sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, |
| sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
| sic | ordior, ordiri, orsus sumbeginbeginnencommencer
iniziarecomenzar
|
| sic | orsum, orsi Nwords, utterance; undertakings, enterprisesWorte, Äußerung, Unternehmen, Unternehmenmots, énoncé; entreprises, les entreprisesparole, espressione, le imprese, le impresepalabras, pronunciación, y las empresas, las empresas |
| sic orsa | loquor, loqui, locutus sumspeak, tell; talk; mention; say, utter; phrasesprechen, erzählen, sprechen, erwähnen, sagen, aussprechen; Satzparler, le dire ; entretien ; mention ; dire, total ; expression
parlare, raccontare, parlare, parlare, dire, pronunciare; frasehablar, decir; charla; mención; decir, completo; frase
|
| sic orsa loqui | vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt
profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta
|
| sic orsa loqui | vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess
profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess
|
| sic orsa loqui vates: | sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire
scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir
|
| sic orsa loqui vates: | satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; nativecintrées, natifmolle; natalesurgido; nativas |
| sic orsa loqui vates: 'sate | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
| sic orsa loqui vates: 'sate sanguine | divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo |
| sic orsa loqui vates: 'sate sanguine | divum, divi Nsky, open airHimmel, Open Airl'air du ciel, ouvrezcielo, all'apertocielo, al aire libre |
| sic orsa loqui vates: 'sate sanguine | divus, divi MgodGottDieuDiodios |
sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sic orsa loqui vates: 'sate sanguine divum, (Currently undefined; we'll fix this soon.)