortalemortal, transient; human, of human originsterblich, vergänglich; Menschen, menschlichen Ursprungsmortel, transitoire; l'homme, d'origine humainemortale, transitori, umano, di origine umanatransitoria mortal,, humanas, de origen humano |
|
nec mortale | sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter
far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
|
|
nec mortale sonans, | adflo, adflare, adflavi, adflatusblow/breathe; inspire, infuse; waft; graze; breathe poison onSchlag / atmen, zu inspirieren, einflößen; wehen; weiden; Gift atmen aufsouffler/respirer ; inspirer, infuser ; waft ; frôler ; respirer le poison dessus
colpo / respirare; ispirare, infondere, soffio, pascolare, respirare il velenosoplar/respirar; inspirar, infundir; waft; pastar; respirar el veneno encendido
|
|
nec mortale sonans, adflata | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
|
nec mortale sonans, adflata | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
|
nec mortale sonans, adflata est | numen, numinis Ndivine will, divinity; godgöttlichen Willen, die Gottheit, Gottvolonté divine, la divinité, Dieuvolontà divina, la divinità, Diovoluntad divina, la divinidad; dios |
|
nec mortale sonans, adflata est | Add note |
|
nec mortale sonans, adflata est numine | quandowhen, at what time; at any timewann, zu welchem Zeitpunkt, zu jeder Zeitquand, à quelle heure; à tout momentquando, in quale momento, in qualsiasi momentocuando, en qué momento; en cualquier momento |
|
nec mortale sonans, adflata est numine | quandowhen, since, becausebei, da aufgrundlorsque, depuis, en raisonquando, quanto, perchécuando, ya que, debido a |
|
nec mortale sonans, adflata est numine | Add note |
nec mortale sonans, adflata est numine quando(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nec mortale sonans, adflata est numine quando | Add note |
nec mortale sonans, adflata est numine quando (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nec mortale sonans, adflata est numine quando | Add note |
nec mortale sonans, adflata est numine quando (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nec mortale sonans, adflata est numine quando | Add note |
nec mortale sonans, adflata est numine quando (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nec mortale sonans, adflata est numine quando | Add note |
nec mortale sonans, adflata est numine quando (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nec mortale sonans, adflata est numine quando | Add note |
nec mortale sonans, adflata est numine quando (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nec mortale sonans, adflata est numine quando | Add note |
nec mortale sonans, adflata est numine quando (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nec mortale sonans, adflata est numine quando | Add note |
nec mortale sonans, adflata est numine quando (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nec mortale sonans, adflata est numine quando | Add note |
nec mortale sonans, adflata est numine quando (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nec mortale sonans, adflata est numine quando | Add note |
nec mortale sonans, adflata est numine quando (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nec mortale sonans, adflata est numine quando | Add note |
nec mortale sonans, adflata est numine quando (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nec mortale sonans, adflata est numine quando | Add note |
nec mortale sonans, adflata est numine quando (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nec mortale sonans, adflata est numine quando | Add note |
nec mortale sonans, adflata est numine quando (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nec mortale sonans, adflata est numine quando | Add note |
nec mortale sonans, adflata est numine quando (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nec mortale sonans, adflata est numine quando | Add note |
nec mortale sonans, adflata est numine quando (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nec mortale sonans, adflata est numine quando | Add note |
nec mortale sonans, adflata est numine quando 50(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nec mortale sonans, adflata est numine quando 50 | Add note |
iam propiore dei. 'cessas in vota precesque,
|
| jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
| eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
|
iam | propior, propior, propiusnearer, closer; more recentnäher und näher, neuereplus proche, plus proche, plus récentepiù vicino, più vicino, più recentemás cerca, más cerca, más recientes |
|
iam propiore | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
|
iam propiore dei. | cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de
go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
|
|
iam propiore dei. | cesso, cessare, cessavi, cessatusbe remiss/inactive; hold back, leave off, delay, cease from; rest; be free ofein Versäumnis, / inaktiv; zurückhalten, lassen Sie, Delay, nicht mehr aus; Ruhe, frei vonêtre négligent/inactif ; l'obstacle, terminer, retard, cessent de ; repos ; être exempt de
essere negligente / inattiva; trattenere, smettere, delay, cessano da; di riposo; essere privi diser negligente/inactivo; refrenarse, irse apagado, retrasar, cesar de; resto; estar libre de
|
|
iam propiore dei. 'cessas | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
|
iam propiore dei. 'cessas | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
|
iam propiore dei. 'cessas in | voveo, vovere, vovi, votusvow, dedicate, consecrateGelübde, widmen zu weihen,le voeu, consacrent, consacré
voto, dedicare, consacrareel voto, dedica, consagrado
|
|
iam propiore dei. 'cessas in | votum, voti Nvow, pledge, religious undertaking/promise; prayer/wish; votive offering; voteGelübde, Versprechen, religiöse Unternehmen / Versprechen, das Gebet / wollen; Votivgabe; Abstimmungvoeu, engagement, entreprise religieuse/promesse ; prière/souhait ; offre votive ; voix
voto, impegno, impegno religioso / promessa, la preghiera / desiderio; offerta votiva; votovoto, compromiso, empresa religiosa/promesa; rezo/deseo; ofrecimiento votivo; voto
|
|
iam propiore dei. 'cessas in | voto, votare, votui, votitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhinderninterdire, interdire ; rejet, veto ; être un obstacle à ; empêcher
proibire, vietare, respingere, veto; essere un ostacolo per impedire;prohibir, prohibir; rechazo, veto; ser un obstáculo a; prevenir
|
|
iam propiore dei. 'cessas in vota | prex, precis Fprayer, requestGebet, Anfrageprière, demande
la preghiera, la richiestarezo, petición
|
|
iam propiore dei. 'cessas in vota | Add note |
iam propiore dei. 'cessas in vota precesque,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
iam propiore dei. 'cessas in vota precesque, | Add note |
Tros' ait 'Aenea? cessas? neque enim ante dehiscent
|
| Tros, TroisTrojan man; Tros, king of Phrygia, namesake of TroyKönig von Phrygien, nach dem Troja genannt wurde; Trojan Mannl'homme de Troie; Tros, roi de Phrygie, homonyme de TroyTrojan uomo, Troo, re di Frigia, omonimo di Troiael hombre de Troya; Tros, rey de Frigia, del mismo nombre de Troya |
|
Tros' | aio, -, -say, assert; say yes/so, affirm, assent; prescribe/lay downsagen, behaupten, sagen ja / ja, bejahen, Zustimmung; Verschreiber festlegendire, affirmer ; dire yes/so, affirmer, approuver ; prescrire/fixer
dire, affermare, dire di sì / sì, affermare, del parere conforme; prescrivere / stabilisconodecir, afirmar; decir yes/so, afirmar, consentir; prescribir/colocar
|
|
Tros' | ait, -, -he says, it is said; they saysagt er, wie man sagt, sie sagenil dit, il est dit ; ils disent
egli dice, si dice, si diceél dice, él se dice; dicen
|
|
Tros' ait | aeneus, aenea, aeneumcopper, of copper; bronze, made of bronze, bronze-colored; brazenKupfer, Kupfer, Bronze, aus Bronze, bronzefarbenen eherne;cuivre, de cuivre ; bronze, fait de bronze, bronzé ; d'airain
rame, di rame; bronzo, in bronzo, di color bronzo; sfacciatacobre, del cobre; bronce, hecho del bronce, bronceado; descarado
|
|
Tros' ait | aeneum, aenei Nvessel made of copper/bronze; brazen vessel; kettle, pot, cauldronSchiff aus Kupfer / Bronze; ehernen Schiffes, Wasserkocher, Topf, Kesselnavire fait de cuivre/bronze ; navire d'airain ; bouilloire, pot, chaudron
recipiente di rame / bronzo, bronzo nave; bollitore, vaso, calderonerecipiente hecho del cobre/del bronce; recipiente descarado; caldera, pote, caldera
|
|
Tros' ait 'Aenea? | cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de
go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
|
|
Tros' ait 'Aenea? | cesso, cessare, cessavi, cessatusbe remiss/inactive; hold back, leave off, delay, cease from; rest; be free ofein Versäumnis, / inaktiv; zurückhalten, lassen Sie, Delay, nicht mehr aus; Ruhe, frei vonêtre négligent/inactif ; l'obstacle, terminer, retard, cessent de ; repos ; être exempt de
essere negligente / inattiva; trattenere, smettere, delay, cessano da; di riposo; essere privi diser negligente/inactivo; refrenarse, irse apagado, retrasar, cesar de; resto; estar libre de
|
|
Tros' ait 'Aenea? cessas? | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre
né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
|
|
Tros' ait 'Aenea? cessas? | nequenornochni
néni
|
|
Tros' ait 'Aenea? cessas? | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
|
Tros' ait 'Aenea? cessas? | nenotnichtpasnonno |
|
Tros' ait 'Aenea? cessas? | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
|
Tros' ait 'Aenea? cessas? neque | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
|
Tros' ait 'Aenea? cessas? neque | Add note |
|
Tros' ait 'Aenea? cessas? neque enim | antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a |
|
Tros' ait 'Aenea? cessas? neque enim | antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante |
|
Tros' ait 'Aenea? cessas? neque enim | antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers
righe; ranghi; filefilas; filas; archivos
|
|
Tros' ait 'Aenea? cessas? neque enim | Add note |
|
Tros' ait 'Aenea? cessas? neque enim ante | dehisco, dehiscere, dehivi, -gape/yawn/split open; part/divide, develop/leave a gap/leak; be/become apartklaffen / gähnen / gespalten; Teil / Kluft Erarbeitung bzw. eine Lücke / Leck; sein / werden, abgesehenbaillement/bâillement/fente ouverte ; la partie/clivage, se développent/congés un espace/fuite ; be/become à part
gape / sbadiglio / spaccata; parte / dividere, sviluppare / lasciare uno spazio / perdite; essere / diventare partebostezo/bostezo/fractura abierta; la parte/divisoria, se convierte/licencia un boquete/un escape; be/become aparte
|
|
Tros' ait 'Aenea? cessas? neque enim ante | Add note |
Tros' ait 'Aenea? cessas? neque enim ante dehiscent(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tros' ait 'Aenea? cessas? neque enim ante dehiscent | Add note |
attonitae magna ora domus.' et talia fata
|
| attono, attonare, attonui, attonitusstrike with lightning, blast; drive crazy, distractStreik mit Blitzschlag, Explosion, fahren ablenken verrückt,frapper avec la foudre, souffle ; conduire fou, le distraire
colpire con un fulmine, esplosione, impazzire, distrarrepegar con el relámpago, ráfaga; conducir loco, distraerlo
|
| attonitus, attonita, attonitumastonished, fascinated; lightning/thunder-struck, stupefied, dazed; inspirederstaunt, fasziniert, und Blitze / Donner gerührt, betäubt, betäubt; inspiriertétonné, fasciné, la foudre / foudroyé, stupide, hébété, inspiréestupito, affascinato; fulmine / tuono colpito, stupito, stordito, ispiratoasombrado, fascinado; rayo / trueno golpeó, estupefacto, aturdido, inspirado |
|
attonitae | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
|
attonitae magna | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent
mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
|
|
attonitae magna | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
|
attonitae magna | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
|
attonitae magna ora | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
|
attonitae magna ora | domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
|
attonitae magna ora domus.' | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
attonitae magna ora domus.' et | talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte
tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
|
|
attonitae magna ora domus.' et talia | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire
parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
|
|
attonitae magna ora domus.' et talia | fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre |
|
attonitae magna ora domus.' et talia | Add note |
attonitae magna ora domus.' et talia fata(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
attonitae magna ora domus.' et talia fata | Add note |
conticuit. gelidus Teucris per dura cucurrit
|
| conticisco, conticiscere, conticui, -cease to talk, fall silent, lapse into silence; cease to function, become idleaufhören zu sprechen, schweigen, verstummen, nicht mehr funktionieren, werden im Leerlaufcessez de parler, se taire, tomber dans le silence; cesser de fonctionner, devenu inactifcessa di parlare, tacere, cadere in silenzio, cessano di funzionare, diventano inattividejar de hablar, callar, caer en el silencio, dejar de funcionar, se convierten en ralentí |
|
conticuit. | gelidus, gelida, gelidumice cold, icyeiskalt, eisigglacé, glacial
ghiaccio freddo, di ghiacciohelado, helado
|
|
conticuit. gelidus | Teucer, Teucri MTrojan; originally brother of AjaxTrojan, ursprünglich Bruder von AjaxTrojan; origine frère d'AjaxTroia; originariamente fratello di AiaceTroya, originalmente hermano de Ajax |
|
conticuit. gelidus Teucris | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
|
conticuit. gelidus Teucris per | durus, dura -um, durior -or -us, durissimus -a -umhard, stern; harsh, rough, vigorous; cruel, unfeeling, inflexible; durablehart, streng, rauh, kräftig, grausam, gefühllos, unflexibel; dauerhaftendur, poupe ; dur, rugueux, vigoureux ; cruel, insensible, inflexible ; durable
duro, severo, duro, ruvido, energico, crudele, insensibile, inflessibile; durevoledifícilmente, popa; áspero, áspero, vigoroso; cruel, insensible, inflexible; durable
|
|
conticuit. gelidus Teucris per | duro, durare, duravi, duratusharden, make hard; become hard/stern; bear, last, remain, continue; endurehärten, hart machen; hart / Heck, Bär, zuletzt bleiben, weiterhin zu ertragen;durcir, faire dur ; deviennent dur/poupe ; l'ours, bout, restent, continuent ; supporter
indurire, rendere rigido; diventare duro / poppa, orso, da ultimo, rimangono, continuare; sopportareendurecer, hacer difícilmente; se convierte difícilmente/popa; el oso, último, permanece, continúa; aguantar
|
|
conticuit. gelidus Teucris per | durum, duri NhardshipsHärtendifficultésdifficoltàdificultades |
|
conticuit. gelidus Teucris per dura | curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement
eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo
|
|
conticuit. gelidus Teucris per dura | cucurrio, cucurrire, -, -crowKrähecorneillecorvocuervo |
|
conticuit. gelidus Teucris per dura | Add note |
conticuit. gelidus Teucris per dura cucurrit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
conticuit. gelidus Teucris per dura cucurrit | Add note |
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: 55
|
| ossum, ossi Nbone; kernel; heartwood; stoneKnochen; Kernel; Kernholz; Steinos ; grain ; duramen ; pierre
osso; kernel; massello; pietrahueso; núcleo; heartwood; piedra
|
|
ossa | tremo, tremere, tremui, -tremble, shake, shudder aterzittern, zittern, schauderntrembler, secouer, frissonner à
tremare, si agita, rabbrividiretemblar, sacudir, estremecerse en
|
|
ossa | tremor, tremoris Mtrembling, shuddering; quivering, quakingZittern, Schaudern, Zittern, Bebentremblant, frissonnant; frémissante, tremblanttremante, rabbrividendo, tremante, tremantetemblando, temblando, temblando, temblando |
|
ossa tremor, | fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire
versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar
|
|
ossa tremor, funditque | prex, precis Fprayer, requestGebet, Anfrageprière, demande
la preghiera, la richiestarezo, petición
|
|
ossa tremor, funditque preces | rex, regis MkingKönigroirerey |
|
ossa tremor, funditque preces rex | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
|
ossa tremor, funditque preces rex | Add note |
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore | Add note |
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab | imus, ima, imuminmost, deepest, bottommost, lastinnerste, tiefste, ganz unten, letzteintime, plus profonde, plus basse, dernièrepiù intima, più profonda, in basso, ultimomás íntimo, más profundo, más bajo, por última |
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab | imono indeed; on the contrary, more correctly; indeed, nay morein der Tat nicht, im Gegenteil, mehr korrekt, ja, ja mehrNon, vraiment, au contraire, plus exactement, en effet, bien plusanzi no, anzi, più correttamente, anzi, anzi di piùNo, por cierto, por el contrario, más correctamente, de hecho, más aún |
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab | Add note |
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: | Add note |
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: | Add note |
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: | Add note |
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: | Add note |
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: | Add note |
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: | Add note |
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: | Add note |
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: | Add note |
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: | Add note |
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: | Add note |
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: | Add note |
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: | Add note |
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: | Add note |
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: | Add note |
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: | Add note |
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: 55(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ossa tremor, funditque preces rex pectore ab imo: 55 | Add note |
'Phoebe, gravis Troiae semper miserate labores,
|
| Phoebe, Phoebes FDiana; moon goddessDiana; MondgöttinDiana ; déesse de lune
Diana, dea della lunaDiana; diosa de la luna
|
| Phoebus, PhoebiApollo, Helios, the sunApollo, Helios, die SonneApollon, Hélios, le soleilApollo, Helios, il soleApolo, Helios, el sol |
|
'Phoebe, | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse
pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado
|
|
'Phoebe, gravis | Troia, TroiaeTroyTroyTroyTroyTroy |
|
'Phoebe, gravis Troiae | semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
|
'Phoebe, gravis Troiae semper | miseror, miserari, miseratus sumpity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion
Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión
|
|
'Phoebe, gravis Troiae semper miserate | laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse
lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
|
|
'Phoebe, gravis Troiae semper miserate | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
|
'Phoebe, gravis Troiae semper miserate | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
|
'Phoebe, gravis Troiae semper miserate | Add note |
'Phoebe, gravis Troiae semper miserate labores,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
'Phoebe, gravis Troiae semper miserate labores, | Add note |
Dardana qui Paridis derexti tela manusque
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardana | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
Dardana | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
|
Dardana | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
|
Dardana qui | Paris, ParidisParis of TroyParis von TrojaParis de TroieParigi di TroiaParís de Troya |
|
Dardana qui Paridis | derigo, derigere, derexi, derectusdirect, steer, guide, align, point; set in order, form up; straighten, leveldirekte Steuerung, Führung, ausrichten, Punkt, in Ordnung zu bilden up; begradigen, Ebenedirect, boeuf, guide, aligner, se diriger ; établir dans l'ordre, forme ; redresser, de niveau
diretto, guidare, guida, allineare, punto; set in ordine, forma in pezzi; raddrizzare, livellodirecto, buey, guía, alinear, señalar; instalar en la orden, forma; enderezarse, llano
|
|
Dardana qui Paridis | derigo, derigere, derexi, derectusarrange/set in line/direction; align; set in order; form up, fall inordnen / set in line / Richtung; align; in Ordnung zu bringen; Form auf, fallen inarranger/placer dans la ligne/direction ; aligner ; placer dans l'ordre ; former vers le haut, chute dedans
organizzare / fissato in linea / direzione, allineare, fissato al fine, la forma in su, in caloarreglar/fijar en línea/la dirección; alinear; fijar en orden; formar para arriba, caída adentro
|
|
Dardana qui Paridis derexti | telum, teli Ndart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, KugelDart, lance, arme, javelot; bulletdardo, lancia, arma, giavellotto; proiettiledardo, lanza, armas, lanzamiento de jabalina; bullet |
|
Dardana qui Paridis derexti | tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne
web; orditotela; deformación
|
|
Dardana qui Paridis derexti tela | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
|
Dardana qui Paridis derexti tela | Add note |
Dardana qui Paridis derexti tela manusque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardana qui Paridis derexti tela manusque | Add note |
corpus in Aeacidae, magnas obeuntia terras
|
| corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
|
corpus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
|
corpus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
|
corpus in | Aeacides, Aeacidaedescendent of Aeacus; AchillesNachkomme Aiakos; Achillesdescendant d'Éaque; Achillediscendente di Eaco; Achilledescendiente de Eaco; Aquiles |
|
corpus in Aeacidae, | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
|
corpus in Aeacidae, | magnas, magnatis Mgreat man; important person; magnate; vassal; tenant-in-chief; barongroßer Mann; wichtige Person; Magnaten; Vasall; Mieter-in-chief; Barongrand homme; personne importante; magnat; vassal; locataire en chef, le barongrande uomo, persona importante; magnate, vassallo; inquilino in capo; baronegran hombre, persona importante; magnate; vasallo; inquilinos en jefe, el barón |
|
corpus in Aeacidae, magnas | obeo, obire, obivi(ii), obitusgo to meet; attend to; fall; diego to meet; betreuen, fallen die;aller se réunir ; s'occuper ; chute ; mourir
andare incontro, partecipare a; cadere; morireir a encontrarse; atender a; caída; morir
|
|
corpus in Aeacidae, magnas obeuntia | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
|
corpus in Aeacidae, magnas obeuntia | Add note |
corpus in Aeacidae, magnas obeuntia terras(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
corpus in Aeacidae, magnas obeuntia terras | Add note |
tot maria intravi duce te penitusque repostas
|
| totso many, such a number of; as many, so many; such a great number ofso viele, wie eine Reihe von, wie viele, so viele, wie eine große Anzahl vontant, par exemple un certain nombre d'; le plus grand nombre, tant; un si grand nombre detanti, come ad esempio una serie di, come molti, tanti, un numero così grande ditantas, como una serie de, como muchas, tantas como un gran número de |
|
tot | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
|
tot | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
|
tot | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
|
tot | Maria, Mariae FMaryMaryMarieMariaMaría |
|
tot maria | intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée
entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance
|
|
tot maria intravi | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
|
tot maria intravi | dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc
leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
|
|
tot maria intravi duce | tuyouduvousvoiusted |
|
tot maria intravi duce te | penitus, penita, penituminner, inwardinnere, innenintérieure, vers l'intérieurinterno, verso l'internointerior, hacia adentro |
|
tot maria intravi duce te | penitusinside; deep within; thoroughlyinnen; tief im Innern, durchausà l'intérieur; profondément dans; fondall'interno, nel profondo, a fondoen el interior, profundo dentro; fondo |
|
tot maria intravi duce te penitusque | repostus, reposta, repostumremote, out of the wayFernbedienung, aus dem Wegà distance, de la routeremota, di mezzoa distancia, fuera del camino |
|
tot maria intravi duce te penitusque | Add note |
tot maria intravi duce te penitusque repostas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tot maria intravi duce te penitusque repostas | Add note |
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: 60
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Massylum | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
|
Massylum gentis | praetendo, praetendere, praetendi, praetentusstretch out; spread before; extend in front; allege in excuseausstrecken; vor zu verbreiten; verlängern vor; behaupten Entschuldigungétirer dehors ; écarter avant ; prolonger dans l'avant ; alléguer dans l'excuse
tratto fuori, prima di diffondersi; estendersi in avanti, affermano in scusaestirar hacia fuera; separarse antes; extender en frente; alegar en excusa
|
|
Massylum gentis | praetento, praetentare, praetentavi, praetentatusallege; hold out as a reasonbehaupten, halten als Grundallèguent; présenter comme une raisonsostengono, resistere come motivoalegan; propone como una razón |
|
Massylum gentis praetentaque | syrtis, syrtis Fsandbank, quicksandSandbank, Treibsandbanc de sable, des sables mouvantsbanco di sabbia, sabbie mobilibanco de arena, la arena movediza |
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus | arvus, arva, arvumarable; cultivated, plowedAckerland; kultiviert, gepflügtarable ; cultivé, labouré
seminativi; coltivati, aratiarable; cultivado, arado
|
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus | arva, arvae Farable land, plowed field; soil, region; countryside; dry land; lowlands, plainAckerland, Acker, Boden, Region, Land, trockenes Land, Flachland, Ebeneterres arables, champ labouré ; sol, région ; campagne ; terre sèche ; terres en contre-bas, plaine
seminativi, arato campo; suolo, per regione; campagna; terra asciutta; pianura, pianuratierra de labrantío, campo arado; suelo, región; campo; tierra seca; tierras bajas, llano
|
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus | arvum, arvi Narable land/field, soil, region; country; dry land; stretch of plainAckerland / Feld-, Boden-, Region, Land, trockenes Land, Streifen plainterres arables / terrain, du sol, de la région; pays, les terres sèches; tronçon de la plaineseminativi / campo, il suolo, regione; paese; terra asciutta; tratto di pianuratierras de cultivo / campo, suelo, región, país, tierra seca; tramo de llanura |
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus | Add note |
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: | Add note |
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: | Add note |
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: | Add note |
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: | Add note |
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: | Add note |
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: | Add note |
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: | Add note |
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: | Add note |
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: | Add note |
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: | Add note |
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: | Add note |
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: | Add note |
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: | Add note |
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: | Add note |
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: | Add note |
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: 60(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Massylum gentis praetentaque Syrtibus arva: 60 | Add note |
iam tandem Italiae fugientis prendimus oras.
|
| jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
| eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
|
iam | tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
|
iam tandem | Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia |
|
iam tandem Italiae | fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil
fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio
|
|
iam tandem Italiae fugientis | prendo, prendere, prendi, prensuscatch/capture; take hold of/possession of/in hand, arrest; occupy; seize/graspcatch / capture; fassen / Besitz / in der Hand, Verhaftung, zu besetzen, ergreifen fassen /crochet/capture ; prise of/possession de prise d'à disposition, arrestation ; occuper ; saisir/prise
cattura / cattura; prendere in mano / il possesso di / in mano, agli arresti domiciliari; occupare; cogliere / comprendereretén/captura; asimiento of/possession de la toma de a disposición, detención; ocupar; agarrar/asimiento
|
|
iam tandem Italiae fugientis | prendo, prendere, prendidi, prendituscatch, take hold of; arrest, capture; reach; understand; seize, grasp; occupyfangen, fassen; Verhaftung, erfassen; zu erreichen; verstehen, nutzen, greifen zu besetzen;crochet, prise de prise de ; arrestation, capture ; portée ; comprendre ; saisir, saisir ; occuper
cattura, afferrarlo, arresto, cattura; raggiungere; capire; cogliere, afferrare; occupanoretén, asimiento de la toma de; detención, captura; alcance; entender; agarrar, agarrar; ocupar
|
|
iam tandem Italiae fugientis prendimus | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent
mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
|
|
iam tandem Italiae fugientis prendimus | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
|
iam tandem Italiae fugientis prendimus | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
|
iam tandem Italiae fugientis prendimus | Add note |
iam tandem Italiae fugientis prendimus oras.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
iam tandem Italiae fugientis prendimus oras. | Add note |
hac Troiana tenus fuerit fortuna secuta;
|
| hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
| hachere, by this side, this wayhier, von dieser Seite, auf diese Weiseici, par ce côté, cette façonqui, da questo lato, in questo modoaquí, por este lado, de esta manera |
|
hac | Trojanus, Trojana, TrojanumTrojanTrojanTroyenTrojanTroya |
|
hac Troiana | tenusas far as, to the extent of, up to, down toso weit, um das Ausmaß, bis zu, bis hin zudans la mesure où, dans la mesure de, à, jusqu'àper quanto, nella misura di fino a, fino apor lo que, en la medida de, hasta, hasta |
|
hac Troiana tenus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
|
hac Troiana tenus fuerit | fortuna, fortunae Fchance, luck, fate; prosperity; condition, wealth, propertyZufall, Glück, Schicksal, Wohlstand, Bedingung, Reichtum, Besitzchance, chance, destin ; prospérité ; condition, richesse, propriété
caso, fortuna, destino, la prosperità; condizione, la ricchezza, la proprietàocasión, suerte, sino; prosperidad; condición, abundancia, característica
|
|
hac Troiana tenus fuerit | fortuno, fortunare, fortunavi, fortunatusmake happy, bless, prosperglücklich machen, segnen, gedeihenrendre heureux, bénir, prospérer
rendere felice, benedica, prosperarehacer feliz, bendecir, prosperar
|
|
hac Troiana tenus fuerit fortuna | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
|
hac Troiana tenus fuerit fortuna | secor, seci, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
|
hac Troiana tenus fuerit fortuna | Add note |
hac Troiana tenus fuerit fortuna secuta;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
hac Troiana tenus fuerit fortuna secuta; | Add note |
vos quoque Pergameae iam fas est parcere genti,
|
| vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
|
vos | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
|
vos | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
|
vos | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
|
vos | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
vos | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
vos quoque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
vos quoque Pergameae | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
|
vos quoque Pergameae | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
|
vos quoque Pergameae iam | fas, undeclined Ndivine/heaven's law/will/command; that which is right/lawful/moral/alloweddivine / Himmel 's Law / will / command;, was recht ist / rechtmäßigen Moral / erlaubt /la loi divine s / ciel / sera / commande, ce qui est juste / légal / moral / autorisédiritto divino s / paradiso '/ sarà / comando; ciò che è giusto / legale / morale / permessila ley divina / el cielo 's / se / mando, lo que es recto / legal / moral / permitido |
|
vos quoque Pergameae iam fas | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
|
vos quoque Pergameae iam fas | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
|
vos quoque Pergameae iam fas est | parco, parcere, peperci, parsusforbear, refrain from; spare; show consideration; be economical/thrifty withumhin, darauf verzichten, schonen, Rücksicht nehmen, wirtschaftlich / sparsam mits'abstenir, s'abstenir à ; pièce de rechange ; montrer la considération ; être économique/économe avec
astenersi, di non; di ricambio; considerazione spettacolo; essere economico / parsimoniosa conabstenerse de, refrenarse de; repuesto; demostrar la consideración; ser económico/económico con
|
|
vos quoque Pergameae iam fas est | Add note |
|
vos quoque Pergameae iam fas est parcere | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
|
vos quoque Pergameae iam fas est parcere | Add note |
vos quoque Pergameae iam fas est parcere genti,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
vos quoque Pergameae iam fas est parcere genti, | Add note |
dique deaeque omnes, quibus obstitit Ilium et ingens
|
| deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
|
dique | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
|
dique deaeque | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
|
dique deaeque | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
|
dique deaeque omnes, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
dique deaeque omnes, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
|
dique deaeque omnes, quibus | obsto, obstare, obstiti, -oppose, hinderwidersetzen behindern,s'opposer, plus de derrière
opporsi, ostacolareoponerse, más trasero
|
|
dique deaeque omnes, quibus | obsisto, obsistere, obstiti, obstitusoppose, resist; stand in the way; make a stand against, withstandwidersetzen, widerstehen, im Wege stehen, machen sich gegen widerstehens'opposer, résister ; se tenir de la manière ; faire une position contre, tenue
opporsi, resistere, stare in strada; prendere posizione contro, resistereoponerse, resistir; colocarse de la manera; hacer un soporte contra, withstand
|
|
dique deaeque omnes, quibus obstitit | Ilion, Ilii NIlium, TroyIlium, TroyIlium, Troy
Ilium, TroyIlium, Troy
|
|
dique deaeque omnes, quibus obstitit | ile, ilis Ngroin, private parts; side of body from hips to groin, loin; gutsLeiste, um private parts; Seite des Körpers von den Hüften Leiste, Lende; Mutl'aine, les parties intimes; côté du corps de la hanche à l'aine, de la longe; tripesinguine, parti private; lato del corpo da fianchi a all'inguine, lombo; budellaingle, partes íntimas; lado del cuerpo desde las caderas hasta la ingle, el lomo, las tripas |
|
dique deaeque omnes, quibus obstitit | Add note |
|
dique deaeque omnes, quibus obstitit Ilium | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
dique deaeque omnes, quibus obstitit Ilium | Add note |
|
dique deaeque omnes, quibus obstitit Ilium et | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
|
dique deaeque omnes, quibus obstitit Ilium et | Add note |
dique deaeque omnes, quibus obstitit Ilium et ingens(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
dique deaeque omnes, quibus obstitit Ilium et ingens | Add note |
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, 65
|
| gloria, gloriae Fglory, fame; ambition; renown; vainglory, boastingEhre, Ruhm, Ehrgeiz, Ruhm, Eitelkeit, Prahlereila gloire, la gloire, l'ambition, la renommée, la vaine gloire, vantantgloria, la fama, l'ambizione, di fama internazionale; vanagloria, vantandogloria, la fama, la ambición, renombre; vanagloria, jactancia |
|
gloria | Dardanius, -a, -umDardanian, TrojanDardanische, TrojanDardanie, cheval de TroieDardanian, TrojanDárdano, Trojan |
|
gloria Dardaniae. | tuyouduvousvoiusted |
|
gloria Dardaniae. tuque, | oOh!Oh!Ah !
Oh!¡Oh!
|
|
gloria Dardaniae. tuque, o | sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste
consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas
|
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima | vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt
profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta
|
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima | vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess
profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess
|
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima | Add note |
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, | Add note |
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, | Add note |
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, | Add note |
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, | Add note |
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, | Add note |
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, | Add note |
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, | Add note |
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, | Add note |
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, | Add note |
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, | Add note |
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, | Add note |
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, | Add note |
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, | Add note |
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, | Add note |
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, | Add note |
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, 65(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gloria Dardaniae. tuque, o sanctissima vates, 65 | Add note |
praescia venturi, da (non indebita posco
|
| praescius, praescia, praesciumhaving foreknowledge, prescientmit Vorwissen, vorausschauendavoir la prescience, prémonitoireavendo prescienza, preveggentetener conocimiento previo, clarividente |
|
praescia | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
|
praescia venturi, | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
|
praescia venturi, da | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
|
praescia venturi, da | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
|
praescia venturi, da (non | indebitus, indebita, indebitumthat is not owed, not due, die nicht geschuldet ist, nicht durchqui n'est pas due, non pas en raisonche non è dovuto, non è dovutaque no se debe, no se debe |
|
praescia venturi, da (non indebita | posco, poscere, poposci, -ask, demandfragen, die Nachfragedemander, exiger
chiedere, la domandapedir, exigir
|
|
praescia venturi, da (non indebita | Add note |
praescia venturi, da (non indebita posco(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praescia venturi, da (non indebita posco | Add note |
regna meis fatis) Latio considere Teucros
|
| regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume
reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino
|
| regno, regnare, regnavi, regnatusreign, rule; be king; play the lord, be masterHerrschaft, Regel, sein König, den Herrn zu spielen, Herr seinrègne, règle ; être roi ; jouer le seigneur, être maître
regno, regola, essere re, giocare il Signore, essere padronereinado, regla; ser rey; jugar a señor, ser amo
|
|
regna | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
|
regna | meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación |
|
regna meis | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire
parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
|
|
regna meis | fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre |
|
regna meis fatis) | Latius, Latia, LatiumLatin; of Latium; Roman; ItalianLatein, Latium, Roman; ItalienischLatine, du Latium; romaine; italienneLatina; del Lazio, Roma; italianoAmérica, del Lacio; romana; italiano |
|
regna meis fatis) | latio, lationis Fright; proposal; enteringRecht; Vorschlags; Eingabedroit; proposition; entréedestra; proposta; entrarederecho; propuesta; entrada |
|
regna meis fatis) Latio | consido, considere, consedi, consessussit down/be seated; hold sessions, sit, try; settle; alight; subside/sinksetzen / sitzen; hält seine Sitzungen, zu sitzen, zu versuchen, in Brand; nachlassen / sinkreposer down/be posé ; tenir les sessions, se reposer, essayer ; banc à dossier ; allumé ; s'abaissent/éviers
sedere / essere seduto; le sessioni di attesa, sedersi, provare, regolare, accesa; placarsi / lavellosentar down/be asentado; llevar a cabo las sesiones, sentarse, intentar; settle; illuminado; se desploma/el fregadero
|
|
regna meis fatis) Latio | consido, considere, considi, consessussit down/be seated; hold sessions, sit, try; alight; subside/sinksetzen / sitzen; hält seine Sitzungen, zu sitzen, zu versuchen, in Brand; nachlassen / sinkreposer down/be posé ; tenir les sessions, se reposer, essayer ; descendre ; s'abaissent/éviers
sedere / essere seduto; le sessioni di attesa, sedersi, provare, accesa; placarsi / lavellosentar down/be asentado; llevar a cabo las sesiones, sentarse, intentar; encender; se desploma/el fregadero
|
|
regna meis fatis) Latio considere | Teucer, Teucri MTrojan; originally brother of AjaxTrojan, ursprünglich Bruder von AjaxTrojan; origine frère d'AjaxTroia; originariamente fratello di AiaceTroya, originalmente hermano de Ajax |
|
regna meis fatis) Latio considere | Add note |
regna meis fatis) Latio considere Teucros(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
regna meis fatis) Latio considere Teucros | Add note |
errantisque deos agitataque numina Troiae.
|
| erro, errare, erravi, erratuswander, go astray; make a mistake, err; vacillatewandern, gehen Sie in die Irre; einen Fehler machen, irren schwanken;errer, s'égarer ; faire une erreur, errer ; vacillate
vagare, andare fuori strada, commette un errore, commesso errori; vacillanovagar, perderse; incurrir en una equivocación, errar; vacillate
|
|
errantisque | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
|
errantisque deos | agito, agitare, agitavi, agitatusstir/drive/shake/move about; revolve; live; control, ride; consider, pursuerühren / Antrieb / schütteln / bewegen, drehen sich, lebende, Kontrolle, reiten, zu prüfen, zu verfolgenstir/commande/secousse/mouvement environ ; tourner ; vivre ; commander, monter ; considérer, poursuivre
mescolare / unità / shake / muovono, ruotano, in diretta, controllo, giro, prendere in considerazione, perseguonostir/impulsión/sacudida/movimiento alrededor; girar; vivir; controlar, montar; considerar, perseguir
|
|
errantisque deos | agitatus, agitata -um, agitatior -or -us, agitatissimus -a -umagile, animated, briskagil, lebhaft, regeagile, animated, vif
agile, animato, vivaceágil, animated, enérgico
|
|
errantisque deos agitataque | numen, numinis Ndivine will, divinity; godgöttlichen Willen, die Gottheit, Gottvolonté divine, la divinité, Dieuvolontà divina, la divinità, Diovoluntad divina, la divinidad; dios |
|
errantisque deos agitataque numina | Troia, TroiaeTroyTroyTroyTroyTroy |
|
errantisque deos agitataque numina | Add note |
errantisque deos agitataque numina Troiae.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
errantisque deos agitataque numina Troiae. | Add note |
tum Phoebo et Triviae solido de marmore templum
|
| tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
| tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
|
tum | Phoebus, PhoebiApollo, Helios, the sunApollo, Helios, die SonneApollon, Hélios, le soleilApollo, Helios, il soleApolo, Helios, el sol |
|
tum Phoebo | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
tum Phoebo et | trivius, trivia, triviumof/belonging to crossroads temple, esp. sacred to Diana/Hecatevon / bis zur Kreuzung gehörenden Tempel, esp. heilig Diana / Hekatede / appartenant à carrefour temple, esp. sacré à Diana / Hecatedi / appartenenti a incroci tempio, esp. sacro a Diana / Ecatede / que pertenece a encrucijada templo, esp. sagrada a Diana / Hécate |
|
tum Phoebo et Triviae | solidus, solida -um, solidior -or -us, solidissimus -a -umsolid; same material throughout, unalloyed; not hollow; dense; unbroken/wholesolid; gleichen Material gesamten, unlegiert, nicht hohl, dicht; ungebrochene / ganzeplein ; le même matériel partout, pur ; pas cavité ; dense ; ininterrompu/entier
solido; stesso materiale per tutto, non legato, non cava; denso; ininterrotta / tuttosólido; el mismo material en todas partes, no aleado; no hueco; denso; intacto/entero
|
|
tum Phoebo et Triviae | solido, solidare, solidavi, solidatusmake solid/whole/dense/firm/crack free; strengthen, consolidate; solder; knitmachen fest / gesamte / dichter / Firma / Risse, zu stärken, zu konsolidieren; Lot; strickenfaire plein/entier/dense/à société/à fente libre ; renforcer, consolider ; soudure ; knit
rendere solido / intero / denso / impresa / crack libero, rafforzare, consolidare, saldare, lavorare a magliahacer sólido/entero/denso/firma/grieta libre; consolidar, consolidar; soldadura; knit
|
|
tum Phoebo et Triviae | solidus, solidi Mgold coinGoldmünzepièce d'orzecchinomoneda de oro |
|
tum Phoebo et Triviae | solidum, solidi Nsolid figure; firm/hard material; firm/solid/unyielding ground; a wholefeste Gestalt, Firma / hartes Material; Firma / Fest / unnachgiebigen Boden, eine ganzefigure solide, ferme / matériau dur, ferme / solide / sol inflexible, un ensemble desolida figura; impresa / materiale duro; impresa / solido / inflessibile terra; suo complessosólida figura; empresa / material duro, empresa / sólidos / inflexible suelo; en su conjunto |
|
tum Phoebo et Triviae solido | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
|
tum Phoebo et Triviae solido de | marmor, marmoris Nmarble, block of marble, marble monument/statue; surface of the seaMarmor, Block Marmor, Marmor-Denkmal / Statue; Oberfläche des Meeresmarbre, bloc de marbre, monument en marbre / statue; surface de la mermarmo, blocco di marmo, monumento in marmo / statua; superficie del maremármol, bloque de mármol, monumento de mármol / estatua; superficie del mar |
|
tum Phoebo et Triviae solido de | Add note |
|
tum Phoebo et Triviae solido de marmore | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
|
tum Phoebo et Triviae solido de marmore | Add note |
tum Phoebo et Triviae solido de marmore templum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tum Phoebo et Triviae solido de marmore templum | Add note |
instituam festosque dies de nomine Phoebi. 70
|
| instituo, instituere, institui, institutusset up, establish, found, make, institute; build; prepare; decideeingerichtet, zu schaffen, fand machen, Institut; bauen, vorzubereiten; entscheidenl'installation, établissent, trouvé, font, instituent ; construction ; préparer ; décider
istituire, stabilire, trovato, fare, istituto, costruire, preparare, deciderela disposición, establece, encontrado, hace, instituye; estructura; prepararse; decidir
|
|
instituam | festus, festa, festumfestive, joyous; holiday; feast day; merry; solemnFestlich, fröhlich, Urlaub, Fest, lustig, ernstfestive, joyeuse; vacances; fête; joyeux solennellefestosa, gioiosa; vacanza; giorno di festa, allegro; solennealegre fiesta,; vacaciones; día de la fiesta; alegre; solemne |
|
instituam festosque | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
|
instituam festosque dies | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
|
instituam festosque dies de | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
|
instituam festosque dies de | nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente |
|
instituam festosque dies de nomine | Phoebus, PhoebiApollo, Helios, the sunApollo, Helios, die SonneApollon, Hélios, le soleilApollo, Helios, il soleApolo, Helios, el sol |
|
instituam festosque dies de nomine | Add note |
instituam festosque dies de nomine Phoebi.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
instituam festosque dies de nomine Phoebi. | Add note |
instituam festosque dies de nomine Phoebi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
instituam festosque dies de nomine Phoebi. | Add note |
instituam festosque dies de nomine Phoebi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
instituam festosque dies de nomine Phoebi. | Add note |
instituam festosque dies de nomine Phoebi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
instituam festosque dies de nomine Phoebi. | Add note |
instituam festosque dies de nomine Phoebi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
instituam festosque dies de nomine Phoebi. | Add note |
instituam festosque dies de nomine Phoebi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
instituam festosque dies de nomine Phoebi. | Add note |
instituam festosque dies de nomine Phoebi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
instituam festosque dies de nomine Phoebi. | Add note |
instituam festosque dies de nomine Phoebi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
instituam festosque dies de nomine Phoebi. | Add note |
instituam festosque dies de nomine Phoebi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
instituam festosque dies de nomine Phoebi. | Add note |
instituam festosque dies de nomine Phoebi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
instituam festosque dies de nomine Phoebi. | Add note |
instituam festosque dies de nomine Phoebi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
instituam festosque dies de nomine Phoebi. | Add note |
instituam festosque dies de nomine Phoebi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
instituam festosque dies de nomine Phoebi. | Add note |
instituam festosque dies de nomine Phoebi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
instituam festosque dies de nomine Phoebi. | Add note |
instituam festosque dies de nomine Phoebi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
instituam festosque dies de nomine Phoebi. | Add note |
instituam festosque dies de nomine Phoebi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
instituam festosque dies de nomine Phoebi. | Add note |
instituam festosque dies de nomine Phoebi. 70(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
instituam festosque dies de nomine Phoebi. 70 | Add note |
te quoque magna manent regnis penetralia nostris:
|
|
te | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
|
te | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
|
te | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
|
te | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
te | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
|
te quoque | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
|
te quoque magna | maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit
restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche
|
|
te quoque magna | mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort
portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte
|
|
te quoque magna manent | regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume
reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino
|
|
te quoque magna manent regnis | penetralis, penetralis, penetraleinner, innermostinnere, innersteintérieur, les plus secrets
interiore, più internointerno, íntimo
|
|
te quoque magna manent regnis | penetrale, penetralis Ninner part of a place; inner shrine; sanctuary of the household godsinneren Teil eines Ortes; inneren Schrein; Heiligtum der Hausgötterpartie intérieure d'un endroit ; tombeau intérieur ; sanctuaire des dieux de ménage
parte interna di un luogo; santuario interiore, santuario degli dei domesticiparte interna de un lugar; capilla interna; santuario de dioses del hogar
|
|
te quoque magna manent regnis penetralia | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
|
te quoque magna manent regnis penetralia | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
|
te quoque magna manent regnis penetralia | Add note |
te quoque magna manent regnis penetralia nostris:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
te quoque magna manent regnis penetralia nostris: | Add note |
hic ego namque tuas sortis arcanaque fata
|
| hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
| hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
|
hic ego | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
|
hic ego | namquefor and in fact, on the other hand; insomuch asfür und in der Tat, auf der anderen Seite, so sehr, wiepour elle et en fait, d'autre part, en sorte queper e di fatto, d'altra parte, tanto comepara y en el hecho, por el contrario, de tal manera que |
|
hic ego namque | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
|
hic ego namque tuas | sors, sortis Flot, fate; oracular responseLos, Schicksal, orakelhafte Antwortbeaucoup, le destin; réponse oraculairelotto, il destino; responso oracolaremucho, el destino, la respuesta del oráculo |
|
hic ego namque tuas sortis | arcanus, arcana, arcanumsecret, private, hidden; intimate, personal; confidential; mysterious, esotericgeheimen, privaten, hidden; intimen, persönlichen, vertraulichen; geheimnisvollen, esoterischensecret, privé, caché ; intimate, personnel ; confidentiel ; mystérieux, ésotérique
segreto, privato, nascosto, intimo, personale, riservato, misterioso, esotericosecreto, privado, ocultado; intimate, personal; confidencial; misterioso, esotérico
|
|
hic ego namque tuas sortis | arcanum, arcani Nsecret, mystery; secret/hidden placeGeheimnis, das Geheimnis; geheimen / verborgenen Ortsecret, mystère ; endroit secret/caché
segreto, mistero, segreto / luogo nascostosecreto, misterio; lugar secreto/ocultado
|
|
hic ego namque tuas sortis arcanaque | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire
parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
|
|
hic ego namque tuas sortis arcanaque | fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre |
|
hic ego namque tuas sortis arcanaque | Add note |
hic ego namque tuas sortis arcanaque fata(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
hic ego namque tuas sortis arcanaque fata | Add note |
dicta meae genti ponam, lectosque sacrabo,
|
| dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
| dicto, dictare, dictavi, dictatusdictate; compose; draw up; order/prescribe; fix diktieren; komponieren; erstellt Bestellen / schreiben zu beheben;précepte ; composer ; élaborer ; passer commande/prescrire ; difficulté
dettare, comporre, elaborare, ordine / prescrivere; fixdictado; componer; elaborar; ordenar/prescribir; arreglo
|
| dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste |
|
dicta | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
|
dicta meae | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
|
dicta meae genti | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit
put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
|
|
dicta meae genti | pono, ponere, posivi, postusput, place, set; stationput, place, set, Bahnhofmis, endroit, ensemble ; station
mettere, mettere, insieme, la stazionepuesto, lugar, sistema; estación
|
|
dicta meae genti ponam, | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner
leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
|
|
dicta meae genti ponam, | lectus, lecta -um, lectior -or -us, lectissimus -a -umchosen, picked, selected; choice, excellentausgewählt, ausgesucht, ausgewählt; Wahl, sehr gutechoisi, sélectionné, choisi ; choix, excellent
scelti, raccolte, selezionate; scelta, eccellenteelegido, escogido, seleccionado; opción, excelente
|
|
dicta meae genti ponam, | lectus, lectichosen/picked/selected mengewählt / hob / ausgewählte Männerchoisi / pris / hommes choisisselezionato / scelto / uomini selezionatielegido / recogió / hombres seleccionados |
|
dicta meae genti ponam, | lectus, lectibed/couch/dining couchBett / Couch / Esszimmer Couchcanapé-lit / lit / salle à mangerletto / divano / sala da divanocama / sofá / sofá comedor |
|
dicta meae genti ponam, lectosque | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
|
dicta meae genti ponam, lectosque | Add note |
dicta meae genti ponam, lectosque sacrabo,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
dicta meae genti ponam, lectosque sacrabo, | Add note |
alma, viros. foliis tantum ne carmina manda,
|
| almus, alma, almumnourishing, kind, propitious; of a nurse/breast, providing nurture, fosteringnahrhaft, Art, günstig, von einer Krankenschwester / Brust, Bereitstellung von Pflege, Förderungnourrissante, la nature, propice; d'une infirmière / du sein, en fournissant favoriser, encouragernutriente, gentile, propizio, di un infermiere / seno, che fornisce nutrimento, la promozionenutritiva, amable, propicia; de una enfermera / mama, proporcionando educación, el fomento de |
|
alma, | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
|
alma, viros. | folium, foli(i) NleafBlattfeuille
fogliahoja
|
|
alma, viros. foliis | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
|
alma, viros. foliis | tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo |
|
alma, viros. foliis tantum | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
|
alma, viros. foliis tantum | nenotnichtpasnonno |
|
alma, viros. foliis tantum | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
|
alma, viros. foliis tantum ne | carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
|
alma, viros. foliis tantum ne | carmino, carminare, carminavi, carminatuscard; produce by cardingKarte; Herstellung von Krempelncarte; produire par cardagecarta; produrre da cardaturatarjeta; elaborar, antes de cardado |
|
alma, viros. foliis tantum ne carmina | mando, mandare, mandavi, mandatusentrust, commit to one's charge, deliver over; commission; order, commandbetrauen, verpflichten, seine Ladung, ausliefern; Kommission; Ordnung, Befehlconfier, commettre à sa charge, livrer plus de ; commission ; ordre, commande
affidare, si impegnano a proprio carico, consegnare oltre; Commissione; ordine, comandoconfiar, confiar a su carga, entregar encima; comisión; orden, comando
|
|
alma, viros. foliis tantum ne carmina | Add note |
alma, viros. foliis tantum ne carmina manda,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
alma, viros. foliis tantum ne carmina manda, | Add note |
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; 75
|
| nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
| neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
|
ne | turbo, turbare, turbavi, turbatusdisturb, agitate, throw into confusionstören, zu agitieren, durcheinanderbringendéranger, agiter, jeter dans la confusion
disturbare, agitare, sconvolgeredisturbar, agitar, lanzar en la confusión
|
|
ne turbata | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé,
desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
|
|
ne turbata | volo, volare, volavi, volatusflyfliegenmouche
volaremosca
|
|
ne turbata volent | rapidus, rapida -um, rapidior -or -us, rapidissimus -a -umrapid, swiftschnelle, zügigerapid, rapide
rapido, velocerapid, rápido
|
|
ne turbata volent rapidis | ludibrium, ludibri(i) Nmockery; laughingstockHohn, Spottmoquerie, la riséescherno; zimbelloburla; hazmerreír |
|
ne turbata volent rapidis ludibria | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
|
ne turbata volent rapidis ludibria | ventus, venti MwindWindventventoviento |
|
ne turbata volent rapidis ludibria | Add note |
ne turbata volent rapidis ludibria ventis;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; | Add note |
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; | Add note |
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; | Add note |
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; | Add note |
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; | Add note |
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; | Add note |
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; | Add note |
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; | Add note |
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; | Add note |
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; | Add note |
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; | Add note |
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; | Add note |
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; | Add note |
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; | Add note |
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; | Add note |
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; 75(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ne turbata volent rapidis ludibria ventis; 75 | Add note |
ipsa canas oro.' finem dedit ore loquendi.
|
| ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
|
ipsa | cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir
cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
|
|
ipsa | canus, cana, canumwhite, gray; aged, old, wise; hoary; foamy, white-capped; white w/snow/frostweiß, grau, gealtert, alt, weise, hoary; schaumig, weiß-capped, weiß w / Schnee / Frostblanc, gris, vieux, vieux, sage; cendrée; mousseuse, enneigés; W blanc / neige / gelbianco, grigio, invecchiato, vecchio, saggio, canuto, schiumose, bianco-capped; w bianco / neve / geloblanco, gris, de edad, viejo, sabio, canoso, de espuma, cubiertos de nieve; w blanco / nieve / hielo |
|
ipsa canas | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent
mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
|
|
ipsa canas | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
|
ipsa canas oro.' | finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras |
|
ipsa canas oro.' finem | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
|
ipsa canas oro.' finem | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
|
ipsa canas oro.' finem dedit | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
|
ipsa canas oro.' finem dedit | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
|
ipsa canas oro.' finem dedit ore | loquor, loqui, locutus sumspeak, tell; talk; mention; say, utter; phrasesprechen, erzählen, sprechen, erwähnen, sagen, aussprechen; Satzparler, le dire ; entretien ; mention ; dire, total ; expression
parlare, raccontare, parlare, parlare, dire, pronunciare; frasehablar, decir; charla; mención; decir, completo; frase
|
|
ipsa canas oro.' finem dedit ore | Add note |
ipsa canas oro.' finem dedit ore loquendi.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ipsa canas oro.' finem dedit ore loquendi. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
At Phoebi nondum patiens immanis in antro
|
| atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
|
At | Phoebus, PhoebiApollo, Helios, the sunApollo, Helios, die SonneApollon, Hélios, le soleilApollo, Helios, il soleApolo, Helios, el sol |
|
At Phoebi | nondumnot yetnoch nichtpas encorenon ancoratodavía no |
|
At Phoebi nondum | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss
soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso
|
|
At Phoebi nondum | patiens, patientis (gen.), patientior -or -us, patientissimus -a -umpatient/long-suffering; tolerant/easy-going; submissive/liable/susceptible toPatienten / Langmut; tolerant / easy-going; unterwürfig / Haftung / anfällig fürpatient / long souffrance; tolérante / facile à vivre; soumission / responsables / sensibles à lapaziente / paziente; tollerante / easy-going, sottomesso / responsabile / sensibilipaciente / que tanto ha sufrido, tolerante / tolerante; sumisa / responsabilidad / susceptibles a |
|
At Phoebi nondum patiens | immanis, immane, immanior -or -us, immanissimus -a -umhuge/vast/immense/tremendous/extreme/monstrous; inhuman/savage/brutal/frightfulgroß / große / große / große / extreme / ungeheuerlich, unmenschlicher / Savage / brutal / fürchterlicheénorme/vaste/immense/énorme/extrême/monstrueux ; inhumain/sauvage/brutal/épouvantable
grande / grandi / enormi / enorme / Extreme / mostruoso; disumano / selvaggio / brutal / spaventosaenorme/extenso/inmenso/enorme/extremo/monstruoso; inhumano/salvaje/brutal/espantoso
|
|
At Phoebi nondum patiens immanis | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
|
At Phoebi nondum patiens immanis | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
|
At Phoebi nondum patiens immanis | Add note |
|
At Phoebi nondum patiens immanis in | antrum, antri Ncave; cavern; hollow place with overarching foliage; cavity, hollow; tombHöhle, Höhle, Höhlung mit übergreifenden Laub; Höhle, hohl; Grabgrotte; caverne; endroit creux avec un feuillage global; cavité, creux, tombegrotta, caverna, luogo cavo con fogliame generale, cavità, cavo; tombacueva, gruta, lugar hueco con follaje general, la cavidad, hueco, tumba |
|
At Phoebi nondum patiens immanis in | Add note |
At Phoebi nondum patiens immanis in antro(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
At Phoebi nondum patiens immanis in antro | Add note |
bacchatur vates, magnum si pectore possit
|
| bacchor, bacchari, bacchatus sumcelebrate rites of Bacchus; revel/rave/riot; run wild; be frenzied/raving madfeiern Riten des Bacchus; schwelgen / Rave-riot; freien Lauf; werden rasenden / verrücktcélébrer les rites du Bacchus ; revel/éloge/émeute ; courir sauvage ; être frénétique/délirer fou
celebrare i riti di Bacco; Revel / rave / antisommossa; selvatici correre; essere frenetico / pazzo furiosocelebrar los ritos del Bacchus; revel/delirio/alboroto; funcionar salvaje; ser fren3etico/el delirar enojado
|
|
bacchatur | vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt
profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta
|
|
bacchatur | vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess
profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess
|
|
bacchatur vates, | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
|
bacchatur vates, magnum | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
|
bacchatur vates, magnum si | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
|
bacchatur vates, magnum si pectore | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
|
bacchatur vates, magnum si pectore | Add note |
bacchatur vates, magnum si pectore possit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
bacchatur vates, magnum si pectore possit | Add note |
excussisse deum; tanto magis ille fatigat
|
| excutio, excutere, excussi, excussusshake out or off; cast out; search, examineschütteln und aus; austreiben; suchen, prüfensecousse dehors ou au loin ; mouler dehors ; la recherche, examinent
scuotere o spento; out cast, cercare, esaminaresacudida hacia fuera o apagado; echar hacia fuera; la búsqueda, examina
|
|
excussisse | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
|
excussisse deum; | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
|
excussisse deum; tanto | magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
|
excussisse deum; tanto | magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
|
excussisse deum; tanto | magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
|
excussisse deum; tanto magis | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
|
excussisse deum; tanto magis ille | fatigo, fatigare, fatigavi, fatigatusweary, tire, fatigue; harass; importune; overcomemüde, müde, Müdigkeit, belästigen, behelligen zu überwinden;se lasser, fatiguer, fatiguer ; harceler ; importuner ; surmonter
stanco, pneumatico, affaticamento; molestare, importunare; superarecansarse, cansar, fatigar; acosar; importunar; superar
|
|
excussisse deum; tanto magis ille | Add note |
excussisse deum; tanto magis ille fatigat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
excussisse deum; tanto magis ille fatigat | Add note |
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. 80
|
| os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
| os, ossis Nbone; kernel; heartwood; stoneKnochen; Kernel; Kernholz; Steinosseuse; noyau; coeur; pierreosso; kernel; massello; pietrahueso; núcleo; duramen; piedra |
| os, ossuis NbonesKnochenosle ossahuesos |
|
os | rabidus, rabida, rabidummad, raging, frenzied, wildmad, Toben, wilde, wildefou, faire rage, frénétique, sauvage
folle, furioso, frenetico, selvaggioenojado, el rabiar, fren3etico, salvaje
|
|
os rabidum, | ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce
selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz
|
|
os rabidum, | fera, ferae Fwild beast/animalTier / Tierbête/animal sauvages
belva / animalebestia/animal salvajes
|
|
os rabidum, fera | cor, cordis Nheart; mind/soul/spirit; intellect/judgment; sweetheart; souls/personsHerz, Geist / Seele / Geist, Intellekt / Beurteilung; sweetheart; Seelen / Personencoeur ; esprit/âme/esprit ; intellect/jugement ; amoureux ; âmes/personnes
cuore, mente / anima / spirito, l'intelletto / sentenza; tesoro; anime / personecorazón; mente/alma/alcohol; intelecto/juicio; amor; almas/personas
|
|
os rabidum, fera | corda, cordae Ftripe; catgut, musical instrument string; rope/cordKutteln; Catgut, Musikinstrumente string; Seil / Kabeltripes ; catgut, corde d'instrument musical ; corde/corde
trippa; catgut, strumento a corda musicale; fune / cavotripa; catgut, secuencia del instrumento musical; cuerda/cuerda
|
|
os rabidum, fera | cordus, corda, cordumlate-born/produced out of/late in the season; second, aftermathlate-born/produced aus / spät in der Saison, zweitens Folgenhors de tard-né/produit/tard dans la saison ; en second lieu, conséquence
late-born/produced da / a stagione, in secondo luogo, dopofuera de tarde-nato/producido/tarde en la estación; en segundo lugar, consecuencias
|
|
os rabidum, fera corda | domo, domare, domui, domitussubdue, master, tame; conquerzu unterwerfen, Master, zahm; erobernsoumettre, maîtriser, docile ; conquérir
sottomettere, master, domare; conquistaresometer, dominar, doméstico; conquistar
|
|
os rabidum, fera corda domans, | fingo, fingere, finxi, fictusmold, form, shape; create, invent; produce; imagine; compose; devise, contriveForm, Form, Gestalt; schaffen, erfinden, produzieren; vorstellen, zu komponieren, zu entwickeln, ersinnenmoule, forme, forme ; créer, inventer ; produit ; imaginer ; composer ; le legs, s'arrangent
muffa, la forma, la forma, creare, inventare, produrre, immaginare, comporre, elaborare, inventaremolde, forma, forma; crear, inventar; producto; imaginarse; componer; el legado, idea
|
|
os rabidum, fera corda domans, | fingo, fingere, fixi, finctusmold, form, shape; create, invent; produce; imagine; compose; devise, contriveForm, Form, Gestalt; schaffen, erfinden, produzieren; vorstellen, zu komponieren, zu entwickeln, ersinnenmoule, forme, forme ; créer, inventer ; produit ; imaginer ; composer ; le legs, s'arrangent
muffa, la forma, la forma, creare, inventare, produrre, immaginare, comporre, elaborare, inventaremolde, forma, forma; crear, inventar; producto; imaginarse; componer; el legado, idea
|
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque | premo, premere, pressi, pressuspress, press hard, pursue; oppress; overwhelmpress, hart, zu verfolgen; unterdrücken zu überwältigen;presser, presser dur, poursuivre ; opprimer ; accabler
stampa, stampa dura, perseguire; opprimono; sopraffarepresionar, presionar difícilmente, perseguir; oprimir; abrumar
|
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque | Add note |
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. | Add note |
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. | Add note |
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. | Add note |
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. | Add note |
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. | Add note |
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. | Add note |
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. | Add note |
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. | Add note |
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. | Add note |
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. | Add note |
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. | Add note |
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. | Add note |
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. | Add note |
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. | Add note |
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. | Add note |
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. 80(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
os rabidum, fera corda domans, fingitque premendo. 80 | Add note |
ostia iamque domus patuere ingentia centum
|
| ostium, osti(i) Ndoorway; front door; starting gate; entrance; mouthTür; Haustür; Startluke; Eingang, Mundporte ; entrée principale ; porte démarrante ; entrée ; bouche
porta, porta d'ingresso, cancello di partenza; ingresso; boccaumbral; puerta principal; puerta el comenzar; entrada; boca
|
|
ostia | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
|
ostia | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
|
ostia iamque | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
|
ostia iamque | domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
|
ostia iamque domus | pateo, patere, patui, -stand open, be open; extend; be well known; lie open, be accessibleoffen stehen, offen sein; verlängern, gut bekannt sein, liegen offen, zugänglich seinle stand ouvert, soit ouvert ; prolonger ; être bien connu ; le mensonge ouvert, soit accessible
stand aperti, essere aperti; estendere; essere ben noto; bugia aperto, è accessibileel soporte abierto, esté abierto; extender; ser bien sabido; la mentira abierta, sea accesible
|
|
ostia iamque domus | patesco, patescere, patui, -be opened/open/revealed; become clear/known; open; extend, spreaderöffnet werden / open / offenbart; klar / bekannt, offen, zu verlängern, Verbreitungêtre ouvert/ouvert/est indiqué ; devenir clair/connu ; s'ouvrir ; prolonger, écarter
essere aperti, aperti, hanno rivelato; ormai chiaro / conosciuto; aperto, estendere, diffondereabrirse/abierto/se revela; claro/saberse; abrirse; extender, separarse
|
|
ostia iamque domus patuere | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
|
ostia iamque domus patuere ingentia | centum100100100100100 |
|
ostia iamque domus patuere ingentia | Add note |
ostia iamque domus patuere ingentia centum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ostia iamque domus patuere ingentia centum | Add note |
sponte sua vatisque ferunt responsa per auras:
|
| spons, spontis Ffree willfreien Willenlibre volontéil libero arbitrioel libre albedrío |
| sponteof one's own will; voluntarily; for one's own sakevon den eigenen Willen, freiwillig, denn man um seiner selbst willende sa propre volonté; volontairement; pour soi-mêmedella propria volontà, volontariamente, per il proprio fine a se stessode la propia voluntad, de manera voluntaria; por el bien propio |
|
sponte | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
|
sponte | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
|
sponte sua | vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt
profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta
|
|
sponte sua | vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess
profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess
|
|
sponte sua vatisque | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
|
sponte sua vatisque ferunt | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse
rispostarespuesta
|
|
sponte sua vatisque ferunt | responsum, responsi Nanswer, responseAntwort Antwortréponse, réponse
risposta, la rispostarespuesta, respuesta
|
|
sponte sua vatisque ferunt | responso, responsare, responsavi, responsatusanswer, reply; reechoAntwort auf eine Frage; reechoréponse, réponse ; reecho
risposta, replica; riprendonorespuesta, contestación; reecho
|
|
sponte sua vatisque ferunt responsa | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
|
sponte sua vatisque ferunt responsa | Add note |
|
sponte sua vatisque ferunt responsa per | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
|
sponte sua vatisque ferunt responsa per | aura, aurae Fbreeze, breath, wind; gleam; odor, stench; vapor; air, heavenWind, Luft, Wind, glänzen, Geruch, Gestank, Dampf, Luft, Himmelbrise, souffle, vent, éclair; odeur, odeur, vapeur, air, cielbrezza, il respiro, vento, bagliore, odore, puzza, vapore, aria, cielobrisa, aliento, viento, brillo, olor, olor, vapor, aire, cielo |
|
sponte sua vatisque ferunt responsa per | Add note |
sponte sua vatisque ferunt responsa per auras:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sponte sua vatisque ferunt responsa per auras: | Add note |
'o tandem magnis pelagi defuncte periclis
|
|
'o | tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
|
'o tandem | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
|
'o tandem magnis | pelagus, pelagi Nsea; the open sea, the mainMeer, das offene Meer, die wichtigstenmer ; la mer ouverte, la force
mare, il mare aperto, le principalimar; el mar abierto, la cañería
|
|
'o tandem magnis pelagi | defungor, defungi, defunctus sumhave done with, finish, bring/come to end, be quit/done/rid of; dischargegetan haben, beenden, bringen / kommen bis zum Ende, beenden Sie werden / done / los; Entlastungont fait avec, la finition, faire / venir à bout, en être quitte / fait / débarrasser; déchargehanno fatto con, finire, portare / vieni alla fine, smettere di essere / fare / eliminare; scaricohan hecho con, acabado, llevar o llegado a su fin, dejar de ser / hacer / eliminar, descarga |
|
'o tandem magnis pelagi | defunctus, defunctidead person; the deadToten, die Totenmort, les mortsmorto persona; i mortipersona muerta, los muertos |
|
'o tandem magnis pelagi | defunctus, defuncta, defunctumdead, deceased; defuncttot, verstorben; untergegangenenmorte, décédée; défuntemorto, defunto; defuntodifunto muerto,; desaparecida |
|
'o tandem magnis pelagi defuncte | periclum, pericli Ndanger, peril; trial, attempt; risk; responsibility for damage, liabilityGefahr, Gefahr, Prüfung, Versuch; Risiko, die Verantwortung für Schäden, die Haftungdanger, péril, essai, tentative, le risque, la responsabilité pour les dommages, la responsabilitépericolo, pericolo, prova, tentativo, dei rischi; responsabilità per danni, responsabilitàpeligro, peligro; juicio, el intento, el riesgo, la responsabilidad por los daños, la responsabilidad |
|
'o tandem magnis pelagi defuncte | Add note |
'o tandem magnis pelagi defuncte periclis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
'o tandem magnis pelagi defuncte periclis | Add note |
(sed terrae graviora manent), in regna Lavini
|
| sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
|
(sed | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
|
(sed terrae | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse
pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado
|
|
(sed terrae graviora | maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit
restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche
|
|
(sed terrae graviora | mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort
portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte
|
|
(sed terrae graviora manent), | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
|
(sed terrae graviora manent), | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
|
(sed terrae graviora manent), in | regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume
reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino
|
|
(sed terrae graviora manent), in | regno, regnare, regnavi, regnatusreign, rule; be king; play the lord, be masterHerrschaft, Regel, sein König, den Herrn zu spielen, Herr seinrègne, règle ; être roi ; jouer le seigneur, être maître
regno, regola, essere re, giocare il Signore, essere padronereinado, regla; ser rey; jugar a señor, ser amo
|
|
(sed terrae graviora manent), in | Add note |
|
(sed terrae graviora manent), in regna | Lavinium, Lavini(i)LaviniumLaviniumLaviniumLaviniumLavinio |
|
(sed terrae graviora manent), in regna | Add note |
(sed terrae graviora manent), in regna Lavini(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(sed terrae graviora manent), in regna Lavini | Add note |
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), 85
|
| Dardanius, -a, -umDardanian, TrojanDardanische, TrojanDardanie, cheval de TroieDardanian, TrojanDárdano, Trojan |
|
Dardanidae | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
|
Dardanidae | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
|
Dardanidae venient | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence
inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
|
|
Dardanidae venient (mitte | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
|
Dardanidae venient (mitte hanc | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
|
Dardanidae venient (mitte hanc de | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
|
Dardanidae venient (mitte hanc de | Add note |
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore | cura, curae Fconcern, worry, anxiety, trouble; attention, care, pains, zeal; cure, treatmentAnliegen, Sorgen, Angst, Ärger, Aufmerksamkeit, Sorgfalt, Mühe, Fleiß, Heilung, Behandlungsouci, souci, inquiétude, ennui ; attention, soin, douleurs, ardeur ; traitement, traitement
preoccupazione, preoccupazione, ansia, difficoltà, attenzione, cura, i dolori, lo zelo, cura, trattamentopreocupación, preocupación, ansiedad, apuro; atención, cuidado, dolores, celo; curación, tratamiento
|
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore | Add note |
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam),(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), | Add note |
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), | Add note |
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), | Add note |
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), | Add note |
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), | Add note |
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), | Add note |
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), | Add note |
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), | Add note |
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), | Add note |
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), | Add note |
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), | Add note |
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), | Add note |
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), | Add note |
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), | Add note |
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), | Add note |
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), 85(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Dardanidae venient (mitte hanc de pectore curam), 85 | Add note |
sed non et venisse volent. bella, horrida bella,
|
| sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
|
sed | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
|
sed | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
|
sed non | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
sed non et | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
|
sed non et | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
|
sed non et venisse | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé,
desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
|
|
sed non et venisse | volo, volare, volavi, volatusflyfliegenmouche
volaremosca
|
|
sed non et venisse volent. | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
|
sed non et venisse volent. | bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat
lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
|
|
sed non et venisse volent. | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
|
sed non et venisse volent. bella, | horridus, horrida, horridumwild, frightful, rough, bristly, standing on end, unkempt; grim; horriblewild, schrecklich, rau, struppig, stand am Ende, verwahrlost, grimmig, schrecklichsauvage, épouvantable, rugueux, épineux, position sur l'extrémité, unkempt ; sinistre ; horrible
selvatico, spaventoso, di massima, ispidi, ritti, trasandato, torvo; orribilesalvaje, espantoso, áspero, erizado, situación en el extremo, desalinado; severo; horrible
|
|
sed non et venisse volent. bella, | Add note |
|
sed non et venisse volent. bella, horrida | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
|
sed non et venisse volent. bella, horrida | bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat
lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
|
|
sed non et venisse volent. bella, horrida | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
|
sed non et venisse volent. bella, horrida | Add note |
sed non et venisse volent. bella, horrida bella,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed non et venisse volent. bella, horrida bella, | Add note |
et Thybrim multo spumantem sanguine cerno.
|
| etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
et Thybrim | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
|
et Thybrim | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
|
et Thybrim | multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar |
|
et Thybrim | multomuch, by much, a great deal, very; most; by far; longviel, durch viel, viel, sehr, die meisten, die bei weitem; langebeaucoup, de beaucoup, beaucoup, très, plus, de loin, à longmolto, da molto, molto, molto, la maggior parte, di gran lunga, lungamucho, por mucho, mucho, mucho, la mayoría, de lejos, a largo |
|
et Thybrim multo | spumo, spumare, spumavi, spumatusfoam, froth; be covered in foam; cover with foamSchaum, Schaum, im Schaum abgedeckt werden; Abdeckung mit Schaummousse, mousse; être recouvert de mousse et couvrir avec de la mousseschiuma, schiuma, essere ricoperta in gomma; coprire con schiumaespuma, espuma; ser cubiertos en espuma, cubierta con espuma |
|
et Thybrim multo spumantem | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
|
et Thybrim multo spumantem sanguine | cerno, cernere, crevi, cretussift, separate, distinguish, discern, resolve, determine; see; examine; decidesichten, zu trennen, zu unterscheiden, zu erkennen, zu lösen, zu bestimmen, zu sehen, prüfen, zu entscheiden;tamiser, séparer, distinguer, discerner, résoudre, déterminer ; voir ; examiner ; décider
vagliare, separare, distinguere, discernere, risolutezza, determinazione, vedi, esaminerà; decideretamizar, separarse, distinguir, discernir, resolver, determinar; ver; examinar; decidir
|
|
et Thybrim multo spumantem sanguine | Add note |
et Thybrim multo spumantem sanguine cerno.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
et Thybrim multo spumantem sanguine cerno. | Add note |
non Simois tibi nec Xanthus nec Dorica castra
|
| nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
| Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
|
non | Simois, Simoentisthe Simois riverdie Simois Flussle fleuve Simoïsil fiume Simoisel río Simois |
|
non Simois | tuyouduvousvoiusted |
|
non Simois tibi | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
|
non Simois tibi | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
non Simois tibi nec(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
non Simois tibi nec Xanthus | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
|
non Simois tibi nec Xanthus | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
|
non Simois tibi nec Xanthus nec | Doricus, Dorica, DoricumDoric (Greek)Doric (Griechisch)Doric (grec)Dorico (greco)Dóricas (en griego) |
|
non Simois tibi nec Xanthus nec | Add note |
|
non Simois tibi nec Xanthus nec Dorica | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour
campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
|
|
non Simois tibi nec Xanthus nec Dorica | castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir
castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse
|
|
non Simois tibi nec Xanthus nec Dorica | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
|
non Simois tibi nec Xanthus nec Dorica | Add note |
non Simois tibi nec Xanthus nec Dorica castra(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
non Simois tibi nec Xanthus nec Dorica castra | Add note |
defuerint; alius Latio iam partus Achilles,
|
| desum, deesse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant
mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido
|
|
defuerint; | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
|
|
defuerint; | aliusthe one... the otherdie ein ... die anderenle ... l'autrel 'unica ... l'altrala única ... el otro |
|
defuerint; alius | Latius, Latia, LatiumLatin; of Latium; Roman; ItalianLatein, Latium, Roman; ItalienischLatine, du Latium; romaine; italienneLatina; del Lazio, Roma; italianoAmérica, del Lacio; romana; italiano |
|
defuerint; alius | latio, lationis Fright; proposal; enteringRecht; Vorschlags; Eingabedroit; proposition; entréedestra; proposta; entrarederecho; propuesta; entrada |
|
defuerint; alius Latio | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
|
defuerint; alius Latio | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
|
defuerint; alius Latio iam | pario, parere, peperi, partusbear; give birth to; beget, bring forth; produce, lay; create; acquiretragen, gebären, zeugen, gebären, zu produzieren, zu legen; erstellen zu erwerben;ours ; donner naissance à ; engendrer, produire ; produire, étendre ; créer ; acquérir
orso; partorire, generare, portare alla luce, producono, laici, creare, acquistareoso; dar a luz a; engendrar, producir; producir, poner; crear; adquirir
|
|
defuerint; alius Latio iam | partus, partus Mbirth; offspringGeburt; Nachkommennaissance ; progéniture
nascita; prolenacimiento; descendiente
|
|
defuerint; alius Latio iam partus | Achilles, Achillis MAchilles, Greek heroAchilles, griechischen HeldenAchilles, héros grec
Achille, eroe grecoAchilles, héroe griego
|
|
defuerint; alius Latio iam partus | Add note |
defuerint; alius Latio iam partus Achilles,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
defuerint; alius Latio iam partus Achilles, | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno 90
|
| nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase
essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo
|
| natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad |
| natus, nati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños |
| natus, natus Mbirth; age, yearsGeburt, Alter, Jahreannées de naissance, âge,nascita, età, anninacimiento, edad, años |
|
natus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
natus et | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
|
natus et ipse | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
|
natus et ipse dea; | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
|
natus et ipse dea; | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
|
natus et ipse dea; nec | Teucer, Teucri MTrojan; originally brother of AjaxTrojan, ursprünglich Bruder von AjaxTrojan; origine frère d'AjaxTroia; originariamente fratello di AiaceTroya, originalmente hermano de Ajax |
|
natus et ipse dea; nec Teucris | addo, addere, addidi, additusadd, insert, bring/attach to, say in addition; increase; impart; associatehinzufügen, einfügen, bringen / beimessen, zusätzlich sagen, zu erhöhen; vermitteln; Mitarbeiterajouter, s'insèrent, apportent/attaches à, disent en outre ; augmentation ; donner ; associé
aggiungere, inserire, portare / attach, per dire di quest'ultimo; aumento; impartire; associatoagregar, insertan, traen/fijación a, dicen además; aumento; impartir; asociado
|
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita | Juno, Junonis FJunoJunoJunoJunoJuno |
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno | Add note |
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno 90(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
natus et ipse dea; nec Teucris addita Iuno 90 | Add note |
usquam aberit, cum tu supplex in rebus egenis
|
| usquamanywhere, in any place; to any placeüberall, an jedem Ort, zu jedem Ortpartout, en tout lieu, à n'importe quel endroitovunque, in qualsiasi luogo, in ogni luogoen cualquier lugar, en cualquier lugar; a cualquier lugar |
|
usquam | absum, abesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct
essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto
|
|
usquam aberit, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
|
usquam aberit, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
|
usquam aberit, cum | tuyouduvousvoiusted |
|
usquam aberit, cum tu | supplex, (gen.), supplicissuppliant, kneeling, beggingBittsteller, knien, bettelnsuppliant, se mettant à genoux, priant
supplicante, in ginocchio, pregandosuppliant, arrodillándose, pidiendo
|
|
usquam aberit, cum tu | supplex, supplicis MsuppliantBittstellersuppliant
supplicantesuppliant
|
|
usquam aberit, cum tu supplex | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
|
usquam aberit, cum tu supplex | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
|
usquam aberit, cum tu supplex in | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
|
usquam aberit, cum tu supplex in | Add note |
|
usquam aberit, cum tu supplex in rebus | egenus, egena, egenumin want of, destitute ofim Mangel an, Mangel andans le besoin de, dépourvu dein mancanza di, privo dien la falta de, desprovisto de |
|
usquam aberit, cum tu supplex in rebus | Add note |
usquam aberit, cum tu supplex in rebus egenis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
usquam aberit, cum tu supplex in rebus egenis | Add note |
quas gentis Italum aut quas non oraveris urbes!
|
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
|
quas | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
|
quas gentis | italus, itala, italumof Italy, ItalianItalien, Italienischde l'Italie, italien
d'Italia, Italianode Italia, italiano
|
|
quas gentis | Italus, Itali MItalianItalienischItalien
ItalianoItaliano
|
|
quas gentis Italum | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
|
quas gentis Italum aut | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
quas gentis Italum aut | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
|
quas gentis Italum aut quas | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
|
quas gentis Italum aut quas | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
|
quas gentis Italum aut quas non | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent
mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
|
|
quas gentis Italum aut quas non | Add note |
|
quas gentis Italum aut quas non oraveris | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
|
quas gentis Italum aut quas non oraveris | Add note |
quas gentis Italum aut quas non oraveris urbes!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quas gentis Italum aut quas non oraveris urbes! | Add note |
causa mali tanti coniunx iterum hospita Teucris
|
| causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma |
| causo, causare, causavi, causatuscauseUrsachecause
causacausa
|
| causafor sake/purpose of, on account/behalf of, with a view towillen / Zweck, auf Konto / Namen, mit Blick auf diepour l'amour / fins, le compte / nom, en vue deper l'amor / scopo di, a causa / per conto di, al fine dipor el amor / propósito de, a cuenta / nombre de, con el fin de |
|
causa | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux
cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
|
|
causa | malo, malle, malui, -prefer; incline toward, wish ratherbevorzugen, neigen zu wollen und nichtpréférer ; incliner vers, souhait plutôt
Preferisco; pendenza verso, desiderio piuttostopreferir; inclinarse hacia, deseo algo
|
|
causa | malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal |
|
causa | malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano |
|
causa | malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo |
|
causa mali | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
|
causa mali tanti | conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppeltattelé ensemble ; appareillé ; lié comme paire
aggiogati insieme; appaiati; collegati in coppiaunido junto; apareado; ligado como par
|
|
causa mali tanti | conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate
coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
|
|
causa mali tanti coniunx | iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez |
|
causa mali tanti coniunx iterum | hospito, hospitare, hospitavi, hospitatusplay/act as host; offer hospitality; put up guests/lodgersplay / act als Gastgeber; bieten Gastfreundschaft, in Aufmachungen Gäste / Mieterle jeu/agissent en tant que centre serveur ; hospitalité d'offre ; mettre vers le haut les invités/locataires
Play / agire come ospite; ospitalità offerta; saputo accogliere ospiti / inquiliniel juego/actúa como anfitrión; hospitalidad de la oferta; poner a las huéspedes/a huéspedes
|
|
causa mali tanti coniunx iterum | hospita, hospitae Ffemale guest; hostess, wife of host; landlady; stranger, alienweiblichen Gast, Gastgeberin, die Frau des Wirtes, Wirtin, Fremde, AusländerScores des femmes; hôtesse, femme de l'hôte; hôtesse; inconnu, étrangerfemmina ospite; padrona di casa, moglie di accoglienza; padrona di casa, straniero, alienohembra huésped; anfitriona, la esposa del anfitrión; patrona; extraño, ajeno |
|
causa mali tanti coniunx iterum | hospitus, hospita, hospitumhospitable/harboring, affording hospitality; received as guest; foreign/aliengastfreundlich / beherbergen, BIETEN Gastfreundschaft, erhalten als Gast, ausländische / Ausländerhospitalière / hébergement, offrant l'hospitalité, a reçu comme invité, étrangers / étrangèresospitale / harboring, offrendo ospitalità; ricevuto come ospite; straniero / alienohospitalaria / la acogida, la hospitalidad que ofrezcan; recibió como invitado; extranjeros / extranjero |
|
causa mali tanti coniunx iterum | Add note |
|
causa mali tanti coniunx iterum hospita | Teucer, Teucri MTrojan; originally brother of AjaxTrojan, ursprünglich Bruder von AjaxTrojan; origine frère d'AjaxTroia; originariamente fratello di AiaceTroya, originalmente hermano de Ajax |
|
causa mali tanti coniunx iterum hospita | Add note |
causa mali tanti coniunx iterum hospita Teucris(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
causa mali tanti coniunx iterum hospita Teucris | Add note |
externique iterum thalami.
|
| externus, externa, externumoutward, external; foreign, strangenach außen, externe, fremde, seltsameextérieur, extérieur; étrangères, étrangeverso l'esterno, esterni, stranieri, stranoexterna hacia el exterior,; extranjera, extraña |
|
externique | iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez |
|
externique iterum | thalamus, thalami Mbedroom; marriageSchlafzimmer; Ehechambre à coucher, le mariagecamera da letto; matrimoniodormitorio, el matrimonio |
externique iterum thalami.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, 95
|
|
tu | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
|
tu | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
|
tu ne | cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de
go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
|
|
tu ne cede | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux
cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
|
|
tu ne cede | mala, malae Fcheeks, jawsWangen, Kieferjoues, mâchoires
guance, mascellemejillas, quijadas
|
|
tu ne cede | malo, malle, malui, -prefer; incline toward, wish ratherbevorzugen, neigen zu wollen und nichtpréférer ; incliner vers, souhait plutôt
Preferisco; pendenza verso, desiderio piuttostopreferir; inclinarse hacia, deseo algo
|
|
tu ne cede | malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal |
|
tu ne cede | malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano |
|
tu ne cede | malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo |
|
tu ne cede malis, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
|
tu ne cede malis, sed | contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a |
|
tu ne cede malis, sed | contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el |
|
tu ne cede malis, sed contra | audens, audentis (gen.), audentior -or -us, audentissimus -a -umdaring, bold, courageous; characterized by boldness/license of expressionKühnheit, kühn, mutig, zeichnet sich durch Kühnheit / Lizenz des Ausdrucksaudacieux, audacieux, courageux, caractérisé par l'audace ou de la licence d'expressionaudace, ardito, coraggioso, caratterizzato da audacia / licenza di espressioneatrevido, audaz, valiente, caracterizado por la audacia o de la licencia de expresión |
|
tu ne cede malis, sed contra audentior | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
|
tu ne cede malis, sed contra audentior | Add note |
tu ne cede malis, sed contra audentior ito,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, | Add note |
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, | Add note |
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, | Add note |
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, | Add note |
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, | Add note |
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, | Add note |
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, | Add note |
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, | Add note |
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, | Add note |
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, | Add note |
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, | Add note |
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, | Add note |
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, | Add note |
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, | Add note |
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, | Add note |
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, 95(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
tu ne cede malis, sed contra audentior ito, 95 | Add note |
qua tua te Fortuna sinet. via prima salutis
|
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
|
qua | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
|
qua tua | tuyouduvousvoiusted |
|
qua tua te | fortuna, fortunae Fchance, luck, fate; prosperity; condition, wealth, propertyZufall, Glück, Schicksal, Wohlstand, Bedingung, Reichtum, Besitzchance, chance, destin ; prospérité ; condition, richesse, propriété
caso, fortuna, destino, la prosperità; condizione, la ricchezza, la proprietàocasión, suerte, sino; prosperidad; condición, abundancia, característica
|
|
qua tua te | fortuno, fortunare, fortunavi, fortunatusmake happy, bless, prosperglücklich machen, segnen, gedeihenrendre heureux, bénir, prospérer
rendere felice, benedica, prosperarehacer feliz, bendecir, prosperar
|
|
qua tua te Fortuna | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
|
qua tua te Fortuna sinet. | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage
via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje
|
|
qua tua te Fortuna sinet. via | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
|
qua tua te Fortuna sinet. via | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
|
qua tua te Fortuna sinet. via prima | salus, salutis Fhealth; prosperity; good wish; greeting; salvation, safetyGesundheit, Wohlstand, guter Wunsch; Gruß, Heil-, Sicherheits -la santé, la prospérité; souhaite bonne; souhaits; salut, de la sécuritésalute, prosperità, buona volontà, saluto, la salvezza, la sicurezzala salud, la prosperidad, buen deseo; saludo; la salvación, la seguridad |
|
qua tua te Fortuna sinet. via prima | Add note |
qua tua te Fortuna sinet. via prima salutis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
qua tua te Fortuna sinet. via prima salutis | Add note |
(quod minime reris) Graia pandetur ab urbe.'
|
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
| quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
|
(quod | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs
piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
|
|
(quod | parum, minus, minimetoo/very little, not enough/so good, insufficient; less; not at allzu / sehr wenig, nicht genug / so gut, unzureichend; weniger, überhaupt nichttrop/très peu, pas enough/so bon, insuffisant ; moins ; pas du tout
troppo / poco, non abbastanza / così buono, sufficiente, meno, non a tuttitambién/muy poco, no enough/so bueno, escaso; menos; en absoluto
|
|
(quod minime | reor, reri, ratus sumthink, regard; deem; suppose, believe, reckondenken, zu betrachten, halten; annehmen, glauben, rechnenpenser, considérer ; considérer ; supposer, croire, compter
pensare, al riguardo; ritengono, immagino, credo, fare i contipensar, mirar; juzgar; suponer, creer, contar
|
(quod minime reris)(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(quod minime reris) Graia | pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre
sparsisepararse hacia fuera
|
|
(quod minime reris) Graia pandetur | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
|
(quod minime reris) Graia pandetur | Add note |
|
(quod minime reris) Graia pandetur ab | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
|
(quod minime reris) Graia pandetur ab | Add note |
(quod minime reris) Graia pandetur ab urbe.'(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(quod minime reris) Graia pandetur ab urbe.' | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Talibus ex adyto dictis Cumaea Sibylla
|
| talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte
tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
|
|
Talibus | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
|
Talibus ex | adytum, adyti Ninnermost part of a temple, sanctuary, shrine; innermost recesses/chamberinnersten Teil eines Tempels, Heiligtum, Altar; Innersten / Kammermusikpièce les plus secrets d'un temple, sanctuaire, tombeau ; cavités les plus secrets/chambre
parte più interna di un tempio, santuario, santuario; più intimo / camerapieza íntima de un templo, santuario, capilla; hendiduras íntimas/compartimiento
|
|
Talibus ex adyto | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
|
Talibus ex adyto | dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste |
Talibus ex adyto dictis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Talibus ex adyto dictis Cumaea | Sibylla, Sibyllae Fprophetess, sibylProphetin, Sibylleprophétesse, sibyl
profetessa Sibillaprofetisa, sibila
|
Talibus ex adyto dictis Cumaea Sibylla(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Talibus ex adyto dictis Cumaea Sibylla | Add note |
horrendas canit ambages antroque remugit,
|
| horreo, horrere, horrui, -dread, shrink from, shudder at; stand on end, bristle; have rough appearanceAngst, davor zurückschrecken, schaudert; zu Berge stehen, Borsten, rauhe Aussehencrainte, rétrécissement de, frisson à ; stand sur l'extrémité, brin ; avoir l'aspect approximatif
paura, sottrarsi, rabbrividire; stare in fine, setola, hanno aspetto ruvidopavor, encogimiento de, estremecimiento en; soporte en el extremo, cerda; tener aspecto áspero
|
| horrendus, horrenda, horrendumhorrible, dreadful, terribleschrecklich, schrecklich, schrecklichhorrible, terrible, terribleorribile, spaventoso, terribilehorrible, espantoso, terrible |
|
horrendas | cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir
cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
|
|
horrendas canit | ambages, ambagis Fcircuit; roundabout way; long story, details; riddle; ambiguity; lie; mysterycircuit; Umweg; lange Geschichte, Details; Rätsel; Unklarheit; liegen; Geheimniscircuit; façon détournée; longue histoire, les détails; énigme; ambiguïté; mensonge, mystèrecircuito; modo rotatoria; lunga storia, dettagli, indovinello, ambiguità; bugia; misterocircuito; rodeo; larga historia, los detalles; enigma; ambigüedad; mentira; misterio |
|
horrendas canit ambages | antrum, antri Ncave; cavern; hollow place with overarching foliage; cavity, hollow; tombHöhle, Höhle, Höhlung mit übergreifenden Laub; Höhle, hohl; Grabgrotte; caverne; endroit creux avec un feuillage global; cavité, creux, tombegrotta, caverna, luogo cavo con fogliame generale, cavità, cavo; tombacueva, gruta, lugar hueco con follaje general, la cavidad, hueco, tumba |
|
horrendas canit ambages antroque | remugio, remugire, -, -bellow back, moo in reply; resoundBalg zurück, moo antworten; erklingenci-dessous en arrière, moo en réponse; résonnentsoffietto posteriore, moo in risposta; risuonareabajo de nuevo, en respuesta moo, resuenan |
|
horrendas canit ambages antroque | Add note |
horrendas canit ambages antroque remugit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
horrendas canit ambages antroque remugit, | Add note |
obscuris vera involvens: ea frena furenti 100
|
| obscurus, obscura -um, obscurior -or -us, obscurissimus -a -umdim, dark, obscure; dusky, shadowy, only faintly/dimly seen; dingy; gloomydim, dark, dunkel, dunkle, schattenhaft, nur schwach / schwach gesehen, schmutzig, düsterefaible, foncé, obscur ; sombre, ombragé, seulement faiblement/faiblement vu ; terne ; sombre
fioca, buio, oscuro, cupo, ombroso, solo debolmente / vagamente visto, squallido, cupodévil, oscuro, obscuro; oscuro, vago, solamente débil/visto dévil; sórdido; melancólico
|
|
obscuris | verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié
vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado
|
|
obscuris | verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait
verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho
|
|
obscuris | ver, veris Nspring; spring-time of life, youthFrühling, Frühling des Lebens-, Jugend -printemps, printemps de la vie, de la jeunesseprimavera primavera-tempo della vita, della gioventùprimavera, primavera-época de la vida, la juventud |
|
obscuris vera | involvo, involvere, involvi, involutuswrap, cover, envelop; roll alongwickeln, Cover, umhüllen; rollenl'enveloppe, couverture, enveloppent ; pain le long
avvolgere, coprire, avvolgere, rotolo lungoel abrigo, cubierta, envuelve; rodillo adelante
|
|
obscuris vera involvens: | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
|
obscuris vera involvens: | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
|
obscuris vera involvens: | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
|
|
obscuris vera involvens: ea | frenum, freni Nbridle/harness/rein/bit; harnessed horses/team; check/restraint/brake; masteryZügel / Trapez / Lauf / bit; genutzt Pferde / Team; check / Zurückhaltung / Bremse; MeisterschaftBride / harnais / Rein / bit, chevaux attelés ou de l'équipe; chèque / de retenue / freins, la maîtrisebriglia / cablaggio / sfogo / bit; cavalli bardati / squadra; controllo / contenimento / freno; padronanzabrida / arnés / riendas / bit; caballos enjaezados / equipo; cheque / retención / freno; dominio |
|
obscuris vera involvens: ea | freno, frenare, frenavi, frenatusbrake, curb, restrain, checkBremse, Einhalt zu gebieten, zurückzuhalten, zu überprüfenle frein, bord, retiennent, vérifient
freno, frenare, frenare, controllareel freno, encintado, refrena, comprueba
|
|
obscuris vera involvens: ea frena | furo, furere, -, -rave, rage; be mad/furious; be wildrave, Wut, verrückt sein / wütend; be wildéloge, fureur ; être fou/furieux ; être sauvage
rave, rabbia; essere pazzo / furioso; essere selvaggiodelirio, rabia; ser enojado/furioso; ser salvaje
|
|
obscuris vera involvens: ea frena | Add note |
obscuris vera involvens: ea frena furenti(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
obscuris vera involvens: ea frena furenti | Add note |
obscuris vera involvens: ea frena furenti (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
obscuris vera involvens: ea frena furenti | Add note |
obscuris vera involvens: ea frena furenti (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
obscuris vera involvens: ea frena furenti | Add note |
obscuris vera involvens: ea frena furenti (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
obscuris vera involvens: ea frena furenti | Add note |
obscuris vera involvens: ea frena furenti (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
obscuris vera involvens: ea frena furenti | Add note |
obscuris vera involvens: ea frena furenti (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
obscuris vera involvens: ea frena furenti | Add note |
obscuris vera involvens: ea frena furenti (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
obscuris vera involvens: ea frena furenti | Add note |
obscuris vera involvens: ea frena furenti (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
obscuris vera involvens: ea frena furenti | Add note |
obscuris vera involvens: ea frena furenti (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
obscuris vera involvens: ea frena furenti | Add note |
obscuris vera involvens: ea frena furenti (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
obscuris vera involvens: ea frena furenti | Add note |
obscuris vera involvens: ea frena furenti (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
obscuris vera involvens: ea frena furenti | Add note |
obscuris vera involvens: ea frena furenti (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
obscuris vera involvens: ea frena furenti | Add note |
obscuris vera involvens: ea frena furenti (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
obscuris vera involvens: ea frena furenti | Add note |
obscuris vera involvens: ea frena furenti (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
obscuris vera involvens: ea frena furenti | Add note |
obscuris vera involvens: ea frena furenti (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
obscuris vera involvens: ea frena furenti | Add note |
obscuris vera involvens: ea frena furenti 100(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
obscuris vera involvens: ea frena furenti 100 | Add note |
concutit et stimulos sub pectore vertit Apollo.
|
| concutio, concutere, concussi, concussusshake/vibrate/agitate violently; wave, brandish; strikeschütteln / vibrieren / heftig bewegen; Welle, schwingen; Streiksecouer/vibrer/agiter violemment ; la vague, brandissent ; grève
scossa / vibrazione / agitare violentemente; onda, brandire; scioperosacudir/vibrar/agitar violentamente; la onda, brandish; huelga
|
|
concutit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
concutit et | stimulus, stimuli Mspur/goad; trap/spike in earth; prick/sting/cause of torment/torture instrumentSpur / Stachel; Trap / Spitze in der Erde; Schwanz / Stachel / Ursache der Qual / Folterinstrumentéperon / aiguillon; piège / Spike dans la terre; piquer / piqûre / cause de tourment / instrument de torturesperone / pungolo; trappola / picco di terra; cazzo / puntura / causa di tormento / strumento di torturaespolón / aguijón; trampa por espiga en la tierra; pinchazo / escozor / causa de tormento / instrumento de tortura |
|
concutit et stimulos | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
|
concutit et stimulos | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
|
concutit et stimulos sub | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
|
concutit et stimulos sub pectore | verto, vertere, verti, versusturn, turn around; change, alter; overthrow, destroydrehen, drehen, ändern, anzupassen, zu stürzen, zu zerstörentourner, tourner autour ; le changement, changent ; le renversement, détruisent
gira, gira intorno, cambiare, modificare, rovesciare, distruggeredar vuelta, dar vuelta alrededor; el cambio, altera; el derrocamiento, destruye
|
|
concutit et stimulos sub pectore | Add note |
|
concutit et stimulos sub pectore vertit | Apollo, Apollinis MApolloApolloApollonApolloApolo |
|
concutit et stimulos sub pectore vertit | Add note |
concutit et stimulos sub pectore vertit Apollo.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
concutit et stimulos sub pectore vertit Apollo. | Add note |
ut primum cessit furor et rabida ora quierunt,
|
| utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
|
ut | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
|
ut | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
|
ut | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
|
ut | primumat first; in the first placeauf den ersten, in erster Linied'abord, en premier lieuin un primo momento, in primo luogoal principio, en el primer lugar |
|
ut primum | cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de
go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
|
|
ut primum cessit | furor, furoris Mmadness, rage, fury, frenzy; passionate loveWahnsinn, Wut, Zorn, Raserei, leidenschaftliche Liebela folie, la rage, la fureur, le délire, l'amour passionnéfollia, rabbia, furore, la frenesia, l'amore passionalela locura, rabia, furia, locura, el amor apasionado |
|
ut primum cessit | furo, furere, -, -rave, rage; be mad/furious; be wildrave, Wut, verrückt sein / wütend; be wildéloge, fureur ; être fou/furieux ; être sauvage
rave, rabbia; essere pazzo / furioso; essere selvaggiodelirio, rabia; ser enojado/furioso; ser salvaje
|
|
ut primum cessit | furor, furari, furatus sumsteal; plunderstehlen, plündernvoler ; pillage
rubare, saccheggiarerobar; pillaje
|
|
ut primum cessit furor | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
ut primum cessit furor et | rabidus, rabida, rabidummad, raging, frenzied, wildmad, Toben, wilde, wildefou, faire rage, frénétique, sauvage
folle, furioso, frenetico, selvaggioenojado, el rabiar, fren3etico, salvaje
|
|
ut primum cessit furor et rabida | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent
mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
|
|
ut primum cessit furor et rabida | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
|
ut primum cessit furor et rabida | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
|
ut primum cessit furor et rabida | Add note |
|
ut primum cessit furor et rabida ora | quiesco, quiescere, quievi, quietusrest, keep quiet/calm, be at peace/rest; be inactive/neutral; permit; sleepRuhe, ruhig / Ruhe, in Frieden / Ruhe; inaktiv Sleep / neutral; zu ermöglichen;le repos, tranquillité de subsistance/calme, soit à la paix/au repos ; être inactif/neutre ; laiss ; sommeil
riposo, silenzio / calma, essere in pace / di riposo; essere inattivi / neutrale; permesso; sonnoel resto, subsistencia reservada/calma, esté en la paz/el resto; ser inactivo/neutral; permiso; sueño
|
|
ut primum cessit furor et rabida ora | Add note |
ut primum cessit furor et rabida ora quierunt,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ut primum cessit furor et rabida ora quierunt, | Add note |
incipit Aeneas heros: 'non ulla laborum,
|
| incipio, incipere, incepi, inceptusbegin; start, undertakebeginnen, starten verpflichten,commencer ; le début, entreprennent
cominciare, iniziare, intraprenderecomenzar; el comienzo, emprende
|
|
incipit | Aeneas, AeneaeAeneasAeneasÉnéeEneaEneas |
|
incipit | aeneus, aenea, aeneumcopper, of copper; bronze, made of bronze, bronze-colored; brazenKupfer, Kupfer, Bronze, aus Bronze, bronzefarbenen eherne;cuivre, de cuivre ; bronze, fait de bronze, bronzé ; d'airain
rame, di rame; bronzo, in bronzo, di color bronzo; sfacciatacobre, del cobre; bronce, hecho del bronce, bronceado; descarado
|
|
incipit Aeneas | heros, herois Mhero; demigodHeld, Halbgotthéros ; demi-dieu
eroe, semidiohéroe; semidiós
|
|
incipit Aeneas | herus, heri Mmaster, lord; owner, proprietorHerr, Herr, Eigentümer, Besitzermaître, seigneur, propriétaire, titulairepadrone, signore, proprietario, titolareseñor, señor, propietario, titular |
|
incipit Aeneas heros: | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
|
incipit Aeneas heros: | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
|
incipit Aeneas heros: 'non | ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels
qualsiasicualesquiera
|
|
incipit Aeneas heros: 'non ulla | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
|
incipit Aeneas heros: 'non ulla | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
|
incipit Aeneas heros: 'non ulla | Add note |
incipit Aeneas heros: 'non ulla laborum,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
incipit Aeneas heros: 'non ulla laborum, | Add note |
o virgo, nova mi facies inopinave surgit;
|
|
o | virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual |
|
o virgo, | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire
nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
|
|
o virgo, | novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer
fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar
|
|
o virgo, nova | mimy, minemein, meinemes, la mienneio, miomi, mío |
|
o virgo, nova | egoIIJeIoYo |
|
o virgo, nova mi | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
|
o virgo, nova mi | facies, faciei Fshape, face, look; presence, appearance; beauty; achievementGestalt, Gesicht, Blick; Gegenwart, Aussehen, Schönheit, Leistungforme, le visage, regard, présence, de l'apparence, la beauté, la réalisationforma, volto, sguardo, la presenza, l'apparenza, la bellezza; realizzazioneforma, rostro, mirada, presencia, apariencia, belleza, logro |
o virgo, nova mi facies(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
o virgo, nova mi facies inopinave | surgo, surgere, surrexi, surrectusrise, lift; growsteigen, Lift, wachsenélévation, ascenseur ; se développer
aumento, ascensore; cresceresubida, elevación; crecer
|
|
o virgo, nova mi facies inopinave | Add note |
o virgo, nova mi facies inopinave surgit;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
o virgo, nova mi facies inopinave surgit; | Add note |
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. 105
|
| omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
| omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
| omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
|
omnia | praecipio, praecipere, praecepi, praeceptustake or receive in advance; anticipate; warn; order; teach, instructnehmen oder rechtzeitig zu erhalten, zu antizipieren; warnen, Ordnung, zu lehren, zu unterrichtenprendre ou recevoir à l'avance ; prévoir ; avertir ; ordre ; enseigner, instruire
prendere o ricevere in anticipo; anticipare, avvertire, ordine, insegnare, istruiretomar o recibir por adelantado; anticipar; advertir; orden; enseñar, dar instrucciones
|
|
omnia praecepi | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
|
omnia praecepi | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
|
omnia praecepi atque | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
|
omnia praecepi atque | animo, animare, animavi, animatusanimate, give/bring life; revive, refresh; rouse, animate; inspire; blowanimieren, geben / bringen Leben neu zu beleben, erfrischen, zu wecken, animieren, inspirieren; Schlaganimer, donner/apporter la vie ; rétablir, régénérer ; rouse, animé ; inspirer ; coup
animare, dare / portare la vita, far rivivere, aggiornare, risvegliare, animare, suscitare, colpoanimar, dar/traer la vida; restablecer, restaurar; provocar, animado; inspirar; soplo
|
|
omnia praecepi atque animo | egoIIJeIoYo |
|
omnia praecepi atque animo mecum | antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a |
|
omnia praecepi atque animo mecum | antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante |
|
omnia praecepi atque animo mecum | antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers
righe; ranghi; filefilas; filas; archivos
|
|
omnia praecepi atque animo mecum | Add note |
|
omnia praecepi atque animo mecum ante | perago, peragere, peregi, peractusdisturb; finish; kill; carry through to the end, completestören; finish; töten, führen bis zum Ende, komplettdéranger ; finition ; mise à mort ; exécuter à l'extrémité, complète
disturbare; finitura; uccidere, portare fino in fondo, completodisturbar; final; matanza; ejecutar al extremo, completo
|
|
omnia praecepi atque animo mecum ante | Add note |
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. | Add note |
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. | Add note |
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. | Add note |
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. | Add note |
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. | Add note |
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. | Add note |
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. | Add note |
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. | Add note |
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. | Add note |
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. | Add note |
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. | Add note |
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. | Add note |
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. | Add note |
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. | Add note |
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. | Add note |
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. 105(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
omnia praecepi atque animo mecum ante peregi. 105 | Add note |
unum oro: quando hic inferni ianua regis
|
| unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
| unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
|
unum | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent
mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
|
|
unum | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
|
unum oro: | quandowhen, at what time; at any timewann, zu welchem Zeitpunkt, zu jeder Zeitquand, à quelle heure; à tout momentquando, in quale momento, in qualsiasi momentocuando, en qué momento; en cualquier momento |
|
unum oro: | quandowhen, since, becausebei, da aufgrundlorsque, depuis, en raisonquando, quanto, perchécuando, ya que, debido a |
|
unum oro: quando | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
|
unum oro: quando | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
|
unum oro: quando hic | infernus, inferna, infernumlower, under; underground, of the lower regions, infernal; of hellniedriger, im Rahmen, U-, der unteren Regionen, infernal; der Hölleabaisser, dessous ; souterrain, des régions inférieures, infernal ; de l'enfer
inferiore, sotto la metropolitana, delle regioni inferiori, infernale; dell'infernobajar, debajo; subterráneo, de las regiones más bajas, infernal; del infierno
|
|
unum oro: quando hic | infernus, inferni Minhabitants of the lower world, the shades; the damned; HellBewohner der Unterwelt, die Schatten, die verdammt; Hellhabitants du monde inférieur, les nuances, les damnés, l'enferabitanti del mondo sotterraneo, le sfumature, i dannati dell'Infernohabitantes del mundo inferior, las sombras, los condenados; Infierno |
|
unum oro: quando hic | infernum, inferni Nlower regions, infernal regions, hellunteren Regionen, Hölle, Höllerégions inférieures enfers, l'enferinferiore regioni, regioni infernali, l'infernoregiones más bajas, las regiones infernales, el infierno |
|
unum oro: quando hic inferni | janua, januae Fdoor, entranceTür, Eingangporte d'entréeporta d'ingressopuerta de entrada |
|
unum oro: quando hic inferni ianua | rex, regis MkingKönigroirerey |
|
unum oro: quando hic inferni ianua | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
|
unum oro: quando hic inferni ianua | Add note |
unum oro: quando hic inferni ianua regis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
unum oro: quando hic inferni ianua regis | Add note |
dicitur et tenebrosa palus Acheronte refuso,
|
| dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
|
dicitur | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
dicitur et | tenebrosus, tenebrosa, tenebrosumdark, gloomydunkel, düsternoire, sombrescuro, cupooscura, triste |
|
dicitur et tenebrosa | palus, paludis Fswamp, marshSumpf Sumpf,marécage, un maraispalude, la paludeciénaga, pantano |
|
dicitur et tenebrosa | palus, pali Mstake/pile/pole/unsplit wood; peg/pin; execution stake; wood sword; fence Spiel / Stapel / Pol / ungeteilt Holz; peg / pin; Ausführung beteiligt, Holz Schwert, Zaunjeu / pile / pole / bois non fendus; PEG / pin; poteau d'exécution; l'épée de bois; clôturepalo / pali / palo / unsplit legno; peg / pin; palo esecuzione; spada di legno; recinzionejuego / pila / polo / madera flor sin dividir; paridad / pin; madero de ejecución; espada de madera, cerca |
dicitur et tenebrosa palus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
dicitur et tenebrosa palus Acheronte | refundo, refundere, refudi, refususpour backpour zurückverser en arrière
versare indietroverter detrás
|
|
dicitur et tenebrosa palus Acheronte | Add note |
dicitur et tenebrosa palus Acheronte refuso,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
dicitur et tenebrosa palus Acheronte refuso, | Add note |
ire ad conspectum cari genitoris et ora
|
| eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
| iris, irishedgehogIgelhérisson
riccioerizo
|
| Iris, Iris FIris; rainbowIris; RegenbogenIris ; arc-en-ciel
Iris; arcobalenoDiafragma; arco iris
|
| iris, irisiris i; preparation of iris root; iridescent stoneIRIS I; Vorbereitung der Iriswurzel; schillernden Steiniris i ; préparation de racine d'iris ; pierre iridescente
iris i; preparazione di radice di iris; pietra iridescentediafragma i; preparación de la raíz del diafragma; piedra iridiscente
|
|
ire | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
|
ire | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
|
ire ad | conspicio, conspicere, conspexi, conspectusobserve/see/witness; notice; watch; gaze/stare on; catch/be in sight of; facebeobachten / see / Zeugen; Hinweis; Uhr; Blick / Starren auf; catch / in Sicht sein, Gesichtobserver/voir/témoin ; notification ; montre ; regarder/regard fixe fixement dessus ; catch/be en vue de ; visage
osservare / vedere / testimone, avviso, guardia; sguardo / stare su; cattura / di essere in vista, visoobservar/ver/testigo; aviso; reloj; mirar/mirada fija encendido; catch/be en vista de; cara
|
|
ire ad | conspectus, conspectus Mview, sight; aspect/appearance/look; perception/contemplation/surveyBlick, Sicht, Aspekt / Erscheinungsbild / Aussehen, Wahrnehmung / Betrachtung / surveypoint de vue, la vue, aspect / apparence / regarder, la perception / contemplation / enquêtevista, vista; aspetto / aspetto / look, capacità di percezione / contemplazione / sondaggiopunto de vista, la vista, aspecto, apariencia / mira, capacidad de percepción / contemplación / encuesta |
|
ire ad | conspectus, conspecta -um, conspectior -or -us, conspectissimus -a -umvisible, open to view; remarkable/striking/eminent/distinguished; conspicuoussichtbar ist, öffnen, um; bemerkenswerte / auffallende / hervorragenden / unterscheiden; auffälligvisible, ouverte à vue; remarquables / suppression / éminents / distingués; remarquablevisibile, aperto a vista; notevole / sorprendente / eminenti / distinto; cospicuovisible, a la vista; notable / sorprendente / eminentes / distinguidos, conciso |
|
ire ad conspectum | carus, cara -um, carior -or -us, carissimus -a -umdear, beloved; costly, precious, valued; high-priced, expensiveLiebe, Geliebte, teuer, kostbar, geschätzt; hochpreisige, teuercher, aimé ; coûteux, précieux, évalué ; cher, cher
cara, amata, costoso, prezioso, prezioso, costosi, costosoestimado, querido; costoso, precioso, valorado; caro, costoso
|
|
ire ad conspectum | caro, carere, -, -card/combKarte / TotCarte / peignecarta / pettinetarjeta / peine |
|
ire ad conspectum | Carus, Cari MCarusCarusCarusCarusCarus |
|
ire ad conspectum | caros, cari Mvariety/seed of plant hypericum; heavy sleep, stupor, sleep of deathVielfalt / Saatgut der Pflanze Hypericum; tiefen Schlaf, Benommenheit, Schlaf des TodesVariétés / semences de plantes hypericum; lourd sommeil, la stupeur, le sommeil de la mortvarietà di sementi e piante di iperico, il sonno pesante, stupore, sonno della mortevariedad / semillas de la planta hypericum; pesado sueño, estupor, sueño de la muerte |
|
ire ad conspectum cari | genitor, genitoris Mfather; creator; originatorVater, Schöpfer, Urheberpère, le créateur; donneurpadre, creatore; cedentepadre, creador, iniciador |
|
ire ad conspectum cari genitoris | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
ire ad conspectum cari genitoris | Add note |
|
ire ad conspectum cari genitoris et | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent
mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
|
|
ire ad conspectum cari genitoris et | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
|
ire ad conspectum cari genitoris et | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
|
ire ad conspectum cari genitoris et | Add note |
ire ad conspectum cari genitoris et ora(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ire ad conspectum cari genitoris et ora | Add note |
contingat; doceas iter et sacra ostia pandas.
|
| contingo, contingere, contigi, contactustouch; reach; border on, be connected with; affect, hit; take hold, seizeberühren, erreichen; Grenze, verbunden mit; berührt werden, betroffen sind; fassen, beschlagnahmtcontact ; portée ; la frontière dessus, soit reliée à ; affect, coup ; la prise de prise, saisissent
tatto; raggiungere; di frontiera, essere collegato con, incidere, colpire, afferrare, coglieretacto; alcance; la frontera encendido, esté conectada con; affecto, golpe; el asimiento de la toma, agarra
|
| contingo, contingere, contigi, contactushappen, befall, turn out, come to pass, be granted to one; be producedgeschehen, widerfahren, sich herausstellen, sich begeben, um ein gewährt werden, hergestellt werdense produire, arriver, s'avérer, venu pour passer, soit accordé à un ; être produit
accadere, capitare, a finire, venuto a passare, essere concesso a uno; essere prodottasuceder, acontecer, resultar, venido pasar, se conceda a uno; producirse
|
| contingit, contingere, contigit, contactus estit happens, it turns out; it came to passkommt es vor, es stellt sich heraus, es begab sichil se produit, il s'avère ; il est venu pour passer
accade, si scopre, avvennesucede, él resulta; vino pasar
|
|
contingat; | doceo, docere, docui, doctusteach, show, point outzu lehren, zu zeigen, weisen darauf hin,enseigner, montrer, préciser
insegnare, mostrare, segnalareenseñar, demostrar, precisar
|
|
contingat; doceas | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
|
contingat; doceas iter | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
contingat; doceas iter et | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable
sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
|
|
contingat; doceas iter et | sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux
sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos
|
|
contingat; doceas iter et | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
|
contingat; doceas iter et sacra | ostium, osti(i) Ndoorway; front door; starting gate; entrance; mouthTür; Haustür; Startluke; Eingang, Mundporte ; entrée principale ; porte démarrante ; entrée ; bouche
porta, porta d'ingresso, cancello di partenza; ingresso; boccaumbral; puerta principal; puerta el comenzar; entrada; boca
|
|
contingat; doceas iter et sacra | Add note |
|
contingat; doceas iter et sacra ostia | pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre
sparsisepararse hacia fuera
|
|
contingat; doceas iter et sacra ostia | pandus, panda, pandumspreading round in a wide curve archedVerbreitung Runde in einer weiten Kurve gebogenronde propage dans une large courbe arquéetondo diffondendo in un'ampia curva ad arcoronda de propagación en una amplia curva arqueada |
|
contingat; doceas iter et sacra ostia | Add note |
contingat; doceas iter et sacra ostia pandas.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
contingat; doceas iter et sacra ostia pandas. | Add note |
illum ego per flammas et mille sequentia tela 110
|
| ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
|
illum ego | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
|
illum ego per | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
|
illum ego per | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter
infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
|
|
illum ego per flammas | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
illum ego per flammas et | mille, millis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille, des milliers; milesmila; migliaia; migliamiles y miles; millas |
|
illum ego per flammas et | mille, millesimus -a -um, milleni -ae -a, milie(n)s |
|
illum ego per flammas et mille | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
|
illum ego per flammas et mille | sequens, (gen.), sequentisfollowing; nextnach, nebensuivre ; après
successivo; prossimosiguiente; después
|
|
illum ego per flammas et mille | sequentia, sequentiae FsequenceSequenzséquencesequenzasecuencia |
|
illum ego per flammas et mille sequentia | telum, teli Ndart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, KugelDart, lance, arme, javelot; bulletdardo, lancia, arma, giavellotto; proiettiledardo, lanza, armas, lanzamiento de jabalina; bullet |
|
illum ego per flammas et mille sequentia | tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne
web; orditotela; deformación
|
|
illum ego per flammas et mille sequentia | Add note |
illum ego per flammas et mille sequentia tela(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
illum ego per flammas et mille sequentia tela | Add note |
illum ego per flammas et mille sequentia tela (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
illum ego per flammas et mille sequentia tela | Add note |
illum ego per flammas et mille sequentia tela (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
illum ego per flammas et mille sequentia tela | Add note |
illum ego per flammas et mille sequentia tela (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
illum ego per flammas et mille sequentia tela | Add note |
illum ego per flammas et mille sequentia tela (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
illum ego per flammas et mille sequentia tela | Add note |
illum ego per flammas et mille sequentia tela (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
illum ego per flammas et mille sequentia tela | Add note |
illum ego per flammas et mille sequentia tela (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
illum ego per flammas et mille sequentia tela | Add note |
illum ego per flammas et mille sequentia tela (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
illum ego per flammas et mille sequentia tela | Add note |
illum ego per flammas et mille sequentia tela (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
illum ego per flammas et mille sequentia tela | Add note |
illum ego per flammas et mille sequentia tela (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
illum ego per flammas et mille sequentia tela | Add note |
illum ego per flammas et mille sequentia tela (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
illum ego per flammas et mille sequentia tela | Add note |
illum ego per flammas et mille sequentia tela (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
illum ego per flammas et mille sequentia tela | Add note |
illum ego per flammas et mille sequentia tela (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
illum ego per flammas et mille sequentia tela | Add note |
illum ego per flammas et mille sequentia tela (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
illum ego per flammas et mille sequentia tela | Add note |
illum ego per flammas et mille sequentia tela (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
illum ego per flammas et mille sequentia tela | Add note |
illum ego per flammas et mille sequentia tela 110(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
illum ego per flammas et mille sequentia tela 110 | Add note |
eripui his umeris medioque ex hoste recepi;
|
| eripio, eripere, eripui, ereptussnatch away, take by force; rescueentreißen, mit Gewalt nehmen; Rettungsaisir loin, prise par la force ; délivrance
strappare, prendere con la forza; salvataggioarrebatar lejos, toma por la fuerza; rescate
|
|
eripui | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
|
eripui his | umerus, umeri Mupper arm, shoulderOberarm, Schulterbras supérieur, épaule
parte superiore del braccio, spallabrazo superior, hombro
|
|
eripui his | umeo, umere, -, -be wet; be moistwerden nass; feuchtêtre mouillé; être humideessere bagnata; essere umidoestar mojada; estar húmeda |
|
eripui his umeris | medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua |
|
eripui his umeris | medio, mediare, mediavi, mediatushalve, divide in the middle; be in the middlehalbieren, teilen in der Mitte, in der Mitteréduire de moitié, il faut diviser par le milieu; être dans le milieudimezzare, dividere in mezzo, essere al centroreducir a la mitad, se dividen en el centro; estar en el medio |
|
eripui his umeris | medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre |
|
eripui his umeris | medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad |
|
eripui his umeris medioque | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
|
eripui his umeris medioque ex | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
|
eripui his umeris medioque ex hoste | recipio, recipere, recepi, receptuskeep back; recover; undertake; guarantee; accept, take in; take backzurückzuhalten; erholen; durchzuführen; zu gewährleisten; entgegennehmen, in; zurücksubsistance en arrière ; récupérer ; entreprendre ; garantie ; accepter, rentrer ; rapporter
trattenere, recuperare; intraprendere; garanzia; accettare, accogliere, di ripresasubsistencia detrás; recuperarse; emprender; garantía; aceptar, admitir; retirar
|
|
eripui his umeris medioque ex hoste | Add note |
eripui his umeris medioque ex hoste recepi;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
eripui his umeris medioque ex hoste recepi; | Add note |
ille meum comitatus iter maria omnia mecum
|
| ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
|
ille | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
|
ille meum | comito, comitare, comitavi, comitatusaccompany, go along with; attend; follow; grow alongsidebegleiten, gehen Sie mit, besuchen; folgen, wachsen zusammenaccompagner, aller avec ; être présent ; suivre ; se développer bord à bord
accompagnare, andare con, assistere, seguire; crescere insiemeacompañar, ir junto con; atender; seguir; crecer al costado
|
|
ille meum | comitor, comitari, comitatus sumjoin as an attendant, guard/escort; accompany, follow; attendBeitritt als Begleiter, Wächter / Begleitpersonen; begleiten, folgen Sie zu besuchen;joindre en tant que préposé, garde/escorte ; accompagner, suivre ; être présent
aderire come un guardiano, guardia / scorta; accompagnare, seguire, partecipareensamblar como asistente, protector/acompañamiento; acompañar, seguir; atender
|
|
ille meum | comitatus, comitata -um, comitatior -or -us, comitatissimus -a -umaccompanied; better attended, having a larger retinuebegleitet; besser besucht, mit einem größeren Gefolgeaccompagnée, une meilleure assisté, avoir un plus grand cortègeaccompagnati; meglio assistito, con un corteo più grandeacompañada, mejor atendidos, con un séquito más grande |
|
ille meum | comitatus, comitatus Mcompany of soldiers/mercenaries; war band; company/throng/crowd; rank and fileKompanie Soldaten / Söldner, der Krieg band; company / Menge / Masse; Reih und Gliedcompagnie de soldats / mercenaires; bande de guerre; société / foule / foule, le rang et le fichiercompagnia di soldati / mercenari; banda di guerra; società / folla / folla; truppacompañía de soldados / mercenarios; banda de guerra; empresa / multitud / multitud; bases |
|
ille meum comitatus | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
|
ille meum comitatus iter | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
|
ille meum comitatus iter | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
|
ille meum comitatus iter | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
|
ille meum comitatus iter | Maria, Mariae FMaryMaryMarieMariaMaría |
|
ille meum comitatus iter maria | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
|
ille meum comitatus iter maria | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
|
ille meum comitatus iter maria | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
|
ille meum comitatus iter maria omnia | egoIIJeIoYo |
|
ille meum comitatus iter maria omnia | Add note |
ille meum comitatus iter maria omnia mecum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ille meum comitatus iter maria omnia mecum | Add note |
atque omnis pelagique minas caelique ferebat,
|
| atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
| atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
|
atque | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
|
atque | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
|
atque | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
|
atque omnis | pelagus, pelagi Nsea; the open sea, the mainMeer, das offene Meer, die wichtigstenmer ; la mer ouverte, la force
mare, il mare aperto, le principalimar; el mar abierto, la cañería
|
|
atque omnis pelagique | mino, minare, minavi, minatusdrive; impel, push, force; threaten?Laufwerk; treiben, Stoß, Kraft, drohen?commande ; pousser, pousser, forcer ; menacer ?
condurre; spingono, spingono, forza; minacciano?impulsión; impulsar, empujar, forzar; ¿amenazar?
|
|
atque omnis pelagique | mina, minae FGreek weight unit; its weight of silverGriechisch Gewichtseinheit, dessen Gewicht Silberunité de poids grec; son poids d'argentpeso greco unità; il suo peso di argentounidad de peso griego, con un peso de plata |
|
atque omnis pelagique minas | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah
cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová
|
|
atque omnis pelagique minas | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin
scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril
|
|
atque omnis pelagique minas caelique | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
|
atque omnis pelagique minas caelique | Add note |
atque omnis pelagique minas caelique ferebat,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
atque omnis pelagique minas caelique ferebat, | Add note |
inualidus, viris ultra sortemque senectae.
|
| invalidus, invalida, invaliduminfirm, weak feeble ineffectualgebrechlich, schwach, schwach wirkungslosinefficace faible infirme et faible
infermo, debole debole inefficaceineficaz débil enfermizo, débil
|
|
inualidus, | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
|
inualidus, | virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus |
|
inualidus, | virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre |
|
inualidus, | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps
forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
|
|
inualidus, viris | ultra, ulterius, ultimumbeyond, further; on the other side; more, more than, in addition, besidesdarüber hinaus weitere, auf der anderen Seite, mehr, mehr, als zusätzlich, nebenau-delà, en outre, de l'autre côté, plus, plus, en plus, d'ailleursoltre, ulteriore, dall'altra parte, più, più, in aggiunta, oltre amás allá, aún más, por el otro lado, más, más que, por otra parte, además de |
|
inualidus, viris | ultrabeyond, on the other side, on that side; more than, besidesdarüber hinaus, auf der anderen Seite, auf dieser Seite, mehr als nebenau-delà, de l'autre côté, de ce côté; plus, outreal di là, dall'altra parte, da quella parte, più che, oltre amás allá, al otro lado, en ese lado, más de, además de |
|
inualidus, viris ultra | sors, sortis Flot, fate; oracular responseLos, Schicksal, orakelhafte Antwortbeaucoup, le destin; réponse oraculairelotto, il destino; responso oracolaremucho, el destino, la respuesta del oráculo |
|
inualidus, viris ultra sortemque | senectus, senecta, senectumvery old, agedsehr alt, im Alter vontrès vieux, âgé
molto vecchio, di età compresamuy viejo, envejecido
|
|
inualidus, viris ultra sortemque | senecta, senectae Fold age; extreme old age; senility; old men collectively; shed snake skinAlter, hohes Alter, Senilität, alte Menschen en bloc; Schuppen Schlangenhautla vieillesse; l'extrême vieillesse; sénilité; vieillards collectivement; hangar peau de serpentvecchiaia; estrema vecchiaia, senilità; vecchi collettiva; capannone pelle di serpentevejez; la vejez extrema; senilidad; viejos colectivamente; arrojar piel de serpiente |
|
inualidus, viris ultra sortemque | Add note |
inualidus, viris ultra sortemque senectae.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
inualidus, viris ultra sortemque senectae. | Add note |
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, 115
|
| quinso that not, without; that not; but that; thatso dass nicht ohne, das ist nicht, aber das, daßde sorte que non, sans, que non, mais que, quecosì che, non senza, che non, ma che, chede manera que no fuera; que no, pero que, para que |
| quinwhy not, in factwarum nicht, in der Tatpourquoi pas, en fait,perché no, di fatto¿por qué no, de hecho |
|
quin, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
|
quin, ut | tuyouduvousvoiusted |
|
quin, ut te | supplex, (gen.), supplicissuppliant, kneeling, beggingBittsteller, knien, bettelnsuppliant, se mettant à genoux, priant
supplicante, in ginocchio, pregandosuppliant, arrodillándose, pidiendo
|
|
quin, ut te | supplex, supplicis MsuppliantBittstellersuppliant
supplicantesuppliant
|
|
quin, ut te supplex | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour
attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
|
|
quin, ut te supplex peterem | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
quin, ut te supplex peterem et | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
|
quin, ut te supplex peterem et tua | limen, liminis Nthreshold, entrance; lintel; houseSchwelle, Eingang; Sturz; Hausseuil, entrée; linteau; maisonsoglia, ingresso; architrave; casaumbral, de entrada; dintel; casa |
|
quin, ut te supplex peterem et tua | limino, liminare, liminavi, liminatusilluminate, light upbeleuchten, erhellenéclairer, la lumière jusqu'àilluminano, si accendonoilumina, enciende |
|
quin, ut te supplex peterem et tua | Add note |
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina | adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession
approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión
|
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina | Add note |
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, | Add note |
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, | Add note |
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, | Add note |
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, | Add note |
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, | Add note |
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, | Add note |
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, | Add note |
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, | Add note |
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, | Add note |
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, | Add note |
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, | Add note |
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, | Add note |
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, | Add note |
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, | Add note |
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, | Add note |
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, 115(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quin, ut te supplex peterem et tua limina adirem, 115 | Add note |
idem orans mandata dabat. gnatique patrisque,
|
| idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
|
idem | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent
mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
|
|
idem orans | mando, mandare, mandavi, mandatusentrust, commit to one's charge, deliver over; commission; order, commandbetrauen, verpflichten, seine Ladung, ausliefern; Kommission; Ordnung, Befehlconfier, commettre à sa charge, livrer plus de ; commission ; ordre, commande
affidare, si impegnano a proprio carico, consegnare oltre; Commissione; ordine, comandoconfiar, confiar a su carga, entregar encima; comisión; orden, comando
|
|
idem orans | mandatum, mandati Norder, command, commission; mandate; commandmentOrdnung, Befehl, Provisionen; Mandats; Gebotcommande, commande, d'une commission, mandat, le commandementordine, comando, commissione, mandato; comandamentoorden, orden, comisión, mandato; mandamiento |
|
idem orans mandata | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
|
idem orans mandata dabat. | gnatus, gnati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños |
|
idem orans mandata dabat. | gnascor, gnasci, gnatus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produite spontanément, venir à l'existence / l'être; jaillir, de grandir; vivreessere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, viverese produjo de manera espontánea, venido a la existencia / es; brotar, crecer, vivir |
|
idem orans mandata dabat. gnatique | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
|
idem orans mandata dabat. gnatique | Add note |
idem orans mandata dabat. gnatique patrisque,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
idem orans mandata dabat. gnatique patrisque, | Add note |
alma, precor, miserere (potes namque omnia, nec te
|
| almus, alma, almumnourishing, kind, propitious; of a nurse/breast, providing nurture, fosteringnahrhaft, Art, günstig, von einer Krankenschwester / Brust, Bereitstellung von Pflege, Förderungnourrissante, la nature, propice; d'une infirmière / du sein, en fournissant favoriser, encouragernutriente, gentile, propizio, di un infermiere / seno, che fornisce nutrimento, la promozionenutritiva, amable, propicia; de una enfermera / mama, proporcionando educación, el fomento de |
|
alma, | precor, precari, precatus sumbeg/implore/entreat; wish/pray for/to; pray, supplicate, beseechbitte / bitten / anflehen, wünschen / beten / an, beten, flehen, bittenprier/implorer/supplier ; souhaiter/prier for/to ; prier, supplicate, solliciter
prego / implorare / supplico; desiderio / pregare per / a; pregare, supplicare, implorarepedir/implorar/entreat; desear/rogar for/to; rogar, supplicate, suplicar
|
|
alma, precor, | misero, miserare, miseravi, miseratuspity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion
Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión
|
|
alma, precor, | miseror, miserari, miseratus sumpity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion
Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión
|
|
alma, precor, | misereo, miserere, miserui, misertuspity, feel pity; show/have mercy/compassion/pity forMitleid, Mitleid; show / erbarme dich / Mitgefühl / Mitleidpitié, pitié de sensation ; montrer/avoir la pitié/compassion/pitié pour
pietà, pietà; mostra / pietà / compassione / pietà percompasión, compasión de la sensación; demostrar/tener la misericordia/la compasión/compasión para
|
|
alma, precor, | misereor, misereri, misertus sumpity, feel pity; show/have mercy/compassion/pity forMitleid, Mitleid; show / erbarme dich / Mitgefühl / Mitleidpitié, pitié de sensation ; montrer/avoir la pitié/compassion/pitié pour
pietà, pietà; mostra / pietà / compassione / pietà percompasión, compasión de la sensación; demostrar/tener la misericordia/la compasión/compasión para
|
|
alma, precor, miserere | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
|
alma, precor, miserere | poto, potare, potavi, potatusdrink; drink heavily/convivially, tipple; swallow; absorb, soak uptrinken, trinken stark / festlich, tipple; schlucken; absorbieren, aufsaugenboisson ; fortement de boissons/convivial, tipple ; hirondelle ; absorber, absorber
bere, bere molto / convivially, drink, rondine, assorbire, assorbirebebida; pesadamente/sociable de la bebida, tipple; trago; absorber, empapar para arriba
|
|
alma, precor, miserere (potes | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
|
alma, precor, miserere (potes | namquefor and in fact, on the other hand; insomuch asfür und in der Tat, auf der anderen Seite, so sehr, wiepour elle et en fait, d'autre part, en sorte queper e di fatto, d'altra parte, tanto comepara y en el hecho, por el contrario, de tal manera que |
|
alma, precor, miserere (potes namque | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
|
alma, precor, miserere (potes namque | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
|
alma, precor, miserere (potes namque | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
|
alma, precor, miserere (potes namque | Add note |
|
alma, precor, miserere (potes namque omnia, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
|
alma, precor, miserere (potes namque omnia, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
|
alma, precor, miserere (potes namque omnia, | Add note |
|
alma, precor, miserere (potes namque omnia, nec | tuyouduvousvoiusted |
|
alma, precor, miserere (potes namque omnia, nec | Add note |
alma, precor, miserere (potes namque omnia, nec te(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
alma, precor, miserere (potes namque omnia, nec te | Add note |
nequiquam lucis Hecate praefecit Avernis),
|
| nequiquamin vainvergeblichen vaininvanoen vano |
|
nequiquam | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
|
nequiquam | lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
|
nequiquam | Lucas, Lucae MLukeLukeLuc
LucaLucas
|
nequiquam lucis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nequiquam lucis Hecate | praeficio, praeficere, praefeci, praefectusput in charge, place in commandmit der Leitung, in Befehlmettre responsable, endroit aux commandes
messo a capo, posto al comandoponer responsable, lugar en comando
|
|
nequiquam lucis Hecate praefecit | avernus, averni Mhell; the infernal regions; the lower worldHölle, die Hölle, die untere Weltenfer ; les régions infernales ; le monde inférieur
inferno; regioni infernali, il mondo inferioreinfierno; las regiones infernales; el mundo más bajo
|
|
nequiquam lucis Hecate praefecit | Add note |
nequiquam lucis Hecate praefecit Avernis),(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
nequiquam lucis Hecate praefecit Avernis), | Add note |
si potuit manis accersere coniugis Orpheus
|
| siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
|
si | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
|
si potuit | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
|
si potuit manis | accerso, accersere, accersivi, accersitussend for, summon; indict/accuse; fetch, import; invite; invoke; bring on oneselsend for, rufen; Anklageschrift / beschuldigen, zu holen, Einfuhr; einzuladen; berufen; bring on oneselenvoyer pour, appeler ; accuser/accuser ; chercher, importer ; inviter ; appeler ; apporter sur l'onesel
per inviare, convocare; accusare / accusano; fetch, l'importazione, invitare, invocare, portare sul oneselenviar para, convocar; procesar/acusar; traer, importar; invitar; invocar; traer en onesel
|
|
si potuit manis accersere | conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppeltattelé ensemble ; appareillé ; lié comme paire
aggiogati insieme; appaiati; collegati in coppiaunido junto; apareado; ligado como par
|
|
si potuit manis accersere | conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate
coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
|
|
si potuit manis accersere | conjux, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate
coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
|
|
si potuit manis accersere | conjuga, conjugae Fwife; spouse; consortFrau; Ehegatten; Gemahlinfemme, conjoint, conjointmoglie, coniuge; consorteesposa, cónyuge, consorte |
si potuit manis accersere coniugis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
si potuit manis accersere coniugis | Add note |
si potuit manis accersere coniugis Orpheus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
si potuit manis accersere coniugis Orpheus | Add note |
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, 120
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Threicia | fretus, freta, fretumrelying on, trusting to, supported bysich auf, im Vertrauen auf, unterstützt durchcomptant dessus, faisant confiance à, soutenu près
basandosi su, confidando, sostenuta daconfiando encendido, confiando en a, apoyado cerca
|
|
Threicia fretus | cithara, citharae Fcithara, lyre; lute, guitarZither, Harfe, Laute, Gitarrecithara, lyre ; luth, guitare
cetra, lira, liuto, chitarracithara, lyre; laúd, guitarra
|
|
Threicia fretus cithara | fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira |
|
Threicia fretus cithara fidibusque | canorus, canora, canorummelodious, harmonious; resonant, ringing, sonorous; tuneful; songful, vocalmelodisch, harmonisch, klangvoll, Klingeln, sonoren; tuneful; Gesangvolle, vocalmélodieuse, harmonieuse, de résonance, la sonnerie, sonore, mélodique, mélodieux, vocalmelodioso, armonico; risonante, squillante, sonora, melodiosa, songful, vocalarmoniosa melodía,; de resonancia, timbre, sonora, melodiosa, melódico, vocal |
|
Threicia fretus cithara fidibusque | canor, canoris Msong, vocal music; tune, melody; birdsong; music of instruments; poetic strainGesang, Gesang, Melodie, Melodie, Vogelgezwitscher, Musik von Instrumenten; poetischen Stammchanson, musique vocale, musique, la mélodie; le chant des oiseaux, la musique des instruments; souche poétiquecanto, musica vocale, melodia, la melodia, il canto degli uccelli, la musica di strumenti; tensione poeticacanto, música vocal, canción, melodía, canto de los pájaros, la música de los instrumentos; cepa poética |
|
Threicia fretus cithara fidibusque | canorum, canori Nmelody, charmMelodie, Charmemélodie, le charmemelodia, fascinomelodía, el encanto |
|
Threicia fretus cithara fidibusque | Add note |
Threicia fretus cithara fidibusque canoris,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, | Add note |
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, | Add note |
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, | Add note |
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, | Add note |
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, | Add note |
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, | Add note |
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, | Add note |
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, | Add note |
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, | Add note |
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, | Add note |
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, | Add note |
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, | Add note |
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, | Add note |
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, | Add note |
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, | Add note |
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, 120(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Threicia fretus cithara fidibusque canoris, 120 | Add note |
si fratrem Pollux alterna morte redemit
|
| siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
|
si | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
|
si fratrem | Pollux, Pollucis MPolluxPolluxPolluxPollucePólux |
|
si fratrem Pollux | alternus, alterna, alternumalternate, one after the/every other, by turns, successive; mutual; reciprocalwechseln sich ab, einer nach dem / jeder andere, abwechselnd aufeinander folgende, gegenseitige; gegenseitigeremplacement, un après le/chaque autre, aux tours, successifs ; mutuel ; réciproque
si alternano, uno dopo l'/ ogni altra, di volta in volta, successive; reciproca; reciprochesuplente, uno después el/cada otro, por las vueltas, sucesivas; mutuo; recíproco
|
|
si fratrem Pollux | alterno, alternare, alternavi, alternatusdo by turns, vary; alternate, waver, ebb and flow; bear/crop in alternate yearstun, indem Sie sich, variieren; wechselständig, wanken, Ebbe und Flut; Bär / Kultur in alternativen Jahrfaire aux tours, varier ; alterner, hésiter, baisser et couler ; soutenir/récolte en années alternatives
fare di volta in volta, variare, alternativo, vacillare, flusso e riflusso; orso / colture ad anni alternihacer por vueltas, variar; alternar, dudar, bajar y fluir; llevar/cosecha en años alternos
|
|
si fratrem Pollux alterna | mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation
morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación
|
|
si fratrem Pollux alterna morte | redimo, redimere, redemi, redemptusbuy back, recover, replace by purchase; buy up; make good, fulfillRückkauf, wiederherzustellen, zu ersetzen durch Kauf; aufzukaufen, gut machen, erfüllenle rachat, récupèrent, remplacent par l'achat ; rafler ; réparer, accomplir
acquistare, per recuperare, sostituire tramite acquisto, comprare, riparare, rispettareel readquirir, se recupera, substituye por la compra; comprar; hacer bueno, satisfacer
|
|
si fratrem Pollux alterna morte | Add note |
si fratrem Pollux alterna morte redemit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
si fratrem Pollux alterna morte redemit | Add note |
itque reditque viam totiens. quid Thesea, magnum
|
| eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
|
itque | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière
ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
|
|
itque reditque | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage
via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje
|
|
itque reditque viam | totas/so often, so many times, such a great number of times; that number of timeswie / so oft, so oft, wie eine große Anzahl von Zeiten, die Anzahl dercomme / si souvent, tant de fois, comme un grand nombre de fois, que nombre de foiscome / così spesso, tante volte, come ad un gran numero di volte, quel numero di voltecomo / tan a menudo, tantas veces, como un gran número de veces; ese número de veces |
|
itque reditque viam totiens. | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
|
itque reditque viam totiens. | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
|
itque reditque viam totiens. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
itque reditque viam totiens. | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
itque reditque viam totiens. quid(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
itque reditque viam totiens. quid | Add note |
|
itque reditque viam totiens. quid Thesea, | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
|
itque reditque viam totiens. quid Thesea, | Add note |
itque reditque viam totiens. quid Thesea, magnum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
itque reditque viam totiens. quid Thesea, magnum | Add note |
quid memorem Alciden? et mi genus ab Iove summo.'
|
| quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
| aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
|
quid | memoro, memorare, memoravi, memoratusremember; be mindful of; mention/recount/relate, remind/speak oferinnern, eingedenk sein; erwähnen / erzählen / beziehen, daran erinnern, / spricht man vonse rappeler ; être conscient de ; la mention/recompte/se rapportent, rappellent/parlent de
ricordo, essere consapevole di; ricordare / raccontare / si riferiscono, ricordare / parlare direcordar; ser atento de; la mención/el recuento/se relaciona, recuerda/habla de
|
|
quid | memor, (gen.), memorisremembering; mindful, grateful; unforgetting, commemorativeErinnerung; bewusst, dankbar; unforgetting, Gedenkmünzense souvenir; conscients, reconnaissants; unforgetting, commémorativericordando, memore, grato; unforgetting, commemorativerecordando, atento, agradecido, no olvido, conmemorativa |
quid memorem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quid memorem Alciden? | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
quid memorem Alciden? et | mimy, minemein, meinemes, la mienneio, miomi, mío |
|
quid memorem Alciden? et | egoIIJeIoYo |
|
quid memorem Alciden? et mi | genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso |
|
quid memorem Alciden? et mi | genu, genus NkneeKniegenouginocchiorodilla |
|
quid memorem Alciden? et mi genus | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
|
quid memorem Alciden? et mi genus | Add note |
|
quid memorem Alciden? et mi genus ab | Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo |
|
quid memorem Alciden? et mi genus ab | Add note |
|
quid memorem Alciden? et mi genus ab Iove | summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del |
|
quid memorem Alciden? et mi genus ab Iove | summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte, |
|
quid memorem Alciden? et mi genus ab Iove | Add note |
quid memorem Alciden? et mi genus ab Iove summo.'(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quid memorem Alciden? et mi genus ab Iove summo.' | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Talibus orabat dictis arasque tenebat,
|
| talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte
tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
|
|
Talibus | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent
mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
|
|
Talibus orabat | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
|
Talibus orabat | dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste |
|
Talibus orabat dictis | ara, arae Faltar, structure for sacrifice, pyre; sanctuary; home; refuge, shelterAltar, Struktur für die Opfer, Scheiterhaufen; Heiligtums; Hause, Zuflucht, Schutzautel, de la structure pour le sacrifice, le bûcher; sanctuaire, la maison; refuge, un abrialtare, struttura per il sacrificio, rogo; santuario; casa, rifugio, riparoaltar, la estructura para el sacrificio, la pira; santuario; casa; refugio, albergue |
|
Talibus orabat dictis | aro, arare, aravi, aratusplow, till, cultivate; produce by plowing, grow; furrow, wrinklePflug, bis pflegen; produzieren durch das Pflügen, wachsen, Furche, Faltelabourer, jusqu'à, cultiver ; produire par le labourage, se développer ; sillon, ride
aratro, fino a, coltivare, produrre mediante aratura, crescere; solco, grinzaarar, hasta, cultivar; producir arando, crecer; surco, arruga
|
|
Talibus orabat dictis arasque | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve
tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
|
Talibus orabat dictis arasque tenebat,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Talibus orabat dictis arasque tenebat, | Add note |
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, 125
|
| cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
| cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
|
cum | sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
|
cum sic | ordior, ordiri, orsus sumbeginbeginnencommencer
iniziarecomenzar
|
|
cum sic | orsum, orsi Nwords, utterance; undertakings, enterprisesWorte, Äußerung, Unternehmen, Unternehmenmots, énoncé; entreprises, les entreprisesparole, espressione, le imprese, le impresepalabras, pronunciación, y las empresas, las empresas |
|
cum sic orsa | loquor, loqui, locutus sumspeak, tell; talk; mention; say, utter; phrasesprechen, erzählen, sprechen, erwähnen, sagen, aussprechen; Satzparler, le dire ; entretien ; mention ; dire, total ; expression
parlare, raccontare, parlare, parlare, dire, pronunciare; frasehablar, decir; charla; mención; decir, completo; frase
|
|
cum sic orsa loqui | vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt
profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta
|
|
cum sic orsa loqui | vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess
profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess
|
|
cum sic orsa loqui vates: | sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire
scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir
|
|
cum sic orsa loqui vates: | satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; nativecintrées, natifmolle; natalesurgido; nativas |
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate | Add note |
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine | divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo |
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine | divum, divi Nsky, open airHimmel, Open Airl'air du ciel, ouvrezcielo, all'apertocielo, al aire libre |
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine | divus, divi MgodGottDieuDiodios |
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine | Add note |
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, | Add note |
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, | Add note |
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, | Add note |
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, | Add note |
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, | Add note |
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, | Add note |
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, | Add note |
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, | Add note |
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, | Add note |
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, | Add note |
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, | Add note |
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, | Add note |
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, | Add note |
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, | Add note |
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, | Add note |
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, 125(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
cum sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, 125 | Add note |
Tros Anchisiade, facilis descensus Averno:
|
| Tros, TroisTrojan man; Tros, king of Phrygia, namesake of TroyKönig von Phrygien, nach dem Troja genannt wurde; Trojan Mannl'homme de Troie; Tros, roi de Phrygie, homonyme de TroyTrojan uomo, Troo, re di Frigia, omonimo di Troiael hombre de Troya; Tros, rey de Frigia, del mismo nombre de Troya |
Tros(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tros Anchisiade, | facilis, facile, facilior -or -us, facillimus -a -umeasy, easy to do, without difficulty, ready, quick, good natured, courteouseinfach, leicht zu machen, ohne Schwierigkeiten, bereit, schnell, gutmütig, höflichfacile, facile à faire, sans difficulté, prêt, rapide, de bonne composition, courtoise
facile, facile, senza difficoltà, pronto, rapido, buon carattere, cortesefácil, fácil hacer, sin la dificultad, listo, rápido, bondadoso, cortesana
|
|
Tros Anchisiade, facilis | descendo, descendere, descendi, descensusdescend, climb/march/come/go/flow/run/hang down; dismount; penetrate/sinkAbstieg, Aufstieg / März / kommen / go / flow / run / herabhängen; absteigen; eindringen / sinkdescendre, s'élever/marche/come/go/flow/run/hang vers le bas ; démonter ; pénétrer/évier
scendere, salire / marzo / vieni / go / flusso / run / pendono; smontare; penetrare / lavellodescender, subir/el marzo/come/go/flow/run/hang abajo; desmontar; penetrar/fregadero
|
|
Tros Anchisiade, facilis | descensus, descensus Mdecent, climbing/getting down; action/means/way of descent; lying downmenschenwürdiger, Klettern / getting down; Maßnahmen / Mittel / Weg der Abstammung; Hinlegendécent, de l'escalade / Getting Down; action / moyen / moyen de descente; couchédecente, arrampicata / scendendo; azione / mezzi / via della discesa sdraiatidecente, subir / conseguir abajo, acción / medios / camino de descenso; acostarse |
|
Tros Anchisiade, facilis descensus | avernus, averni Mhell; the infernal regions; the lower worldHölle, die Hölle, die untere Weltenfer ; les régions infernales ; le monde inférieur
inferno; regioni infernali, il mondo inferioreinfierno; las regiones infernales; el mundo más bajo
|
|
Tros Anchisiade, facilis descensus | Add note |
Tros Anchisiade, facilis descensus Averno:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tros Anchisiade, facilis descensus Averno: | Add note |
noctes atque dies patet atri ianua Ditis;
|
| nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche |
|
noctes | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
|
noctes | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
|
noctes atque | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
|
noctes atque dies | pateo, patere, patui, -stand open, be open; extend; be well known; lie open, be accessibleoffen stehen, offen sein; verlängern, gut bekannt sein, liegen offen, zugänglich seinle stand ouvert, soit ouvert ; prolonger ; être bien connu ; le mensonge ouvert, soit accessible
stand aperti, essere aperti; estendere; essere ben noto; bugia aperto, è accessibileel soporte abierto, esté abierto; extender; ser bien sabido; la mentira abierta, sea accesible
|
|
noctes atque dies patet | ater, atra -um, atrior -or -us, aterrimus -a -umblack, dark; dark-colored; gloomy/murky; unlucky; sordid/squalidschwarz, dunkel, dunkel gefärbt; düsteren / trübe; Pech; schmutzigen / schmutzigennoir, sombre, de couleur foncée; sombre / obscur; malheureux; sordide / sordidesnero, buio, scuro, cupo / oscuro; sfortunato; sordido / squallidonegro oscuro, de color obscuro; sombrío / turbia; mala suerte; sórdida / escuálidos |
|
noctes atque dies patet | atrium, atri(i) Natrium, reception hall in a Roman house; auction room; palace, houseAtrium, Rezeption in einem römischen Haus, Auktionshalle, Palast, Haussalle de réception atrium, dans une maison romaine; salle des ventes; palais, la maisonatrio, sala di ricevimento in una casa romana, sala d'asta, palazzo, casaatrio, sala de recepción en una casa romana, sala de subastas, palacio, casa |
|
noctes atque dies patet atri | janua, januae Fdoor, entranceTür, Eingangporte d'entréeporta d'ingressopuerta de entrada |
|
noctes atque dies patet atri ianua | dis, ditis (gen.), ditior -or -us, ditissimus -a -umrich/wealthy; richly adorned; fertile/productive; profitable; sumptuousreich / reich, reich geschmückt, fruchtbar / produktiv, rentabel sein kostspieligriche/riche ; richement orné ; fertile/productif ; profitable ; somptueux
ricchi / benestanti, riccamente ornato; fertile / produttivo; redditizie; sontuoserico/rico; adornado rico; fértil/productivo; provechoso; suntuoso
|
|
noctes atque dies patet atri ianua | Dis, Ditis MDis; deity/godhead; JupiterDis; Gottheit / Gottheit, JupiterDIS ; déité/divinité ; Jupiter
Dis; divinità / divinità; GioveSID; deidad/godhead; Júpiter
|
|
noctes atque dies patet atri ianua | Add note |
noctes atque dies patet atri ianua Ditis;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
noctes atque dies patet atri ianua Ditis; | Add note |
sed revocare gradum superasque evadere ad auras,
|
| sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
|
sed | revoco, revocare, revocavi, revocatuscall back, recall; revive; regainRückruf, Rückruf, wieder zu beleben;appel en arrière, rappel ; rétablir ; regain
richiamare, ricordare, rivivere, riacquistarellamada detrás, memoria; restablecer; recobro
|
|
sed revocare | gradus, gradus Mstep; positionSchritt; Positionétape, la positionpasso, la posizionepaso, la posición |
|
sed revocare gradum | superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchsteau-dessus de, haut ; plus haut, haut, de ce monde ; le plus grand, dernier, le plus haut
sopra, alto, alto, di testa, di questo mondo, più grande, da ultimo, il più altosobre, alto; más arriba, parte superior, de este mundo; el más grande, pasado, lo más arriba posible
|
|
sed revocare gradum | supero, superare, superavi, superatusovercome, conquer; survive; outdo; surpass, be above, have the upper handzu überwinden, zu erobern, zu überleben, zu übertrumpfen; übertreffen, werden erwähnt, haben die Oberhandsurmonté, conquérir ; survivre ; surpasser ; surpasser, être en haut, avoir le dessus
superare, vincere, sopravvivere, gareggiate nello stimarvi, superare, essere al di sopra, hanno il sopravventosuperado, conquistar; sobrevivir; aventajar; sobrepasarse, estar arriba, tener la ventaja
|
|
sed revocare gradum superasque | evado, evadere, evasi, evasusevade, escape; avoidzu entgehen, entkommen zu vermeiden;éluder, s'échapper ; éviter
evadere, fuggire; evitareevadir, escaparse; evitar
|
|
sed revocare gradum superasque evadere | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
|
sed revocare gradum superasque evadere | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
|
sed revocare gradum superasque evadere | Add note |
|
sed revocare gradum superasque evadere ad | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
|
sed revocare gradum superasque evadere ad | aura, aurae Fbreeze, breath, wind; gleam; odor, stench; vapor; air, heavenWind, Luft, Wind, glänzen, Geruch, Gestank, Dampf, Luft, Himmelbrise, souffle, vent, éclair; odeur, odeur, vapeur, air, cielbrezza, il respiro, vento, bagliore, odore, puzza, vapore, aria, cielobrisa, aliento, viento, brillo, olor, olor, vapor, aire, cielo |
|
sed revocare gradum superasque evadere ad | Add note |
sed revocare gradum superasque evadere ad auras,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed revocare gradum superasque evadere ad auras, | Add note |
hoc opus, hic labor est. pauci, quos aequus amavit
|
| hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
|
hoc | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux
bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
|
|
hoc opus, | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
|
hoc opus, | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
|
hoc opus, hic | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
|
hoc opus, hic | labo, labare, labavi, labatustotter, be ready to fall; begin to sink; give way; waver, decline, sink; errwanken, bereit sein, zu fallen, beginnen zu sinken, weichen, wanken, Niedergang, Waschbecken; errle totter, soit prêt à tomber ; commencer à descendre ; mener ; hésiter, diminuer, descendre ; errer
vacillare, essere pronti a cadere; iniziare ad affondare; cedere; vacillare, il declino, lavello, errel totter, esté listo para bajar; comenzar a hundirse; llevar; dudar, disminuir, hundirse; errar
|
|
hoc opus, hic | labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal
scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
|
|
hoc opus, hic labor | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
|
hoc opus, hic labor | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
|
hoc opus, hic labor est. | paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de |
|
hoc opus, hic labor est. | paucum, pauci Nonly a small/an indefinite number of/few things, a few words/pointsnur eine kleine / eine unbestimmte Anzahl von / paar Dinge, ein paar Wörter / Punkteseule une faible / un nombre indéfini de / peu de choses, quelques mots / pointssolo una piccola / un numero indefinito di / poche cose, poche parole / puntisólo un pequeño / un número indefinido de / algunas cosas, unas pocas palabras / puntos |
|
hoc opus, hic labor est. | paucus, pauci Monly a small/an indefinite number of people, few; a few; a select fewnur eine kleine / einer unbestimmten Zahl von Menschen, einige, ein paar, einige wenigeseule une faible / un nombre indéterminé de personnes, quelques, quelques-uns, quelques-uns sélectionnezsolo una piccola / un numero indefinito di persone, pochi, pochi, pochi elettisólo un pequeño / un número indeterminado de personas, muy pocos, unos pocos, unos pocos |
|
hoc opus, hic labor est. pauci, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
hoc opus, hic labor est. pauci, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
|
hoc opus, hic labor est. pauci, | Add note |
|
hoc opus, hic labor est. pauci, quos | aequus, aequa -um, aequior -or -us, aequissimus -a -umlevel, even, equal, like; just, kind, impartial, fair; patient, contentedEbene, auch, gleich, wie, gerade, Art, unparteiisch, fair, geduldig, zufriedenniveau, même, égale, comme ; juste, sorte, impartial, juste ; patient, contenté
livello, anche, uguali, simili, semplicemente, la natura, imparziale, equo; paziente, soddisfattanivel, incluso, igual, como; apenas, clase, imparcial, justa; paciente, contentado
|
|
hoc opus, hic labor est. pauci, quos | Add note |
|
hoc opus, hic labor est. pauci, quos aequus | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à
amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
|
|
hoc opus, hic labor est. pauci, quos aequus | Add note |
hoc opus, hic labor est. pauci, quos aequus amavit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
hoc opus, hic labor est. pauci, quos aequus amavit | Add note |
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, 130
|
| Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo |
|
Iuppiter | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
|
Iuppiter aut | ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour
è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor
|
|
Iuppiter aut | ardens, ardentis (gen.), ardentior -or -us, ardentissimus -a -umburning, flaming, glowing, fiery; shining, brilliant; eager, ardent, passionateBrennen, brennende, glühend, feurig, glänzend, glänzend, eifrig, feurig, leidenschaftlichcombustion, flamber, rougeoyant, ardemment ; briller, brillant ; désireux, ardent, passionné
ardente, fiammeggiante, splendente, ardente, brillante, brillante, impaziente, ardente, appassionatoquema, el flamear, brillando intensamente, ardientemente; brillo, brillante; impaciente, ardiente, apasionado
|
|
Iuppiter aut ardens | eveho, evehere, evexi, evectuscarry away, convey out; carry up; exalt; jut out, projectwegtragen, vermitteln aus, führen up; erhöhen; ragen, Projekt -emporter, transporter dehors ; porter vers le haut ; élever ; jut dehors, projet
porta via, trasmettere fuori; trasportare fino, esaltare, spuntano fuori, progettollevarse, transportar hacia fuera; llevar para arriba; exaltar; jut hacia fuera, proyecto
|
|
Iuppiter aut ardens evexit | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
|
Iuppiter aut ardens evexit | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
|
Iuppiter aut ardens evexit ad | aether, aetheris Mupper air; ether; heaven, sky; sky; space surrounding a deityoberen Luftwege; Äther, der Himmel, Himmel, Himmel, Raum um eine Gottheitair supérieur ; éther ; ciel, ciel ; ciel ; l'espace entourant une déité
respiratorie superiori; etere; cielo, cielo, cielo, spazio circostante una divinitàaire superior; éter; cielo, cielo; cielo; espacio que rodea una deidad
|
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera | virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence
forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia
|
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera | Add note |
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, | Add note |
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, | Add note |
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, | Add note |
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, | Add note |
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, | Add note |
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, | Add note |
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, | Add note |
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, | Add note |
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, | Add note |
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, | Add note |
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, | Add note |
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, | Add note |
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, | Add note |
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, | Add note |
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, | Add note |
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, 130(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Iuppiter aut ardens evexit ad aethera virtus, 130 | Add note |
dis geniti potuere. tenent media omnia silvae,
|
| dis, ditis (gen.), ditior -or -us, ditissimus -a -umrich/wealthy; richly adorned; fertile/productive; profitable; sumptuousreich / reich, reich geschmückt, fruchtbar / produktiv, rentabel sein kostspieligriche/riche ; richement orné ; fertile/productif ; profitable ; somptueux
ricchi / benestanti, riccamente ornato; fertile / produttivo; redditizie; sontuoserico/rico; adornado rico; fértil/productivo; provechoso; suntuoso
|
| Dis, Ditis MDis; deity/godhead; JupiterDis; Gottheit / Gottheit, JupiterDIS ; déité/divinité ; Jupiter
Dis; divinità / divinità; GioveSID; deidad/godhead; Júpiter
|
|
dis | gigno, gignere, genui, genitusgive birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu
dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse
|
|
dis | genitus, genita, genitumbegotten; engenderedgezeugt; erzeugtengendré, engendrégenerato; generatoengendrado, engendrada |
|
dis geniti | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
|
dis geniti potuere. | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve
tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
|
|
dis geniti potuere. tenent | medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua |
|
dis geniti potuere. tenent | medio, mediare, mediavi, mediatushalve, divide in the middle; be in the middlehalbieren, teilen in der Mitte, in der Mitteréduire de moitié, il faut diviser par le milieu; être dans le milieudimezzare, dividere in mezzo, essere al centroreducir a la mitad, se dividen en el centro; estar en el medio |
|
dis geniti potuere. tenent | medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad |
|
dis geniti potuere. tenent media | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
|
dis geniti potuere. tenent media | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
|
dis geniti potuere. tenent media | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
|
dis geniti potuere. tenent media | Add note |
|
dis geniti potuere. tenent media omnia | silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
|
dis geniti potuere. tenent media omnia | Add note |
dis geniti potuere. tenent media omnia silvae,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
dis geniti potuere. tenent media omnia silvae, | Add note |
Cocytusque sinu labens circumvenit atro.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Cocytusque | sinus, sinus Mcurved or bent surface; bending, curve, fold; bosom, lap; baygekrümmte oder gebogene Oberfläche, Biegung, Kurve, falten, Busen, Schoß, Buchtsurface incurvée ou pliée ; le recourbement, courbe, se plient ; poitrine, recouvrement ; compartiment
superfici curve o piegate, piegatura, curva, piega, seno, giro; baiasuperficie curvada o doblada; el doblez, curva, dobla; pecho, regazo; bahía
|
|
Cocytusque sinu | labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal
scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
|
|
Cocytusque sinu labens | circumvenio, circumvenire, circumveni, circumventusencircle, surround; assail, beset; enclose; circumvent; defraud/trick; surpasseinzukreisen, Surround, überfallen, kämpfen; umschließen; umgehen lassen; betrügen / trick; übertreffenencercler, entourer ; envahir, assaillir ; enfermer ; éviter ; fraudent/tours ; surpasser
accerchiare, circondare, assalire, afflitti, chiudi, eludere, frodare / trucco; superarecercar, rodear; invadir, sitiar; incluir; evitar; defrauda/el truco; sobrepasarse
|
|
Cocytusque sinu labens circumvenit | ater, atra -um, atrior -or -us, aterrimus -a -umblack, dark; dark-colored; gloomy/murky; unlucky; sordid/squalidschwarz, dunkel, dunkel gefärbt; düsteren / trübe; Pech; schmutzigen / schmutzigennoir, sombre, de couleur foncée; sombre / obscur; malheureux; sordide / sordidesnero, buio, scuro, cupo / oscuro; sfortunato; sordido / squallidonegro oscuro, de color obscuro; sombrío / turbia; mala suerte; sórdida / escuálidos |
|
Cocytusque sinu labens circumvenit | Add note |
Cocytusque sinu labens circumvenit atro.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Cocytusque sinu labens circumvenit atro. | Add note |
quod si tantus amor menti, si tanta cupido est
|
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
| quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
|
quod | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
|
quod si | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
|
quod si tantus | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à
amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
|
|
quod si tantus | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
|
quod si tantus amor | mens, mentis Fmind; reason, intellect, judgment; plan, intention, frame of mind; courageGeist, Vernunft, Verstand, Urteil, planen, Absicht, Stimmung, Mutl'esprit, la raison, l'intelligence, le jugement; plan, l'intention, d'esprit, le couragemente, ragione, intelligenza, giudizio, piano, intenzioni, stati d'animo, coraggiomente, la razón, el intelecto, el juicio, el plan, la intención, de ánimo, valor |
|
quod si tantus amor | mentum, menti Nchin; projecting edgeKinn, vorspringende Kantepointe du menton; sailliemento; proiezione bordola barbilla; proyectar borde |
|
quod si tantus amor menti, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
|
quod si tantus amor menti, si | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
|
quod si tantus amor menti, si tanta | cupidus, cupida -um, cupidior -or -us, cupidissimus -a -umeager/passionate; longing for/desirous of; greedy; wanton/lecherouseager / leidenschaftlich; Sehnsucht nach / von dem Wunsch, gierig, mutwillige / lüsternendésireux/passionné ; désirer ardemment pour/désireux de ; avide ; dévergondé/lecherous
desideroso / passionale; desiderio di / desideroso di, avidi, lasciva / lascivoimpaciente/apasionado; el desear para/deseoso de; codicioso; insensible/lujurioso
|
|
quod si tantus amor menti, si tanta | Cupido, Cupidinis MCupid, son of Venus; personification of carnal desireCupido, Sohn der Venus, Personifizierung der BegierdeCupidon, fils de Venus ; personnification du désir charnel
Cupido, figlio di Venere, personificazione del desiderio carnaleCupid, hijo de Venus; personificación del deseo carnal
|
|
quod si tantus amor menti, si tanta | cupido, cupidinisdesire/love/wish/longing; lust; greed, appetite; desire for gainBegehren / Liebe / Wunsch / Sehnsucht, Lust, Gier, Lust, Begierde nach Gewinndésir/amour/souhait/désir ardent ; convoitise ; avarice, appétit ; désir pour le gain
desiderio / amore / desiderio / nostalgia, la lussuria, l'avidità, l'appetito, desiderio di guadagnodeseo/amor/deseo/anhelo; lujuria; avaricia, apetito; deseo para el aumento
|
|
quod si tantus amor menti, si tanta | Add note |
|
quod si tantus amor menti, si tanta cupido | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
|
quod si tantus amor menti, si tanta cupido | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
|
quod si tantus amor menti, si tanta cupido | Add note |
quod si tantus amor menti, si tanta cupido est(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
quod si tantus amor menti, si tanta cupido est | Add note |
bis Stygios innare lacus, bis nigra videre
|
| bistwicezweimaldeux foisdue voltedos veces |
|
bis | stygius, stygia, stygiumStygian, of river Styx; of fountain StyxStygian, der Fluss Styx, der Brunnen StyxStyx, la rivière Styx, de la fontaine de StyxDello Stige, il fiume Stige; della fontana StyxEstigia, del río Styx; fuente de Styx |
|
bis | Stygius, Stygia, StygiumStygian; of the river Styx; of the underworldStygian; des Flusses Styx, der UnterweltStyx; du Styx; des enfersStige, il fiume Stige, della malavitaEstigia; del río Styx; del inframundo |
|
bis Stygios | inno, innare, innavi, innatusswim or float; sailschwimmen oder float; Segelbain ou flotteur ; voile
nuotare o galleggiare; velanadada o flotador; vela
|
|
bis Stygios innare | lacus, lacus Mbasin/tank/tub; lake/pond; reservoir/cistern/basin, trough; lime-hole; bin; pitBecken / Tank / Wanne; See / Teich; Reservoir / Zisterne / Waschbecken, Wanne, Kalk-Loch; bin; Grubebassin / réservoir / cuve; Lac / étang; réservoir / citerne / bassin, auge, chaux-trou; bin; fossebacino / serbatoio / vasca; lago / stagno; serbatoio / cisterna / bacino, attraverso; calce buche; bin; fossacuenca / tanque / tina, lago, estanque; reservorio / cisterna / cuenca, a través de; cal hoyos; bin; hoyo |
|
bis Stygios innare lacus, | bistwicezweimaldeux foisdue voltedos veces |
|
bis Stygios innare lacus, bis | niger, nigra, nigrumblack, dark; unluckyschwarz, dunkel; Pechnoir, foncé ; malheureux
nero, scuro; sfortunatonegro, oscuro; desafortunado
|
|
bis Stygios innare lacus, bis | nigro, nigrare, nigravi, nigratusbe black; make blackwerden schwarz, schwarz machenêtre noir ; faire le noir
essere neri; fare neroser negro; hacer el negro
|
|
bis Stygios innare lacus, bis nigra | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
|
bis Stygios innare lacus, bis nigra | Add note |
bis Stygios innare lacus, bis nigra videre(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
bis Stygios innare lacus, bis nigra videre | Add note |
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, 135
|
| Tartarum, Tartari Ninfernal regions, the underworldHölle, in die Unterweltenfers, le monde souterrainregioni infernali, il mondo sotterraneoregiones infernales, el mundo subterráneo |
|
Tartara, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
Tartara, et | insanus, insana -um, insanior -or -us, insanissimus -a -ummad, raging, insane, demented; frenzied, wild; possessed, inspired; maddeningmad, Toben, verrückt, verrückt, wilde, wilde, besessen, inspiriert; Verrücktwerdenfou, faire rage, aliéné, dément ; frénétique, sauvage ; possédé, inspiré ; énerver
folle, furioso, folle, demente, delirante, selvatici; posseduto, ispirato; esasperanteenojado, el rabiar, insano, demente; fren3etico, salvaje; poseído, inspirado; exasperante
|
|
Tartara, et insano | juvo, juvare, juvi, jutushelp, assist, aid, support, serve, further; please, delight, gratifyHilfe, Unterstützung, Hilfe, Unterstützung dienen, weiter, bitte, Freude, Befriedigungaide, aide, aide, appui, service, autre ; svp, le plaisir, gratifient
aiuto, aiuto, aiuto, supporto, servire, ulteriore, per favore, piacere, soddisfareayuda, ayuda, ayuda, ayuda, servicio, más futuro; por favor, el placer, agrada
|
|
Tartara, et insano | juvat, juvare, juvit, jutus estit pleases/delights; it is enjoyable; it is helpfuler will / Freuden, es ist angenehm, es ist hilfreichil satisfait/enchante ; il est agréable ; c'est utile
piace / piaceri: è divertente, è utilesatisface/encanta; es agradable; es provechoso
|
|
Tartara, et insano iuvat | indulgeo, indulgere, indulsi, indultusindulge; be indulgent/lenient/kind; grant/bestow; gratify oneself; give in tohingeben; nachsichtig / milde / Art; Zuschuss / verleihen, sich selbst zu befriedigen, zu geben, umse livrer ; être indulgent/clément/sorte ; accorder/accorder ; se gratifier ; donner dedans à
indulgere; essere indulgenti / indulgente / natura; sovvenzione / conferire; gratificare se stessi; cedere allacomplacer; ser indulgente/clemente/clase; conceder/conceder; agradarse; dar adentro a
|
|
Tartara, et insano iuvat indulgere | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
|
Tartara, et insano iuvat indulgere | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
|
Tartara, et insano iuvat indulgere | Add note |
Tartara, et insano iuvat indulgere labori,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, | Add note |
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, | Add note |
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, | Add note |
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, | Add note |
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, | Add note |
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, | Add note |
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, | Add note |
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, | Add note |
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, | Add note |
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, | Add note |
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, | Add note |
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, | Add note |
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, | Add note |
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, | Add note |
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, | Add note |
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, 135(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Tartara, et insano iuvat indulgere labori, 135 | Add note |
accipe quae peragenda prius. latet arbore opaca
|
| accipio, accipere, accepi, acceptustake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obeynehmen, zu erfassen, zu erhalten, anzunehmen, zu verpflichten; zugeben, reinlassen, hören, lernen, gehorchenprendre, saisir, recevoir, accepter, entreprendre ; admettre, laisser dedans, entendre, apprendre ; obéir
prendere, afferrare, ricevere, accettare, si impegnano, ammetto, entrare, ascoltare, imparare; obbediretomar, agarrar, recibir, aceptar, emprender; admitir, dejar adentro, oyen, aprenden; obedecer
|
|
accipe | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
accipe | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
|
accipe quae | perago, peragere, peregi, peractusdisturb; finish; kill; carry through to the end, completestören; finish; töten, führen bis zum Ende, komplettdéranger ; finition ; mise à mort ; exécuter à l'extrémité, complète
disturbare; finitura; uccidere, portare fino in fondo, completodisturbar; final; matanza; ejecutar al extremo, completo
|
|
accipe quae peragenda | prior, prior, priusahead, in front, leading; previous, earlier, preceding, prior; former; basicvor, vor, das führende; früheren, früher, vor, vor, ehemaliger, grundlegendeavant, en face, ce qui entraîne; précédent, plus tôt, avant, avant, l'ancien; baseavanti, di fronte, che porta; precedente, prima, precedente, prima, primo; di basepor delante, al frente, dirigiendo; anterior anterior, que precede, antes, el ex; básica |
|
accipe quae peragenda | prius, prioris Nearlier times/events/actions; a logically prior propositionfrüheren Zeiten / Veranstaltungen / Aktionen, ein Satz logisch vorAutrefois / événements / actions; une proposition logiquement avantprimi tempi / eventi / azioni; una proposizione logicamente preliminareépocas anteriores / eventos / acciones; una proposición lógicamente anterior |
|
accipe quae peragenda | priusearlier, before, previously, firstfrüher, vor, zuvor, ersteplus tôt, avant, auparavant, d'abordin precedenza, prima di, precedentemente, in primo luogoantes, antes, previamente, en primer lugar |
|
accipe quae peragenda prius. | lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion
si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape
|
|
accipe quae peragenda prius. latet | arbor, arboris Ftree; tree trunk; mast; oar; ship; gallows; spearshaft; beam; squid?Baum, Baumstamm, Mast, Ruder, Schiff, Galgen; Spießschaft; beam; squid?arbre tronc d'arbre; mât; rame; navire; potence; spearshaft; faisceau; calmar?albero, tronco, albero, remo; nave; forca spearshaft; fascio; calamari?árbol, tronco de árbol; mástil, remos, o buque; horca; spearshaft; haz; calamar? |
|
accipe quae peragenda prius. latet | Add note |
|
accipe quae peragenda prius. latet arbore | opacus, opaca, opacumdark, shaded; opaquedunkel schattiert; undurchsichtigobscurité, ombragée ; opaque
scuro, sfumato, opacoobscuridad, sombreada; opaco
|
|
accipe quae peragenda prius. latet arbore | opaco, opacare, opacavi, opacatusshade, overshadowSchatten, Schattenl'ombre, éclipsent
ombra, offuscarela cortina, eclipsa
|
|
accipe quae peragenda prius. latet arbore | Add note |
accipe quae peragenda prius. latet arbore opaca(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
accipe quae peragenda prius. latet arbore opaca | Add note |
aureus et foliis et lento vimine ramus,
|
| aureus, aurea, aureumof gold, golden; gilded; gold bearing; gleaming like gold; beautiful, splendidGold, golden; vergoldet; goldhaltige; strahlend wie Gold, schöne, herrlichede l'or, d'or ; doré ; roulement d'or ; briller comme l'or ; beau, splendide
d'oro, d'oro, dorato, portando oro, lucente come l'oro, bello, splendidodel oro, de oro; dorado; cojinete del oro; el destellar como el oro; hermoso, espléndido
|
| aureus, aurei Mgold coinGoldmünzepièce d'or
zecchinomoneda de oro
|
|
aureus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
aureus et | folium, foli(i) NleafBlattfeuille
fogliahoja
|
|
aureus et foliis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
aureus et foliis et | lentus, lenta -um, lentior -or -us, lentissimus -a -umclinging, tough; slow, sluggish, lazy, procrastinating; easy, pliantFesthalten, zäh, langsam, träge, faul, zaudern, leicht, geschmeidigaccrochage, dur ; lent, lent, paresseux, temporisant ; facile, flexible
aggrappandosi, duro, lento, lento, pigro, procrastinare, facile, flessibileel aferrarse, resistente; lento, inactivo, perezoso, procrastinando; fácil, flexible
|
|
aureus et foliis et | lento, lentare, lentavi, lentatusbend under strainBiegung unter Druckcourbure sous la contrainte
piegarsi sotto sforzocurva bajo tensión
|
|
aureus et foliis et lento | vimen, viminis Ntwig, shootZweig zu schießen,brindille, shootramoscello, spararamita, disparar |
|
aureus et foliis et lento vimine | ramus, rami Mbranch, boughZweig, Astbranche, brancheramo, ramorama, rama |
|
aureus et foliis et lento vimine | Add note |
aureus et foliis et lento vimine ramus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aureus et foliis et lento vimine ramus, | Add note |
Iunoni infernae dictus sacer; hunc tegit omnis
|
| Juno, Junonis FJunoJunoJunoJunoJuno |
|
Iunoni | infernus, inferna, infernumlower, under; underground, of the lower regions, infernal; of hellniedriger, im Rahmen, U-, der unteren Regionen, infernal; der Hölleabaisser, dessous ; souterrain, des régions inférieures, infernal ; de l'enfer
inferiore, sotto la metropolitana, delle regioni inferiori, infernale; dell'infernobajar, debajo; subterráneo, de las regiones más bajas, infernal; del infierno
|
|
Iunoni infernae | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
|
Iunoni infernae | dictus, dictus Mspeech; speaking, saying; word; commandRede, Sprechen, sagen; Wort-Befehldiscours, parlant, en disant; mot; commandediscorso, parlando, dicendo; parola; comandohabla, habla, diciendo; palabra; comando |
|
Iunoni infernae dictus | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable
sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
|
|
Iunoni infernae dictus sacer; | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
|
Iunoni infernae dictus sacer; hunc | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
|
Iunoni infernae dictus sacer; hunc | Add note |
|
Iunoni infernae dictus sacer; hunc tegit | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
|
Iunoni infernae dictus sacer; hunc tegit | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
|
Iunoni infernae dictus sacer; hunc tegit | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
|
Iunoni infernae dictus sacer; hunc tegit | Add note |
Iunoni infernae dictus sacer; hunc tegit omnis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Iunoni infernae dictus sacer; hunc tegit omnis | Add note |
lucus et obscuris claudunt convallibus umbrae.
|
| lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
|
lucus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
lucus et | obscurus, obscura -um, obscurior -or -us, obscurissimus -a -umdim, dark, obscure; dusky, shadowy, only faintly/dimly seen; dingy; gloomydim, dark, dunkel, dunkle, schattenhaft, nur schwach / schwach gesehen, schmutzig, düsterefaible, foncé, obscur ; sombre, ombragé, seulement faiblement/faiblement vu ; terne ; sombre
fioca, buio, oscuro, cupo, ombroso, solo debolmente / vagamente visto, squallido, cupodévil, oscuro, obscuro; oscuro, vago, solamente débil/visto dévil; sórdido; melancólico
|
|
lucus et obscuris | claudo, claudere, clausi, claususclose, shut, block up; conclude, finish; blockade, besiege; enclose; confinezu schließen, schließen, versperren; schließen, finish; Blockade, belagern; umschließen; beschränkense fermer, fermer, bloquer vers le haut ; conclure, finir ; le blocus, assiègent ; enfermer ; confins
Chiudere, chiudere, tappare, concludere, finire, blocco, assediare, racchiudere, confinarecerrarse, cerrar, bloquear; concluir, acabar; el bloqueo, sitia; incluir; encierro
|
|
lucus et obscuris | claudo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnmou, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave
zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicareblando, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera
|
|
lucus et obscuris claudunt | convallis, convallis Fvalley, ravine, deep/narrow/enclosed valley, glenTal, Schlucht, tief / schmal / abgeschlossenen Tal, Glenvallée, un ravin, profond / étroit / vallée encaissée, Glenvalle, burrone, profondo / stretto / valle chiusa, Glenvalle, quebrada, en el fondo / o estrecho valle cerrado, Glen |
|
lucus et obscuris claudunt convallibus | umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra |
|
lucus et obscuris claudunt convallibus | Add note |
lucus et obscuris claudunt convallibus umbrae.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
lucus et obscuris claudunt convallibus umbrae. | Add note |
sed non ante datur telluris operta subire 140
|
| sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
|
sed | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
|
sed | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
|
sed non | antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a |
|
sed non | antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante |
|
sed non | antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers
righe; ranghi; filefilas; filas; archivos
|
|
sed non ante | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
|
sed non ante datur | tellus, telluris Fearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Landla terre, au sol, la terre, la terre, le paysTerra, terra, terra, terra, paesela tierra, la tierra, la tierra, tierra, país |
|
sed non ante datur telluris | operio, operire, operui, opertuscover; bury; overspread; shut/close; conceal; clothe, cover/hide the headecken; begraben; überziehen; schließen / close; verbergen, zu kleiden, Cover / Ausblenden der HEAcouverture ; enfouissement ; recouvert ; fermé/étroit ; cacher ; vêtir, couvrir/peau le hea
copertura; seppellire; diffuse; chiuso / chiudere, nascondere, rivestire, coprire o nascondere la HEAcubierta; entierro; overspread; cerrado/cercano; encubrir; arropar, cubrir/piel el hea
|
|
sed non ante datur telluris | opertus, operta, opertumhidden; obscure, secretversteckt, dunkel, geheimcachés; obscur, secretnascosto, oscuro, segretoocultos; oscuro, secreto |
|
sed non ante datur telluris | opertum, operti Nsecret; secret placeGeheimnis; geheimen Ortsecret; lieu secretsegreto; luogo segretosecreto; lugar secreto |
|
sed non ante datur telluris operta | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus
go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
|
|
sed non ante datur telluris operta | Add note |
sed non ante datur telluris operta subire(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed non ante datur telluris operta subire | Add note |
sed non ante datur telluris operta subire (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed non ante datur telluris operta subire | Add note |
sed non ante datur telluris operta subire (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed non ante datur telluris operta subire | Add note |
sed non ante datur telluris operta subire (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed non ante datur telluris operta subire | Add note |
sed non ante datur telluris operta subire (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed non ante datur telluris operta subire | Add note |
sed non ante datur telluris operta subire (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed non ante datur telluris operta subire | Add note |
sed non ante datur telluris operta subire (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed non ante datur telluris operta subire | Add note |
sed non ante datur telluris operta subire (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed non ante datur telluris operta subire | Add note |
sed non ante datur telluris operta subire (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed non ante datur telluris operta subire | Add note |
sed non ante datur telluris operta subire (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed non ante datur telluris operta subire | Add note |
sed non ante datur telluris operta subire (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed non ante datur telluris operta subire | Add note |
sed non ante datur telluris operta subire (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed non ante datur telluris operta subire | Add note |
sed non ante datur telluris operta subire (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed non ante datur telluris operta subire | Add note |
sed non ante datur telluris operta subire (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed non ante datur telluris operta subire | Add note |
sed non ante datur telluris operta subire (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed non ante datur telluris operta subire | Add note |
sed non ante datur telluris operta subire 140(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sed non ante datur telluris operta subire 140 | Add note |
auricomos quam quis decerpserit arbore fetus.
|
| auricomus, auricoma, auricomumgolden-haired, with golden hair; flaxen-haired; with golden foliage/leavesblonde, mit goldenen Haaren; flachshaarigen; mit goldenem Laub / Blätterblonde, aux cheveux d'or; blond, avec feuillage doré / feuillesdai capelli d'oro, con i capelli d'oro, dai capelli biondi, con foglie d'oro / foglierubia, de cabellos de oro; rubio de pelo, con un follaje de oro / hojas |
|
auricomos | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
auricomos | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
|
auricomos | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
|
auricomos quam | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
|
auricomos quam | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
|
auricomos quam quis | decerpo, decerpere, decerpsi, decerptuspluck, pull/tear/snip off, pick; cull; reap/procure/gather; catch/snatch; removzupfen, ziehen / reißen / abzuschneiden, nehmen; Keulung; ernten / Beschaffung / gather; catch / reißen; REMOVplumer, retirer/larme/bout, sélection ; cull ; récolter/obtenir/rassemblement ; crochet/bribe ; remov
pizzicare, tirare / strappo / snip off, pick; riforma; mietere / procurare / gather; catch / strappare; RIMOZIONEdesplumar, quitar/rasgón/recorte, selección; cull; cosechar/procurar/frunce; retén/arrebatamiento; remov
|
|
auricomos quam quis decerpserit | arbor, arboris Ftree; tree trunk; mast; oar; ship; gallows; spearshaft; beam; squid?Baum, Baumstamm, Mast, Ruder, Schiff, Galgen; Spießschaft; beam; squid?arbre tronc d'arbre; mât; rame; navire; potence; spearshaft; faisceau; calmar?albero, tronco, albero, remo; nave; forca spearshaft; fascio; calamari?árbol, tronco de árbol; mástil, remos, o buque; horca; spearshaft; haz; calamar? |
|
auricomos quam quis decerpserit | Add note |
|
auricomos quam quis decerpserit arbore | fetus, fetus Moffspring/young; children; brood/litterNachkommen / Jugendliche, Kinder, Brut-Wurfprogéniture/jeunes ; enfants ; couvée/civière
prole / giovani; bambini; covata / rifiutidescendiente/jóvenes; niños; cría/litera
|
|
auricomos quam quis decerpserit arbore | fetus, feta, fetumpregnant/breeding; fertile/fruitful; growing/teeming/abounding/full ofSchwangerschaft / Zucht fruchtbaren / fruchtbar, wachsende / wimmelt / reich / vollenceinte/multipliant ; fertile/fructueux ; élevage/coulée/abondance/complètement de
in stato di gravidanza / riproduzione; fertile / fruttuosa; crescente / brulicanti / ricco / ricca diembarazado/criando; fértil/fructuoso; crecimiento/vertido/abundancia/por completo de
|
|
auricomos quam quis decerpserit arbore | Add note |
auricomos quam quis decerpserit arbore fetus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
auricomos quam quis decerpserit arbore fetus. | Add note |
hoc sibi pulchra suum ferri Proserpina munus
|
| hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
|
hoc | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
|
hoc sibi | pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre |
|
hoc sibi pulchra | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
|
hoc sibi pulchra | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
|
hoc sibi pulchra | sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie
suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca
|
|
hoc sibi pulchra | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis
i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
|
|
hoc sibi pulchra suum | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
|
hoc sibi pulchra suum | ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada |
hoc sibi pulchra suum ferri(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
hoc sibi pulchra suum ferri Proserpina | munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites
servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos
|
|
hoc sibi pulchra suum ferri Proserpina | Add note |
hoc sibi pulchra suum ferri Proserpina munus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
hoc sibi pulchra suum ferri Proserpina munus | Add note |
instituit. primo avulso non deficit alter
|
| instituo, instituere, institui, institutusset up, establish, found, make, institute; build; prepare; decideeingerichtet, zu schaffen, fand machen, Institut; bauen, vorzubereiten; entscheidenl'installation, établissent, trouvé, font, instituent ; construction ; préparer ; décider
istituire, stabilire, trovato, fare, istituto, costruire, preparare, deciderela disposición, establece, encontrado, hace, instituye; estructura; prepararse; decidir
|
|
instituit. | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
|
instituit. | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
|
instituit. | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
|
instituit. | primoat first; in the first place; at the beginningauf den ersten, in the first place; zu Beginnd'abord, en premier lieu; au débutin un primo momento, in primo luogo, agli inizien un primer momento, en primer lugar, al principio |
|
instituit. primo | avello, avellere, avulsi, avulsustear/pluck/wrench away/out/off; separate by force, part; take away, wrestRiss / pflücken / Schlüssel weg / out / off; separate durch Gewalt, Teil; nehmen zu entreißen,arracher/plumer/clé/en ligne/hors ligne ; séparer par la force, partie ; emporter, ravir
lacrima / cogliere / chiave lontano / out / off; separato con la forza, parte; togliere, strapparerasgar/desplumar/lejos/hacia fuera/apagado de la llave; separarse por la fuerza, parte; quitar, arrebatar
|
|
instituit. primo avulso | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
|
instituit. primo avulso | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
|
instituit. primo avulso non | deficio, deficere, defeci, defectusfail, disappoint, let down; leave without a sufficiency; cease to be availableversagen, zu enttäuschen, im Stich gelassen, verlassen, ohne eine hinreichende, nicht mehr zur Verfügung stehenl'échouer, déçoivent, ont laissé vers le bas ; partir sans suffisance ; cesser d'être disponible
fallire, delude, deluso, lascia senza una sufficienza, cesserà di essere disponibileel fall, decepciona, dejó abajo; irse sin un desahogo; dejar de estar disponible
|
|
instituit. primo avulso non | deficio, deficere, defeci, defectusfail/falter; run short/out; grow weak/faint; come to end; revolt/rebel, defectfail / Falter; Run Short / out; wachsen schwach / leise, komm zu Ende; Revolte / Rebell, Defektéchouer/hésiter ; courir sous peu/dehors ; se développer faible/s'évanouir ; venez pour finir ; révolte/rebelle, défaut
fallire / vacillare; breve / fuori; crescere debole / debole; vengono a fine; rivolta / ribelle, difettofallar/vacilar; funcionar brevemente/hacia fuera; crecer débil/desmayarse; venir terminar; rebelión/rebelde, defecto
|
|
instituit. primo avulso non deficit | alter, altera, alterumone; second/another; former/latterein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzterenun; seconde / une autre, l'ancien / dernieruno; secondo / altro; primo / secondouno, en segundo lugar / otra, el ex / segundo |
|
instituit. primo avulso non deficit | alterthe one... the other; otherwisedie ein ... die andere, sonstle ... l'autre, sinonl 'unica ... l'altra, altrimentila única ... la otra, de lo contrario |
|
instituit. primo avulso non deficit | alto, altare, altavi, altatusraise, make high, elevatezu erhöhen, stellen hohe, erhebensoulever, faire de haut, d'éleveralzare, portare alto, elevareaumentar, hacer alto, elevar |
|
instituit. primo avulso non deficit | Add note |
instituit. primo avulso non deficit alter(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
instituit. primo avulso non deficit alter | Add note |
aureus, et simili frondescit virga metallo.
|
| aureus, aurea, aureumof gold, golden; gilded; gold bearing; gleaming like gold; beautiful, splendidGold, golden; vergoldet; goldhaltige; strahlend wie Gold, schöne, herrlichede l'or, d'or ; doré ; roulement d'or ; briller comme l'or ; beau, splendide
d'oro, d'oro, dorato, portando oro, lucente come l'oro, bello, splendidodel oro, de oro; dorado; cojinete del oro; el destellar como el oro; hermoso, espléndido
|
| aureus, aurei Mgold coinGoldmünzepièce d'or
zecchinomoneda de oro
|
|
aureus, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
aureus, et | similis, simile, similior -or -us, simillimus -a -umlike, similar, resemblingwie, ähnlich, ähnlichcomme, semblable, ressemblantcome, in modo simile, simile a, similar, parecido |
|
aureus, et | simile, similis Ncomparison; parallelVergleich; parallelComparaison; parallèleconfronto; parallelocomparación, en paralelo |
|
aureus, et simili | frondesco, frondescere, -, -become leafy, shoot; put forth leaveszu grünen, schießen; Blätter hervortreibtdevenir feuilles, pousses, les feuilles poussent misdiventano foglie, spara; le foglieconvertido en frondosos, disparar; puso adelante hojas |
|
aureus, et simili frondescit | virga, virgae Ftwig, sprout, stalk; switch, rod; staff, wand; stripe/streak; scepterZweig, Sprössling, Stengel, Schalter-, Stab-, Personal, wand; Streifen / Streifen; Zepterbrindille, pousse, tige; commutateur, la tige, le personnel, la baguette; bande / strie; sceptreramo, germoglio, pedinare, switch, barre; personale, bacchetta; striscia / striscia; scettrorama, brote, tallo, interruptor, barra, y el personal, el tubo; Raya / racha; cetro |
|
aureus, et simili frondescit virga | metallum, metalli Nmetal; mine; quarryMetall; mir; Steinbruchmétal ; mine ; carrière
metalli; mia; cavametal; mina; mina
|
|
aureus, et simili frondescit virga | Add note |
aureus, et simili frondescit virga metallo.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aureus, et simili frondescit virga metallo. | Add note |
ergo alte vestiga oculis et rite repertum 145
|
| ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant
quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
|
|
ergo | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent
mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
|
|
ergo | altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand
elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande
|
|
ergo | alte, altius, altissimehigh, on high, from above, loftily; deep, deeply; far, remotely; profoundlyhoch, hoch, von oben, erhaben, tief, tief, weit entfernt, tiefélevé, en haut, d'en haut, avec hauteur; profonde, profondément, loin, distance, profondémentalto, in alto, da sopra, altezzosamente, profondo, profondo, lontano, remoto; profondamentede alto, en lo alto, desde arriba, con altanería, profundo, hondo, ahora, de forma remota; profundamente |
|
ergo alte | vestigo, vestigare, vestigavi, vestigatustrack down, search for; search out; try to find out by searching; investigateausfindig zu machen, suchen, suchen aus, versuchen Sie herauszufinden, durch die Suche zu untersuchen;traquer, rechercher, à la recherche; essayer de trouver moyen de la recherche; enquêter surrintracciare, cercare, cercare fuori, cercare di scoprire una ricerca; indagarerastrear, buscar, a buscar, tratar de encontrar al buscar, investigar |
|
ergo alte vestiga | oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo |
|
ergo alte vestiga oculis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
ergo alte vestiga oculis et | riteduly, according to religious usage, with due observance; solemnly; wellordnungsgemäß nach religiösen Gebrauch, unter Beachtung; feierlich, gutdûment, selon les usages religieux, dans le respect; solennellement; biendebitamente, secondo gli usi religiosi, nel rispetto, solennemente; benedebidamente, según los usos religiosos, con la debida observancia; solemnemente; así |
|
ergo alte vestiga oculis et rite | reperio, reperire, repperi, repertusdiscover, learn; light on; find/obtain/get; find out/to be, get to know; invententdecken, zu lernen; Licht auf; finden / erhalten / get; herauszufinden / zu sein, kennen zu lernen; erfindendécouvrir, apprendre ; allumer dessus ; trouver/pour obtenir/obtenir ; trouver out/to pour être, finir par savoir ; inventer
scoprire, imparare, sulla luce, trovare / ottenere / avere; sapere / essere, conoscere, inventaredescubrir, aprender; encenderse encendido; encontrar/para obtener/conseguir; encontrar out/to para ser, familiarizarse con; inventar
|
|
ergo alte vestiga oculis et rite | repertum, reperti Ndiscovery; invention; finding againEntdeckung, Erfindung, Wiederfindendécouverte, l'invention; retrouverscoperta, invenzione; ritrovaredescubrimiento, invención, encontrar de nuevo |
|
ergo alte vestiga oculis et rite | Add note |
ergo alte vestiga oculis et rite repertum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ergo alte vestiga oculis et rite repertum | Add note |
ergo alte vestiga oculis et rite repertum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ergo alte vestiga oculis et rite repertum | Add note |
ergo alte vestiga oculis et rite repertum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ergo alte vestiga oculis et rite repertum | Add note |
ergo alte vestiga oculis et rite repertum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ergo alte vestiga oculis et rite repertum | Add note |
ergo alte vestiga oculis et rite repertum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ergo alte vestiga oculis et rite repertum | Add note |
ergo alte vestiga oculis et rite repertum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ergo alte vestiga oculis et rite repertum | Add note |
ergo alte vestiga oculis et rite repertum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ergo alte vestiga oculis et rite repertum | Add note |
ergo alte vestiga oculis et rite repertum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ergo alte vestiga oculis et rite repertum | Add note |
ergo alte vestiga oculis et rite repertum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ergo alte vestiga oculis et rite repertum | Add note |
ergo alte vestiga oculis et rite repertum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ergo alte vestiga oculis et rite repertum | Add note |
ergo alte vestiga oculis et rite repertum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ergo alte vestiga oculis et rite repertum | Add note |
ergo alte vestiga oculis et rite repertum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ergo alte vestiga oculis et rite repertum | Add note |
ergo alte vestiga oculis et rite repertum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ergo alte vestiga oculis et rite repertum | Add note |
ergo alte vestiga oculis et rite repertum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ergo alte vestiga oculis et rite repertum | Add note |
ergo alte vestiga oculis et rite repertum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ergo alte vestiga oculis et rite repertum | Add note |
ergo alte vestiga oculis et rite repertum 145(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
ergo alte vestiga oculis et rite repertum 145 | Add note |
carpe manu; namque ipse volens facilisque sequetur,
|
| carpo, carpere, carpsi, carptusseize/pick/pluck/gather/browse/tear off; graze/crop; tease/pull out/card beschlagnahmen / Pick / pflücken / sammeln / browse / abreißen; grasen / Kultur; necken / Pull-out / Kartesaisir/sélection/plument/rassemblements/passent en revue/arrachent ; frôler/récolte ; taquiner/retirer/carte
cogliere / raccogliere / coraggio / gather / navigazione / strappare; pascolare / coltura; tease / estrarre / schedaagarrar/selección/despluman/frunce/hojean/rasgan apagado; pastar/cosecha; embromar/sacar/tarjeta
|
|
carpe | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
|
carpe manu; | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
|
carpe manu; | namquefor and in fact, on the other hand; insomuch asfür und in der Tat, auf der anderen Seite, so sehr, wiepour elle et en fait, d'autre part, en sorte queper e di fatto, d'altra parte, tanto comepara y en el hecho, por el contrario, de tal manera que |
|
carpe manu; namque | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
|
carpe manu; namque ipse | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé,
desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
|
|
carpe manu; namque ipse | volens, (gen.), volentiswilling, welcomebereit, willkommendisposé, bienvenue
disposti, benvenutoel querer, recepción
|
|
carpe manu; namque ipse volens | facilis, facile, facilior -or -us, facillimus -a -umeasy, easy to do, without difficulty, ready, quick, good natured, courteouseinfach, leicht zu machen, ohne Schwierigkeiten, bereit, schnell, gutmütig, höflichfacile, facile à faire, sans difficulté, prêt, rapide, de bonne composition, courtoise
facile, facile, senza difficoltà, pronto, rapido, buon carattere, cortesefácil, fácil hacer, sin la dificultad, listo, rápido, bondadoso, cortesana
|
|
carpe manu; namque ipse volens facilisque | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
|
carpe manu; namque ipse volens facilisque | Add note |
carpe manu; namque ipse volens facilisque sequetur,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
carpe manu; namque ipse volens facilisque sequetur, | Add note |
si te fata vocant; aliter non viribus ullis
|
| siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
|
si te | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire
parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
|
|
si te | fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre |
|
si te fata | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter
chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
|
|
si te fata vocant; | aliterotherwise, differently; in any other wayanders, anders, auf andere Weiseautrement, différemment de toute autre manièrein caso contrario, in modo diverso; in qualsiasi altro modode lo contrario, de manera diferente; de otra manera |
|
si te fata vocant; aliter | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
|
si te fata vocant; aliter | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
|
si te fata vocant; aliter non | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps
forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
|
|
si te fata vocant; aliter non viribus | ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels
qualsiasicualesquiera
|
|
si te fata vocant; aliter non viribus | Add note |
si te fata vocant; aliter non viribus ullis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
si te fata vocant; aliter non viribus ullis | Add note |
vincere nec duro poteris convellere ferro.
|
| vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
|
vincere | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
|
vincere | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
|
vincere nec | durus, dura -um, durior -or -us, durissimus -a -umhard, stern; harsh, rough, vigorous; cruel, unfeeling, inflexible; durablehart, streng, rauh, kräftig, grausam, gefühllos, unflexibel; dauerhaftendur, poupe ; dur, rugueux, vigoureux ; cruel, insensible, inflexible ; durable
duro, severo, duro, ruvido, energico, crudele, insensibile, inflessibile; durevoledifícilmente, popa; áspero, áspero, vigoroso; cruel, insensible, inflexible; durable
|
|
vincere nec | duro, durare, duravi, duratusharden, make hard; become hard/stern; bear, last, remain, continue; endurehärten, hart machen; hart / Heck, Bär, zuletzt bleiben, weiterhin zu ertragen;durcir, faire dur ; deviennent dur/poupe ; l'ours, bout, restent, continuent ; supporter
indurire, rendere rigido; diventare duro / poppa, orso, da ultimo, rimangono, continuare; sopportareendurecer, hacer difícilmente; se convierte difícilmente/popa; el oso, último, permanece, continúa; aguantar
|
|
vincere nec | durum, duri NhardshipsHärtendifficultésdifficoltàdificultades |
|
vincere nec duro | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
|
vincere nec duro | potior, poti, potitus sumobtain, acquire; grasp; attain, reach; come byzu erhalten, zu erwerben, zu erfassen; zu erreichen, zu erreichen, kommen durchobtenir, acquérir ; prise ; atteindre, atteindre ; venez près
ottenere, acquistare, afferrare, raggiungere, raggiungere, vieni daobtener, adquirir; asimiento; lograr, alcanzar; venir cerca
|
|
vincere nec duro | poto, potare, potavi, potatusdrink; drink heavily/convivially, tipple; swallow; absorb, soak uptrinken, trinken stark / festlich, tipple; schlucken; absorbieren, aufsaugenboisson ; fortement de boissons/convivial, tipple ; hirondelle ; absorber, absorber
bere, bere molto / convivially, drink, rondine, assorbire, assorbirebebida; pesadamente/sociable de la bebida, tipple; trago; absorber, empapar para arriba
|
|
vincere nec duro poteris | convello, convellere, convelli, convulsusshatter, batter, convulse, shake violently; heave up, set in motion; overthrowerschüttern, Rührteig, erschüttern, schütteln heftig; ausbrechen, in Bewegung gesetzt zu stürzen;l'éclat, pâte lisse, ébranlent, secouent violemment ; poussée vers le haut, ensemble dans le mouvement ; renversement
in frantumi, pastella, sconvolgere, scuotere violentemente; tirare su, messo in moto; rovesciareel fragmento, talud, convulse, sacude violentamente; tirón para arriba, sistema en el movimiento; derrocamiento
|
|
vincere nec duro poteris convellere | ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada |
|
vincere nec duro poteris convellere | Add note |
vincere nec duro poteris convellere ferro.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
vincere nec duro poteris convellere ferro. | Add note |
praeterea iacet exanimum tibi corpus amici
|
| praetereabesides, thereafter; in additionaußerdem danach, darüber hinausd'ailleurs, par la suite; en plusInoltre, in seguito, inoltreademás, a partir de entonces, además |
|
praeterea | jaceo, jacere, jacui, jacituslie; lie down; lie ill/in ruins/prostrate/dead; sleep; be situatedliegen, legen; liegen krank / in Ruinen / Prostata / tot, schlafen, liegen,mensonge ; se coucher ; les ruines du mensonge ill/in/se prosternent/morts ; sommeil ; être situé
menzogna; sdraiarsi; bugia male / in rovina / prostrato / morti; sonno; essere situatamentira; acostarse; las ruinas de la mentira ill/in/prostrate/los muertos; sueño; situarse
|
|
praeterea iacet | exanimis, exanimis, exanimedead; lifeless; breathless, terrified, dismayedtot, leblos, atemlos, erschrocken, entsetztmort ; sans vie ; essoufflé, terrifié, consterné
morto, senza vita, senza fiato, terrorizzata, costernatimuerto; sin vida; sin aliento, aterrorizado, consternado
|
|
praeterea iacet | exanimus, exanima, exanimumdead; lifelesstot, leblosmort, sans viemorto, senza vitamuerto, sin vida |
|
praeterea iacet exanimum | tuyouduvousvoiusted |
|
praeterea iacet exanimum tibi | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
|
praeterea iacet exanimum tibi corpus | amicus, amica -um, amicior -or -us, amicissimus -a -umfriendly, dear, fond of; supporting, loyal, devoted; lovingfreundlich, lieb, lieb, Unterstützung, treu, gewidmet, liebevollamical, cher, affectueux de ; soutien, fidèle, consacré ; aimer
amichevole, cara, affezionato, sostegno, leale, devoto, amanteamistoso, estimado, encariñado con; apoyo, leal, devoto; amor
|
|
praeterea iacet exanimum tibi corpus | amicus, amici Mfriend, ally, disciple; loved one; patron; counselor/courtierFreund, Verbündeter, Schüler, liebte ein; patron; Berater / Hofmannami, allié, disciple ; aimé ; patron ; conseiller/courtisan
amico, alleato, discepolo, amato, mecenate, consigliere / cortigianoamigo, aliado, discípulo; amado; patrón; consejero/cortesano
|
|
praeterea iacet exanimum tibi corpus | amicio, amicire, amixi, amictusclothe, cover, dress; wrap about; surround; veil; clothe with wordsbekleiden, bedecken, Kleidung; wrap about; umgeben; Schleier, mit Worten zu kleidenvêtir, couvrir, habiller ; enveloppe environ ; bordure ; voile ; vêtir avec des mots
vestire, coprire, vestire, avvolgere intorno; circondano; velo; rivestire con le parolearropar, cubrir, vestirse; abrigo alrededor; anillo; velo; arropar con palabras
|
|
praeterea iacet exanimum tibi corpus | Add note |
praeterea iacet exanimum tibi corpus amici(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
praeterea iacet exanimum tibi corpus amici | Add note |
(heu nescis) totamque incestat funere classem, 150
|
| heuoh! ah! alas!oh! ah! ach!oh! ah! hélas!oh! ah! ahimè!oh! ¡ah! ¡ay! |
|
(heu | nescio, nescire, nescivi, nescitusnot know; be ignorant/unfamiliar/unaware/unacquainted/unable/unwillingnicht wissen, unwissend / unbekannte / unbekannt / unbekannt / nicht / nicht bereitne pas savoir ; être ignorant/peu familier/ignorant/unacquainted/incapable/peu disposé
non so; essere ignorante / sconosciuto / a conoscenza / che non conosce / non / non vuoleno saber; ser ignorante/desconocedor/inconsciente/unacquainted/incapaz/poco dispuesto
|
|
(heu nescis) | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
|
(heu nescis) totamque | incesto, incestare, incestavi, incestatuspollute, defileverschmutzen, verunreinigenpolluent, souillentinquinare, contaminarecontaminan, contaminan |
|
(heu nescis) totamque incestat | funus, funeris Nburial, funeral; funeral rites; ruin; corpse; deathBegräbnis, Beerdigung, Bestattung, Ruine; Leiche, der Todenterrement, enterrement ; rites funèbres ; ruine ; cadavre ; la mort
sepoltura, funerali, riti funebri; rovina; cadavere, la morteentierro, entierro; ritos fúnebres; ruina; cadáver; muerte
|
|
(heu nescis) totamque incestat funere | classis, classis Fclass/division of Romans; grade; levy/draft; fleet/navy; group/bandKlasse / Division der Römer; Typ; Abgabe / draft; Flotte / navy; Gruppe / Bandclasse/division des Romains ; catégorie ; prélèvement/ébauche ; flotte/marine ; groupe/bande
classe / divisione dei Romani; grado; prelievo / progetto; flotta / marina; gruppo / bandclase/división de romanos; grado; recaudación/bosquejo; flota/marina de guerra; grupo/venda
|
|
(heu nescis) totamque incestat funere | Add note |
(heu nescis) totamque incestat funere classem,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(heu nescis) totamque incestat funere classem, | Add note |
(heu nescis) totamque incestat funere classem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(heu nescis) totamque incestat funere classem, | Add note |
(heu nescis) totamque incestat funere classem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(heu nescis) totamque incestat funere classem, | Add note |
(heu nescis) totamque incestat funere classem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(heu nescis) totamque incestat funere classem, | Add note |
(heu nescis) totamque incestat funere classem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(heu nescis) totamque incestat funere classem, | Add note |
(heu nescis) totamque incestat funere classem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(heu nescis) totamque incestat funere classem, | Add note |
(heu nescis) totamque incestat funere classem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(heu nescis) totamque incestat funere classem, | Add note |
(heu nescis) totamque incestat funere classem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(heu nescis) totamque incestat funere classem, | Add note |
(heu nescis) totamque incestat funere classem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(heu nescis) totamque incestat funere classem, | Add note |
(heu nescis) totamque incestat funere classem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(heu nescis) totamque incestat funere classem, | Add note |
(heu nescis) totamque incestat funere classem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(heu nescis) totamque incestat funere classem, | Add note |
(heu nescis) totamque incestat funere classem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(heu nescis) totamque incestat funere classem, | Add note |
(heu nescis) totamque incestat funere classem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(heu nescis) totamque incestat funere classem, | Add note |
(heu nescis) totamque incestat funere classem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(heu nescis) totamque incestat funere classem, | Add note |
(heu nescis) totamque incestat funere classem, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(heu nescis) totamque incestat funere classem, | Add note |
(heu nescis) totamque incestat funere classem, 150(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
(heu nescis) totamque incestat funere classem, 150 | Add note |
dum consulta petis nostroque in limine pendes.
|
| dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
|
dum | consulo, consulere, consului, consultusask information/advice of; consult, take counsel; deliberate/consider; advisefragen, Information / Beratung von, konsultieren, zu Rate; absichtliche / prüfen, zu beraten;demander l'information/conseil de ; consulter, prendre l'avocat-conseil ; délibéré/considérer ; conseiller
richiedere informazioni / consulenza di: consultare, consigliarsi; deliberata / prendere in considerazione; consigliarepedir la información/el consejo de; consultar, tomar el consejo; deliberado/considerar; aconsejar
|
|
dum | consulto, consultare, consultavi, consultatusconsult, take counsel; form plans, provide; consult oracle/astrologerzu konsultieren, zu Rate; Form Pläne bieten; konsultieren oracle / Astrologeconsulter, prendre l'avocat-conseil ; former les plans, fournir ; consulter l'oracle/astrologue
consultare, consigliarsi, piani di forma, fornire; consultare Oracle / astrologoconsultar, tomar el consejo; formar los planes, proporcionar; consultar al oráculo/a astrólogo
|
|
dum | consultus, consulta -um, consultior -or -us, consultissimus -a -umskilled/practiced/learned/experienced; planned/prudent, well-considered/advisedqualifizierte / geübt / gelernt / erfahren; geplant / klug, well-considered/advisedhabile/pratiqué/a appris/a éprouvé ; prévu/prudent, longuement mûri/conseillé
qualificati / praticato / appreso / sperimentato; previste / prudente, well-considered/advisedexperto/practicado/aprendió/experimentó; planeado/prudente, bien considerado/aconsejado
|
|
dum | consultum, consulti Ndecision/resolution/plan; decree; oracular responseEntscheidung / Auflösung / Plan; Dekret; orakelhafte Antwortdécision / résolution / plan; décret; réponse oraculairedecisione / risoluzione / piano; decreto; responso oracolaredecisión o resolución o en el plan; decreto; respuesta oracular |
|
dum consulta | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour
attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
|
|
dum consulta petis | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
|
dum consulta petis | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
|
dum consulta petis nostroque | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
|
dum consulta petis nostroque | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
|
dum consulta petis nostroque in | limen, liminis Nthreshold, entrance; lintel; houseSchwelle, Eingang; Sturz; Hausseuil, entrée; linteau; maisonsoglia, ingresso; architrave; casaumbral, de entrada; dintel; casa |
|
dum consulta petis nostroque in | limus, limi Mapron crossed with purple, worn by attendants at sacrifice/by magistratesSchürze gekreuzt mit lila, getragen von Teilnehmern an Opfer / von Richterntablier traversé de pourpre, portés par les agents au moment du sacrifice / par les magistratsgrembiule incrociati con viola, indossato dagli addetti al sacrificio / dai magistratiplataforma cruzada con morado, usado por los asistentes al sacrificio / por los magistrados |
|
dum consulta petis nostroque in | limus, lima, limumoblique, transverse; sidelong, sideways; askew, aslant; askanceSchräg-, Quer-, seitwärts, seitwärts, schief, schräg, schiefoblique, transversal; de côté, sur le côté; de travers, de biais, de traversoblique, trasversali, obliqui, di lato, di traverso, obliquamente, di traversotransversal oblicua; lado de soslayo,; ladeada, oblicuamente; reojo |
|
dum consulta petis nostroque in | Add note |
|
dum consulta petis nostroque in limine | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlenpeser ; payer, payer dehors
pesare, pagare, pagarepesar; pagar, pagar
|
|
dum consulta petis nostroque in limine | pendeo, pendere, pependi, -hang, hang down; dependhängen, hängen ab;accrocher, accrocher vers le bas ; dépendre
appendere, pendono; dipenderecolgar, colgar abajo; depender
|
|
dum consulta petis nostroque in limine | Add note |
dum consulta petis nostroque in limine pendes.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
dum consulta petis nostroque in limine pendes. | Add note |
sedibus hunc refer ante suis et conde sepulcro.
|
| sedes, sedis Fseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhlasseoir ; autoguider, résidence ; règlement, habitation ; chaise
sedile; casa, residenza; insediamento, abitazione; sediaasentar; dirigirse, residencia; establecimiento, habitación; silla
|
|
sedibus | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
|
sedibus hunc | refero, referre, rettuli, relatusbring/carry back/again/home; move/draw/force back, withdraw; go back, returnbringen / tragen zurück / wieder / home; move / draw / Kraft zurück, zurückzuziehen; zurück kehrenapporter/porter en arrière/encore/à la maison ; s'écarter/aspiration/force, se retirent ; retourner, retourner
portare o posteriori / ancora / home; spostare / draw / forza indietro, revocarla; tornare indietro, tornaretraer/llevar detrás/otra vez/casero; mover hacia atrás/drenaje/fuerza, se retiran; volver, volver
|
|
sedibus hunc | refero, referre, retuli, relatusbring/carry back/again/home; move/draw/force back, withdraw; go back, returnbringen / tragen zurück / wieder / home; move / draw / Kraft zurück, zurückzuziehen; zurück kehrenapporter/porter en arrière/encore/à la maison ; s'écarter/aspiration/force, se retirent ; retourner, retourner
portare o posteriori / ancora / home; spostare / draw / forza indietro, revocarla; tornare indietro, tornaretraer/llevar detrás/otra vez/casero; mover hacia atrás/drenaje/fuerza, se retiran; volver, volver
|
|
sedibus hunc refer | antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a |
|
sedibus hunc refer | antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante |
|
sedibus hunc refer | antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers
righe; ranghi; filefilas; filas; archivos
|
|
sedibus hunc refer ante | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
|
sedibus hunc refer ante | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
|
sedibus hunc refer ante | sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie
suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca
|
|
sedibus hunc refer ante | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis
i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
|
|
sedibus hunc refer ante | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point
cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
|
|
sedibus hunc refer ante suis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
sedibus hunc refer ante suis et | condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier
put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero
|
|
sedibus hunc refer ante suis et | condus, condi Mone who storesein, die Geschäfteun qui stocke
uno che memorizzauno quién almacena
|
|
sedibus hunc refer ante suis et | Add note |
|
sedibus hunc refer ante suis et conde | sepulcrum, sepulcri Ngrave, tombGrab, Grabmaltombe, tombeautomba, la tombatumba, tumba |
|
sedibus hunc refer ante suis et conde | Add note |
sedibus hunc refer ante suis et conde sepulcro.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sedibus hunc refer ante suis et conde sepulcro. | Add note |
duc nigras pecudes; ea prima piacula sunto.
|
| duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
|
duc | niger, nigra, nigrumblack, dark; unluckyschwarz, dunkel; Pechnoir, foncé ; malheureux
nero, scuro; sfortunatonegro, oscuro; desafortunado
|
|
duc | nigro, nigrare, nigravi, nigratusbe black; make blackwerden schwarz, schwarz machenêtre noir ; faire le noir
essere neri; fare neroser negro; hacer el negro
|
|
duc nigras | pecus, pecudis Fsheep; animalSchafe tierischenmoutons; animauxpecore; animaleovejas, animales |
|
duc nigras pecudes; | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
|
duc nigras pecudes; | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
|
duc nigras pecudes; | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
|
|
duc nigras pecudes; ea | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
|
duc nigras pecudes; ea | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
|
duc nigras pecudes; ea prima | piaculum, piaculi Nexpiatory offering or rite; sin; crimeSühnopfer oder Ritus; Sünde, Verbrechenoffrande expiatoire ou rite, le péché, le crimeofferta o rito espiatorio; peccato, il crimineexpiatoria ofrenda o rito, el pecado, el crimen |
|
duc nigras pecudes; ea prima piacula | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
|
duc nigras pecudes; ea prima piacula | Add note |
duc nigras pecudes; ea prima piacula sunto.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
duc nigras pecudes; ea prima piacula sunto. | Add note |
sic demum lucos Stygis et regna invia vivis
|
| sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
|
sic | demumfinally, at last; at length, in the end, eventuallyendlich, endlich, endlich, am Ende schließlichEnfin, enfin, enfin, à la fin, finalementinfine, finalmente, a lungo, alla fine, alla finefinalmente, por fin, al fin, al final, con el tiempo |
|
sic | dem, demos/is Mcommunity, a people; administrative district; tract of landGemeinschaft, eines Volkes; Landkreis; Landstrichcommunauté, un peuple; circonscription administrative; parcelle de terraincomunità, un popolo; distretto amministrativo; tratto di terracomunidad, un pueblo, distrito administrativo; extensión de tierra |
|
sic demum | lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
|
sic demum lucos | Styx, Stygos/is FStyx river; river of the underworldFluss Styx; Fluss der Unterweltfleuve Styx; fleuve des enfersFiume Stige, fiume degli InferiEstigia; río del inframundo |
|
sic demum lucos Stygis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
sic demum lucos Stygis et | regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume
reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino
|
|
sic demum lucos Stygis et | regno, regnare, regnavi, regnatusreign, rule; be king; play the lord, be masterHerrschaft, Regel, sein König, den Herrn zu spielen, Herr seinrègne, règle ; être roi ; jouer le seigneur, être maître
regno, regola, essere re, giocare il Signore, essere padronereinado, regla; ser rey; jugar a señor, ser amo
|
|
sic demum lucos Stygis et regna | invius, invia, inviumimpassable; inaccessibleunpassierbar; unzugänglichenimpraticables; inaccessiblesinvalicabile; inaccessibileintransitables; inaccesibles |
|
sic demum lucos Stygis et regna | Add note |
|
sic demum lucos Stygis et regna invia | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
|
sic demum lucos Stygis et regna invia | vivus, viva, vivumalive, fresh; livinglebendig, frisch; Wohnzimmervivant, frais ; vie
vivi, freschi; vitavivo, fresco; vida
|
|
sic demum lucos Stygis et regna invia | Add note |
sic demum lucos Stygis et regna invia vivis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
sic demum lucos Stygis et regna invia vivis | Add note |
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. 155 |
| aspicio, aspicere, aspexi, aspectuslook/gaze on/at, see, observe, behold, regard; face; consider, contemplateBlick / Blick auf / an, sehen, beobachten, schauen, betrachten, Gesicht, zu prüfen, zu betrachtenregarder/regard fixe on/at, voient, observent, voient, considèrent ; visage ; considérer, contempler
guarda / lo sguardo su / a, vedere, osservare, ecco il senso; faccia considerare, contemplaremirar/la mirada on/at, ven, observan, behold, miran; cara; considerar, comtemplar
|
|
aspicies.' | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
|
aspicies.' dixit, | premo, premere, pressi, pressuspress, press hard, pursue; oppress; overwhelmpress, hart, zu verfolgen; unterdrücken zu überwältigen;presser, presser dur, poursuivre ; opprimer ; accabler
stampa, stampa dura, perseguire; opprimono; sopraffarepresionar, presionar difícilmente, perseguir; oprimir; abrumar
|
|
aspicies.' dixit, | presso, pressare, pressavi, pressatuspress, squeezedrücken, drücken Siepresser, serrer
premere, stringerepresionar, exprimir
|
|
aspicies.' dixit, | pressus, pressa, pressumfirmly planted, deliberatefest gepflanzt, absichtlichefermement planté, délibéréeben piantati, deliberatabien plantados, deliberadamente |
|
aspicies.' dixit, pressoque | obmutesco, obmutescere, obmutui, -lose one's speech, become silentlose one's Rede verstummtperdre la parole, se taireperdere il discorso, diventare silenziosoperder el habla, se callan |
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit | Add note |
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. | Add note |
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. | Add note |
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. | Add note |
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. | Add note |
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. | Add note |
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. | Add note |
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. | Add note |
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. | Add note |
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. | Add note |
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. | Add note |
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. | Add note |
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. | Add note |
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. | Add note |
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. | Add note |
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
aspicies.' dixit, pressoque obmutuit ore. | Add note |