I. ECVS MAXIMVS DOMITIANI IMP.
|
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
I. | aecus, aeca -um, aecior -or -us, aecissimus -a -umlevel, even, equal, like; just, kind, impartial, fair; patient, contentedEbene, auch, gleich, wie, gerade, Art, unparteiisch, fair, geduldig, zufriedenniveau, même, égale, comme ; juste, sorte, impartial, juste ; patient, contenté
livello, anche, uguali, simili, semplicemente, la natura, imparziale, equo; paziente, soddisfattanivel, incluso, igual, como; apenas, clase, imparcial, justa; paciente, contentado
|
I. ECVS | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
I. ECVS | maximus, maxima, maximumgreatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chiefgrößten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chiefle plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef
più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capoel más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe
|
I. ECVS MAXIMVS | Domitianus, Domitiani MDomitianDomitianDomitienDomizianoDomiciano |
I. ECVS MAXIMVS DOMITIANI | imp., abb.emperor; general; ruler; commanderKaiser, allgemeine; Herrscher; KommandantEmpereur; général; souverain; commandantimperatore; generale; righello; comandanteemperador; general; gobernante; comandante |
I. ECVS MAXIMVS DOMITIANI IMP.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae superinposito moles geminata colosso
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Quae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae superinposito | moles, molis Flarge mass; rock/boulder; heap/lump/pile, bulk; monster; mole/jetty/dam/dikegroße Masse; rock / Stein; Heap / Klumpen / Stapel, lose; Monster; mol / Steg / Damm / Dammgrande masse; rock / rocher; tas / forfaitaire / pile, en vrac; monstre; mole / jetée / DAM / diguegrande massa; rock / masso; heap / grumo / mucchio, alla rinfusa; mostro; talpa / molo / bacino / digagran masa; rock / piedra; montón / bulto / pila, a granel; monstruo; mol / embarcadero / presa / dique |
Quae superinposito | molo, molere, molui, molitusgrindmahlenmorcellement
macinarerutina
|
Quae superinposito moles | gemino, geminare, geminavi, geminatusdouble; repeat; double the force of; pairdouble; repeat; die doppelte Kraft; Paardouble ; répétition ; la double la force de ; paires
doppia; ripetere, raddoppiare la forza di; coppiadoble; repetición; la fuerza doble de; pares
|
Quae superinposito moles geminata | Colossos, Colossi MColossus of Rhodes; any large statueKoloss von Rhodos, eine große StatueColosse de Rhodes; toute grande statueColosso di Rodi, qualsiasi grande statuaColoso de Rodas, y cualquier gran estatua |
Quae superinposito moles geminata | Add note |
Quae superinposito moles geminata colosso(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae superinposito moles geminata colosso | Add note |
Quae superinposito moles geminata colosso (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae superinposito moles geminata colosso | Add note |
Quae superinposito moles geminata colosso (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae superinposito moles geminata colosso | Add note |
Quae superinposito moles geminata colosso (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae superinposito moles geminata colosso | Add note |
Quae superinposito moles geminata colosso (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae superinposito moles geminata colosso | Add note |
Quae superinposito moles geminata colosso (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae superinposito moles geminata colosso | Add note |
Quae superinposito moles geminata colosso (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae superinposito moles geminata colosso | Add note |
Quae superinposito moles geminata colosso (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae superinposito moles geminata colosso | Add note |
Quae superinposito moles geminata colosso (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae superinposito moles geminata colosso | Add note |
Quae superinposito moles geminata colosso (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae superinposito moles geminata colosso | Add note |
Quae superinposito moles geminata colosso (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quae superinposito moles geminata colosso | Add note |
stat Latium complexa forum? caelone peractum
|
sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer
stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
|
stat | Latius, Latia, LatiumLatin; of Latium; Roman; ItalianLatein, Latium, Roman; ItalienischLatine, du Latium; romaine; italienneLatina; del Lazio, Roma; italianoAmérica, del Lacio; romana; italiano |
stat Latium | complecto, complectere, complecti, complexusembrace, hug; welcome; encircle, encompass; attain; include, bring in, involveumarmen, umarmen, begrüßen; umkreisen, umfassen, zu erreichen; gehören bringen, beinhaltenétreinte, étreinte ; bienvenue ; encercler, entourer ; atteindre ; inclure, apporter dedans, impliquer
abbraccio, abbraccio, accoglienza; circondano, comprendere; conseguire; comprendono, portare, comportanoabrazo, abrazo; recepción; cercar, abarcar; lograr; incluir, traer adentro, implicar
|
stat Latium | complector, complecti, complexus sumembrace, hug; welcome; encircle, encompass; attain; include, bring in, involveumarmen, umarmen, begrüßen; umkreisen, umfassen, zu erreichen; gehören bringen, beinhaltenétreinte, étreinte ; bienvenue ; encercler, entourer ; atteindre ; inclure, apporter dedans, impliquer
abbraccio, abbraccio, accoglienza; circondano, comprendere; conseguire; comprendono, portare, comportanoabrazo, abrazo; recepción; cercar, abarcar; lograr; incluir, traer adentro, implicar
|
stat Latium | complexo, complexare, complexavi, complexatusembrace closely; join, combineUmarmung eng; anzuschließen, verbindenétreinte étroitement ; joindre, combiner
abbraccio stretto, unire, unireabrazo de cerca; ensamblar, combinar
|
stat Latium complexa | foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée
porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada
|
stat Latium complexa | forus, fori Mgangway in a ship; row of benches erected for games/circus; cell of beesGangway auf einem Schiff; Reihe von Bänken für die Spiele errichtet / circus; Zelle der Bienenpasserelle sur un navire; rangée de bancs construits pour les jeux / cirque, la cellule des abeillespasserella in una nave, fila di banchi eretto per i giochi / circo; cella delle apipasarela en un barco; hilera de bancos erigidos para los juegos / circo; células de las abejas |
stat Latium complexa | forum, fori Nmarket; forum; court of justiceMarkt-Forum; Gerichtmarché; forum; Cour de justicemercato, forum, corte di giustiziamercado; foro; Tribunal de Justicia |
stat Latium complexa forum? | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah
cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová
|
stat Latium complexa forum? | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin
scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril
|
stat Latium complexa forum? | caelo, caelare, caelavi, caelatuscarve, make raised work/relief; engrave, emboss; chase, finish; embroiderschnitzen, hob die Arbeit / Relief, gravieren, prägen; Jagd, finish; stickendécouper, faire le travail/soulagement augmentés ; graver, graver en refief ; chasser, finir ; broder
scolpire, fare sollevato lavoro / soccorso; incide, imprime, caccia, finitura; ricamaretallar, hacer el trabajo/la relevación levantados; grabar, realzar; perseguir, acabar; bordar
|
stat Latium complexa forum? | celo, celonis MstallionHengstétalon
stallonesemental
|
stat Latium complexa forum? caelone | perago, peragere, peregi, peractusdisturb; finish; kill; carry through to the end, completestören; finish; töten, führen bis zum Ende, komplettdéranger ; finition ; mise à mort ; exécuter à l'extrémité, complète
disturbare; finitura; uccidere, portare fino in fondo, completodisturbar; final; matanza; ejecutar al extremo, completo
|
stat Latium complexa forum? caelone | Add note |
stat Latium complexa forum? caelone peractum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
stat Latium complexa forum? caelone peractum | Add note |
fluxit opus? Siculis an conformata caminis
|
fluo, fluere, fluxi, fluxusflow, stream; emanate, proceed from; fall graduallyStrömung, Strom, ausgehen, gehen davon aus, fallen nach und nachécoulement, jet ; émaner, procéder à partir de ; chute graduellement
flusso, flusso; emanano, procedere dal; diminuiscono gradualmenteflujo, corriente; emanar, proceder de; caída gradualmente
|
fluxit | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux
bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
|
fluxit opus? | Siculus, Sicula, SiculumSicilian, of/pertaining to Sicily; cruel; luxuriousSizilien, von / in Bezug auf Sizilien, grausam, luxuriösenSicile, de / relatives à la Sicile; cruelle; luxeSiciliana, di / relativi alla Sicilia; crudele; lussoSicilia, de / en relación a Sicilia; cruel; lujo |
fluxit opus? | sicula, siculae Fsmall dagger; peniskleinen Dolch; penispetit poignard; pénispiccolo pugnale; penepequeña daga, el pene |
fluxit opus? | Siculus, SiculiSicilianSizilianischSicilienneSicilianoSiciliano |
fluxit opus? Siculis | ancan it be that kann es sein, dasspeut elle être celle
può essere chepuede ser ésa
|
fluxit opus? Siculis an | conformo, conformare, conformavi, conformatusshape/mold skillfully; outline, describe; train/educate/teach; make to agreeForm / Werkzeug geschickt; Übersicht beschreiben, Zug / erziehen / lehren, machen zu vereinbarenformer/moule habilement ; le contour, décrivent ; s'exercer/instruire/enseigner ; faire pour convenir
forma / stampo abilmente, contorno, descrivere; treno / educare / insegnare, fare di concordareformar/molde hábil; el esquema, describe; entrenar/educar/enseñar; hacer para convenir
|
fluxit opus? Siculis an conformata | caminus, camini Msmelting/foundry furnace, forge; home stove/furnace; ventSchmelz-/ Ofen Gießerei, Schmiede; home vent Herd / Ofen;fours de fonderie fonte /, forge; poêle home / four; éventfusione / forno della fonderia, fucina, stufa home / fornace; sfogofundición / horno de fundición, forja, estufa hogar / horno; ventilación |
fluxit opus? Siculis an conformata | Add note |
fluxit opus? Siculis an conformata caminis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fluxit opus? Siculis an conformata caminis | Add note |
effigies lassum Steropem Brontemque reliquit?
|
effigies, effigiei Fcopy, image, likeness, portrait; effigy, statue; ghostKopie, Bild, Abbild, Porträt, Bildnis, Statue, Geistcopie, image, similarité, portrait ; effigie, statue ; fantôme
copia, immagine, somiglianza, ritratto; effigie, statua; fantasmacopia, imagen, semejanza, retrato; efigie, estatua; fantasma
|
effigio, effigiare, effigiavi, effigiatusform; fashion; portrayForm, Mode, darzustellenforme ; mode ; dépeindre
forma; moda; ritrarreforma; manera; retratar
|
effigies | lassus, lassa, lassumtired, weary; languidmüde, müde, trägefatigué, fatigué, langoureuxstanco, stanco; languidocansado cansado,; lánguida |
effigies lassum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
effigies lassum Steropem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
effigies lassum Steropem Brontemque | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer
lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
|
effigies lassum Steropem Brontemque | Add note |
effigies lassum Steropem Brontemque reliquit?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
effigies lassum Steropem Brontemque reliquit? | Add note |
an te Palladiae talem, Germanice, nobis 5
|
ancan it be that kann es sein, dasspeut elle être celle
può essere chepuede ser ésa
|
an te(Currently undefined; we'll fix this soon.)
an te Palladiae | talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte
tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
|
an te Palladiae talem, | Germanicus, Germanica, GermanicumGermanDeutschAllemandTedescoAlemán |
an te Palladiae talem, | Germanicus, Germanici MGermanicusGermanicusGermanicusGermanicoGermánico |
an te Palladiae talem, Germanice, | noswewirnous
noinosotros
|
an te Palladiae talem, Germanice, | Add note |
an te Palladiae talem, Germanice, nobis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
an te Palladiae talem, Germanice, nobis | Add note |
an te Palladiae talem, Germanice, nobis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
an te Palladiae talem, Germanice, nobis | Add note |
an te Palladiae talem, Germanice, nobis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
an te Palladiae talem, Germanice, nobis | Add note |
an te Palladiae talem, Germanice, nobis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
an te Palladiae talem, Germanice, nobis | Add note |
an te Palladiae talem, Germanice, nobis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
an te Palladiae talem, Germanice, nobis | Add note |
an te Palladiae talem, Germanice, nobis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
an te Palladiae talem, Germanice, nobis | Add note |
an te Palladiae talem, Germanice, nobis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
an te Palladiae talem, Germanice, nobis | Add note |
an te Palladiae talem, Germanice, nobis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
an te Palladiae talem, Germanice, nobis | Add note |
an te Palladiae talem, Germanice, nobis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
an te Palladiae talem, Germanice, nobis | Add note |
an te Palladiae talem, Germanice, nobis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
an te Palladiae talem, Germanice, nobis | Add note |
an te Palladiae talem, Germanice, nobis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
an te Palladiae talem, Germanice, nobis | Add note |
an te Palladiae talem, Germanice, nobis 5(Currently undefined; we'll fix this soon.)
an te Palladiae talem, Germanice, nobis 5 | Add note |
effecere manus, qualem modo frena tenentem
|
efficio, efficere, effeci, effectusbring about; effect, execute, cause; accomplish; make, produce; proveherbeizuführen; Wirkung führen, Ursache, zu erreichen; machen, produzieren zu beweisen;provoquer ; l'effet, s'exécutent, causent ; accomplir ; faire, produire ; s'avérer
realizzare; effetto, eseguire, causa; compiere; fare, produrre, provarecausar; el efecto, ejecuta, causa; lograr; hacer, producir; probar
|
effecere | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
effecere manus, | qualis, qualis, qualewhat kind/sort/condition; what is like; what/how excellent a...welche Art / Art / Zustand, wie, was ist, was / wie hervorragend a. ..Quel type / genre / état, ce qui est similaire; quoi / comment excellente a. ..che tipo / Ordina / condizione: che è come, cosa / come eccellente a. ..qué tipo / clase / condición, lo que es como, ¿qué / cómo excelente a. .. |
effecere manus, qualem | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite
stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
|
effecere manus, qualem | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
effecere manus, qualem | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
effecere manus, qualem modo | frenum, freni Nbridle/harness/rein/bit; harnessed horses/team; check/restraint/brake; masteryZügel / Trapez / Lauf / bit; genutzt Pferde / Team; check / Zurückhaltung / Bremse; MeisterschaftBride / harnais / Rein / bit, chevaux attelés ou de l'équipe; chèque / de retenue / freins, la maîtrisebriglia / cablaggio / sfogo / bit; cavalli bardati / squadra; controllo / contenimento / freno; padronanzabrida / arnés / riendas / bit; caballos enjaezados / equipo; cheque / retención / freno; dominio |
effecere manus, qualem modo | freno, frenare, frenavi, frenatusbrake, curb, restrain, checkBremse, Einhalt zu gebieten, zurückzuhalten, zu überprüfenle frein, bord, retiennent, vérifient
freno, frenare, frenare, controllareel freno, encintado, refrena, comprueba
|
effecere manus, qualem modo frena | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve
tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
|
effecere manus, qualem modo frena | Add note |
effecere manus, qualem modo frena tenentem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
effecere manus, qualem modo frena tenentem | Add note |
Rhenus et attoniti vidit domus ardua Daci?
|
Rhenus, Rheni MRhineRheinLe Rhin
RenoEl Rin
|
Rhenus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Rhenus et | attono, attonare, attonui, attonitusstrike with lightning, blast; drive crazy, distractStreik mit Blitzschlag, Explosion, fahren ablenken verrückt,frapper avec la foudre, souffle ; conduire fou, le distraire
colpire con un fulmine, esplosione, impazzire, distrarrepegar con el relámpago, ráfaga; conducir loco, distraerlo
|
Rhenus et | attonitus, attonita, attonitumastonished, fascinated; lightning/thunder-struck, stupefied, dazed; inspirederstaunt, fasziniert, und Blitze / Donner gerührt, betäubt, betäubt; inspiriertétonné, fasciné, la foudre / foudroyé, stupide, hébété, inspiréestupito, affascinato; fulmine / tuono colpito, stupito, stordito, ispiratoasombrado, fascinado; rayo / trueno golpeó, estupefacto, aturdido, inspirado |
Rhenus et attoniti | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
Rhenus et attoniti vidit | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
Rhenus et attoniti vidit | domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
Rhenus et attoniti vidit domus | arduus, ardua -um, arduior -or -us, arduissimus -a -umsteep, high, lofty, towering, tall; erect, rearing; uphill; arduous, difficultsteil, hoch, hoch, hoch, groß, aufrecht, die Aufzucht; bergauf; mühsam, schwierigraide, haute, haute, dominant, de haut; debout, l'élevage, en montée, pénible, difficileripide, alto, alto, imponente, alto, eretto, di allevamento, in salita, ardua, difficileempinadas, alta, alta, imponente, alto, erguido, de crianza; cuesta arriba; ardua, difícil |
Rhenus et attoniti vidit domus | arduum, ardui Nsteep/high place, heights, elevation; arduous/difficult/hard task; challengesteile / hohe Stelle, Höhen, Höhe; beschwerliche / schwierig / schwierige Aufgabe, Herausforderungraides / haut lieu, les hauteurs, l'altitude; pénibles ou difficiles / tâche difficile; défiripide / luogo alto, altezza, elevazione; ardui / difficile / arduo compito; sfidaempinadas / lugar alto, altura, elevación; arduo o difícil / difícil tarea; desafío |
Rhenus et attoniti vidit domus ardua(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Rhenus et attoniti vidit domus ardua | Add note |
Rhenus et attoniti vidit domus ardua Daci?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Rhenus et attoniti vidit domus ardua Daci? | Add note |
nunc age Fama prior notum per saecula nomen
|
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
nunc | ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer
unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar
|
nunc | agecome!, go to!, well!, all right!; let comekommen!, to go!, gut!, lassen Sie all right!, kommvenir!, aller! bien!, tout droit!; laisser venirvenire!, andare a!, bene!, va bene!, lascia venirevenir!, ¿eh?, bueno!, está bien!, vamos vienen |
nunc age | fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles
voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias
|
nunc age Fama | prior, prior, priusahead, in front, leading; previous, earlier, preceding, prior; former; basicvor, vor, das führende; früheren, früher, vor, vor, ehemaliger, grundlegendeavant, en face, ce qui entraîne; précédent, plus tôt, avant, avant, l'ancien; baseavanti, di fronte, che porta; precedente, prima, precedente, prima, primo; di basepor delante, al frente, dirigiendo; anterior anterior, que precede, antes, el ex; básica |
nunc age Fama | prior, prioris Mancestors, forefathers, predecessors, people of an earlier timeVorfahren, Ahnen, Vorfahren, Menschen in einem früheren Zeitpunktancêtres, ancêtres, ses prédécesseurs, les gens d'une époque révolueantenati, padri, predecessori, gente di un tempoantepasados, abuelos, antecesores, las personas de un estado anterior |
nunc age Fama prior | nosco, noscere, novi, notusget to know; learn, find out; become cognizant of/acquainted/familiar withkennen zu lernen, lernen, finden Sie heraus, der sich bewusst / bekannt / bekanntfinir par savoir ; apprendre, découvrir ; deviennent of/acquainted/familiar conscients avec
per conoscere, imparare, scoprire, diventare consapevoli delle / conoscenza / familiarità confamiliarizarse con; aprender, descubrir; se convierten of/acquainted/familiar competentes con
|
nunc age Fama prior | novi, novisse, notusknow, know of; know how, be able; experiencewissen, kennen, wissen, wie in der Lage sein, die Erfahrungen,savoir, savoir de ; savoir, pouvoir en mesure ; expérience
so, conosco, know how, in grado, esperienzasaber, saber de; saber, poder; experiencia
|
nunc age Fama prior | notus, nota -um, notior -or -us, notissimus -a -umwell known, familiar, notable, famous, esteemed; notorious, of ill reputebekannt, vertraut, notable, bekannt, geschätzt; berüchtigten, von schlechtem Rufbien connu, familier, notable, célèbre, estimé ; notoire, de la réputation malade
ben noto, familiare, degno di nota, famoso, apprezzato, famigerato, di cattiva famabien conocido, familiar, notable, famoso, estimado; notorio, de la reputación enferma
|
nunc age Fama prior | notus, noti Mfriends, acquaintancesFreunde, Bekannteamis, des connaissancesamici, conoscentiamigos, conocidos |
nunc age Fama prior | notum, noti Nnotorious facts; scandalnotorischen Tatsachen; Skandalfaits notoires; scandalefatti noti; scandalohechos notorios; escándalo |
nunc age Fama prior notum | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
nunc age Fama prior notum per | saeculum, saeculi Nage; generation, people born at a time; breed, race; present time/age; centuryAlter, Generation, Menschen geboren zu einer Zeit, Rasse, der Rasse, der jetzige Zeit / Alter; Jahrhundertsâge ; génération, les gens nés à la fois ; race, course ; l'époque actuelle/âge ; siècle
di età, generazione, persone nate in un momento, razza, la razza, il tempo presente / età; secoloedad; generación, gente llevada a la vez; casta, raza; actual tiempo/edad; siglo
|
nunc age Fama prior notum per saecula | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
nunc age Fama prior notum per saecula | Add note |
nunc age Fama prior notum per saecula nomen(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nunc age Fama prior notum per saecula nomen | Add note |
Dardanii miretur equi cui vertice sacro
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dardanii | miro, mirare, miravi, miratusbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration
essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
|
Dardanii | miror, mirari, miratus sumbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration
essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
|
Dardanii miretur | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
Dardanii miretur equi | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Dardanii miretur equi | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Dardanii miretur equi cui | vertex, verticis Mwhirlpool, eddy, vortex; crown of the head; peak, top, summit; the poleWhirlpool, Strudel, Wirbel, Scheitel, Spitze, Spitze, Gipfel; die Poletourbillon, remous, vortex ; couronne de la tête ; crête, dessus, sommet ; le poteau
idromassaggio, Eddy, vortice; parte superiore della testa, di punta, cima, vetta, il polotorbellino, remolino, vórtice; corona de la cabeza; pico, tapa, cumbre; el poste
|
Dardanii miretur equi cui vertice | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable
sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
|
Dardanii miretur equi cui vertice | sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux
sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos
|
Dardanii miretur equi cui vertice | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
Dardanii miretur equi cui vertice | Add note |
Dardanii miretur equi cui vertice sacro(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dardanii miretur equi cui vertice sacro | Add note |
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: 10
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dindymon | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Dindymon et | caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser
tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar
|
Dindymon et | caesa, caesae Fcutschneidencoupetagliocortar |
Dindymon et | caesum, caesi Ncomma; pause, stopKomma, Pause, Stopvirgule; pause, stopvirgola, pausa, stopcoma, pausa, stop |
Dindymon et caesis | decerno, decernere, decrevi, decretusdecide/settle/determine/resolve; decree/declare/ordain; judge; vote for/contendentscheiden / settle / festzustellen / beheben; Dekret / declare / ordinieren; Richter; Ja-Stimmen / kämpfendécider/banc à dossier/déterminent/résolutions ; décréter/déclarer/ordonner ; juge ; la voix pour/contestent
decidere / regolare / determina / risolvere; decreto / dichiara / ordinare, giudicare; votare / sostengonodecidir/settle/determinan/resolución; decretar/declarar/ordenar; juez; el voto para/afirma
|
Dindymon et caesis | decresco, decrescere, decrevi, decretusdecrease; abate; diminish, dwindle, shrink; be subtractedzu verringern; zu verringern; vermindern, schwinden, schrumpfen, werden abgezogendiminution ; diminuer ; diminuer, diminuer, se rétrécir ; être soustrait
diminuirà; Abate, diminuire, diminuire, ridurre, sottrarredisminución; disminuir; disminuir, disminuir, encogerse; restarse
|
Dindymon et caesis decrevit | frons, frondis Ffoliage, leaves, leafy branch, green bough, frondBlattwerk, Blätter, grünen Zweig, grünen Zweig, Wedelfeuillage, feuilles, branche feuillue, branche verte, fronde
fogliame, foglie, ramo frondoso, ramo verde, frondafollaje, hojas, rama frondosa, rama verde, fronda
|
Dindymon et caesis decrevit frondibus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dindymon et caesis decrevit frondibus | Add note |
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: | Add note |
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: | Add note |
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: | Add note |
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: | Add note |
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: | Add note |
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: | Add note |
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: | Add note |
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: | Add note |
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: | Add note |
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: | Add note |
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: 10(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dindymon et caesis decrevit frondibus Ide: 10 | Add note |
hunc neque discissis cepissent Pergama muris,
|
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hunc | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre
né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
|
hunc | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
hunc | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
hunc neque | discindo, discindere, discidi, discissuscut in two, dividein zwei Teile zerschnitten, teilencoupé en deux, divisertagliata in due, dividerecortado en dos, dividir |
hunc neque | discissus, discissa, discissumtorn, rentzerrissen, mietendéchirés, le loyerstrappata, affittodesgarrado, alquiler |
hunc neque discissis | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
hunc neque discissis cepissent | Pergamum, Pergamithe citadel of Troydie Burg von Trojala citadelle de Troiela cittadella di Troiala ciudadela de Troya |
hunc neque discissis cepissent Pergama | murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad |
hunc neque discissis cepissent Pergama | mus, murismouseMaussouris
mouseratón
|
hunc neque discissis cepissent Pergama | Add note |
hunc neque discissis cepissent Pergama muris,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc neque discissis cepissent Pergama muris, | Add note |
nec grege permixto pueri innuptaeque puellae
|
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nec | grex, gregisflock, herd; crowd; company, crew; people/animals assembled; set/faction/classHerde, Herde, Menge; Unternehmen, Besatzung, Personen / Tiere gehalten; set / Fraktion / Klassebande, troupeau ; foule ; compagnie, équipage ; les gens/animaux rassemblés ; ensemble/faction/classe
gregge, mandria, della folla; società, l'equipaggio, le persone / animali montati; set / partito / classemultitud, manada; muchedumbre; compañía, equipo; gente/animales montados; sistema/facción/clase
|
nec grege | permisceo, permiscere, permiscui, permixtusmix or mingle together; confound; embroil; disturb thoroughlyMix oder vermischen, vermengen; verwickeln; stören gründlichmélanger ou mélanger ensemble ; confondre ; embrouiller ; déranger complètement
mix o si mescolano insieme, confondere, imbrogliare; disturbare a fondomezclarse o mezclar junto; confundir; embrollar; disturbar a fondo
|
nec grege | permixtus, permixta, permixtumpromiscuous; confusedPromiscuous; verwechseltpromiscueux ; confus
promiscuo; confusopromiscuo; confuso
|
nec grege permixto | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
nec grege permixto pueri | innubo, innubere, innupsi, innuptusmarryheiratenmariersposarecasarse |
nec grege permixto pueri | innuptus, innupta, innuptumunmarriedunverheiratetencélibatairenubilesoltero |
nec grege permixto pueri innuptaeque | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
nec grege permixto pueri innuptaeque | Add note |
nec grege permixto pueri innuptaeque puellae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nec grege permixto pueri innuptaeque puellae | Add note |
ipse nec Aeneas nec magnus duceret Hector.
|
ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
ipse | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
ipse | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
ipse nec | Aeneas, AeneaeAeneasAeneasÉnéeEneaEneas |
ipse nec | aeneus, aenea, aeneumcopper, of copper; bronze, made of bronze, bronze-colored; brazenKupfer, Kupfer, Bronze, aus Bronze, bronzefarbenen eherne;cuivre, de cuivre ; bronze, fait de bronze, bronzé ; d'airain
rame, di rame; bronzo, in bronzo, di color bronzo; sfacciatacobre, del cobre; bronce, hecho del bronce, bronceado; descarado
|
ipse nec Aeneas | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
ipse nec Aeneas | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
ipse nec Aeneas nec | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
ipse nec Aeneas nec magnus | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
ipse nec Aeneas nec magnus duceret | Hector, Hectoris MHectorHectorHectorEttoreHéctor |
ipse nec Aeneas nec magnus duceret | Add note |
ipse nec Aeneas nec magnus duceret Hector.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ipse nec Aeneas nec magnus duceret Hector. | Add note |
adde quod ille nocens saevosque amplexus Achivos,
|
addo, addere, addidi, additusadd, insert, bring/attach to, say in addition; increase; impart; associatehinzufügen, einfügen, bringen / beimessen, zusätzlich sagen, zu erhöhen; vermitteln; Mitarbeiterajouter, s'insèrent, apportent/attaches à, disent en outre ; augmentation ; donner ; associé
aggiungere, inserire, portare / attach, per dire di quest'ultimo; aumento; impartire; associatoagregar, insertan, traen/fijación a, dicen además; aumento; impartir; asociado
|
adde | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
adde | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
adde | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
adde quod | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
adde quod ille | noceo, nocere, nocui, nocitusharm, hurt; injureschaden, verletzen, schaden;mal, mal ; blesser
male, male, maledaño, daño; dañar
|
adde quod ille | nocens, (gen.), nocentisharmful; guilty; criminalschädlich, schuldig, strafrechtlichenocif ; coupable ; criminel
nocivi; colpevole; penaledañoso; culpable; criminal
|
adde quod ille nocens | saevus, saeva -um, saevior -or -us, saevissimus -a -umsavage; fierce/ferocious; violent/wild/raging; cruel, harsh, severe; vehementWilde; heftigen / wilde; gewalttätigen / Wild / wütend, grausam, hart, schwer; heftigensauvage ; féroce/féroce ; violent/sauvage/faisant rage ; cruel, dur, grave ; véhément
selvaggio, feroce / feroce, violento / selvatici / infuria, crudele, duro, severo; veementesalvaje; feroz/feroz; violento/salvaje/rabiando; cruel, áspero, severo; vehemente
|
adde quod ille nocens saevosque | amplector, amplecti, amplexus sumsurround, encircle, embrace, clasp; esteem; cherish; surround, include, graspumgeben, umfassen, umarmen, Spange; Achtung; schätzen, Surround, enthalten sind, zu erfassenla bordure, encerclent, embrassent, étreignent ; estime ; aimer ; la bordure, incluent, saisissent
surround, circondare, abbracciare, stringere, stima, cara; circondano, comprendono, afferrareel anillo, cerca, abraza, abrocha; estima; acariciar; el anillo, incluye, agarra
|
adde quod ille nocens saevosque | amplexus, amplexus Mclasp, embrace, surrounding; sexual embrace; coil; circumferenceVerschluss, umarmen, Umgebung; sexuellen Umarmung; Spule; Umfangfermoir, embrasser, entourant; étreinte sexuelle; bobine; circonférencefermaglio, abbraccio, circostante; abbraccio sessuale; bobina; circonferenzacierre, se abrazan, rodean; abrazo sexual; bobina; circunferencia |
adde quod ille nocens saevosque | Add note |
adde quod ille nocens saevosque amplexus | Achivus, AchiviGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
adde quod ille nocens saevosque amplexus | Add note |
adde quod ille nocens saevosque amplexus Achivos,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
adde quod ille nocens saevosque amplexus Achivos, | Add note |
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri 15
|
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hunc | mitis, mite, mitior -or -us, mitissimus -a -ummild, meek, gentle, placid, soothing; clement; ripe, sweet and juicymild, sanft, sanft, ruhig, beruhigend, Clemens; reif, süß und saftigdoux, doux, doux, placide, apaisant ; clément ; mûr, doux et juteux
dolce, mite, gentile, calmo, rilassante, clemente, maturo, dolce e succosasuave, manso, apacible, apacible, calmando; clemente; maduro, dulce y jugoso
|
hunc mitis | commendo, commendare, commendavi, commendatusentrust, give in trust; commit; recommend, commend to; point out, designateübertragen, die im Vertrauen zu geben, zu begehen, zu empfehlen, zu loben; weisen darauf hin, benennenconfier, donner en confiance ; commettre ; recommander, recommander à ; préciser, désigné
affidare, a dare fiducia, impegnarsi, raccomandiamo, raccomando; segnalare, designareconfiar, dar en confianza; confiar; recomendar, elogiar a; precisar, designado
|
hunc mitis commendat | eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre
cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
|
hunc mitis commendat eques: | juvo, juvare, juvi, jutushelp, assist, aid, support, serve, further; please, delight, gratifyHilfe, Unterstützung, Hilfe, Unterstützung dienen, weiter, bitte, Freude, Befriedigungaide, aide, aide, appui, service, autre ; svp, le plaisir, gratifient
aiuto, aiuto, aiuto, supporto, servire, ulteriore, per favore, piacere, soddisfareayuda, ayuda, ayuda, ayuda, servicio, más futuro; por favor, el placer, agrada
|
hunc mitis commendat eques: | juvat, juvare, juvit, jutus estit pleases/delights; it is enjoyable; it is helpfuler will / Freuden, es ist angenehm, es ist hilfreichil satisfait/enchante ; il est agréable ; c'est utile
piace / piaceri: è divertente, è utilesatisface/encanta; es agradable; es provechoso
|
hunc mitis commendat eques: iuvat | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent
mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
|
hunc mitis commendat eques: iuvat | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
hunc mitis commendat eques: iuvat | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
hunc mitis commendat eques: iuvat | Add note |
hunc mitis commendat eques: iuvat ora | tueor, tueri, tutus sumsee, look at; protect, watch; upholdsehen, schauen, zu schützen, zu sehen aufrecht zu erhalten;voir, regarder ; protéger, observer ; confirmer
vedere, guardare, proteggere, guardia; sostenerever, mirar; proteger, mirar; mantener
|
hunc mitis commendat eques: iuvat ora | Add note |
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri | Add note |
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri (Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri | Add note |
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri (Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri | Add note |
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri (Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri | Add note |
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri (Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri | Add note |
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri (Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri | Add note |
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri (Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri | Add note |
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri (Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri | Add note |
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri (Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri | Add note |
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri (Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri | Add note |
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri 15(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc mitis commendat eques: iuvat ora tueri 15 | Add note |
mixta notis belli placidamque gerentia pacem.
|
misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer
mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar
|
mixta | nosco, noscere, novi, notusget to know; learn, find out; become cognizant of/acquainted/familiar withkennen zu lernen, lernen, finden Sie heraus, der sich bewusst / bekannt / bekanntfinir par savoir ; apprendre, découvrir ; deviennent of/acquainted/familiar conscients avec
per conoscere, imparare, scoprire, diventare consapevoli delle / conoscenza / familiarità confamiliarizarse con; aprender, descubrir; se convierten of/acquainted/familiar competentes con
|
mixta | novi, novisse, notusknow, know of; know how, be able; experiencewissen, kennen, wissen, wie in der Lage sein, die Erfahrungen,savoir, savoir de ; savoir, pouvoir en mesure ; expérience
so, conosco, know how, in grado, esperienzasaber, saber de; saber, poder; experiencia
|
mixta | notus, nota -um, notior -or -us, notissimus -a -umwell known, familiar, notable, famous, esteemed; notorious, of ill reputebekannt, vertraut, notable, bekannt, geschätzt; berüchtigten, von schlechtem Rufbien connu, familier, notable, célèbre, estimé ; notoire, de la réputation malade
ben noto, familiare, degno di nota, famoso, apprezzato, famigerato, di cattiva famabien conocido, familiar, notable, famoso, estimado; notorio, de la reputación enferma
|
mixta | nota, notae Fmark, sign, letter, word, writing, spot brand, tattoo-markZeichen, Zeichen, Buchstaben, ein Wort, Schrift, Ort Marke, tattoo-Markemarque marque, un signe, lettre, mot, l'écriture, au comptant, de tatouage de marquemarchio, segno, lettera, parola, scrittura, spot di marca, tatuaggio-marchiomarca marca, signo, letra, palabra, la escritura, la mancha, tatuaje-marca |
mixta | notus, noti Mfriends, acquaintancesFreunde, Bekannteamis, des connaissancesamici, conoscentiamigos, conocidos |
mixta | notum, noti Nnotorious facts; scandalnotorischen Tatsachen; Skandalfaits notoires; scandalefatti noti; scandalohechos notorios; escándalo |
mixta notis | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
mixta notis | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
mixta notis | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
mixta notis belli | placidus, placida, placidumgentle, calm, mild, peaceful, placidsanft, ruhig, sanft, ruhig, friedlichdoux, calme, doux, paisible, placide
dolce, calma, mite, tranquillo, placidoapacible, tranquilo, suave, pacífico, apacible
|
mixta notis belli placidamque | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir
orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
|
mixta notis belli placidamque gerentia | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
mixta notis belli placidamque gerentia | paco, pacare, pacavi, pacatuspacify, subdueberuhigen, dämpfenpacifier, dompterpacificare, sottometterepacificar, someter a |
mixta notis belli placidamque gerentia | Add note |
mixta notis belli placidamque gerentia pacem.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mixta notis belli placidamque gerentia pacem. | Add note |
Nec veris maiora putes: par forma decorque,
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
| necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Nec | verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié
vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado
|
Nec | verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait
verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho
|
Nec | Verus, Veri MVerusVerusVerus
VeroVerus
|
Nec | ver, veris Nspring; spring-time of life, youthFrühling, Frühling des Lebens-, Jugend -printemps, printemps de la vie, de la jeunesseprimavera primavera-tempo della vita, della gioventùprimavera, primavera-época de la vida, la juventud |
Nec veris | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
Nec veris maiora | puto, putare, putavi, putatusthink, believe, suppose, hold; reckon, estimate, value; clear up, settledenken, glauben, annehmen, halten, rechnen, schätzen, value; klären, regelnpenser, croire, supposer, tenir ; compter, estimer, évaluer ; éclaircir, arranger
pensare, credere, immagino, detenere; fare i conti, stima, valore, chiarire, risolverepensar, creer, suponer, sostenerse; contar, estimar, valorar; aclarar, colocar
|
Nec veris maiora | puteo, putere, -, -stink, be rotten/putrid; smell bad; rot/decomposestinken, sind faul / faulig; schlecht riechen, rot / zerlegenempester, être putréfié/putride ; sentir le mauvais ; la putréfaction/se décomposent
puzzo, essere marcio / putrido; cattivo odore; rot / decompongonoapestar, ser putrefacto/pútrido; oler el malo; la putrefacción/se descompone
|
Nec veris maiora putes: | par, paris (gen.), -, parissimus -a -umequal; a match for; of equal size/rank/age; fit/suitable/right/propergleich; gewachsen; von gleicher Größe / Rang / Alter; fit / geeignet / rechts / ordnungsgemäßeégale ; une allumette pour ; de la taille/du rang/de âge égaux ; ajustement/approprié/droit/approprié
di parità; una corrispondenza per, di uguali dimensioni / rank / età; FIT / adatti / destra / correttoigual; un fósforo para; del tamaño/de la fila/de la edad iguales; ajuste/conveniente/derecho/apropiado
|
Nec veris maiora putes: | par, parispair, set of two; conjugal pair; pair of associates/adversaries/contestantsPaar, paarweise; ehelichen Paar, zwei Mitarbeiter / Gegner / Teilnehmerpaires, ensemble de deux ; paires conjugales ; paires d'associés/d'adversaires/de contestants
coppia, coppie, coppia coniugale; coppia di soci / nemici / concorrentipares, sistema de dos; pares conyugales; pares de asociados/de adversarios/de contendientes
|
Nec veris maiora putes: | par, parismate, spouse, partner; match, peer; person of same kind/rank/station/prestigemate, Ehegatten, Partner, Spiel, Peer; Person der gleichen Art / Rang / Bahnhof / Prestigecompagnon, conjoint, associé ; allumette, pair ; personne de la mêmes sorte/rang/station/prestige
compagno, coniuge, il partner; partita, inter pares; persona per lo stesso tipo / grado / Stazione / prestigiocompañero, esposo, socio; fósforo, par; persona de la misma clase/fila/estación/prestigio
|
Nec veris maiora putes: par | forma, formae Fform, figure, appearance; beauty; mold, patternForm, Gestalt, Aussehen, Schönheit, Form, Musterforme, figure, aspect ; beauté ; moule, modèle
forma, figura, apparenza, bellezza, forma, strutturaforma, figura, aspecto; belleza; molde, patrón
|
Nec veris maiora putes: par | formo, formare, formavi, formatusform, shape, fashion, modelForm, Gestalt-, Mode-, Modellforme, forme, mode, modèle
forma, la forma, moda, modelloforma, forma, manera, modelo
|
Nec veris maiora putes: par forma | decor, decoris Mbeauty/good looks, decent appearance; ornament; grace/elegance/charm; proprietySchönheit / gutes Aussehen, menschenwürdige Aussehen, Schmuck, Grace / Eleganz / charm; SchicklichkeitBeauté / beauté, l'aspect décent; ornement, la grâce / élégance / charme; propriétébellezza / estetica, aspetto dignitoso, ornamento, la grazia / eleganza / fascino; decenzabelleza / se ve bien, el aspecto decente, ornamento, pero la gracia / elegancia / encanto; propiedad |
Nec veris maiora putes: par forma | decor, (gen.), decorisbeautiful; pleasing to the sensesschön, angenehm für die Sinnebelle; agréable pour les sensbello, piacevole per i sensihermosa, agradable a los sentidos |
Nec veris maiora putes: par forma | Add note |
Nec veris maiora putes: par forma decorque,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nec veris maiora putes: par forma decorque, | Add note |
par honor. exhaustis Martem non altius armis
|
par, paris (gen.), -, parissimus -a -umequal; a match for; of equal size/rank/age; fit/suitable/right/propergleich; gewachsen; von gleicher Größe / Rang / Alter; fit / geeignet / rechts / ordnungsgemäßeégale ; une allumette pour ; de la taille/du rang/de âge égaux ; ajustement/approprié/droit/approprié
di parità; una corrispondenza per, di uguali dimensioni / rank / età; FIT / adatti / destra / correttoigual; un fósforo para; del tamaño/de la fila/de la edad iguales; ajuste/conveniente/derecho/apropiado
|
par, parispair, set of two; conjugal pair; pair of associates/adversaries/contestantsPaar, paarweise; ehelichen Paar, zwei Mitarbeiter / Gegner / Teilnehmerpaires, ensemble de deux ; paires conjugales ; paires d'associés/d'adversaires/de contestants
coppia, coppie, coppia coniugale; coppia di soci / nemici / concorrentipares, sistema de dos; pares conyugales; pares de asociados/de adversarios/de contendientes
|
par, parismate, spouse, partner; match, peer; person of same kind/rank/station/prestigemate, Ehegatten, Partner, Spiel, Peer; Person der gleichen Art / Rang / Bahnhof / Prestigecompagnon, conjoint, associé ; allumette, pair ; personne de la mêmes sorte/rang/station/prestige
compagno, coniuge, il partner; partita, inter pares; persona per lo stesso tipo / grado / Stazione / prestigiocompañero, esposo, socio; fósforo, par; persona de la misma clase/fila/estación/prestigio
|
par | honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
par honor. | exhaurio, exhaurire, exhausi, exhaustusdraw out; drain, drink up, empty; exhaust, impoverish; remove; endherauszuziehen, Kanal, trinken, leer, Auspuff, verarmen, zu beseitigen; Endedessiner dehors ; vidanger, boisson vers le haut, vide ; l'échappement, appauvrissent ; enlever ; extrémité
tirare fuori, scolarli, bevi, vuoto, scarico, impoveriscono; rimuovere; finedibujar hacia fuera; drenar, bebida para arriba, vacío; el extractor, empobrece; quitar; extremo
|
par honor. | exhaustus, exhausta, exhaustumexhaustederschöpftépuisé
esaustoagotado
|
par honor. exhaustis | Mars, Martis MMars, Roman god of war; warlike spirit, fighting, battle, army, force of armsMars, römischen Gott des Krieges; kriegerischen Geist, Kampf, Schlacht, Armee, die Gewalt der WaffenMars, un dieu de guerre romain ; esprit guerrier, combat, bataille, armée, force des bras
Marte, dio romano della guerra, spirito guerriero, lotta, battaglia, l'esercito, la forza delle armiMarte, dios de la guerra romano; alcohol guerrero, lucha, batalla, ejército, fuerza de las armas
|
par honor. exhaustis Martem | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
par honor. exhaustis Martem | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
par honor. exhaustis Martem non | altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand
elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande
|
par honor. exhaustis Martem non | alte, altius, altissimehigh, on high, from above, loftily; deep, deeply; far, remotely; profoundlyhoch, hoch, von oben, erhaben, tief, tief, weit entfernt, tiefélevé, en haut, d'en haut, avec hauteur; profonde, profondément, loin, distance, profondémentalto, in alto, da sopra, altezzosamente, profondo, profondo, lontano, remoto; profondamentede alto, en lo alto, desde arriba, con altanería, profundo, hondo, ahora, de forma remota; profundamente |
par honor. exhaustis Martem non | Add note |
par honor. exhaustis Martem non altius | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
par honor. exhaustis Martem non altius | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule
quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
|
par honor. exhaustis Martem non altius | Add note |
par honor. exhaustis Martem non altius armis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
par honor. exhaustis Martem non altius armis | Add note |
Bistonius portat sonipes magnoque superbit
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Bistonius | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter
trasportare, portarellevar, traer
|
Bistonius portat | sonipes, sonipedis Mhorse, steedPferd, Rosscheval, chevalcavallo, destrierocaballo, caballo |
Bistonius portat sonipes | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
Bistonius portat sonipes magnoque | superbio, superbire, superbivi, superbitusshow/have pride/disdain; be proud/gorgeous/superb/magnificentAnzeigen / sind stolz / Verachtung; stolz sein / Gorgeous / Superb / herrlichemontrer/avoir la fierté/dédain ; être fier/magnifique/superbe/magnifique
mostra / hanno l'orgoglio / disprezzo; essere orgogliosi / splendida / superba / magnificodemostrar/tener el orgullo/desdén; ser orgulloso/magnífico/magnífico/magnífico
|
Bistonius portat sonipes magnoque | superbio, superbire, -, -show pride or disdain on account; be proud/haughty; be splendidStolz zeigen oder Verachtung auf Rechnung; stolz sein / hochmütig; herrlich seinmontrer la fierté ou le dédain sur le compte ; être fier/hautain ; être splendide
orgoglio o mostrare disprezzo per conto; essere fieri / superbo; essere splendidodemostrar el orgullo o el desdén en cuenta; ser orgulloso/arrogante; ser espléndido
|
Bistonius portat sonipes magnoque | Add note |
Bistonius portat sonipes magnoque superbit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Bistonius portat sonipes magnoque superbit | Add note |
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu 20
|
pondus, ponderis Nweight, burden, impedimentGewicht, Belastung, Behinderungpoids, fardeau, empêchement
di peso, onere, impedimentopeso, carga, impedimiento
|
pondere, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
pondere, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
pondere, nec | tardus, tarda -um, tardior -or -us, tardissimus -a -umslow, limping; deliberate; latelangsam, hinkend; absichtliche; spätlente, en boitant, délibérer finlento, zoppicante, deliberata; tardilenta, cojeando; deliberada y fines de |
pondere, nec | tardo, tardare, tardavi, tardatuscheck, retard; hinderzu überprüfen, retard behindern;vérifier, retarder ; gêner
controllare, ritardare, ostacolarecomprobar, retardarse; obstaculizar
|
pondere, nec tardo | rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte
trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
|
pondere, nec tardo | raptus, raptus Mviolent snatching or dragging away; robbery, carrying off, abductionGewalt reißt oder ziehen weg, Raub, Entführung, Entführungviolents arrachant ou en faisant glisser loin, le vol qualifié, emportant, l'enlèvementviolenti strappi o trascinando via, rapina, portando via, il sequestroviolentos o arrebatando arrastrando; robo, llevándose, el secuestro |
pondere, nec tardo raptus | prope, propius, proximenear, nearly; close by; almostin der Nähe, fast, in der Nähe, fastprès, presque; près, presquevicino, quasi; a due passi, di cui quasicerca de, casi, cerca, casi |
pondere, nec tardo raptus | propenearnaheprès devicinocerca de |
pondere, nec tardo raptus prope | flumen, fluminis Nriver, stream; any flowing fluid; flood; onrushFluss, Bach, jede strömenden Fluids; Hochwasser; Ansturmfleuve, jet ; tout fluide débordant ; inondation ; ruée
fiume, torrente, qualsiasi fluido, inondazioni; impetorío, corriente; cualquie líquido que fluye; inundación; avalancha
|
pondere, nec tardo raptus prope | Add note |
pondere, nec tardo raptus prope flumina | curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement
eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo
|
pondere, nec tardo raptus prope flumina | cursus, cursus Mrunning; speed/zeal; charge, onrush; forward movement/march; revolution Laufen; Geschwindigkeit / Eifer, Bezahlung, Ansturm; Vorwärtsbewegung / März; Revolutionen cours d'exécution, la vitesse / zèle; charge, ruée; mouvement vers l'avant / mars, la révolutiondi funzionamento; velocità / zelo, alla tariffa, impeto; movimento in avanti / marzo; rivoluzionefuncionamiento; velocidad / celo; cargo, embestida, el movimiento de avance y marcha, la revolución |
pondere, nec tardo raptus prope flumina | Add note |
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu | Add note |
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu | Add note |
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu | Add note |
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu | Add note |
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu | Add note |
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu | Add note |
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu | Add note |
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu | Add note |
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu | Add note |
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu | Add note |
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu 20(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pondere, nec tardo raptus prope flumina cursu 20 | Add note |
fumat et ingenti propellit Strymona flatu.
|
fumo, fumare, fumavi, -smoke, steam, fume, reekRauch, Dampf, Rauch, Dunstfumée, vapeur, vapeur, odeur
fumo, vapore, fumi, puzzohumo, vapor, humo, olor
|
fumat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
fumat et | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
fumat et ingenti | propello, propellere, propuli, propulsusdrive forward/forth; drive away/out/off; defeatvoranzutreiben / her; Fahrt / Out / Off-Niederlage;conduire en avant/en avant ; conduire loin/en ligne/hors ligne ; défaite
portare avanti / indietro; auto / out / off; sconfittaconducir adelante/adelante; conducir lejos/hacia fuera/apagado; derrota
|
fumat et ingenti propellit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fumat et ingenti propellit Strymona | flatus, flatus Mblowing; snorting; breath; breezeblowing; Schnauben, Atem, Brisesoufflage; renifler; haleine; brisesoffiando, sbuffando, respiro; brezzasoplado, resoplando; aliento; brisa |
fumat et ingenti propellit Strymona | flo, flare, flavi, flatusbreathe; blowatmen, Schlagrespirer ; coup
respirare; colporespirar; soplo
|
fumat et ingenti propellit Strymona | Add note |
fumat et ingenti propellit Strymona flatu.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fumat et ingenti propellit Strymona flatu. | Add note |
par operi sedes. hinc obvia limina pandit
|
par, paris (gen.), -, parissimus -a -umequal; a match for; of equal size/rank/age; fit/suitable/right/propergleich; gewachsen; von gleicher Größe / Rang / Alter; fit / geeignet / rechts / ordnungsgemäßeégale ; une allumette pour ; de la taille/du rang/de âge égaux ; ajustement/approprié/droit/approprié
di parità; una corrispondenza per, di uguali dimensioni / rank / età; FIT / adatti / destra / correttoigual; un fósforo para; del tamaño/de la fila/de la edad iguales; ajuste/conveniente/derecho/apropiado
|
par, parispair, set of two; conjugal pair; pair of associates/adversaries/contestantsPaar, paarweise; ehelichen Paar, zwei Mitarbeiter / Gegner / Teilnehmerpaires, ensemble de deux ; paires conjugales ; paires d'associés/d'adversaires/de contestants
coppia, coppie, coppia coniugale; coppia di soci / nemici / concorrentipares, sistema de dos; pares conyugales; pares de asociados/de adversarios/de contendientes
|
par, parismate, spouse, partner; match, peer; person of same kind/rank/station/prestigemate, Ehegatten, Partner, Spiel, Peer; Person der gleichen Art / Rang / Bahnhof / Prestigecompagnon, conjoint, associé ; allumette, pair ; personne de la mêmes sorte/rang/station/prestige
compagno, coniuge, il partner; partita, inter pares; persona per lo stesso tipo / grado / Stazione / prestigiocompañero, esposo, socio; fósforo, par; persona de la misma clase/fila/estación/prestigio
|
par | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux
bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
|
par | operio, operire, operui, opertuscover; bury; overspread; shut/close; conceal; clothe, cover/hide the headecken; begraben; überziehen; schließen / close; verbergen, zu kleiden, Cover / Ausblenden der HEAcouverture ; enfouissement ; recouvert ; fermé/étroit ; cacher ; vêtir, couvrir/peau le hea
copertura; seppellire; diffuse; chiuso / chiudere, nascondere, rivestire, coprire o nascondere la HEAcubierta; entierro; overspread; cerrado/cercano; encubrir; arropar, cubrir/piel el hea
|
par operi | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
par operi | sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas
risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo
|
par operi | sedes, sedis Fseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhlasseoir ; autoguider, résidence ; règlement, habitation ; chaise
sedile; casa, residenza; insediamento, abitazione; sediaasentar; dirigirse, residencia; establecimiento, habitación; silla
|
par operi sedes. | hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante |
par operi sedes. hinc | obvius, obvia, obviumin the way, easy; hostile; exposedausgesetzt in den Weg, leicht; feindselig;de la manière, facile ; hostile ; exposé
in modo, facile; ostile; espostide la manera, fácil; hostil; expuesto
|
par operi sedes. hinc | obvio, obviare, obviavi, obviatusmeetbegegnenrassemblement
soddisfarereunión
|
par operi sedes. hinc obvia | limen, liminis Nthreshold, entrance; lintel; houseSchwelle, Eingang; Sturz; Hausseuil, entrée; linteau; maisonsoglia, ingresso; architrave; casaumbral, de entrada; dintel; casa |
par operi sedes. hinc obvia | limino, liminare, liminavi, liminatusilluminate, light upbeleuchten, erhellenéclairer, la lumière jusqu'àilluminano, si accendonoilumina, enciende |
par operi sedes. hinc obvia limina | pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre
sparsisepararse hacia fuera
|
par operi sedes. hinc obvia limina | Add note |
par operi sedes. hinc obvia limina pandit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
par operi sedes. hinc obvia limina pandit | Add note |
qui fessus bellis adsertae munere prolis
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
qui | fessus, fessa, fessumtired, wearied, fatigued, exhausted; worn out, weak, feeble, infirm, sickmüde, müde, müde, erschöpft, müde, schwach, schwach, schwach, krankfatigué, lassé, fatigué, épuisé ; porté dehors, faible, faible, infirme, malade
stanco, stanco, stanco, esausto, usurati, deboli, deboli, malati, malaticansado, cansado, fatigado, agotado; usado, débil, débil, enfermizo, enfermo
|
qui fessus | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
qui fessus | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
qui fessus | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
qui fessus bellis | adsero, adserere, adserui, adsertuslay hands on, grasp; assert, allege; free, release; claim; protect, preservelegte die Hände auf, fassen; geltend zu machen, behaupten, befreit, freizulassen; Forderung; schützen, zu erhaltenmains de configuration dessus, prise ; affirmer, alléguer ; libérer, libérer ; réclamation ; protéger, préserver
imporranno le mani, afferrare, affermare, sostengono, libera, liberazione; credito; proteggere, preservaremanos de la endecha encendido, asimiento; afirmar, alegar; liberar, lanzar; demanda; proteger, preservar
|
qui fessus bellis adsertae | munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites
servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos
|
qui fessus bellis adsertae munere | proles, prolis Foffspring, descendant; that springs by birth/descent; generation; race, breedNachkommen, Nachkomme, das durch die Geburt Federn / Abstammung; Generation, der Rasse, der Rassedescendants, descendant; que les ressorts de naissance ou de descente, la génération, la race, la raceprole, discendente, che scaturisce dalla nascita / discesa; generazione, razza, la razzadescendencia, descendiente; que brota por nacimiento / descenso, la generación; la raza, la raza |
qui fessus bellis adsertae munere | Add note |
qui fessus bellis adsertae munere prolis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
qui fessus bellis adsertae munere prolis | Add note |
primus iter nostris ostendit in aethera divis;
|
primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
primus | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
primus iter | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
primus iter | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
primus iter nostris | ostendeo, ostendere, ostendi, -show; reveal; make clear, point out, display, exhibitzu zeigen, offenbaren, deutlich machen, weisen darauf hin, Display, Ausstellungexposition ; indiquer ; faire clairement, préciser, montrer, exhiber
spettacolo; rivelare, mettere in chiaro, su un punto, esposizione, mostrademostración; revelar; hacer claramente, precisar, exhibir, exhibir
|
primus iter nostris ostendit | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
primus iter nostris ostendit | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
primus iter nostris ostendit in | aether, aetheris Mupper air; ether; heaven, sky; sky; space surrounding a deityoberen Luftwege; Äther, der Himmel, Himmel, Himmel, Raum um eine Gottheitair supérieur ; éther ; ciel, ciel ; ciel ; l'espace entourant une déité
respiratorie superiori; etere; cielo, cielo, cielo, spazio circostante una divinitàaire superior; éter; cielo, cielo; cielo; espacio que rodea una deidad
|
primus iter nostris ostendit in | Add note |
primus iter nostris ostendit in aethera | divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo |
primus iter nostris ostendit in aethera | divum, divi Nsky, open airHimmel, Open Airl'air du ciel, ouvrezcielo, all'apertocielo, al aire libre |
primus iter nostris ostendit in aethera | divus, divi MgodGottDieuDiodios |
primus iter nostris ostendit in aethera | diva, divae FgoddessGöttindéessedeadiosa |
primus iter nostris ostendit in aethera | Add note |
primus iter nostris ostendit in aethera divis;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
primus iter nostris ostendit in aethera divis; | Add note |
discit et e vultu quantum tu mitior armis, 25
|
disco, discere, didici, discituslearn; hear, get to know, become acquainted with; acquire knowledge/skill of/inlernen, hören, lernen sich kennen, kennen lernen, Wissen zu erwerben / Geschicklichkeit / inapprendre ; entendre, finir par pour savoir, devenir au courant de ; acquérir la connaissance/compétence of/in
imparare, ascoltare, conoscere, conoscere, acquisire conoscenze / abilità / inaprender; oír, familiarizarse con, hacer conocido con; adquirir el conocimiento/la habilidad of/in
|
discit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
discit et | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de
da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
|
discit et e | vultus, vultus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression, regardevolto, espressione; guardacara, expresión, se ve |
discit et e vultu | quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio |
discit et e vultu | quantumso much as; how much; how farso viel wie, wie viel, wie weittellement que, combien, dans quelle mesuretanto come, quanta, quanto lontanotanto como, cuánto, en qué medida |
discit et e vultu quantum | tuyouduvousvoiusted |
discit et e vultu quantum tu | mitis, mite, mitior -or -us, mitissimus -a -ummild, meek, gentle, placid, soothing; clement; ripe, sweet and juicymild, sanft, sanft, ruhig, beruhigend, Clemens; reif, süß und saftigdoux, doux, doux, placide, apaisant ; clément ; mûr, doux et juteux
dolce, mite, gentile, calmo, rilassante, clemente, maturo, dolce e succosasuave, manso, apacible, apacible, calmando; clemente; maduro, dulce y jugoso
|
discit et e vultu quantum tu mitior | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
discit et e vultu quantum tu mitior | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule
quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
|
discit et e vultu quantum tu mitior | Add note |
discit et e vultu quantum tu mitior armis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
discit et e vultu quantum tu mitior armis, | Add note |
discit et e vultu quantum tu mitior armis, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
discit et e vultu quantum tu mitior armis, | Add note |
discit et e vultu quantum tu mitior armis, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
discit et e vultu quantum tu mitior armis, | Add note |
discit et e vultu quantum tu mitior armis, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
discit et e vultu quantum tu mitior armis, | Add note |
discit et e vultu quantum tu mitior armis, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
discit et e vultu quantum tu mitior armis, | Add note |
discit et e vultu quantum tu mitior armis, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
discit et e vultu quantum tu mitior armis, | Add note |
discit et e vultu quantum tu mitior armis, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
discit et e vultu quantum tu mitior armis, | Add note |
discit et e vultu quantum tu mitior armis, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
discit et e vultu quantum tu mitior armis, | Add note |
discit et e vultu quantum tu mitior armis, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
discit et e vultu quantum tu mitior armis, | Add note |
discit et e vultu quantum tu mitior armis, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
discit et e vultu quantum tu mitior armis, | Add note |
discit et e vultu quantum tu mitior armis, 25(Currently undefined; we'll fix this soon.)
discit et e vultu quantum tu mitior armis, 25 | Add note |
qui nec in externos facilis saevire furores
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
qui | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
qui | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
qui nec | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
qui nec | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
qui nec in | externus, externa, externumoutward, external; foreign, strangenach außen, externe, fremde, seltsameextérieur, extérieur; étrangères, étrangeverso l'esterno, esterni, stranieri, stranoexterna hacia el exterior,; extranjera, extraña |
qui nec in externos | facilis, facile, facilior -or -us, facillimus -a -umeasy, easy to do, without difficulty, ready, quick, good natured, courteouseinfach, leicht zu machen, ohne Schwierigkeiten, bereit, schnell, gutmütig, höflichfacile, facile à faire, sans difficulté, prêt, rapide, de bonne composition, courtoise
facile, facile, senza difficoltà, pronto, rapido, buon carattere, cortesefácil, fácil hacer, sin la dificultad, listo, rápido, bondadoso, cortesana
|
qui nec in externos facilis | saevio, saevire, saevivi, saevitusrage; rave, bluster; be/act angry/violent/ferocious; vent rage onWut, rasen, toben, werden / act wütend / gewalttätige / wilde; vent Wut auffureur ; éloge, fracas ; be/act fâché/violent/féroce ; fureur de passage dessus
rabbia, rave, spacconate; essere / agire arrabbiato / violento / feroce; sfogo rabbia surabia; delirio, bravata; be/act enojado/violento/feroz; rabia del respiradero encendido
|
qui nec in externos facilis saevire | furor, furoris Mmadness, rage, fury, frenzy; passionate loveWahnsinn, Wut, Zorn, Raserei, leidenschaftliche Liebela folie, la rage, la fureur, le délire, l'amour passionnéfollia, rabbia, furore, la frenesia, l'amore passionalela locura, rabia, furia, locura, el amor apasionado |
qui nec in externos facilis saevire | Add note |
qui nec in externos facilis saevire furores(Currently undefined; we'll fix this soon.)
qui nec in externos facilis saevire furores | Add note |
das Cattis Dacisque fidem: te signa ferente
|
do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
das | cattus, catti Mcat; wild cat; kind of trout; siege engineKatze, Wildkatze; Art von Forellen; Belagerungsmaschinechat; chat sauvage; sorte de truite; engin de siègegatto, il gatto selvatico, specie di trota; macchina d'assediogato, gato montés, especie de trucha, máquina de asedio |
das | catta, cattae Fedible species of bird; unknown species of animalessbare Arten von Vögeln, unbekannte Tierartenespèces comestibles d'oiseau ; espèces animales inconnues
specie commestibili di uccelli; specie sconosciute di animaliespecie comestible de pájaro; especie de animal desconocida
|
das Cattis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
das Cattis Dacisque | fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe |
das Cattis Dacisque | fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira |
das Cattis Dacisque fidem: | tuyouduvousvoiusted |
das Cattis Dacisque fidem: te | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
das Cattis Dacisque fidem: te | signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint
marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
|
das Cattis Dacisque fidem: te signa | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
das Cattis Dacisque fidem: te signa | Add note |
das Cattis Dacisque fidem: te signa ferente(Currently undefined; we'll fix this soon.)
das Cattis Dacisque fidem: te signa ferente | Add note |
et minor in leges iret gener et Cato castris.
|
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs
piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
|
et | minor, minari, minatus sumthreaten, speak/act menacingly; make threatening movement; give indication ofbedrohen, zu sprechen / act drohend; machen drohende Bewegung; geben Hinweise aufmenacer, parler/acte menaçant ; faire le mouvement menaçant ; donner l'indication de
minacciare, parlare / atto minaccioso; fare minaccioso movimento; dare indicazione diamenazar, hablar/acto amenazador; hacer el movimiento que amenaza; dar la indicación de
|
et | mino, minare, minavi, minatusdrive; impel, push, force; threaten?Laufwerk; treiben, Stoß, Kraft, drohen?commande ; pousser, pousser, forcer ; menacer ?
condurre; spingono, spingono, forza; minacciano?impulsión; impulsar, empujar, forzar; ¿amenazar?
|
et | minor, minoris Mthose inferior in rank/grade/age, subordinate; descendantsdie unteren Rang / Klasse / Alter untergeordnet; Nachkommenceux de rang inférieur / grade / âge, subordonnés; descendantsquelli di rango inferiore / grado / età, subordinate; discendentilos inferiores en rango / grado / edad, subordinado, descendientes |
et minor | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
et minor | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
et minor in | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner
leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
|
et minor in | lego, legare, legavi, legatusbequeath, will; entrust, send as an envoy, choose as a deputyvererben, wird, übertragen, senden Sie als Gesandter, wählen Sie als Abgeordneterléguer ; confier, envoyer en tant que délégué, choisir en tant que député
lascio, volontà, affidare, trasmettere come un inviato, scegliere come vicelegar; confiar, enviar como enviado, elegir como diputado
|
et minor in | lex, legis Flaw; motion, bill, statute; principle; conditionRecht, Bewegung, bill, Satzung, Grundsatz, Bedingungla loi, le mouvement, le projet de loi, la loi, le principe; conditionlegge, movimento, disegno di legge, dello statuto; principio; condizionela ley; movimiento, proyecto de ley, estatuto; principio, condición |
et minor in leges | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
et minor in leges | iro, irare, iravi, iratusget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
et minor in leges iret | gener, generi Mson-in-lawson-in-lawbeau-filsgeneroyerno |
et minor in leges iret gener | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et minor in leges iret gener et | Cato, Catonis MCatoCatoCatoCatoneCatón |
et minor in leges iret gener et | catus, cati Mcat; wild cat; kind of trout; siege engine; male catKatze, Wildkatze; Art von Forellen; Belagerungsmaschine; Katerchat; chat sauvage; sorte de truite; engin de siège; chat mâlegatto, il gatto selvatico, specie di trota; macchina d'assedio; gatto maschiogato, gato montés, especie de trucha, máquinas de asedio; gato |
et minor in leges iret gener et | catus, cata, catumknowing, clever, shrewd, wise, prudent, circumspect; shrill/clearwissen, gescheit, klug, weise, klug, umsichtig, schrill / clearsavoir, intelligent, judicieux, sage, prudent, circonspecte ; aigu/clair
conoscere, intelligente, astuto, saggio, prudente, circospetto; squillante / clearel saber, listo, astuto, sabio, prudente, circunspecto; chillón/claro
|
et minor in leges iret gener et | Add note |
et minor in leges iret gener et Cato | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour
campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
|
et minor in leges iret gener et Cato | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
et minor in leges iret gener et Cato | Add note |
et minor in leges iret gener et Cato castris.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et minor in leges iret gener et Cato castris. | Add note |
at laterum passus hinc Iulia tecta tuentur,
|
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
at | latus, lateris Nside; flankSeite, Flankecôté, le flanclato; fiancolado, el flanco |
at | laterus, latera, laterumhaving X sidesmit X Seitenayant des côtés XX avere i laticon X lados |
at | later, lateris Mbrick; brickwork/bricks; block; bar/ingot; tileZiegel, Mauerwerk / Ziegel; Block; bar / Barren; Fliesebriques; maçonnerie / des briques; bloc; bar / lingot; carreauxmattoni; muratura / mattoni, blocchi; bar / lingotto; tegolaladrillo, ladrillo / ladrillos; bloques; bar o lingote; azulejo |
at laterum | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss
soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso
|
at laterum | pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre
sparsisepararse hacia fuera
|
at laterum | passus, passus Mstep, paceSchritt, Tempoétape, le rythmepasso, passopaso, el ritmo |
at laterum | passus, passa, passumspread out; outstretched; driedausgebreitet; ausgestreckten, getrocknetétalés; tendue, séchéssparsi, tese, secchehacia fuera; extendidos, desecados |
at laterum passus | hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante |
at laterum passus hinc | Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians |
at laterum passus hinc Iulia | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
at laterum passus hinc Iulia | tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé
coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado
|
at laterum passus hinc Iulia | tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison
tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa
|
at laterum passus hinc Iulia tecta | tueor, tueri, tutus sumsee, look at; protect, watch; upholdsehen, schauen, zu schützen, zu sehen aufrecht zu erhalten;voir, regarder ; protéger, observer ; confirmer
vedere, guardare, proteggere, guardia; sostenerever, mirar; proteger, mirar; mantener
|
at laterum passus hinc Iulia tecta | tuor, tuari, -see, look at; protect, watch; upholdsehen, schauen, zu schützen, zu sehen aufrecht zu erhalten;voir, regarder, protéger, surveiller, maintenirvedere, guardare, proteggere, guardia; sostenerever, mirar, proteger, ver; mantener |
at laterum passus hinc Iulia tecta | Add note |
at laterum passus hinc Iulia tecta tuentur,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
at laterum passus hinc Iulia tecta tuentur, | Add note |
illinc belligeri sublimis regia Pauli, 30
|
illincthere, in that place, on that side; from theredort, an jenem Ort, an dieser Seite, von dortil ya, dans ce lieu, de ce côté; à partir de làlì, in quel luogo, da quella parte, da lìallí, en ese lugar, en ese lado, y de allí |
illinc | belliger, belligera, belligerumwaging war, warring; warlike, martial; war-, battle-Krieg, Krieg führende; kriegerisch, Kriegsrecht, Krieg, Schlacht -faire la guerre, luttant ; guerrier, martial ; war-, bataille
fare la guerra, in guerra, guerriero, marziale, guerra, battagliaemprender la guerra, guerreando; guerrero, marcial; war-, batalla
|
illinc belligeri | sublimis, sublime, sublimior -or -us, sublimissimus -a -umhigh, lofty; eminent, exalted, elevated; raised on high; in high positionhoch, hoch, hervorragend, erhaben, erhöhte, hoch erhoben; in hohen Positionenhaut, élevé ; éminent, exaltant, élevé ; augmenté sur la haute ; en position élevée
alto, alto, eminente, esaltato, elevato, sollevata in alto, in posizione altaalto, alto; eminente, exaltado, elevado; levantado en colmo; en la alta posición
|
illinc belligeri sublimis | regius, regia, regiumroyal, of a king, regalroyal, eines Königs, königlicheroyal, d'un roi, majestueux
reale, di un re, regalereal, de un rey, real
|
illinc belligeri sublimis | regia, regiae Fpalace, court; residencePalast, Schloss; Residenzpalais, cour ; résidence
palazzo, corte; residenzapalacio, corte; residencia
|
illinc belligeri sublimis regia | paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de
poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de
|
illinc belligeri sublimis regia | Paulus, Pauli MPaulPaulPaul
PaulPaul
|
illinc belligeri sublimis regia | paulum, pauli Nlittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeitpetite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peupiccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezzapoco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela |
illinc belligeri sublimis regia | Add note |
illinc belligeri sublimis regia Pauli,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
illinc belligeri sublimis regia Pauli, | Add note |
illinc belligeri sublimis regia Pauli, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
illinc belligeri sublimis regia Pauli, | Add note |
illinc belligeri sublimis regia Pauli, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
illinc belligeri sublimis regia Pauli, | Add note |
illinc belligeri sublimis regia Pauli, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
illinc belligeri sublimis regia Pauli, | Add note |
illinc belligeri sublimis regia Pauli, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
illinc belligeri sublimis regia Pauli, | Add note |
illinc belligeri sublimis regia Pauli, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
illinc belligeri sublimis regia Pauli, | Add note |
illinc belligeri sublimis regia Pauli, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
illinc belligeri sublimis regia Pauli, | Add note |
illinc belligeri sublimis regia Pauli, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
illinc belligeri sublimis regia Pauli, | Add note |
illinc belligeri sublimis regia Pauli, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
illinc belligeri sublimis regia Pauli, | Add note |
illinc belligeri sublimis regia Pauli, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
illinc belligeri sublimis regia Pauli, | Add note |
illinc belligeri sublimis regia Pauli, 30(Currently undefined; we'll fix this soon.)
illinc belligeri sublimis regia Pauli, 30 | Add note |
terga pater blandoque videt Concordia vultu.
|
tergum, tergi Nback, rear; reverse/far side; outer covering/surfacezurück, hinten, rückwärts oder anderen Seite; äußere Hülle / Oberflächearrière, arrière, arrière / côté éloigné; enveloppe extérieure / surfacedorso, parte posteriore; reverse / L 'altra faccia; rivestimento esterno / superficieespalda, parte posterior; inversa / lejos lado; cubierta externa / superficie |
terga | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
terga pater | blandus, blanda -um, blandior -or -us, blandissimus -a -umflattering, coaxing; charming, pleasant; smooth, gentle; alluring, attractiveschmeichelhaft, schmeichelnd, charmant, angenehm, glatt, sanft, anziehend, attraktivflatter, cajolant ; charme, plaisant ; lisse, doux ; attirance, attrayante
lusinghiero, lusinghe, affascinante, piacevole, morbido, dolce, seducente, attraenteadulación, engatusando; el encantar, agradable; liso, apacible; fascinación, atractiva
|
terga pater | blandoin coaxing/winning manner, charmingly, persuasively, seductivelyzu entlocken / gewinnende Art, charmant, überzeugend, verführerischpour convaincre les / de façon gagnante, charme, persuasion, séductionin suadente / maniera vincente, affascinante, suadente, seducentecon vistas a persuadir / forma de ganar, con encanto, persuasiva, seductora |
terga pater blandoque | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
terga pater blandoque videt | concordia, concordiae Fconcurrence/mutual agreement/harmony/peace; rapport/amity/concord/union; friendZustimmung / gegenseitigen Einvernehmen / Harmonie / Frieden; rapport / Freundschaft / Concord / union; Freundaccord / d'un commun accord / l'harmonie et la paix; rapport / amitié / Concord / Union; amiconcurrence / mutual agreement / harmony / peace; rapport / amity / concord / union; friendconsentimiento o acuerdo mutuo / armonía / la paz; relación / amistad / concordia / Unión; amigo |
terga pater blandoque videt | concordis, concorde, concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonisched'accord, d'accord; aux vues similaires;-Unis, commune, partagée, pacifique, harmonieused'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoacordar, concurriendo; afines; unida, conjunta, compartida, pacífico, armonioso |
terga pater blandoque videt | concors, concordis (gen.), concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonischeaccord, concourant ; semblable ; uni, joint, partagé ; paisible, harmonieux
d'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoaprobación, concurriendo; semejante; unido, empalme, compartido; pacífico, armonioso
|
terga pater blandoque videt Concordia | vultus, vultus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression, regardevolto, espressione; guardacara, expresión, se ve |
terga pater blandoque videt Concordia | Add note |
terga pater blandoque videt Concordia vultu.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
terga pater blandoque videt Concordia vultu. | Add note |
ipse autem puro celsum caput aere saeptus
|
ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
ipse | autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
ipse autem | purus, pura -um, purior -or -us, purissimus -a -umpure, clean, unsoiled; free from defilement/taboo/stain; blameless, innocentrein, sauber, unbefleckt, frei von Verunreinigung / Tabu / Fleck; unschuldig, unschuldigpur, propre, unsoiled ; libérer de la souillure/du tabou/de tache ; irréprochable, innocent
puro, pulito, unsoiled, privo di contaminazione / tabù / macchia, innocente, innocentepuro, limpio, unsoiled; liberar del ensuciamiento/del tabú/de la mancha; libre de culpa, inocente
|
ipse autem | purum, puri Nclear/bright/unclouded skyklar / hell / wolkenlosen Himmelclair / clair / ciel sans nuagetrasparente / lucido / cielo senza nuvoleclara / brillante / cielo sin nubes |
ipse autem puro | celsus, celsa, celsumhigh, lofty, tall; haughty; arrogant/proud; prominent, elevated; erect; noblehoch, erhaben, groß, stolz, arrogant / stolz hervor, erhoben; errichten, edlehaute, haute, haute, orgueilleux; arrogants / fiers; de premier plan, élévation, dressés; noblealta, nobile, alto, superbo, arrogante / fieri; prominente, elevato, eretto; nobilealto, alto, alto, altivo, arrogante / orgullosos; elevada prominente; derecho; nobles |
ipse autem puro celsum | caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
ipse autem puro celsum caput | aer, aerisair; atmosphere, sky; cloud, mist, weather; breeze; odorLuft, Atmosphäre, Himmel, Wolken, Nebel, Wetter, Wind, Geruchair ; l'atmosphère, ciel ; nuage, brume, temps ; brise ; odeur
aria; atmosfera, cielo, nuvole, nebbia, meteo, brezza; odoreaire; atmósfera, cielo; nube, niebla, tiempo; brisa; olor
|
ipse autem puro celsum caput | aes, aeris Nmoney, pay, fee, fare; copper/bronze/brass, base metal; debt; gongGeld zu bezahlen, Gebühren, Tarif-, Kupfer / Bronze / Messing, aus unedlen Metallen, Schulden, gongargent, salaire, honoraires, prix ; cuivre/bronze/laiton, métal non précieux ; dette ; gong
denaro, pagare, tassa, tariffa; rame / bronzo / ottone, metalli comuni; debito; gongdinero, paga, honorario, precio; cobre/bronce/latón, metal bajo; deuda; gongo
|
ipse autem puro celsum caput aere | saepio, saepire, saepsi, saeptussurround/envelop/enfold/encircle; clothe/cover/protect; close/seal off; shut inSurround / umhüllen / enfold / umschließen; kleiden / Cover zu schützen, schließen / abzuriegeln; geschlossen inentourer/envelopper/enfold/encercler ; vêtir/couverture/se protègent ; la fin/isolent ; fermé dedans
surround / busta / abbracci / circondano; vestire / copertura / protezione; chiudere / sigillare; chiusi inrodear/envolver/enfold/cercar; arropar/cubierta/protegen; el cierre/aísla; cerrado adentro
|
ipse autem puro celsum caput aere | Add note |
ipse autem puro celsum caput aere saeptus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ipse autem puro celsum caput aere saeptus | Add note |
templa superfulges et prospectare videris,
|
templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
templa(Currently undefined; we'll fix this soon.)
templa superfulges | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
templa superfulges et | prospecto, prospectare, prospectavi, prospectatusgaze out; look out onBlick aus; einen Ausblick aufregard fixe dehors ; regarder dehors dessus
lo sguardo fuori; si affacciano sulmirada hacia fuera; mirar hacia fuera encendido
|
templa superfulges et prospectare | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
templa superfulges et prospectare | Add note |
templa superfulges et prospectare videris,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
templa superfulges et prospectare videris, | Add note |
an nova contemptis surgant Palatia flammis
|
ancan it be that kann es sein, dasspeut elle être celle
può essere chepuede ser ésa
|
an | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire
nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
|
an | novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer
fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar
|
an nova | contemno, contemnere, contempsi, contemptusthink little of; look down on, take poor view of; pay no heed/disregard/slighthalten wenig von; Blick nach unten auf, angesichts der Armen nehmen, so beachten / ignorieren / leichtespenser peu à ; regarder vers le bas dessus, adopter la position pauvre de ; ne payer aucune attention/négligence/slight
pensare di guardare poco, verso il basso, prendere visione dei poveri, non prestare ascolto / ignorare / lievepensar poco en; mirar abajo encendido, tomar la vista pobre a; no pagar ninguna atención/indiferencia/slight
|
an nova | contemptus, contempta -um, contemptior -or -us, contemptissimus -a -umdespised, despicable, paltry, mean; contemptible, vileverachtet, verächtlich, armselig, bedeuten; verächtlich, viledédaigné, ignoble, pauvre, moyen ; méprisable, vil
disprezzati, spregevole, meschina, media, spregevole, viledesdeñado, despreciable, ínfimo, malo; despreciable, vil
|
an nova | contempno, contempnere, contempsi, contemptusthink little of; look down on, take poor view of; pay no heed/disregard/slighthalten wenig von; Blick nach unten auf, angesichts der Armen nehmen, so beachten / ignorieren / leichtespenser peu à ; regarder vers le bas dessus, adopter la position pauvre de ; ne payer aucune attention/négligence/slight
pensare di guardare poco, verso il basso, prendere visione dei poveri, non prestare ascolto / ignorare / lievepensar poco en; mirar abajo encendido, tomar la vista pobre a; no pagar ninguna atención/indiferencia/slight
|
an nova contemptis | surgo, surgere, surrexi, surrectusrise, lift; growsteigen, Lift, wachsenélévation, ascenseur ; se développer
aumento, ascensore; cresceresubida, elevación; crecer
|
an nova contemptis surgant | Palatium, Palati(i) NPalatine HillPalatinPalatinPalatinoEl monte Palatino |
an nova contemptis surgant Palatia | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
an nova contemptis surgant Palatia | Add note |
an nova contemptis surgant Palatia flammis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
an nova contemptis surgant Palatia flammis | Add note |
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis 35
|
pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre |
pulchre, pulchrius, pulcherrimefine, beautifullygut, schönamende, magnifiquementfine, bellissimomuy bien, maravillosamente |
pulchrius, | ancan it be that kann es sein, dasspeut elle être celle
può essere chepuede ser ésa
|
pulchrius, an | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose
stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
|
pulchrius, an | tacitus, tacita, tacitumsilent, secretstille, geheimesilencieux, secret
in silenzio, segretosilencioso, secreto
|
pulchrius, an tacita | vigilo, vigilare, vigilavi, vigilatusremain awake, be awake; watch; provide for, care for by watching, be vigilantwach bleiben, wach sein, zu sehen; vorsehen, Betreuung durch zuschauen, wachsam seinrester éveillé, être éveillé ; montre ; prévoir, soin pour par observer, être vigilant
rimanere svegli, essere svegli, guardia; prevedere, da cura per guardare, essere vigiliseguir siendo despierto, ser despierto; reloj; prever, cuidado para mirando, ser vigilante
|
pulchrius, an tacita vigilet | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
pulchrius, an tacita vigilet | fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento |
pulchrius, an tacita vigilet face(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pulchrius, an tacita vigilet face | Add note |
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus | ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus | ignio, ignire, ignivi, ignitusignite; make red-hotentzünden; machen red-hots'enflammer; faire rougeinfiammare; rendere roventeencender; hacer al rojo vivo |
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus | Add note |
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis | Add note |
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis | Add note |
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis | Add note |
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis | Add note |
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis | Add note |
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis | Add note |
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis | Add note |
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis | Add note |
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis | Add note |
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis | Add note |
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis 35(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pulchrius, an tacita vigilet face Troicus ignis 35 | Add note |
atque exploratas iam laudet Vesta ministras.
|
atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
atque | exploro, explorare, exploravi, exploratussearch out, explore; test, try out; reconnoiter, investigateSuche aus, zu prüfen; zu testen, ausprobieren, erkunden zu untersuchen,le découvrir, les explorent ; l'essai, essayent ; reconnoiter, étudier
su ricerca, scoperta, prova, prova, ricognizione, indagarela búsqueda hacia fuera, explora; la prueba, prueba; reconocer, investigar
|
atque exploratas | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
atque exploratas | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
atque exploratas iam | laudo, laudare, laudavi, laudatusrecommend; praise, approve, extol; call upon, name; deliver eulogy onzu empfehlen, zu loben, zu billigen, verherrlichen; fordern, name; liefern Lobrede aufrecommander ; l'éloge, approuvent, exaltent ; inviter, appeler ; fournir l'éloge dessus
Consigliamo, lode, approvare, lodare, invocare, il nome; consegnare elogio perrecomendar; la alabanza, aprueba, extol; invitar, nombrar; entregar el elogio encendido
|
atque exploratas iam laudet | Vesta, Vestae FVestaVestaVesta
VestaVesta
|
atque exploratas iam laudet Vesta | ministro, ministrare, ministravi, ministratusattend, serve, furnish; supplyteilzunehmen, zu dienen, zu erbringen; Versorgungêtre présent, servir, fournir ; approvisionnement
partecipare, servire, arredare; fornituraatender, servir, suministrar; fuente
|
atque exploratas iam laudet Vesta | ministra, ministrae Ffemale attendantDienerinfemmes pompistesattendant femminilecriada |
atque exploratas iam laudet Vesta | Add note |
atque exploratas iam laudet Vesta ministras.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
atque exploratas iam laudet Vesta ministras. | Add note |
Dextra vetat pugnas, laevam Tritonia virgo
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| dexter, dextra -um, dexterior -or -us, dextimus -a -umright, on/to the right hand/side; skillful/dexterous/handyrechts, auf / an der rechten Hand / Seite; geschickte / geschickten / handydroit, sur / à droite / côté; habile / dextérité / pratiquedestra, e per la mano destra / laterale; abile / dexterous / a portata di manoderecho, en / a la derecha / lado; hábil / diestro / práctico |
| dextra, dextrae Fright hand; weapon/greeting/shaking hand; right side; soldierrechte Hand; Waffe / greeting / zitternder Hand; der rechten Seite; Soldatla main droite; arme / souhaits / serrant la main; côté droit; soldatla mano destra; arma / saluto / stringendo la mano, lato destro; soldatola mano derecha; arma / saludo / estrechar la mano en el lado derecho; soldado |
| dextrum, dextri Nright hand; right-hand siderechten Hand, rechte Seitela main droite; côté droitla mano destra, lato destrola mano derecha; lado derecho |
| dextraon the right; on the right-hand sideauf der rechten Seite, auf der rechten Seitesur la droite; sur le côté droitsulla destra, sul lato destroa la derecha, por el lado derecho |
| dextraon the right of; on the right-hand side ofauf der rechten Seite, auf der rechten Seite dessur le droit d'; sur le côté droit de laa destra di; sul lato destro dellasobre el derecho de, en el lado derecho de la |
Dextra | veto, vetare, vetui, vetitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhinderninterdire, interdire ; rejet, veto ; être un obstacle à ; empêcher
proibire, vietare, respingere, veto; essere un ostacolo per impedire;prohibir, prohibir; rechazo, veto; ser un obstáculo a; prevenir
|
Dextra vetat | pugno, pugnare, pugnavi, pugnatusfight; disputezu bekämpfen; Streitcombat ; conflit
lotta; controversialucha; conflicto
|
Dextra vetat | pugna, pugnae Fbattle, fightKampf, Kampfbataille, combat
battaglia, la lottabatalla, lucha
|
Dextra vetat pugnas, | laevus, laeva, laevumleft, on the left hand; from the left; unpropitious, unfavorable, harmfullinks, auf der linken Seite, von links, ungünstig, ungünstig, schädlichgauche, sur la main gauche ; de la gauche ; impropice, défavorable, nocif
a sinistra, sulla sinistra, dalla sinistra, infausti, sfavorevole, nocivoizquierda, en la mano izquierda; de la izquierda; impropicio, desfavorable, dañoso
|
Dextra vetat pugnas, | laeva, laevae Fleft handlinke Handla main gauchemano sinistramano izquierda |
Dextra vetat pugnas, laevam | Tritonia, TritoniaeTritonia / Minerva / AthenaTritonia / Minerva / AthenaTritonia / Minerva / AthenaTritonia / Minerva / AthenaTritonia / Minerva / Atenea |
Dextra vetat pugnas, laevam Tritonia | virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual |
Dextra vetat pugnas, laevam Tritonia | Add note |
Dextra vetat pugnas, laevam Tritonia virgo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dextra vetat pugnas, laevam Tritonia virgo | Add note |
non gravat et sectae praetendit colla Medusae.
|
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
non | gravo, gravare, gravavi, gravatusload/weigh down; burden, oppress; pollute; accuse, incriminate; aggravateLast / belasten, Belastung, zu unterdrücken; verschmutzen; anklagen, beschuldigen zu erschweren;charger/peser vers le bas ; le fardeau, oppriment ; polluer ; accuser, incriminer ; aggraver
carico / pesano; onere, opprimere, inquinare, accusare, incriminare; aggravarecargar/pesar abajo; la carga, oprime; contaminar; acusar, incriminar; agravar
|
non gravat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
non gravat et | seco, secare, secui, sectuscut, sever; decide; divide in two/halve/split; slice/chop/cut up/carve; detachschneiden, trennen, entscheiden; Spaltung in zwei / halbieren / split; Slice / hacken / schneiden / schnitzen, zu lösenla coupe, divisent ; décider ; le clivage dans deux/se réduisent de moitié/se sont dédoublés ; tranche/côtelette/up/carve coupé ; détacher
tagliare, tagliare, decidere, dividersi in due / dimezzare / split; slice / tagliare / tagliare / incidere, scollegareel corte, separa; decidir; la divisoria en dos/parte en dos/partió; rebanada/tajada/up/carve cortado; separar
|
non gravat et sectae | praetendo, praetendere, praetendi, praetentusstretch out; spread before; extend in front; allege in excuseausstrecken; vor zu verbreiten; verlängern vor; behaupten Entschuldigungétirer dehors ; écarter avant ; prolonger dans l'avant ; alléguer dans l'excuse
tratto fuori, prima di diffondersi; estendersi in avanti, affermano in scusaestirar hacia fuera; separarse antes; extender en frente; alegar en excusa
|
non gravat et sectae praetendit | collum, colli Nneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou ; gorge ; tête et cou ; tête tranchée ; tige supérieure ; arête de montagne
collo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello; garganta; cabeza y cuello; cabeza cortada; vástago superior; canto de la montaña
|
non gravat et sectae praetendit | Add note |
non gravat et sectae praetendit colla(Currently undefined; we'll fix this soon.)
non gravat et sectae praetendit colla | Add note |
non gravat et sectae praetendit colla Medusae.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
non gravat et sectae praetendit colla Medusae. | Add note |
ceu stimulis accendit equum, nec dulcior usquam
|
ceuas, in the same way/just as; for example, like; as if; as it werewie in der gleichen Weise / wie zum Beispiel, wie, als ob, wie esque, dans le même / comme, par exemple, comme, comme si, comme il a étécome, allo stesso modo / come, ad esempio, come, come se, per così direcomo, de la misma manera / como, por ejemplo, al igual, como si, por así decirlo |
ceu | stimulus, stimuli Mspur/goad; trap/spike in earth; prick/sting/cause of torment/torture instrumentSpur / Stachel; Trap / Spitze in der Erde; Schwanz / Stachel / Ursache der Qual / Folterinstrumentéperon / aiguillon; piège / Spike dans la terre; piquer / piqûre / cause de tourment / instrument de torturesperone / pungolo; trappola / picco di terra; cazzo / puntura / causa di tormento / strumento di torturaespolón / aguijón; trampa por espiga en la tierra; pinchazo / escozor / causa de tormento / instrumento de tortura |
ceu stimulis | accendo, accendere, accendi, accensuskindle, set on fire, light; illuminate; inflame, stir up, arouse; make brightentzünden, in Brand gesetzt, Licht, beleuchten; entzünden, aufrühren, erwecken; Glänzenallumer, ensemble sur le feu, lumière ; illuminer ; enflammer, remuer, réveiller ; rendre lumineux
Kindle, appiccato il fuoco, luce, illuminare, infiammare, suscitare, destare; rendere brillantiencender, sistema en el fuego, luz; iluminar; inflamar, suscitar, despertar; hacer brillante
|
ceu stimulis accendit | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
ceu stimulis accendit equum, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
ceu stimulis accendit equum, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
ceu stimulis accendit equum, nec | dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador |
ceu stimulis accendit equum, nec | Add note |
ceu stimulis accendit equum, nec dulcior | usquamanywhere, in any place; to any placeüberall, an jedem Ort, zu jedem Ortpartout, en tout lieu, à n'importe quel endroitovunque, in qualsiasi luogo, in ogni luogoen cualquier lugar, en cualquier lugar; a cualquier lugar |
ceu stimulis accendit equum, nec dulcior | Add note |
ceu stimulis accendit equum, nec dulcior usquam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ceu stimulis accendit equum, nec dulcior usquam | Add note |
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. 40
|
lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner
leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
|
lectus, lecta -um, lectior -or -us, lectissimus -a -umchosen, picked, selected; choice, excellentausgewählt, ausgesucht, ausgewählt; Wahl, sehr gutechoisi, sélectionné, choisi ; choix, excellent
scelti, raccolte, selezionate; scelta, eccellenteelegido, escogido, seleccionado; opción, excelente
|
lecta | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
lecta deae | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
lecta deae | sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas
risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo
|
lecta deae | sedes, sedis Fseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhlasseoir ; autoguider, résidence ; règlement, habitation ; chaise
sedile; casa, residenza; insediamento, abitazione; sediaasentar; dirigirse, residencia; establecimiento, habitación; silla
|
lecta deae sedes, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
lecta deae sedes, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
lecta deae sedes, nec | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
lecta deae sedes, nec si, | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
lecta deae sedes, nec si, Pater, | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
lecta deae sedes, nec si, Pater, | Add note |
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve
tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
|
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse | Add note |
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. | Add note |
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. | Add note |
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. | Add note |
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. | Add note |
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. | Add note |
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. | Add note |
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. | Add note |
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. | Add note |
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. | Add note |
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. | Add note |
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. 40(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lecta deae sedes, nec si, Pater, ipse teneres. 40 | Add note |
pectora, quae mundi valeant evolvere curas
|
pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
pectora, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
pectora, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
pectora, quae | mundus, munda -um, mundior -or -us, mundissimus -a -umclean, cleanly, nice, neat, elegant, delicate; refined, puresauber, sauber, nett, sauber, elegant, zart, raffiniert, purepropre, propre, propre, agréable, élégant, délicat, raffiné, purpulito, pulito, curato, pulito, elegante, delicata, raffinata, puralimpia, limpia, agradable, limpio, elegante, delicado, refinado, puro |
pectora, quae | mundus, mundi Muniverse, heavens; world, mankind; toilet/dress, ornament, decorationUniversum, Himmel, Welt, die Menschheit, WC / Kleidung, Schmuck, Dekorationunivers, ciel, monde, l'humanité, toilette / habillement, décoration, décorationuniverso, cieli; mondo, l'umanità; WC / vestito, ornamento, decorazioneuniverso, cielos; mundo, la humanidad; WC / vestido, adorno, decoración |
pectora, quae mundi | valeo, valere, valui, valitusbe strong/powerful/influential/healthy; prevailstark / mächtig / einflussreiche herrschen / gesund;être fort/puissant/influent/sain ; régner
essere forte / potente / influenti / sano; prevalereser fuerte/de gran alcance/influyente/sano; prevalecer
|
pectora, quae mundi | valet, valere, -, -farewell, goodbye, adieuLeb wohl, leb wohl, adieuadieu, au revoir, adieu
addio, addio, addioadiós, adiós, adi3os
|
pectora, quae mundi valeant | evolvo, evolvere, evolvi, evolutusroll out, unroll; disclose, unfold; extricate; pursue; explainRoll-out, rollen, offen zu legen, zu entfalten; befreien; verfolgen zu erklären;le déroulement, se déroulent ; révéler, dévoiler ; dégager ; poursuivre ; expliquer
roll out, srotolare, divulgare, spiegare, districarsi; perseguire; spiegareel desarrollo, se desenrolla; divulgar, revelar; liberar; perseguir; explicar
|
pectora, quae mundi valeant evolvere | cura, curae Fconcern, worry, anxiety, trouble; attention, care, pains, zeal; cure, treatmentAnliegen, Sorgen, Angst, Ärger, Aufmerksamkeit, Sorgfalt, Mühe, Fleiß, Heilung, Behandlungsouci, souci, inquiétude, ennui ; attention, soin, douleurs, ardeur ; traitement, traitement
preoccupazione, preoccupazione, ansia, difficoltà, attenzione, cura, i dolori, lo zelo, cura, trattamentopreocupación, preocupación, ansiedad, apuro; atención, cuidado, dolores, celo; curación, tratamiento
|
pectora, quae mundi valeant evolvere | curo, curare, curavi, curatusarrange/see/attend to; take care of; provide for; worry/care about; heal/cureordnen / see / erledigen; kümmern; vorsehen; / care about; heilen / Kur Sorgense charger/voir/de s'occuper ; prendre soin de ; prévoir ; s'inquiéter/soin pour ; guérir/traitement
organizzare / vedere / partecipare a prendere; cura di; prevedere; preoccuparsi / importa; guarire / curaarreglar/ver/atender a; tomar el cuidado de; prever; preocuparse/cuidado alrededor; curar/curación
|
pectora, quae mundi valeant evolvere | Add note |
pectora, quae mundi valeant evolvere curas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pectora, quae mundi valeant evolvere curas | Add note |
et quis se totis Temese dedit hausta metallis.
|
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
et | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
et quis | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
et quis se | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
et quis se totis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et quis se totis Temese | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
et quis se totis Temese | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
et quis se totis Temese dedit | haurio, haurire, hausi, haustusdraw up/out; drink, swallow, drain, exhausterstellt / out, trinken, schlucken, Kanal-, Abgas -élaborer/dehors ; boire, avaler, vidanger, épuiser
redigere / fuori; bere, deglutire, scarico, gas di scaricoelaborar/hacia fuera; beber, tragar, drenar, agotar
|
et quis se totis Temese dedit hausta | metallum, metalli Nmetal; mine; quarryMetall; mir; Steinbruchmétal ; mine ; carrière
metalli; mia; cavametal; mina; mina
|
et quis se totis Temese dedit hausta | Add note |
et quis se totis Temese dedit hausta metallis.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et quis se totis Temese dedit hausta metallis. | Add note |
it tergo demissa chlamys, latus ense quieto
|
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
it | tergum, tergi Nback, rear; reverse/far side; outer covering/surfacezurück, hinten, rückwärts oder anderen Seite; äußere Hülle / Oberflächearrière, arrière, arrière / côté éloigné; enveloppe extérieure / surfacedorso, parte posteriore; reverse / L 'altra faccia; rivestimento esterno / superficieespalda, parte posterior; inversa / lejos lado; cubierta externa / superficie |
it | tergo, tergere, tersi, tersusrub, wipe; wipe off, wipe dry; clean, cleansereiben, wischen, wischen, wischen trocken, sauber, reinigenfrotter, essuyer, essuyer, sécher, nettoyer, purifierstrofinare, pulire, pulire, asciugare, pulire, pulirefrote, limpie, limpie, seque, limpiar, limpiar |
it tergo | demitto, demittere, demisi, demissusdrop, let fall; sink; send/cast/go/flow/float/slope down; flow/shed/let fallen, fallen lassen, Waschbecken, das Senden / cast / go / flow / float / Stromabfall; flow / Halle zu vermieten /laisser tomber, laisser la chute ; évier ; envoient/cast/go/flow/float/slope vers le bas ; l'écoulement/a jeté/a laissé
goccia, per non cadere; lavello, inviare / cast / go / flusso / float / digradanti; flusso / capannone / letcaer, dejar la caída; fregadero; envían/cast/go/flow/float/slope abajo; el flujo/vertió/dejó
|
it tergo | demissus, demissa -um, demissior -or -us, demississimus -a -umlow/low-lying; of low altitude; keeping low; slanting/hanging/let downniedrig / niedrig liegenden, von geringer Höhe; niedrig zu halten; schrägen / hängenden / Stich gelassenbas/de basse terre ; de la basse altitude ; conservation du bas ; l'inclinaison/accrocher/a laissé vers le bas
bassa / bassa; di bassa altitudine, bassi in custodia; obliqui / appeso / delusobajo/bajo; de la baja altitud; custodia de punto bajo; la inclinación/colgante/dejó abajo
|
it tergo demissa | chlamys, chlamydos/is FGreek cloak/cape frequently for military use; state mantle; cloak, mantleGriechisch Mantel / häufig für militärische Zwecke Kap; Zustand Mantel, Mantel Mantel,manteau grec / Cap-souvent pour l'usage militaire, l'état du manteau; manteau, manteaumantello greco / Capo di frequente per uso militare; stato mantello, cappa, mantellomanto griego / capa de frecuencia para uso militar del estado del manto; capa, manto |
it tergo demissa chlamys, | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
it tergo demissa chlamys, | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu
ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso
|
it tergo demissa chlamys, | latus, lateris Nside; flankSeite, Flankecôté, le flanclato; fiancolado, el flanco |
it tergo demissa chlamys, latus | ensis, ensis MswordSchwertépéespadaespada |
it tergo demissa chlamys, latus | Add note |
it tergo demissa chlamys, latus ense | quiesco, quiescere, quievi, quietusrest, keep quiet/calm, be at peace/rest; be inactive/neutral; permit; sleepRuhe, ruhig / Ruhe, in Frieden / Ruhe; inaktiv Sleep / neutral; zu ermöglichen;le repos, tranquillité de subsistance/calme, soit à la paix/au repos ; être inactif/neutre ; laiss ; sommeil
riposo, silenzio / calma, essere in pace / di riposo; essere inattivi / neutrale; permesso; sonnoel resto, subsistencia reservada/calma, esté en la paz/el resto; ser inactivo/neutral; permiso; sueño
|
it tergo demissa chlamys, latus ense | quietus, quieta -um, quietior -or -us, quietissimus -a -umat rest; quiet, tranquil, calm, peaceful; orderly; neutral; still; idlein Ruhe, ruhig, still, ruhig, friedlich, ordentlich, neutral, noch, im Leerlaufau repos, calme, tranquille, calme, paisible; ordonnée; neutre; encore; ralentia riposo, tranquillo, tranquillo, calmo, tranquillo, ordinato, neutrale, ancora; idleen reposo, tranquilo, tranquilo, tranquilo, pacífico, ordenado, neutral; todavía; inactivo |
it tergo demissa chlamys, latus ense | Add note |
it tergo demissa chlamys, latus ense quieto(Currently undefined; we'll fix this soon.)
it tergo demissa chlamys, latus ense quieto | Add note |
securum, magnus quanto mucrone minatur
|
securus, secura, securumsecure, safe, untroubled, free from caresichere, unbekümmert, sorglosbloqué, sûr, tranquille, exempt du soin
sicuro, sicuro, sereno, libero dalle cureseguro, seguro, untroubled, libre de cuidado
|
securis, securis Fax, hatchet, chopper; blow; vine-dresser's bladeAxt, Beil, Chopper, Schlag; Winzer Klingehache, cognée, découpeur ; coup ; la lame du vine-dresser
ascia, ascia, chopper; colpo; lama vignaiolo'shacha, destral, interruptor; soplo; lámina del viñador
|
securum, | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
securum, magnus | quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio |
securum, magnus | quanto how muchwie vielcombienquantola cantidad de |
securum, magnus quanto | mucro, mucronis Msword, sword point, sharp pointSäbel, Schwert Punkt, spitzpoint de pointe de l'épée épée, tranchantspada, spada punto, il punto forteespada, punta de espada, agudo punto |
securum, magnus quanto mucrone | mino, minare, minavi, minatusdrive; impel, push, force; threaten?Laufwerk; treiben, Stoß, Kraft, drohen?commande ; pousser, pousser, forcer ; menacer ?
condurre; spingono, spingono, forza; minacciano?impulsión; impulsar, empujar, forzar; ¿amenazar?
|
securum, magnus quanto mucrone | minor, minari, minatus sumthreaten, speak/act menacingly; make threatening movement; give indication ofbedrohen, zu sprechen / act drohend; machen drohende Bewegung; geben Hinweise aufmenacer, parler/acte menaçant ; faire le mouvement menaçant ; donner l'indication de
minacciare, parlare / atto minaccioso; fare minaccioso movimento; dare indicazione diamenazar, hablar/acto amenazador; hacer el movimiento que amenaza; dar la indicación de
|
securum, magnus quanto mucrone minatur(Currently undefined; we'll fix this soon.)
securum, magnus quanto mucrone minatur | Add note |
noctibus hibernis et sidera terret Orion. 45
|
nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche |
noctibus | hibernum, hiberni Nwinter camp; winter quartersWinter Camp; Winterquartiercamp d'hiver ; résidences d'hiver
invernale campo; quartieri d'invernocampo del invierno; cuarteles de invierno
|
noctibus | Hibernus, Hiberni MIrishman; the IrishIre, der irischenIrlandais ; l'Irlandais
Irlandese, l'irlandeseIrlandés; el irlandés
|
noctibus | hibernus, hiberna, hibernumwintry; stormy, of/for winter time/rainy seasonwinterlich, stürmisch, von / für Winter / Regenzeithivernal ; orageux, horaire d'hiver d'of/for/saison des pluies
invernale, di tempesta, di / per il periodo invernale / stagione delle pioggehivernal; tempestuoso, invierno de of/for/estación de lluvias
|
noctibus hibernis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
noctibus hibernis et | sidus, sideris Nstar; constellation; tempestStern; Konstellation; Sturmétoiles; constellation; tempêtestella, costellazione; tempestaestrella, constelación, la tempestad |
noctibus hibernis et sidera | terreo, terrere, terrui, territusfrighten, scare, terrify, detererschrecken, Angst, Schrecken, Bekämpfungeffrayer, effrayer, terrifier, décourager
impaurire, spaventare, terrorizzare, scoraggiareasustar, asustar, aterrorizar, disuadir
|
noctibus hibernis et sidera terret | Orion, Orionis/osthe constellation OrionSternbild Orionla constellation d'Orionla costellazione di Orionela constelación de Orión |
noctibus hibernis et sidera terret | Add note |
noctibus hibernis et sidera terret Orion.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
noctibus hibernis et sidera terret Orion. | Add note |
noctibus hibernis et sidera terret Orion. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
noctibus hibernis et sidera terret Orion. | Add note |
noctibus hibernis et sidera terret Orion. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
noctibus hibernis et sidera terret Orion. | Add note |
noctibus hibernis et sidera terret Orion. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
noctibus hibernis et sidera terret Orion. | Add note |
noctibus hibernis et sidera terret Orion. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
noctibus hibernis et sidera terret Orion. | Add note |
noctibus hibernis et sidera terret Orion. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
noctibus hibernis et sidera terret Orion. | Add note |
noctibus hibernis et sidera terret Orion. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
noctibus hibernis et sidera terret Orion. | Add note |
noctibus hibernis et sidera terret Orion. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
noctibus hibernis et sidera terret Orion. | Add note |
noctibus hibernis et sidera terret Orion. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
noctibus hibernis et sidera terret Orion. | Add note |
noctibus hibernis et sidera terret Orion. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
noctibus hibernis et sidera terret Orion. | Add note |
noctibus hibernis et sidera terret Orion. 45(Currently undefined; we'll fix this soon.)
noctibus hibernis et sidera terret Orion. 45 | Add note |
At sonipes habitus animosque imitatus equestris
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
At | sonipes, sonipedis Mhorse, steedPferd, Rosscheval, chevalcavallo, destrierocaballo, caballo |
At sonipes | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
At sonipes | habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère
condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter
|
At sonipes habitus | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
At sonipes habitus animosque | imitor, imitari, imitatus sumimitate/copy/mimic; follow; make an imitation/reproduction; resemble; simulatenachzuahmen / copy / imitieren; folgen, um eine Nachahmung / Reproduktion; ähneln; simulierenimiter/copie/imitateur ; suivre ; faire un d'imitation/reproduction ; ressembler ; simuler
imitare / copiare / imitare, seguire, fare una imitazione / riproduzione; somigliano; simulareimitar/copia/imitador; seguir; hacer un de imitación/una reproducción; asemejarse; simular
|
At sonipes habitus animosque imitatus | equester, equestris Mknight; one of equestrian order/classRitter, einer der Ritterstand / KlasseKnight, l'un de l'ordre équestre, classecavaliere, uno di ordine equestre / classecaballero, uno de orden ecuestre / clase |
At sonipes habitus animosque imitatus | equestr, (gen.), equestrisequestrian, mounted on horse; of/belonging to/consisting of horseman/cavalryReitsport, montiert auf einem Pferd, der / die / zugeordnete bestehend aus Reiter / Reiteréquestre, monté sur un cheval; de / appartenant à / composé d'un cavalier / cavalerieequestre, montato a cavallo, di / appartenenti a / composto da cavaliere / cavalleriaecuestres, montados a caballo; de / que pertenece a / compuesto por jinete / caballería |
At sonipes habitus animosque imitatus | equestre, equestris Nseats in theater reserved for members of equestrian order/classSitze im Theater reserviert für Mitglieder der Ritterstand / Klassesièges dans le théâtre réservé aux membres de l'ordre équestre, classeposti in teatro riservato ai membri dell'ordine equestre / classeasientos en el teatro reservado a los miembros del orden ecuestre / clase |
At sonipes habitus animosque imitatus | Add note |
At sonipes habitus animosque imitatus equestris(Currently undefined; we'll fix this soon.)
At sonipes habitus animosque imitatus equestris | Add note |
acrius attollit vultus cursumque minatur;
|
acer, acris -e, acrior -or -us, acerrimus -a -umsharp, bitter, pointed, piercing, shrill; sagacious, keen; severe, vigorousscharf, bitter, spitz, stechend, scharf; scharfsinnig, scharf, schwere, kräftigeforte, amère, pointu, perçant, aigu; sagace, vif, grave, vigoureuxacuto, amaro, acuto, penetrante, acuto, sagace, acuto, grave, vigorosoagudo, amargo, señaló, penetrante, agudo, sagaz agudo, y grave, vigoroso |
acriter, acrius, acerrimesharply, vigilantly, fiercely; severely, steadfastly; keenly, accuratelyscharf, wachsam, heftig, stark, standhaft, scharf, genaufortement, avec vigilance, férocement gravement, obstinément, vivement, avec précisionforte, vigile, ferocemente, severamente, con costanza, acutamente, accuratamentebruscamente, vigilante, con fiereza; severamente, con firmeza; agudamente, con precisión |
acrius | attollo, attollere, -, -raise/lift up/towards/to a higher position; erect, build; exalt; extol, exaltHeller / heben / zu / in eine höhere Position, zu errichten, zu bauen, zu erhöhen; preisen, verherrlichenaugmenter/ascenseur up/towards/to une position plus élevée ; droit, construction ; élever ; exalter, élever
aumentare / lift up / verso / a una posizione superiore; erigere, costruire, esaltare, lodare, esaltareaumento/elevación up/towards/to una posición más alta; erguido, estructura; exaltar; extol, exaltar
|
acrius attollit | vultus, vultus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression, regardevolto, espressione; guardacara, expresión, se ve |
acrius attollit vultus | curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement
eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo
|
acrius attollit vultus | cursus, cursus Mrunning; speed/zeal; charge, onrush; forward movement/march; revolution Laufen; Geschwindigkeit / Eifer, Bezahlung, Ansturm; Vorwärtsbewegung / März; Revolutionen cours d'exécution, la vitesse / zèle; charge, ruée; mouvement vers l'avant / mars, la révolutiondi funzionamento; velocità / zelo, alla tariffa, impeto; movimento in avanti / marzo; rivoluzionefuncionamiento; velocidad / celo; cargo, embestida, el movimiento de avance y marcha, la revolución |
acrius attollit vultus cursumque | mino, minare, minavi, minatusdrive; impel, push, force; threaten?Laufwerk; treiben, Stoß, Kraft, drohen?commande ; pousser, pousser, forcer ; menacer ?
condurre; spingono, spingono, forza; minacciano?impulsión; impulsar, empujar, forzar; ¿amenazar?
|
acrius attollit vultus cursumque | minor, minari, minatus sumthreaten, speak/act menacingly; make threatening movement; give indication ofbedrohen, zu sprechen / act drohend; machen drohende Bewegung; geben Hinweise aufmenacer, parler/acte menaçant ; faire le mouvement menaçant ; donner l'indication de
minacciare, parlare / atto minaccioso; fare minaccioso movimento; dare indicazione diamenazar, hablar/acto amenazador; hacer el movimiento que amenaza; dar la indicación de
|
acrius attollit vultus cursumque | Add note |
acrius attollit vultus cursumque minatur;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
acrius attollit vultus cursumque minatur; | Add note |
cui rigidis stant colla iubis vivusque per armos
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
cui | rigidus, rigida, rigidumstiff, hard; stern; roughsteif, hart, streng, rauhraide, dur, sévère, ruderigido, duro, severo, grezzitieso, duro, severo, áspero |
cui rigidis | sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer
stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
|
cui rigidis stant | collum, colli Nneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou ; gorge ; tête et cou ; tête tranchée ; tige supérieure ; arête de montagne
collo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello; garganta; cabeza y cuello; cabeza cortada; vástago superior; canto de la montaña
|
cui rigidis stant colla | juba, jubae Fmane of a horse; crestMähne eines Pferdes, Wappencrinière d'un cheval; crêtecriniera di un cavallo; crestacrin de un caballo; cresta |
cui rigidis stant colla iubis | vivus, viva, vivumalive, fresh; livinglebendig, frisch; Wohnzimmervivant, frais ; vie
vivi, freschi; vitavivo, fresco; vida
|
cui rigidis stant colla iubis vivusque | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
cui rigidis stant colla iubis vivusque | Add note |
cui rigidis stant colla iubis vivusque per | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule
quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
|
cui rigidis stant colla iubis vivusque per | Add note |
cui rigidis stant colla iubis vivusque per armos(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cui rigidis stant colla iubis vivusque per armos | Add note |
impetus, et tantis calcaribus ilia late
|
impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia |
impetus, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
impetus, et | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
impetus, et tantis | calcar, calcaris Nspur; spur, incitement, stimulus; spur of a cockSporn, Sporen, Anregung, Reiz, Sporn eines Hahneséperon éperon, l'incitation, de stimulation; éperon d'un coqsperone, sprone, di incitamento, stimolo, sperone di un galloespolón; espuela, la incitación, el estímulo, acicate de un gallo |
impetus, et tantis calcaribus | ile, ilis Ngroin, private parts; side of body from hips to groin, loin; gutsLeiste, um private parts; Seite des Körpers von den Hüften Leiste, Lende; Mutl'aine, les parties intimes; côté du corps de la hanche à l'aine, de la longe; tripesinguine, parti private; lato del corpo da fianchi a all'inguine, lombo; budellaingle, partes íntimas; lado del cuerpo desde las caderas hasta la ingle, el lomo, las tripas |
impetus, et tantis calcaribus | Ilion, Ilii NIlium, TroyIlium, TroyIlium, Troy
Ilium, TroyIlium, Troy
|
impetus, et tantis calcaribus | Ilius, -a, -umIlian, TrojanIlian, cheval de TroieIlian, TrojanIlian, Trojan |
impetus, et tantis calcaribus ilia | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu
ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso
|
impetus, et tantis calcaribus ilia | lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion
si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape
|
impetus, et tantis calcaribus ilia | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
impetus, et tantis calcaribus ilia | latewidely, far and wideweit, weit und breitlargement, au loinampiamente, in lungo e in largoampliamente, a lo largo y ancho |
impetus, et tantis calcaribus ilia | Add note |
impetus, et tantis calcaribus ilia late(Currently undefined; we'll fix this soon.)
impetus, et tantis calcaribus ilia late | Add note |
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae 50
|
sufficio, sufficere, suffeci, suffectusbe sufficient, suffice; stand up to; be capable/qualified; provide, appointausreichen, genügen, stehen bis zu; werden können / qualifizierten; bieten, zu ernennenêtre suffisant, suffire ; stand jusqu'à ; être capable/qualifié ; fournir, nommer
essere sufficiente, sufficiente una stand up di essere; capace / qualificato; fornire, nominareser suficiente, ser suficiente; soporte hasta; ser capaz/calificado; proporcionar, designar
|
suffectura | pateo, patere, patui, -stand open, be open; extend; be well known; lie open, be accessibleoffen stehen, offen sein; verlängern, gut bekannt sein, liegen offen, zugänglich seinle stand ouvert, soit ouvert ; prolonger ; être bien connu ; le mensonge ouvert, soit accessible
stand aperti, essere aperti; estendere; essere ben noto; bugia aperto, è accessibileel soporte abierto, esté abierto; extender; ser bien sabido; la mentira abierta, sea accesible
|
suffectura patent. | vacuus, vacua, vacuumempty, vacant, unoccupied; devoid of, free ofleer, leer, leer, frei von, frei vonvider, vide, inoccupé ; exempt de, exempt de
vuoto, vacante, non occupato, privo di, liberi davaciar, vacante, vacante; desprovisto de, liberar de
|
suffectura patent. vacuae | proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que |
suffectura patent. vacuae pro | cespes, cespitis Mgrassy ground, grass; earth; sod, turf; altar/rampart/mound of sod/turf/earthGrasboden, Gras, Erde, Rasen, Rasen; Altar / Wall / Hügel Rasen / Rasen / Erdegazon, herbe, terre, gazon, gazon; autel / rempart / tertre de gazon / gazon / terreterreno erboso, erba, terra, zolle, torba; altare / bastione / cumulo di zolle / torba / terrade tierra cubierta de hierba, hierba, tierra, césped de tepes,; altar / muralla / montículo de césped / pasto / tierra |
suffectura patent. vacuae pro cespite | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
suffectura patent. vacuae pro cespite | Add note |
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae | Add note |
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae (Currently undefined; we'll fix this soon.)
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae | Add note |
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae (Currently undefined; we'll fix this soon.)
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae | Add note |
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae (Currently undefined; we'll fix this soon.)
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae | Add note |
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae (Currently undefined; we'll fix this soon.)
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae | Add note |
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae (Currently undefined; we'll fix this soon.)
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae | Add note |
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae (Currently undefined; we'll fix this soon.)
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae | Add note |
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae (Currently undefined; we'll fix this soon.)
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae | Add note |
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae (Currently undefined; we'll fix this soon.)
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae | Add note |
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae (Currently undefined; we'll fix this soon.)
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae | Add note |
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae 50(Currently undefined; we'll fix this soon.)
suffectura patent. vacuae pro cespite terrae 50 | Add note |
aerea captivi crinem tegit ungula Rheni.
|
aereus, aerea, aereummade of/bound with/armored with/of the color of copper/bronze/brasshergestellt aus / mit gebundenen / gepanzert mit / von der Farbe des Kupfer / Bronze / Messingen / lié avec / blindés avec / de la couleur du cuivre / bronze / laitonin / legato con / blindato con / del colore del rame / bronzo / ottonede hecho / vinculado con / blindados con / del color de cobre / bronce / latón |
aerea | captivus, captiva, captivumcaught, taken captive; captured, imprisoned; conquered; of captivesgefangen, gefangen, gefangen, inhaftiert; erobert, von Gefangenencapturé, pris en captivité; capturé, emprisonné, conquis; des captifscatturati, fatti prigionieri, catturati, imprigionati; conquistato; di prigionieripescado, llevado en cautividad; capturados, encarcelados; conquistado, de los cautivos |
aerea | captivus, captiviprisoner of war, captiveKriegsgefangenschaft, in Gefangenschaft gehalteneprisonnier de guerre, en captivitéprigioniero di guerra, prigionieroprisionero de guerra, en cautividad |
aerea captivi | crinis, crinis Mhair; lock of hair, tress, plait; plume; tail of a cometHaar, Locke, Locke, Zopf; plume; Schweif eines Kometencheveux ; serrure des cheveux, tress, tresse ; plume ; queue d'une comète
capelli ciocca di capelli, treccia, treccia, pennacchio, coda di una cometapelo; cerradura del pelo, tress, trenza; penacho; cola de un cometa
|
aerea captivi crinem | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
aerea captivi crinem tegit | ungula, ungulae Fhoof; bird claw/talon; toe nail; pig's foot/trotterHuf; Vogelkralle / Talon; Zehennagel; Schwein Fuß / Trabersabot; griffes d'oiseau / Talon; orteil ongle; pied de cochon / trotterzoccolo; artiglio uccello / artiglio; chiodo della punta, piede di porco / trottercascos, garras de aves, garra, dedo del pie uña; pies de cerdo / trotter |
aerea captivi crinem tegit ungula | Rhenus, Rheni MRhineRheinLe Rhin
RenoEl Rin
|
aerea captivi crinem tegit ungula | Add note |
aerea captivi crinem tegit ungula Rheni.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
aerea captivi crinem tegit ungula Rheni. | Add note |
hunc et Adrasteus visum extimuisset Arion,
|
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hunc | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
hunc et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc et Adrasteus | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
hunc et Adrasteus | visum, visi Nvision; that which is seen, appearance, sight; visual/mental imageVision, das, was gesehen wird, Aussehen, Blick, visuelle / Vorstellungvision ; cela qui est vu, aspect, vue ; image visuelle/mentale
visione, ciò che si vede, l'aspetto, vista; visiva / immagine mentalevisión; el se ve que, aspecto, vista; imagen visual/mental
|
hunc et Adrasteus | viso, visere, visi, visusvisit, go to see; look atbesuchen, um zu sehen, schaula visite, vont voir ; regarder
visitare, andare a vedere, guardarela visita, va a considerar; mirar
|
hunc et Adrasteus | visus, visus Mlook, sight, appearance; visionBlick, Sicht, Aussehen; Visionregarder, apercevoir, aspect ; vision
sguardo, la vista, l'apparenza; visionemirar, avistar, aspecto; visión
|
hunc et Adrasteus visum | extimesco, extimescere, extimui, -take fright, be alarmed, dreadzu erschrecken, erschrecken, Angstl'effroi de prise, soit alarmé, crainte
prendere paura, si allarmi, paurase alarme el susto de la toma, pavor
|
hunc et Adrasteus visum extimuisset(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc et Adrasteus visum extimuisset | Add note |
hunc et Adrasteus visum extimuisset Arion,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc et Adrasteus visum extimuisset Arion, | Add note |
et pavet aspiciens Ledaeus ab aede propinqua
|
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | paveo, pavere, pavi, -be frightened or terrified aterschrecken oder Angst umêtre effrayé ou terrifié à
essere spaventato o terrorizzatoasustarse o se aterroriza en
|
et pavet | aspicio, aspicere, aspexi, aspectuslook/gaze on/at, see, observe, behold, regard; face; consider, contemplateBlick / Blick auf / an, sehen, beobachten, schauen, betrachten, Gesicht, zu prüfen, zu betrachtenregarder/regard fixe on/at, voient, observent, voient, considèrent ; visage ; considérer, contempler
guarda / lo sguardo su / a, vedere, osservare, ecco il senso; faccia considerare, contemplaremirar/la mirada on/at, ven, observan, behold, miran; cara; considerar, comtemplar
|
et pavet aspiciens(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et pavet aspiciens Ledaeus | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
et pavet aspiciens Ledaeus ab | aedes, aedis Ftemple, shrine; tomb; apartment, room; house, abode, dwelling; householdTempel, Heiligtum, Grab, Wohnung, Zimmer, Haus, Wohnung, Wohnung, Hausrattemple, temple, tombeau; appartement, chambre, maison, demeure, habitation, ménagestempio, santuario, tomba; appartamento, camera, casa, dimora, dimora; famigliatemplo, santuario, tumba, apartamento, habitación, casa, morada, vivienda, hogar |
et pavet aspiciens Ledaeus ab | aedus, aedi Mkid, young goat; two stars in constellation Auriga,"The Kid"Junge, junge Ziege, zwei Sternen im Sternbild Auriga, "The Kid"kid, chevreau, deux étoiles dans la constellation du Cocher, "The Kid"bambino, capretto, due stelle nella costellazione Auriga, "The Kid"cabrito, cabrito, dos estrellas en la constelación de Auriga, "The Kid" |
et pavet aspiciens Ledaeus ab | aedis, aedis Ftemple, shrine; tomb; apartment, room; house, abode/dwelling; householdTempel, Heiligtum, Grab, Wohnung, Zimmer, Haus, Wohnung / Wohnung; Haushalttemple, temple, tombeau; appartement, chambre, maison, demeure / logement; des ménagestempio, santuario, tomba; appartamento, camera, casa, dimora / residenza; famigliatemplo, santuario, tumba, apartamento, habitación, casa, residencia / vivienda; hogar |
et pavet aspiciens Ledaeus ab aede | propinquus, propinqua, propinquumnear, neighboringnahe benachbartenprès de, voisin
nei pressi, vicinocerca, vecino
|
et pavet aspiciens Ledaeus ab aede | propinquo, propinquare, propinquavi, propinquatusbring near; draw nearnahe zu bringen; nähernapporter près ; approcher
avvicinare, avvicinarsitraer cerca; acercarse
|
et pavet aspiciens Ledaeus ab aede | Add note |
et pavet aspiciens Ledaeus ab aede propinqua(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et pavet aspiciens Ledaeus ab aede propinqua | Add note |
Cyllarus: hic domini numquam mutabit habenas
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cyllarus: | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Cyllarus: | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
Cyllarus: hic | dominus, domini Mowner, lord, master; the Lord; title for ecclesiastics/gentlemenEigentümer, Herr, Herr, der Herr; Titel für Geistliche / Herrenpropriétaire, seigneur, maître ; le seigneur ; titre pour des ecclésiastiques/messieurs
proprietario, signore, padrone, il Signore, titolo per ecclesiastici / colleghidueño, señor, amo; el señor; título para los eclesiásticos/los caballeros
|
Cyllarus: hic domini | numquamneverniejamaismainunca |
Cyllarus: hic domini numquam | muto, mutare, mutavi, mutatusmove, change, shift, alter, exchange, substitute; modifybewegen, verändern, verschieben, ändern, austauschen, Ersatz zu ändern;se déplacer, changer, décaler, changer, échanger, substituer ; modifier
spostare, modificare, spostare, modificare, scambiare, sostituire, modificaremoverse, cambiar, cambiar de puesto, alterar, intercambiar, substituir; modificarse
|
Cyllarus: hic domini numquam mutabit | habena, habenae Fthong, strap; whip; halter; reins; direction, management, governmentRiemen, Gurt, Peitsche, Halfter, Zügel, Leitung, Verwaltung, Regierunglanière, courroie ; fouet ; halter ; rênes ; direction, gestion, gouvernement
Thong, cinghia, frusta, cavezza, redini, direzione, gestione, governocorrea, correa; azote; halter; rienda; dirección, gerencia, gobierno
|
Cyllarus: hic domini numquam mutabit | Add note |
Cyllarus: hic domini numquam mutabit habenas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cyllarus: hic domini numquam mutabit habenas | Add note |
perpetuus frenis atque uni serviet astro. 55
|
perpetuus, perpetua, perpetuumcontinuous, uninterpreted; whole; perpetual, lasting; everlastingkontinuierliche, uninterpretierten; insgesamt; unbefristete, dauerhafte, ewigecontinu, ininterpr3té ; entier ; perpétuel, durant ; éternel
continuo, non interpretato, insieme; perpetuo, duraturo; eternacontinuo, ininterpretado; entero; perpetuo, durando; eterno
|
perpetuus | frenum, freni Nbridle/harness/rein/bit; harnessed horses/team; check/restraint/brake; masteryZügel / Trapez / Lauf / bit; genutzt Pferde / Team; check / Zurückhaltung / Bremse; MeisterschaftBride / harnais / Rein / bit, chevaux attelés ou de l'équipe; chèque / de retenue / freins, la maîtrisebriglia / cablaggio / sfogo / bit; cavalli bardati / squadra; controllo / contenimento / freno; padronanzabrida / arnés / riendas / bit; caballos enjaezados / equipo; cheque / retención / freno; dominio |
perpetuus frenis | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
perpetuus frenis | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
perpetuus frenis atque | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
perpetuus frenis atque | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
perpetuus frenis atque | unio, unire, univi, unitusunite, combine into onezu vereinen, zu einem zu vereinenunir, combiner dans un
unire, unire in un unicounir, combinar en uno
|
perpetuus frenis atque uni | servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT
servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT
|
perpetuus frenis atque uni serviet | astrum, astri Nstar, heavenly body, planet/sun/moon; the stars, constellation; sky, heavenSterne, Himmelskörper, Planeten / Sonne / Mond, die Sterne, Konstellation, Himmel, Himmelétoile, corps merveilleux, planète/soleil/lune ; les étoiles, constellation ; ciel, ciel
stella corpo celeste, pianeta / sole / luna, le stelle, costellazioni, il cielo, il cieloestrella, cuerpo divino, planeta/sol/luna; las estrellas, constelación; cielo, cielo
|
perpetuus frenis atque uni serviet | Add note |
perpetuus frenis atque uni serviet astro.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
perpetuus frenis atque uni serviet astro. | Add note |
perpetuus frenis atque uni serviet astro. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
perpetuus frenis atque uni serviet astro. | Add note |
perpetuus frenis atque uni serviet astro. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
perpetuus frenis atque uni serviet astro. | Add note |
perpetuus frenis atque uni serviet astro. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
perpetuus frenis atque uni serviet astro. | Add note |
perpetuus frenis atque uni serviet astro. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
perpetuus frenis atque uni serviet astro. | Add note |
perpetuus frenis atque uni serviet astro. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
perpetuus frenis atque uni serviet astro. | Add note |
perpetuus frenis atque uni serviet astro. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
perpetuus frenis atque uni serviet astro. | Add note |
perpetuus frenis atque uni serviet astro. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
perpetuus frenis atque uni serviet astro. | Add note |
perpetuus frenis atque uni serviet astro. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
perpetuus frenis atque uni serviet astro. | Add note |
perpetuus frenis atque uni serviet astro. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
perpetuus frenis atque uni serviet astro. | Add note |
perpetuus frenis atque uni serviet astro. 55(Currently undefined; we'll fix this soon.)
perpetuus frenis atque uni serviet astro. 55 | Add note |
Vix sola suffieiunt insessaque pondere toto
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| vixhardly, scarcely, barely, only just; with difficulty, not easily; reluctantlykaum, kaum, kaum, nur eben, nur mit Mühe, nicht leicht; widerwilligpeine, peine, peine, peine, avec difficulté, n'est pas facile; contrecœurappena, appena, appena, appena, con difficoltà, non facilmente, a malincuoreapenas, apenas, apenas, apenas, con dificultad, no es fácil; a regañadientes |
Vix | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
|
Vix | solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre
in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
|
Vix sola(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Vix sola suffieiunt | insido, insidere, insedi, insessussit/settle on; occupy/seize, hold; penetrate, sink in; merge intosit / setzen sich auf, nehmen / ergreifen, halten; eindringen, Waschbecken in; verschmelzen zuse reposer/banc à dossier dessus ; occuper/saisir, tenir ; pénétrer, descendre dedans ; fusionner dans
SIT / stabilirsi; occupare / afferrare, tenere, penetrare, lavello, si fondono insentarse/settle encendido; ocupar/agarrar, sostenerse; penetrar, hundirse adentro; combinarse en
|
Vix sola suffieiunt | insideo, insidere, insidi, insessussit; sit a horse; be seated; rest/lie upon; lie heavysitzen, sitzen, ein Pferd, Platz zu nehmen, Ruhe / liegen auf, liegen schwerese reposer ; reposer un cheval ; être assis ; se reposer/mensonge au moment ; mensonge lourd
SIT; sedere un cavallo; essere seduto; riposo / incombere; pesanti bugiasentarse; sentar un caballo; asentarse; reclinarse/mentira sobre; mentira pesada
|
Vix sola suffieiunt | insido, insidere, insidi, insessussit/settle on; occupy/seize, hold; penetrate, sink in; merge intosit / setzen sich auf, nehmen / ergreifen, halten; eindringen, Waschbecken in; verschmelzen zuse reposer/banc à dossier dessus ; occuper/saisir, tenir ; pénétrer, descendre dedans ; fusionner dans
SIT / stabilirsi; occupare / afferrare, tenere, penetrare, lavello, si fondono insentarse/settle encendido; ocupar/agarrar, sostenerse; penetrar, hundirse adentro; combinarse en
|
Vix sola suffieiunt insessaque | pondus, ponderis Nweight, burden, impedimentGewicht, Belastung, Behinderungpoids, fardeau, empêchement
di peso, onere, impedimentopeso, carga, impedimiento
|
Vix sola suffieiunt insessaque pondere | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
Vix sola suffieiunt insessaque pondere | Add note |
Vix sola suffieiunt insessaque pondere toto(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Vix sola suffieiunt insessaque pondere toto | Add note |
subter anhelat humus, nec ferro aut aere: laborant
|
subterbeneath, under; towards/at baseunten, unter, auf / an der Basisdessous, sous, vers / à la basesotto, sotto, verso / alla basebajo, bajo, hacia / en la base |
subterbeneath; underneath, below; at lower level/in lower positionunten, unten, unten, auf einer niedrigeren Ebene / in unterer Positiondessous, en dessous, ci-dessous; à un niveau inférieur / en position bassesotto, sotto, sotto, a livello più basso / in posizione bassadebajo, debajo, a continuación, en el nivel inferior / en la posición inferior |
subter | anhelo, anhelare, anhelavi, anhelatuspant, gasp; breathe/gasp out, belch forth, exhale; utter breathlesslyHose, Keuchen, Atmen / Keuchen aus, speien, ausatmen; völlige atemlosculotte, halètement ; respirer/halètement dehors, rotent en avant, exhalent ; pousser à perdre haleine
pant, gasp; respirare / gasp out, ruttare avanti, espirare; pronunciare senza fiatobragas, grito de asombro; respirar/grito de asombro hacia fuera, eructan adelante, exhalan; pronunciar sin aliento
|
subter anhelat | humus, humi Fground, soil, earth, land, countryGrund, Boden, Erde, Land, Landsol, le sol, la terre, la terre, le paysterra, suolo, terra, terra, paesesuelo, suelo, tierra, tierra, país |
subter anhelat humus, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
subter anhelat humus, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
subter anhelat humus, nec | ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada |
subter anhelat humus, nec ferro | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
subter anhelat humus, nec ferro | Add note |
subter anhelat humus, nec ferro aut | aer, aerisair; atmosphere, sky; cloud, mist, weather; breeze; odorLuft, Atmosphäre, Himmel, Wolken, Nebel, Wetter, Wind, Geruchair ; l'atmosphère, ciel ; nuage, brume, temps ; brise ; odeur
aria; atmosfera, cielo, nuvole, nebbia, meteo, brezza; odoreaire; atmósfera, cielo; nube, niebla, tiempo; brisa; olor
|
subter anhelat humus, nec ferro aut | aes, aeris Nmoney, pay, fee, fare; copper/bronze/brass, base metal; debt; gongGeld zu bezahlen, Gebühren, Tarif-, Kupfer / Bronze / Messing, aus unedlen Metallen, Schulden, gongargent, salaire, honoraires, prix ; cuivre/bronze/laiton, métal non précieux ; dette ; gong
denaro, pagare, tassa, tariffa; rame / bronzo / ottone, metalli comuni; debito; gongdinero, paga, honorario, precio; cobre/bronce/latón, metal bajo; deuda; gongo
|
subter anhelat humus, nec ferro aut | Add note |
subter anhelat humus, nec ferro aut aere: | laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse
lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
|
subter anhelat humus, nec ferro aut aere: | Add note |
subter anhelat humus, nec ferro aut aere: laborant(Currently undefined; we'll fix this soon.)
subter anhelat humus, nec ferro aut aere: laborant | Add note |
sub genio, teneat quamvis aeterna crepido,
|
subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
sub | genius, geni MgeniusGeniegénie
geniogenio
|
sub | genius, geni(i) Mguardian spirit; taste, inclination; appetite; talent; prophetic skillSchutzgeist, Geschmack, Neigung, Appetit, Talente, Fähigkeiten prophetischeesprit de gardien ; goût, inclination ; appétit ; talent ; compétence prophétique
custode dello spirito, il gusto, inclinazione, l'appetito, il talento, capacità profeticaalcohol de guarda; gusto, inclinación; apetito; talento; habilidad profética
|
sub genio, | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve
tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
|
sub genio, teneat | quisvis, cuiusvis any whatever and INDEF whoever it be, whom you please; any whateverjeder unabhängig und Indef wer es auch sei, den man will, unabhängig von jedemtout que ce soit et quel qu'il soit INDEF, dont vous s'il vous plaît; tout quel que soitqualunque cosa e qualunque INDEF chiunque sia, che tu per favore: ogni qualunquecualquier que sea y quien sea INDEF, a quien usted por favor, cualquier sea cual sea |
sub genio, teneat | quamvishowever much; althoughso sehr, obwohlMais beaucoup, même siper quanto, anche sepor mucho que, aunque |
sub genio, teneat quamvis | aeternus, aeterna -um, aeternior -or -us, aeternissimus -a -umeternal/everlasting/imperishable; perpetual, w/out start/endewige / ewigen / unvergänglich, unbefristete, w / out Beginn / Endeéternelle / éternelle / impérissable; perpétuelle, commencez w / / fineterno / eterno / imperituro, perpetuo, w / iniziare / fineeterna / eterna / imperecedera; perpetua, w / inicio / out final |
sub genio, teneat quamvis | aeterno, aeternare, aeternavi, aeternatusimmortalize; confer undying fame onverewigen; verleihen unsterblichen Ruhm aufimmortaliser; confèrent immortelle renommée surimmortalare; conferire fama intramontabile suinmortalizarse; confieren imperecedera fama en |
sub genio, teneat quamvis aeterna | crepido, crepidinis Fpedestal/base/foundation; dam, retaining wall, bank; pier/quay, sidewalk; rimSockel / base / Stiftung; Damm, Stützmauer, Bank, Pier / Kai, Bürgersteig, Felgesocle / base / fondation; barrage, un mur de soutènement, de la banque; quai / quai, des trottoirs; jantepiedistallo / base / fondazione; diga, muro di sostegno, banca; molo / banchina, marciapiede; orlopedestal / base / base, presa, muro de contención, el banco; muelle en muelle, en la banqueta; llanta |
sub genio, teneat quamvis aeterna | Add note |
sub genio, teneat quamvis aeterna crepido,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sub genio, teneat quamvis aeterna crepido, | Add note |
quae superingesti portaret culmina montis
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quae | superingo, superingere, -, superingestusbring upon; pour downbringen auf, regnenmettre sur; pleuvoirportare su; pioveretraer sobre y vierta la mezcla hacia abajo |
quae superingesti | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter
trasportare, portarellevar, traer
|
quae superingesti portaret | culmen, culminis Nheight/peak/top/summit/zenith; roof, gable, ridge-pole; head, chief; "keystone"Höhe / Gipfel / Oben / Gipfel / Zenit, Dach, Giebel, Grat-polig; Kopf, Chef, "Schlussstein"Hauteur / pic / haut / Sommet / zénith; toit, pignon, faîte; tête, chef, "pierre angulaire"altezza / picco / top / summit / zenit; tetto, timpano, cresta-polo, testa, capo, "chiave di volta"Altura del pico / arriba / Cumbre / cenit; techo, a dos aguas, viga, la cabeza, el jefe, "piedra angular" |
quae superingesti portaret culmina | mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres |
quae superingesti portaret culmina | Add note |
quae superingesti portaret culmina montis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quae superingesti portaret culmina montis | Add note |
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. 60
|
caelifer, caelifera, caeliferumsupporting sky/heavensUnterstützung Himmel / Himmelsoutenir ciel / cieuxsostenere cielo / paradisoel apoyo a cielo / cielos |
caeliferique | attero, atterere, attrivi, attritusrub, rub against; grind; chafe; wear out/down/away; diminish, impair; wastereiben, reiben, mahlen, reiben; Verschleiß / unten / weg, zu verringern, beeinträchtigen; Abfällefrotter, frotter contre ; morcellement ; frottement ; porter dehors/vers le bas/loin ; diminuer, altérer ; perte
strofinare, sfregare, macinare, sfregamenti, usura / down / via, diminuire, ridurre i rifiutifrotar, frotar contra; rutina; rozadura; usar hacia fuera/abajo/lejos; disminuir, deteriorar; basura
|
caeliferique | attritus, attrita -um, attritior -or -us, attritissimus -a -umworn, worn down by use; smoothed; hardened, brazen; thin, attenuatedgetragen, durch den Einsatz abgenutzt; geglättet, gehärtet, dreiste, dünne, abgeschwächtusé, usé par l'usage; lissée; durci, d'airain; mince, atténuéusurati, consumato da usare; levigati; indurito, di bronzo, sottili, attenuatogastado, desgastado por el uso; suavizado; bronce endurecido, delgada, atenuados |
caeliferique attrita | genu, genus NkneeKniegenouginocchiorodilla |
caeliferique attrita genu | duro, durare, duravi, duratusharden, make hard; become hard/stern; bear, last, remain, continue; endurehärten, hart machen; hart / Heck, Bär, zuletzt bleiben, weiterhin zu ertragen;durcir, faire dur ; deviennent dur/poupe ; l'ours, bout, restent, continuent ; supporter
indurire, rendere rigido; diventare duro / poppa, orso, da ultimo, rimangono, continuare; sopportareendurecer, hacer difícilmente; se convierte difícilmente/popa; el oso, último, permanece, continúa; aguantar
|
caeliferique attrita genu durasset | atlas, atlantis Matlasatlasatlas
atlanteatlas
|
caeliferique attrita genu durasset | Add note |
caeliferique attrita genu durasset Atlantis.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. | Add note |
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. | Add note |
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. | Add note |
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. | Add note |
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. | Add note |
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. | Add note |
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. | Add note |
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. | Add note |
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. | Add note |
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. | Add note |
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. 60(Currently undefined; we'll fix this soon.)
caeliferique attrita genu durasset Atlantis. 60 | Add note |
Nec longae traxere morae. iuvat ipsa labores
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
| necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Nec | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques
lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
|
Nec longae | traho, trahere, traxi, tractusdraw, drag, haul; derive, getziehen, ziehen, zu erfassen; ableiten, erhaltendessiner, traîner, transporter ; dériver, obtenir
disegnare, trascinare, raggio; derivare, otteneredibujar, arrastrar, acarrear; derivar, conseguir
|
Nec longae traxere | mora, morae Fdelay, hindrance, obstacle; pauseVerzögerung, Behinderung, Hindernis, Pauseretard, une entrave, un obstacle; pauseritardi, impedimenti, ostacoli; pausaretrasos, obstáculos, obstáculos, hacer una pausa |
Nec longae traxere morae. | juvo, juvare, juvi, jutushelp, assist, aid, support, serve, further; please, delight, gratifyHilfe, Unterstützung, Hilfe, Unterstützung dienen, weiter, bitte, Freude, Befriedigungaide, aide, aide, appui, service, autre ; svp, le plaisir, gratifient
aiuto, aiuto, aiuto, supporto, servire, ulteriore, per favore, piacere, soddisfareayuda, ayuda, ayuda, ayuda, servicio, más futuro; por favor, el placer, agrada
|
Nec longae traxere morae. | juvat, juvare, juvit, jutus estit pleases/delights; it is enjoyable; it is helpfuler will / Freuden, es ist angenehm, es ist hilfreichil satisfait/enchante ; il est agréable ; c'est utile
piace / piaceri: è divertente, è utilesatisface/encanta; es agradable; es provechoso
|
Nec longae traxere morae. iuvat | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
Nec longae traxere morae. iuvat | Add note |
Nec longae traxere morae. iuvat ipsa | laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse
lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
|
Nec longae traxere morae. iuvat ipsa | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
Nec longae traxere morae. iuvat ipsa | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
Nec longae traxere morae. iuvat ipsa | Add note |
Nec longae traxere morae. iuvat ipsa labores(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nec longae traxere morae. iuvat ipsa labores | Add note |
forma dei praesens, operique intenta iuventus
|
forma, formae Fform, figure, appearance; beauty; mold, patternForm, Gestalt, Aussehen, Schönheit, Form, Musterforme, figure, aspect ; beauté ; moule, modèle
forma, figura, apparenza, bellezza, forma, strutturaforma, figura, aspecto; belleza; molde, patrón
|
formo, formare, formavi, formatusform, shape, fashion, modelForm, Gestalt-, Mode-, Modellforme, forme, mode, modèle
forma, la forma, moda, modelloforma, forma, manera, modelo
|
forma | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
forma dei | praesens, (gen.), praesentispresent; at hand; existing; prompt, in person; propitiousvorhanden, bei der Hand, bestehende; Prompt, in Person; günstigprésente; à portée de main; existants; invite, en personne; propicepresente, a portata di mano; esistenti; prompt, in persona; propiziopresente, a la mano; existentes; del sistema, en persona, propicia |
forma dei praesens, | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux
bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
|
forma dei praesens, | operio, operire, operui, opertuscover; bury; overspread; shut/close; conceal; clothe, cover/hide the headecken; begraben; überziehen; schließen / close; verbergen, zu kleiden, Cover / Ausblenden der HEAcouverture ; enfouissement ; recouvert ; fermé/étroit ; cacher ; vêtir, couvrir/peau le hea
copertura; seppellire; diffuse; chiuso / chiudere, nascondere, rivestire, coprire o nascondere la HEAcubierta; entierro; overspread; cerrado/cercano; encubrir; arropar, cubrir/piel el hea
|
forma dei praesens, operique | intendo, intendere, intendi, intentushold out; stretch, strain, exerthalten; strecken, Stamm, übendonner ; le bout droit, contrainte, exercent
tenere fuori; tratto, ceppo, esercitaresostenerse hacia fuera; el estiramiento, tensión, ejerce
|
forma dei praesens, operique | intento, intentare, intentavi, intentatuspoint; point in a threatening manner, threatenPunkt, Punkt in einer bedrohlichen Weise, bedrohenpoint ; le point d'une façon menaçante, menacent
punto e punto, in modo minaccioso, minaccianopunto; el punto de una manera que amenaza, amenaza
|
forma dei praesens, operique | intentus, intenta -um, intentior -or -us, intentissimus -a -umeager/intent, closely attentive; strict; intense, strenuous; serious/earnesteager / Absicht, eng aufmerksam, die strenge, intensive, anstrengende, schwere / Ernstdésireux/intention, étroitement attentive ; strict ; intense, laborieux ; sérieux/sérieux
desideroso / intento, strettamente attento; rigorose; intenso, faticoso, grave / serioimpaciente/intento, de cerca atento; terminante; intenso, vigoroso; serio/serio
|
forma dei praesens, operique intenta | juventus, juventutis Fyouth; the age of youth, young persons; young men, knightsJugend, das Alter der Jugend, Jugendliche, junge Männer, Ritterjeunesse ; l'âge de la jeunesse, jeunes ; jeunes hommes, chevaliers
giovani; l'età dei giovani, i giovani, gli uomini giovani, cavalierijuventud; la edad de la juventud, personas jovenes; hombres jovenes, caballeros
|
forma dei praesens, operique intenta | Add note |
forma dei praesens, operique intenta iuventus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
forma dei praesens, operique intenta iuventus | Add note |
miratur plus posse manus. strepit ardua pulsu
|
miro, mirare, miravi, miratusbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration
essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
|
miror, mirari, miratus sumbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration
essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
|
miratur | plus, (gen.), plurismore; several. manymehr; mehrere. vieleplus, plusieurs. beaucouppiù; diversi. moltimás, varios. muchos |
miratur | plus, pla, plumX times as great/many,-fold, tupleX-mal so groß / viele,-fach, TupelX fois aussi grand / nombre, fois, tupleX volte come grande / molti, volte, tuplaX veces más grande / muchas veces, tupla |
miratur | plus, pluris Nmore, too much, more than enough; more than; higher price/valuemehr, zu viel, mehr als genug, mehr als, höhere Preis / Leistungs -de plus, trop, plus que suffisant, plus de; prix plus élevé ou de la valeurdi più, troppo, più che sufficiente, oltre, più alto rapporto prezzo / valoremás, demasiado, más que suficiente; más, una mayor relación precio / valor |
miratur | multum, plus, plurimummuch, greatly, plenty, very; more; mostviel, viel, viel, sehr, mehr, die meistenbeaucoup, beaucoup, beaucoup, très, plus que la plupart;molto, molto, molto, molto, di più, la maggior partemucho, mucho, mucho, muy, más que la mayoría; |
miratur plus | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
miratur plus posse | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
miratur plus posse manus. | strepo, strepere, strepui, strepitusmake a loud noise; shout confusedly; resoundmachen ein lautes Geräusch; schreiben verworren; erklingenfaire un bruit fort ; cri confus ; resound
producono un forte rumore; messaggio confusamente; risuonarehacer un fuerte ruido; grito confuso; resound
|
miratur plus posse manus. strepit | arduus, ardua -um, arduior -or -us, arduissimus -a -umsteep, high, lofty, towering, tall; erect, rearing; uphill; arduous, difficultsteil, hoch, hoch, hoch, groß, aufrecht, die Aufzucht; bergauf; mühsam, schwierigraide, haute, haute, dominant, de haut; debout, l'élevage, en montée, pénible, difficileripide, alto, alto, imponente, alto, eretto, di allevamento, in salita, ardua, difficileempinadas, alta, alta, imponente, alto, erguido, de crianza; cuesta arriba; ardua, difícil |
miratur plus posse manus. strepit | arduum, ardui Nsteep/high place, heights, elevation; arduous/difficult/hard task; challengesteile / hohe Stelle, Höhen, Höhe; beschwerliche / schwierig / schwierige Aufgabe, Herausforderungraides / haut lieu, les hauteurs, l'altitude; pénibles ou difficiles / tâche difficile; défiripide / luogo alto, altezza, elevazione; ardui / difficile / arduo compito; sfidaempinadas / lugar alto, altura, elevación; arduo o difícil / difícil tarea; desafío |
miratur plus posse manus. strepit | Add note |
miratur plus posse manus. strepit ardua | pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlagebattement ; chasser ; poussée ; bannir, frapper, défaire, conduire loin, déroute
battere, fuori drive; spinta; bandire, sciopero, sconfitta, auto, rottagolpe; expulsar; empuje; banish, pegar, derrotar, alejarse, derrota
|
miratur plus posse manus. strepit ardua | pulsus, pulsus Mstroke; beat; pulse; impulsestroke; schlagen, Puls, Impulsaccident vasculaire cérébral; battu, le pouls; impulsioncorsa, battito; impulso; impulsoaccidente cerebrovascular, bata, pulso, impulso |
miratur plus posse manus. strepit ardua | Add note |
miratur plus posse manus. strepit ardua pulsu(Currently undefined; we'll fix this soon.)
miratur plus posse manus. strepit ardua pulsu | Add note |
machina; continuus septem per culmina ventis
|
machina, machinae Fmachine; siege engine; schemeMaschine; Belagerungsmaschine; Regelungmachine; engin de siège; régimemacchina, macchina d'assedio; regimemáquina, máquina de asedio; régimen |
machina; | continuus, continua, continuumincessant/unremitting, constantly repeated/recurring; successive, next in lineunaufhörlichen / unablässig, ständig wiederholt / wiederkehrende; aufeinander, in der Nähe im Einklangincessant / sans relâche, sans cesse répétée / récurrents; successives, à côté de la ligneincessante / incessante, ripetuto costantemente / ricorrenti; successive, poi in lineaincesantes / incesante, constantemente repetido / recurrentes; sucesivos, siguiente en la línea |
machina; | continuus, continui Mattendant, one who is always aroundBegleiter, ein, der immer umagent, celui qui est toujours làguardiano, colui che è sempre in giroasistente, que siempre está en torno a |
machina; continuus | septem77777 |
machina; continuus septem | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
machina; continuus septem per | culmen, culminis Nheight/peak/top/summit/zenith; roof, gable, ridge-pole; head, chief; "keystone"Höhe / Gipfel / Oben / Gipfel / Zenit, Dach, Giebel, Grat-polig; Kopf, Chef, "Schlussstein"Hauteur / pic / haut / Sommet / zénith; toit, pignon, faîte; tête, chef, "pierre angulaire"altezza / picco / top / summit / zenit; tetto, timpano, cresta-polo, testa, capo, "chiave di volta"Altura del pico / arriba / Cumbre / cenit; techo, a dos aguas, viga, la cabeza, el jefe, "piedra angular" |
machina; continuus septem per culmina | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
machina; continuus septem per culmina | ventus, venti MwindWindventventoviento |
machina; continuus septem per culmina | Add note |
machina; continuus septem per culmina ventis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
machina; continuus septem per culmina ventis | Add note |
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. 65
|
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
it | fragor, fragoris Mnoise, crashLärm, Absturzbruit, accidentrumore, schiantoruido, choque |
it fragor | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
it fragor et | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
it fragor et magnae | figo, figere, fixi, fixusfasten, fix; pierce, transfix; establishbefestigen, zu beheben; durchdringen, durchbohren zu schaffen;attacher, fixer ; percer, transfix ; établir
fissare, fissare; Pierce, trafiggere, stabiliresujetar, fijar; perforar, transfix; establecer
|
it fragor et magnae figit | vagus, vaga, vagumroving, wanderingRoving, wandernboudinage, errant
itinerante, erranteel vagar, vagando
|
it fragor et magnae figit vaga | murmur, murmurismurmur/mutter; whisper/rustle, hum/buzz; low noise; roar/growl/grunt/rumbleMurmeln / mutter; flüstern / Rauschen, Brummen / buzz; geringes Rauschen; Dröhnen / Brummen / grunt / rumblemurmurer/murmurer ; chuchoter/bruissement, fredonnement/bourdonnement ; à faible bruit ; hurlement/grondement/grognement/grondement
mormorio / Mutter; whisper / fruscio, ronzio / ronzio, a basso rumore; ruggito / growl / grunt / Rumblemurmurar/murmurar; susurrar/crujido, ronquido/zumbido; de poco ruido; rugido/gruñido/ronco/estruendo
|
it fragor et magnae figit vaga | murmuro, murmurare, murmuravi, murmuratushum, murmur, mutter; roarBrummen, Rauschen, mutter, brüllenle fredonnement, murmure, murmurent ; hurlement
hum, mormorare, borbottare, ruggireel ronquido, murmullos, murmura; rugido
|
it fragor et magnae figit vaga murmura | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
it fragor et magnae figit vaga murmura | Add note |
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. | Add note |
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. | Add note |
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. | Add note |
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. | Add note |
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. | Add note |
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. | Add note |
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. | Add note |
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. | Add note |
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. | Add note |
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. | Add note |
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. 65(Currently undefined; we'll fix this soon.)
it fragor et magnae figit vaga murmura Romae. 65 | Add note |
Ipse loci custos, cuius sacrata vorago
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
Ipse | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
Ipse | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
Ipse loci | custos, custodisguard; sentry/watch; guardian/protector/keeper; doorkeeper/watchman/janitorguard; Posten / watch; Vormund / Beschützer / Tierhalter, Pförtner / Wächter / Hausmeistergarde; sentinelle / watch; gardien / protecteur / gardien; portier / gardien / conciergeguardia, guardia / guardia; tutore / protezione / detentore; custode / guardiano / custodeguardia, centinela / watch; guardián / protector / poseedor; portero / vigilante / conserje |
Ipse loci custos, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Ipse loci custos, | cujus, cuja, cujumof whom?, whose?; of/to whom, whosevon wem?, wessen?; von / an wen, dessende qui?, qui?; de / à qui, dontdi chi?, di chi?; di / del quale, la cuide quién?, ¿de quién?; de / a quien, cuya |
Ipse loci custos, cuius | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
Ipse loci custos, cuius | sacratus, sacrata, sacratumhallowed, holy, sacredheilig, heilig, heiligsacré, saint, sacrésantificato, santo, sacrosagrado, santo, sagrado |
Ipse loci custos, cuius sacrata | vorago, voraginis Fdeep hole, chasm, watery hollowtiefes Loch, Abgrund, wässrig hohltrou profond, abîme, cavité aqueuse
foro profondo, abisso, vuoto acquosoagujero profundo, abismo, hueco acuoso
|
Ipse loci custos, cuius sacrata | Add note |
Ipse loci custos, cuius sacrata vorago(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ipse loci custos, cuius sacrata vorago | Add note |
famosique lacus nomen memorabile servant,
|
famosus, famosa -um, famosior -or -us, famosissimus -a -umfamous, noted, renowned; talked of; infamous, notorious; slanderous, libelousberühmten stellte, bekannt; die Rede; berüchtigten, berüchtigt; verleumderische, beleidigendecélèbre, remarquable, renommé ; parlé de ; infâme, notoire ; diffamatoire, libelous
famoso, noto, rinomato, ha parlato di; infame, famigerato, diffamatori, calunniosifamoso, conocido, renombrado; hablado de; infame, notorio; difamatorio, difamatorio
|
famosique | lacus, lacus Mbasin/tank/tub; lake/pond; reservoir/cistern/basin, trough; lime-hole; bin; pitBecken / Tank / Wanne; See / Teich; Reservoir / Zisterne / Waschbecken, Wanne, Kalk-Loch; bin; Grubebassin / réservoir / cuve; Lac / étang; réservoir / citerne / bassin, auge, chaux-trou; bin; fossebacino / serbatoio / vasca; lago / stagno; serbatoio / cisterna / bacino, attraverso; calce buche; bin; fossacuenca / tanque / tina, lago, estanque; reservorio / cisterna / cuenca, a través de; cal hoyos; bin; hoyo |
famosique lacus | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
famosique lacus nomen | memorabilis, memorabilis, memorabilememorable; remarkablememorable; bemerkenswertmémorable ; remarquable
memorabile; notevolememorable; notable
|
famosique lacus nomen memorabile | servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf
vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto
|
famosique lacus nomen memorabile | Add note |
famosique lacus nomen memorabile servant,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
famosique lacus nomen memorabile servant, | Add note |
innumeros aeris sonitus et verbere crudo
|
innumerus, innumera, innumeruminnumerable, countless, numberless; without number; immensezahllosen, unzählige, zahllos, ohne Zahl; immenseinnombrables, innombrables, innombrables, sans nombre; immenseinnumerevoli, innumerevoli, innumerevoli, senza numero; immensoinnumerables, innumerables, innumerables, sin número; inmensa |
innumeros | aer, aerisair; atmosphere, sky; cloud, mist, weather; breeze; odorLuft, Atmosphäre, Himmel, Wolken, Nebel, Wetter, Wind, Geruchair ; l'atmosphère, ciel ; nuage, brume, temps ; brise ; odeur
aria; atmosfera, cielo, nuvole, nebbia, meteo, brezza; odoreaire; atmósfera, cielo; nube, niebla, tiempo; brisa; olor
|
innumeros | aera, aerae FdarnelUnkrautivraie
zizzaniacizaña
|
innumeros | aes, aeris Nmoney, pay, fee, fare; copper/bronze/brass, base metal; debt; gongGeld zu bezahlen, Gebühren, Tarif-, Kupfer / Bronze / Messing, aus unedlen Metallen, Schulden, gongargent, salaire, honoraires, prix ; cuivre/bronze/laiton, métal non précieux ; dette ; gong
denaro, pagare, tassa, tariffa; rame / bronzo / ottone, metalli comuni; debito; gongdinero, paga, honorario, precio; cobre/bronce/latón, metal bajo; deuda; gongo
|
innumeros aeris | sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter
far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
|
innumeros aeris | sonitus, sonitus Mnoise, loud soundLärm, lautes Geräuschbruit, bruit fort
rumore, suono forteruido, sonido ruidoso
|
innumeros aeris sonitus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
innumeros aeris sonitus et | verber, verberis Nlash, whip; blows, a beating, floggingPeitsche, Peitsche, Schläge, Prügel, Schlägemèche, fouet ; coups, un battement, flagellant
sferza, frusta, botte, bastonate, frustatelatigazo, azote; soplos, un golpeo, azotando
|
innumeros aeris sonitus et verbere | crudus, cruda -um, crudior -or -us, crudissimus -a -umraw; bloody/bleeding; crude, cruel, rough, merciless; fierce/savage; grievousraw; blutigen / Blutungen, roh, grausam, grob, unbarmherzig, heftig / Wilden; schwerepremières; sanglantes ou saignements; brut, cruelle, âpre, sans merci; féroce / sauvage; gravesprima; sanguinosa / sanguinamento; greggio, crudele, rozzo, spietato, feroce / selvaggio; graveprimas, con sangre / sangrado, crudo, cruel, áspera, sin piedad; feroz / salvaje; graves |
innumeros aeris sonitus et verbere | Add note |
innumeros aeris sonitus et verbere crudo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
innumeros aeris sonitus et verbere crudo | Add note |
ut sensit mugire forum, movet horrida sancto
|
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
ut | sentio, sentire, sensi, sensusperceive, feel, experience; think, realize, see, understandwahrnehmen, fühlen, erleben, denken, erkennen, sehen, verstehenpercevoir, sentir, éprouver ; penser, réaliser, voir, comprendre
percepire, sentire, esperienze, pensare, capire, vedere, capirepercibir, sentir, experimentar; pensar, realizar, ver, entender
|
ut sensit | mugio, mugire, mugivi, mugituslow, bellow; make a loud deep noiseniedrig, unten, an dem lauten Lärm tieffaible, ci-dessous; à faire du bruit profondebasso, a soffietto, producono un forte rumore profondobaja, por debajo, hacer un ruido fuerte profunda |
ut sensit mugire | foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée
porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada
|
ut sensit mugire | forus, fori Mgangway in a ship; row of benches erected for games/circus; cell of beesGangway auf einem Schiff; Reihe von Bänken für die Spiele errichtet / circus; Zelle der Bienenpasserelle sur un navire; rangée de bancs construits pour les jeux / cirque, la cellule des abeillespasserella in una nave, fila di banchi eretto per i giochi / circo; cella delle apipasarela en un barco; hilera de bancos erigidos para los juegos / circo; células de las abejas |
ut sensit mugire | forum, fori Nmarket; forum; court of justiceMarkt-Forum; Gerichtmarché; forum; Cour de justicemercato, forum, corte di giustiziamercado; foro; Tribunal de Justicia |
ut sensit mugire forum, | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger
muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
|
ut sensit mugire forum, movet | horridus, horrida, horridumwild, frightful, rough, bristly, standing on end, unkempt; grim; horriblewild, schrecklich, rau, struppig, stand am Ende, verwahrlost, grimmig, schrecklichsauvage, épouvantable, rugueux, épineux, position sur l'extrémité, unkempt ; sinistre ; horrible
selvatico, spaventoso, di massima, ispidi, ritti, trasandato, torvo; orribilesalvaje, espantoso, áspero, erizado, situación en el extremo, desalinado; severo; horrible
|
ut sensit mugire forum, movet horrida | sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer
confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar
|
ut sensit mugire forum, movet horrida | sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste
consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas
|
ut sensit mugire forum, movet horrida | sanctus, sancti Msaintsaintsaintsantosanto |
ut sensit mugire forum, movet horrida | Add note |
ut sensit mugire forum, movet horrida sancto(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ut sensit mugire forum, movet horrida sancto | Add note |
ora situ meritaque caput venerabile quercu. 70
|
oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent
mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
|
ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
ora | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
ora | situs, situs Msituation, position, site; structure; neglect, disuse, stagnation; moldLage, Lage, Lage, Struktur, Vernachlässigung, Nichtgebrauch, Stagnation; Formsituation, position, emplacement ; structure ; négligence, désuétude, stagnation ; moule
situazione, posizione, sito; struttura; abbandono, disuso, stagnazione; muffasituación, posición, sitio; estructura; negligencia, dejar de usar, estancamiento; molde
|
ora situ | mereor, mereri, meritus sumearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner ; mériter/mérite/ont droit ; la victoire/gain/encourent ; gagner le salaire de soldat/putain, service
guadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganar; merecer/mérito/tienen derecho; el triunfo/el aumento/incurre en; ganar la paga del soldado/de la puta, servicio
|
ora situ | meritum, meriti Nmerit, service; value, due rewardVerdienst-, Service-, Wert, verdienten Lohnmérite, service ; valeur, récompense due
merito, servizio, valore, dovuta ricompensamérito, servicio; valor, recompensa debida
|
ora situ | meritus, merita, meritumdeserved, dueverdient, damérité, dû
meritato, a causamerecido, debido
|
ora situ meritaque | caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
ora situ meritaque caput | venerabilis, venerabilis, venerabilevenerable, augustehrwürdigen, Augustvénérable, auguste
venerabile, agostovenerable, augusto
|
ora situ meritaque caput venerabile | quercus, quercus Foak, oak-tree; oak wood/timber/object; oak leaf garland; sea-oakEiche, Eiche, Eiche Holz / Holz / object; Eichenlaub Kranz; See-Eichechêne, chêne, bois de chêne / bois / object; guirlande de feuilles de chêne; mer de chênequercia, quercia, legno di quercia / legname / oggetto; foglia ghirlanda di quercia; mare-querciaroble, encina, roble / madera / object; guirnalda de hojas de roble; mar-encino |
ora situ meritaque caput venerabile | Add note |
ora situ meritaque caput venerabile quercu.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ora situ meritaque caput venerabile quercu. | Add note |
ora situ meritaque caput venerabile quercu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ora situ meritaque caput venerabile quercu. | Add note |
ora situ meritaque caput venerabile quercu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ora situ meritaque caput venerabile quercu. | Add note |
ora situ meritaque caput venerabile quercu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ora situ meritaque caput venerabile quercu. | Add note |
ora situ meritaque caput venerabile quercu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ora situ meritaque caput venerabile quercu. | Add note |
ora situ meritaque caput venerabile quercu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ora situ meritaque caput venerabile quercu. | Add note |
ora situ meritaque caput venerabile quercu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ora situ meritaque caput venerabile quercu. | Add note |
ora situ meritaque caput venerabile quercu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ora situ meritaque caput venerabile quercu. | Add note |
ora situ meritaque caput venerabile quercu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ora situ meritaque caput venerabile quercu. | Add note |
ora situ meritaque caput venerabile quercu. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ora situ meritaque caput venerabile quercu. | Add note |
ora situ meritaque caput venerabile quercu. 70(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ora situ meritaque caput venerabile quercu. 70 | Add note |
ac primum ingentes habitus lucemque coruscam
|
acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre
e, e anche, e oltrey, y también, y además
|
ac | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
ac | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
ac | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
ac | primumat first; in the first placeauf den ersten, in erster Linied'abord, en premier lieuin un primo momento, in primo luogoal principio, en el primer lugar |
ac primum | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
ac primum ingentes | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
ac primum ingentes | habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère
condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter
|
ac primum ingentes habitus | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
ac primum ingentes habitus lucemque | coruscus, corusca, coruscumvibrating/waving/tremulous/shaking; flashing, twinkling; brilliantschwingenden / winken / zitternd / Schütteln, blinken, funkeln; brillantevibration / onduler / tremulous / secouant; clignotant, un clin; brillantevibrante / agitando / tremula / agitazione, lampeggiante, scintillante, brillantevibrante / agitando / trémula / temblando; parpadear, abrir y cerrar; brillante |
ac primum ingentes habitus lucemque | Add note |
ac primum ingentes habitus lucemque coruscam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ac primum ingentes habitus lucemque coruscam | Add note |
expavit maioris equi terque ardua mersit
|
expavesco, expavescere, expavi, -become frightenederschreckedevenir effrayé
spaventarsiasustarse
|
expavit | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
expavit | major, majoris MancestorsVorfahrenancêtres
aviantepasados
|
expavit maioris | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
expavit maioris equi | terthree times; on three occasionsdrei Mal in drei Fällentrois fois, à trois reprisestre volte, in tre occasionitres veces, en tres ocasiones |
expavit maioris equi | tres -es -ia, tertius -a -um, terni -ae -a, ter 3 times, on 3 occasions-3 Mal am 3.-Gelegenheiten3 fois, à 3 reprises-3 volte su 3 occasioni-3 veces, en 3 ocasiones- |
expavit maioris equi terque | arduus, ardua -um, arduior -or -us, arduissimus -a -umsteep, high, lofty, towering, tall; erect, rearing; uphill; arduous, difficultsteil, hoch, hoch, hoch, groß, aufrecht, die Aufzucht; bergauf; mühsam, schwierigraide, haute, haute, dominant, de haut; debout, l'élevage, en montée, pénible, difficileripide, alto, alto, imponente, alto, eretto, di allevamento, in salita, ardua, difficileempinadas, alta, alta, imponente, alto, erguido, de crianza; cuesta arriba; ardua, difícil |
expavit maioris equi terque | arduum, ardui Nsteep/high place, heights, elevation; arduous/difficult/hard task; challengesteile / hohe Stelle, Höhen, Höhe; beschwerliche / schwierig / schwierige Aufgabe, Herausforderungraides / haut lieu, les hauteurs, l'altitude; pénibles ou difficiles / tâche difficile; défiripide / luogo alto, altezza, elevazione; ardui / difficile / arduo compito; sfidaempinadas / lugar alto, altura, elevación; arduo o difícil / difícil tarea; desafío |
expavit maioris equi terque ardua | mergo, mergere, mersi, mersusdip, plunge, immerse; sink, drown, bury; overwhelmtauchen, tauchen, tauchen, sinken, ertrinken, begraben zu überwältigen;l'immersion, plongeon, immergent ; l'évier, se noient, enterrent ; accabler
tuffo, tuffo, immergere, affondare, annegare, seppellire, sommergerela inmersión, zambullida, sumerge; el fregadero, se ahoga, entierra; abrumar
|
expavit maioris equi terque ardua | Add note |
expavit maioris equi terque ardua mersit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
expavit maioris equi terque ardua mersit | Add note |
colla lacu trepidans, laetus mox praeside viso:
|
collum, colli Nneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou ; gorge ; tête et cou ; tête tranchée ; tige supérieure ; arête de montagne
collo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello; garganta; cabeza y cuello; cabeza cortada; vástago superior; canto de la montaña
|
colla | lacus, lacus Mbasin/tank/tub; lake/pond; reservoir/cistern/basin, trough; lime-hole; bin; pitBecken / Tank / Wanne; See / Teich; Reservoir / Zisterne / Waschbecken, Wanne, Kalk-Loch; bin; Grubebassin / réservoir / cuve; Lac / étang; réservoir / citerne / bassin, auge, chaux-trou; bin; fossebacino / serbatoio / vasca; lago / stagno; serbatoio / cisterna / bacino, attraverso; calce buche; bin; fossacuenca / tanque / tina, lago, estanque; reservorio / cisterna / cuenca, a través de; cal hoyos; bin; hoyo |
colla lacu | trepido, trepidare, trepidavi, trepidatustremble, be afraid, waverZittern, Angst, schwankentrembler, avoir peur, hésiter
tremare, avere paura, vacillaretemblar, tener miedo, dudar
|
colla lacu | trepidans, trepidantis (gen.), trepidantior -or -us, trepidantissimus -a -umtrembling, anxious; panickingZittern, Angst, Paniktremblant, anxieux; paniquetremore, ansia; panicotemblor, ansiedad, pánico |
colla lacu trepidans, | laetus, laeta -um, laetior -or -us, laetissimus -a -umhappy/cheerful/joyful/glad; favorable/propitious; prosperous/successfulhappy / heiter / fröhlich / froh, positive / günstig; wohlhabende / erfolgreichenheureux / gai / joyeux / heureux; favorable / propice; prospère / succèsfelice / allegro / allegra / felice; favorevole / favorevole; prospero / di successofeliz / alegre / feliz / contento; favorable / propicio; próspera / éxito |
colla lacu trepidans, laetus | moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima |
colla lacu trepidans, laetus mox | praeses, praesidisprotector; guard; guardian; defender; chief; president, governor, procuratorBeschützer, Wächter, "Hüterin; Verteidiger; chief; Präsident, der Gouverneur, der Staatsanwaltprotecteur ; garde ; gardien ; défenseur ; chef ; président, gouverneur, procureur
protettore, guardia, custode, difensore, di coperta; presidente, governatore, procuratoreprotector; protector; guarda; defensor; jefe; presidente, gobernador, procurador
|
colla lacu trepidans, laetus mox | praesideo, praesidere, praesedi, -keep/watch/stand//guard; preside; supervise/govern/controlhalten / watch / stand / / guard; den Vorsitz; Überwachung / regeln / Kontrollesubsistance/montre/stand//guard ; présider ; diriger/régir/commande
mantenere / watch / stand / / guardia; presiedere; controllare / governare / controllaresubsistencia/reloj/stand//guard; presidir; supervisar/gobernar/control
|
colla lacu trepidans, laetus mox | Add note |
colla lacu trepidans, laetus mox praeside | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
colla lacu trepidans, laetus mox praeside | visum, visi Nvision; that which is seen, appearance, sight; visual/mental imageVision, das, was gesehen wird, Aussehen, Blick, visuelle / Vorstellungvision ; cela qui est vu, aspect, vue ; image visuelle/mentale
visione, ciò che si vede, l'aspetto, vista; visiva / immagine mentalevisión; el se ve que, aspecto, vista; imagen visual/mental
|
colla lacu trepidans, laetus mox praeside | viso, visere, visi, visusvisit, go to see; look atbesuchen, um zu sehen, schaula visite, vont voir ; regarder
visitare, andare a vedere, guardarela visita, va a considerar; mirar
|
colla lacu trepidans, laetus mox praeside | Add note |
colla lacu trepidans, laetus mox praeside viso:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
colla lacu trepidans, laetus mox praeside viso: | Add note |
'salve, magnorum proles genitorque deorum,
|
salvus, salva, salvumwell, unharmed, sound; alive; safe, savedgut, unversehrt, gesund, lebendig, sicher, gesichertainsi, sains et saufs, le son; vivant, coffre-fort, sauvéEbbene, illeso, suono, vivo, sicuro, salvatoasí, el sonido ilesos,; vivo, fuerte, guarda |
salvehail!/welcome!; farewell!Heil! / welcome!, lebe wohl!salut! / Bienvenue!, adieu!salve! / benvenuto!; addio!salve! / bienvenidos!; ¡adiós! |
salveo, salvere, -, -be well/in good healthgut / guter Gesundheitêtre bonne santé de well/in
bene / in buona saluteser buena salud de well/in
|
'salve, | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
'salve, magnorum | proles, prolis Foffspring, descendant; that springs by birth/descent; generation; race, breedNachkommen, Nachkomme, das durch die Geburt Federn / Abstammung; Generation, der Rasse, der Rassedescendants, descendant; que les ressorts de naissance ou de descente, la génération, la race, la raceprole, discendente, che scaturisce dalla nascita / discesa; generazione, razza, la razzadescendencia, descendiente; que brota por nacimiento / descenso, la generación; la raza, la raza |
'salve, magnorum proles | geno, genere, -, -give birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu
dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse
|
'salve, magnorum proles | genitor, genitoris Mfather; creator; originatorVater, Schöpfer, Urheberpère, le créateur; donneurpadre, creatore; cedentepadre, creador, iniciador |
'salve, magnorum proles genitorque | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
'salve, magnorum proles genitorque | Add note |
'salve, magnorum proles genitorque deorum,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
'salve, magnorum proles genitorque deorum, | Add note |
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, 75
|
audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre
sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
|
auditus, auditus Mhearing; listening; act/sense of hearing; hearsayHören, Hören, act / Gehör; Hörensagenaudience, l'écoute, act / sens de l'ouïe; par ouï-direudito; ascolto; act / senso dell'udito; sentito direaudiencia, escuchar; acto / sentido del oído; oídas |
auditum | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques
lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
|
auditum | longe, longius, longissimefar, distant, a long way; by far; for a long while, farweit entfernt, ein langer Weg, mit Abstand, für eine lange Zeit, weitJusqu'à présent, lointain, un long chemin; de loin, depuis longtemps, loinlontano, lontano, una lunga strada, di gran lunga, per lungo tempo, lontanoahora, lejos, muy lejos, de lejos, por un tiempo largo, la medida |
auditum longe | numen, numinis Ndivine will, divinity; godgöttlichen Willen, die Gottheit, Gottvolonté divine, la divinité, Dieuvolontà divina, la divinità, Diovoluntad divina, la divinidad; dios |
auditum longe numen | egoIIJeIoYo |
auditum longe numen mihi! | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
auditum longe numen mihi! nunc | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
auditum longe numen mihi! nunc | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager
percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
|
auditum longe numen mihi! nunc mea | felix, felicis (gen.), felicior -or -us, felicissimus -a -umhappy; blessed; fertile; favorable; lucky; successful, fruitfulglücklich, gesegnet; fruchtbar, günstig, Glück, erfolgreiche und fruchtbareheureux ; béni ; fertile ; favorable ; chanceux ; réussi, fructueux
felice, beato, fertile; favorevole; fortunato; successo, fecondofeliz; bendecido; fértil; favorable; afortunado; acertado, fructuoso
|
auditum longe numen mihi! nunc mea | Add note |
auditum longe numen mihi! nunc mea felix,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, | Add note |
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, | Add note |
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, | Add note |
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, | Add note |
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, | Add note |
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, | Add note |
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, | Add note |
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, | Add note |
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, | Add note |
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, | Add note |
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, 75(Currently undefined; we'll fix this soon.)
auditum longe numen mihi! nunc mea felix, 75 | Add note |
nunc veneranda palus, cum te prope nosse tuumque
|
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
nunc | veneror, venerari, veneratus sumadore, revere, do homage to, honor, venerate; worship; beg, pray, entreatanbeten, verehren, huldigen zu ehren, verehren, Gottesdienst, bitte, bitte, bitteadorer, vénérer, faire l'hommage à, l'honorer, venerate ; culte ; prier, prier, supplier
adorare, venerare, rendere omaggio ad onorare,, venerare, adorare, pregare, pregare, supplicareadorar, venerar, hacer el homenaje a, honrarlo, venerate; adoración; pedir, rogar, entreat
|
nunc veneranda | palus, paludis Fswamp, marshSumpf Sumpf,marécage, un maraispalude, la paludeciénaga, pantano |
nunc veneranda | palus, pali Mstake/pile/pole/unsplit wood; peg/pin; execution stake; wood sword; fence Spiel / Stapel / Pol / ungeteilt Holz; peg / pin; Ausführung beteiligt, Holz Schwert, Zaunjeu / pile / pole / bois non fendus; PEG / pin; poteau d'exécution; l'épée de bois; clôturepalo / pali / palo / unsplit legno; peg / pin; palo esecuzione; spada di legno; recinzionejuego / pila / polo / madera flor sin dividir; paridad / pin; madero de ejecución; espada de madera, cerca |
nunc veneranda palus, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
nunc veneranda palus, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
nunc veneranda palus, cum | tuyouduvousvoiusted |
nunc veneranda palus, cum te | prope, propius, proximenear, nearly; close by; almostin der Nähe, fast, in der Nähe, fastprès, presque; près, presquevicino, quasi; a due passi, di cui quasicerca de, casi, cerca, casi |
nunc veneranda palus, cum te | propenearnaheprès devicinocerca de |
nunc veneranda palus, cum te prope | nosco, noscere, novi, notusget to know; learn, find out; become cognizant of/acquainted/familiar withkennen zu lernen, lernen, finden Sie heraus, der sich bewusst / bekannt / bekanntfinir par savoir ; apprendre, découvrir ; deviennent of/acquainted/familiar conscients avec
per conoscere, imparare, scoprire, diventare consapevoli delle / conoscenza / familiarità confamiliarizarse con; aprender, descubrir; se convierten of/acquainted/familiar competentes con
|
nunc veneranda palus, cum te prope | novi, novisse, notusknow, know of; know how, be able; experiencewissen, kennen, wissen, wie in der Lage sein, die Erfahrungen,savoir, savoir de ; savoir, pouvoir en mesure ; expérience
so, conosco, know how, in grado, esperienzasaber, saber de; saber, poder; experiencia
|
nunc veneranda palus, cum te prope | Add note |
nunc veneranda palus, cum te prope nosse | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
nunc veneranda palus, cum te prope nosse | Add note |
nunc veneranda palus, cum te prope nosse tuumque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nunc veneranda palus, cum te prope nosse tuumque | Add note |
immortale iubar vicina sede tueri
|
immortalis, immortalis, immortaleimmortal, not subject to death; eternal, everlasting, perpetual; imperishableunsterblich, unterliegen nicht der Tod, ewig, ewig, unbegrenzt währen; unvergänglichimmortel, non soumis à la mort; éternelle, éternelle, perpétuelle; impérissableimmortale, non soggetto a morte, eterno, perenne, perpetuo, imperituroinmortal, no sujeto a la muerte; eterno, eterno, perpetuo, imperecedero |
immortalis, immortalis Mimmortal, godunsterblich, Gottimmortelle, dieuimmortale, Dioinmortal, dios |
immortale | jubar, jubaris Nradiance of the heavenly bodies, brightness; first light of day; light sourceGlanz der Himmelskörper, Helligkeit; erste Licht des Tages; Lichtquellerayonnement des corps merveilleux, éclat ; première lumière de jour ; source lumineuse
splendore dei corpi celesti, la luminosità, la prima luce del giorno; fonte di luceresplandor de los cuerpos divinos, brillo; primera luz del día; fuente de luz
|
immortale iubar | vicinus, vicina, vicinumnearby, neighboringin der Nähe, benachbartentout près, voisin
nelle vicinanze, vicinocerca, vecino
|
immortale iubar | vicinum, vicini Nneighborhood, neighboring place, vicinityNachbarschaft, benachbarten Ort, Umgebungquartier, lieu voisin, à proximitéquartiere, luogo limitrofi, vicinanzabarrio, lugar cercano, proximidad |
immortale iubar vicina | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
immortale iubar vicina | sedes, sedis Fseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhlasseoir ; autoguider, résidence ; règlement, habitation ; chaise
sedile; casa, residenza; insediamento, abitazione; sediaasentar; dirigirse, residencia; establecimiento, habitación; silla
|
immortale iubar vicina sede | tueor, tueri, tutus sumsee, look at; protect, watch; upholdsehen, schauen, zu schützen, zu sehen aufrecht zu erhalten;voir, regarder ; protéger, observer ; confirmer
vedere, guardare, proteggere, guardia; sostenerever, mirar; proteger, mirar; mantener
|
immortale iubar vicina sede tueri(Currently undefined; we'll fix this soon.)
immortale iubar vicina sede tueri | Add note |
concessum. semel auctor ego inventorque salutis
|
concedo, concedere, concessi, concessusrelinquish/give up/concede; depart; pardon; submit, allow/grant/permit/condoneverzichten / aufgeben / zugestehen; abzuweichen; Verzeihung; vorzulegen, damit / Bewilligung / Genehmigung / duldenabandonner/donner up/concede ; partir ; pardon ; soumettre, laisser/concession/laiss/pardonnent
abbandonare / abbandonare / ammettono; partire; perdono; presentare, consentono / concessione / autorizzazione / condonareabandonar/dar up/concede; salir; perdón; someter, permitir/concesión/permiso/perdonan
|
concessus, concessa, concessumpermitted/allowable/allowed/granted; lawful; relinquished; permitting/concedingerlaubt / zulässig / erlaubt / gewährt werden, erlaubt; aufgegeben; erlaubt / Gegentorpermis / autorisé / permis / accordés; légale; renoncé; permettant / concédantconsentita / ammissibile / permessi / concessi; lecito; rinunciato; permettendo / ammettendopermitido / permitidos / autorizados / concedida; legal; renunció; de permisos y conceder |
concessus, concessus Mconcession; agreement; permission, leave; movement?Konzession; Vereinbarung; Erlaubnis zu verlassen; Bewegung?concession; accord; permission, congé, et le mouvement?concessione; accordo; permesso, congedo; movimento?concesión; acuerdo; permiso, licencia; movimiento? |
concessum. | semelonce, on one occasioneinmal bei einer Gelegenheitune fois, à une occasionuna volta, in un'occasioneuna vez, en una ocasión |
concessum. semel | auctor, auctorisseller, vendor; originator; historian; authority; proposer, supporter; founderVerkäufer, Hersteller, Urheber, Historiker, Behörde, Antragsteller, Förderer, Gründer, vendeur; initiateur; historien, l'autorité; auteur, partisan, fondateurvenditore, il venditore; cedente; storico; autorità; proponente, sostenitore, fondatoreProtección de comprador, vendedor, autor, el historiador; autoridad; proponente, partidario, fundador |
concessum. semel | aucto, auctare, auctavi, auctatusincrease/enlarge, grow; prosper/blessZunahme / vergrößern, wachsen, gedeihen bless /Augmentation / agrandir, croître, prospérer / bénisseaumentare / ingrandire, crescere, prosperare / benedireaumentar o ampliar, crecer, prosperar / bendiga |
concessum. semel auctor | egoIIJeIoYo |
concessum. semel auctor ego | inventor, inventoris Minventor; author; discovererErfinder, Autor, Entdeckerinventeur, auteur, inventeurinventore, autore; scopritoreinventor, autor, descubridor |
concessum. semel auctor ego inventorque | salus, salutis Fhealth; prosperity; good wish; greeting; salvation, safetyGesundheit, Wohlstand, guter Wunsch; Gruß, Heil-, Sicherheits -la santé, la prospérité; souhaite bonne; souhaits; salut, de la sécuritésalute, prosperità, buona volontà, saluto, la salvezza, la sicurezzala salud, la prosperidad, buen deseo; saludo; la salvación, la seguridad |
concessum. semel auctor ego inventorque | Add note |
concessum. semel auctor ego inventorque salutis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
concessum. semel auctor ego inventorque salutis | Add note |
Romuleae: tu bella Iovis, tu proelia Rheni,
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Romuleae: | tuyouduvousvoiusted |
Romuleae: tu | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
Romuleae: tu | bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat
lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
|
Romuleae: tu | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
Romuleae: tu bella | Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo |
Romuleae: tu bella Iovis, | tuyouduvousvoiusted |
Romuleae: tu bella Iovis, tu | proelium, proeli(i) Nbattle/fight/bout/conflict/dispute; armed/hostile encounter; bout of strengthKampf / Kampf / bout / Konflikte / Streit, bewaffnete / feindlich begegnen; bout der Stärkebataille/combat/accès/conflit/conflit ; rencontre armée/hostile ; accès de force
battaglia / lotta / incontro / conflitto / controversia; armato / ostile incontro, attacco di forzabatalla/lucha/combate/conflicto/conflicto; encuentro armado/hostil; combate de la fuerza
|
Romuleae: tu bella Iovis, tu proelia | Rhenus, Rheni MRhineRheinLe Rhin
RenoEl Rin
|
Romuleae: tu bella Iovis, tu proelia | Add note |
Romuleae: tu bella Iovis, tu proelia Rheni,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Romuleae: tu bella Iovis, tu proelia Rheni, | Add note |
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem 80
|
tu | civilis, civilis, civileof/affecting fellow citizens; civil; legal; public; political; unassumingvon / beeinflussen Mitbürger, Zivil-, rechtliche, öffentliche, politische, bescheidende / touchant concitoyens; civile; juridique; public; politique; modestedi / che interessano concittadini; civile, giuridica, pubblica, politica, senza pretesede / que afectan a sus conciudadanos; civil; legal; público; política; sin pretensiones |
tu | civile, civilis Ncourtesy; civilityHöflichkeit, Zuvorkommenheitcourtoisie, la civilitécortesia, civiltàcortesía, civilidad |
tu civile | nefas, undeclined Nsin, violation of divine law, impious actSünde, die Verletzung des göttlichen Gesetzes, gottlos zu handelnle péché, la violation de la loi divine, un acte impiepeccato, violazione della legge divina, empio attoel pecado, la violación de la ley divina, acto impío |
tu civile nefas, | tuyouduvousvoiusted |
tu civile nefas, tu | tardus, tarda -um, tardior -or -us, tardissimus -a -umslow, limping; deliberate; latelangsam, hinkend; absichtliche; spätlente, en boitant, délibérer finlento, zoppicante, deliberata; tardilenta, cojeando; deliberada y fines de |
tu civile nefas, tu tardum | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
tu civile nefas, tu tardum | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
tu civile nefas, tu tardum in | foedus, foederis Ntreaty, league, formal agreement, alliance; P:peace, amityVertrag, eine Liga, förmliche Vereinbarung, Allianz, P: Frieden, Freundschafttraité, ligue, accord formel, alliance ; P : paix, amitié
trattato, lega, accordo formale, alleanza; P: pace, amiciziatratado, liga, acuerdo formal, alianza; P: paz, amistad
|
tu civile nefas, tu tardum in | foedero, foederare, foederavi, foederatusseal; ratify; establish by treaty/leagueSiegel, zu ratifizieren; Einrichtung durch Vertrag / Ligajoint ; ratifier ; établir par traité/ligue
guarnizione di tenuta; ratificare, stabilire in via convenzionale / Legasello; ratificar; establecer por tratado/la liga
|
tu civile nefas, tu tardum in foedera | mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres |
tu civile nefas, tu tardum in foedera | Add note |
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem | Add note |
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem | Add note |
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem | Add note |
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem | Add note |
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem | Add note |
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem | Add note |
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem | Add note |
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem | Add note |
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem | Add note |
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem | Add note |
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem 80(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tu civile nefas, tu tardum in foedera montem 80 | Add note |
longo Marte domas. quod si te nostra tulissent
|
longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques
lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
|
longo | Mars, Martis MMars, Roman god of war; warlike spirit, fighting, battle, army, force of armsMars, römischen Gott des Krieges; kriegerischen Geist, Kampf, Schlacht, Armee, die Gewalt der WaffenMars, un dieu de guerre romain ; esprit guerrier, combat, bataille, armée, force des bras
Marte, dio romano della guerra, spirito guerriero, lotta, battaglia, l'esercito, la forza delle armiMarte, dios de la guerra romano; alcohol guerrero, lucha, batalla, ejército, fuerza de las armas
|
longo Marte | domo, domare, domui, domitussubdue, master, tame; conquerzu unterwerfen, Master, zahm; erobernsoumettre, maîtriser, docile ; conquérir
sottomettere, master, domare; conquistaresometer, dominar, doméstico; conquistar
|
longo Marte domas. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
longo Marte domas. | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
longo Marte domas. | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
longo Marte domas. quod | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
longo Marte domas. quod si | tuyouduvousvoiusted |
longo Marte domas. quod si te | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
longo Marte domas. quod si te nostra | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
longo Marte domas. quod si te nostra | Add note |
longo Marte domas. quod si te nostra tulissent(Currently undefined; we'll fix this soon.)
longo Marte domas. quod si te nostra tulissent | Add note |
saecula, temptasses me non audente profundo
|
saeculum, saeculi Nage; generation, people born at a time; breed, race; present time/age; centuryAlter, Generation, Menschen geboren zu einer Zeit, Rasse, der Rasse, der jetzige Zeit / Alter; Jahrhundertsâge ; génération, les gens nés à la fois ; race, course ; l'époque actuelle/âge ; siècle
di età, generazione, persone nate in un momento, razza, la razza, il tempo presente / età; secoloedad; generación, gente llevada a la vez; casta, raza; actual tiempo/edad; siglo
|
saecula, | tempto, temptare, temptavi, temptatustest, try; urge; worry; bribezu testen, versuchen, zu bewegen; kümmern; bestechenexaminer, essayer ; recommander ; souci ; paiement illicite
testare, provare, sollecitare; preoccuparsi; corrompereprobar, intentar; impulso; preocupación; soborno
|
saecula, temptasses | egoIIJeIoYo |
saecula, temptasses me | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
saecula, temptasses me | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
saecula, temptasses me non | audeo, audere, ausus sumintend, be prepared; dare/have courage, act boldly, venture, riskwollen, vorbereitet zu sein; wagen / Mut haben, kühn zu handeln, Venture-, Risiko -prévoir, soit préparé ; oser/avoir le courage, acte hardiment, entreprise, risque
intendo, essere preparati; osare / avere il coraggio, agire con audacia, di rischio, rischiopensar, se prepare; atreverse/tener valor, acto audazmente, empresa, riesgo
|
saecula, temptasses me non | audens, audentis (gen.), audentior -or -us, audentissimus -a -umdaring, bold, courageous; characterized by boldness/license of expressionKühnheit, kühn, mutig, zeichnet sich durch Kühnheit / Lizenz des Ausdrucksaudacieux, audacieux, courageux, caractérisé par l'audace ou de la licence d'expressionaudace, ardito, coraggioso, caratterizzato da audacia / licenza di espressioneatrevido, audaz, valiente, caracterizado por la audacia o de la licencia de expresión |
saecula, temptasses me non audente | profundus, profunda, profundumdeep, profound; boundless; insatiabletiefe, tiefe, grenzenlos, unersättlichprofondément, profond ; illimité ; insatiable
profondo, profondo, sconfinato, insaziabileprofundamente, profundo; ilimitado; insaciable
|
saecula, temptasses me non audente | profundum, profundi Ndepths, abyss, chasm; boundless expanseTiefe, Abgrund, Schlucht; grenzenlose Weiteprofondeurs, abîme, abîme ; étendue illimitée
profondità, abisso, baratro; distesa sconfinataprofundidades, abismo, abismo; extensión ilimitada
|
saecula, temptasses me non audente | profundo, profundere, profudi, profususpour, pour out; utter; squandergießen, gießen; auszusprechen; verschwendenverser, verser dehors ; pousser ; gaspiller
versare, versare; totale; sperperareverter, verter; pronunciar; malgastar
|
saecula, temptasses me non audente | Add note |
saecula, temptasses me non audente profundo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
saecula, temptasses me non audente profundo | Add note |
ire lacu, set Roma tuas tenuisset habenas.'
|
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
iris, irishedgehogIgelhérisson
riccioerizo
|
Iris, Iris FIris; rainbowIris; RegenbogenIris ; arc-en-ciel
Iris; arcobalenoDiafragma; arco iris
|
iris, irisiris i; preparation of iris root; iridescent stoneIRIS I; Vorbereitung der Iriswurzel; schillernden Steiniris i ; préparation de racine d'iris ; pierre iridescente
iris i; preparazione di radice di iris; pietra iridescentediafragma i; preparación de la raíz del diafragma; piedra iridiscente
|
ire | lacus, lacus Mbasin/tank/tub; lake/pond; reservoir/cistern/basin, trough; lime-hole; bin; pitBecken / Tank / Wanne; See / Teich; Reservoir / Zisterne / Waschbecken, Wanne, Kalk-Loch; bin; Grubebassin / réservoir / cuve; Lac / étang; réservoir / citerne / bassin, auge, chaux-trou; bin; fossebacino / serbatoio / vasca; lago / stagno; serbatoio / cisterna / bacino, attraverso; calce buche; bin; fossacuenca / tanque / tina, lago, estanque; reservorio / cisterna / cuenca, a través de; cal hoyos; bin; hoyo |
ire lacu, | setbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
ire lacu, set | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
ire lacu, set Roma | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
ire lacu, set Roma tuas | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve
tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
|
ire lacu, set Roma tuas tenuisset | habena, habenae Fthong, strap; whip; halter; reins; direction, management, governmentRiemen, Gurt, Peitsche, Halfter, Zügel, Leitung, Verwaltung, Regierunglanière, courroie ; fouet ; halter ; rênes ; direction, gestion, gouvernement
Thong, cinghia, frusta, cavezza, redini, direzione, gestione, governocorrea, correa; azote; halter; rienda; dirección, gerencia, gobierno
|
ire lacu, set Roma tuas tenuisset | Add note |
ire lacu, set Roma tuas tenuisset habenas.'(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ire lacu, set Roma tuas tenuisset habenas.' | Add note |
Cedat equus Latiae qui contra templa Diones
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de
go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
|
Cedat | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
Cedat equus | Latius, Latia, LatiumLatin; of Latium; Roman; ItalianLatein, Latium, Roman; ItalienischLatine, du Latium; romaine; italienneLatina; del Lazio, Roma; italianoAmérica, del Lacio; romana; italiano |
Cedat equus Latiae | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Cedat equus Latiae | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
Cedat equus Latiae | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
Cedat equus Latiae qui | contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a |
Cedat equus Latiae qui | contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el |
Cedat equus Latiae qui contra | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
Cedat equus Latiae qui contra templa(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cedat equus Latiae qui contra templa | Add note |
Cedat equus Latiae qui contra templa Diones(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cedat equus Latiae qui contra templa Diones | Add note |
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus 85
|
caesareus, caesarea, caesareumimperial; of Caesarkaiserlichen, von Caesarimpériale de Césarimperiale di Cesareimperial de César |
Caesarei | sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer
stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
|
Caesarei stat | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
Caesarei stat | sedes, sedis Fseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhlasseoir ; autoguider, résidence ; règlement, habitation ; chaise
sedile; casa, residenza; insediamento, abitazione; sediaasentar; dirigirse, residencia; establecimiento, habitación; silla
|
Caesarei stat sede | foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée
porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada
|
Caesarei stat sede | forus, fori Mgangway in a ship; row of benches erected for games/circus; cell of beesGangway auf einem Schiff; Reihe von Bänken für die Spiele errichtet / circus; Zelle der Bienenpasserelle sur un navire; rangée de bancs construits pour les jeux / cirque, la cellule des abeillespasserella in una nave, fila di banchi eretto per i giochi / circo; cella delle apipasarela en un barco; hilera de bancos erigidos para los juegos / circo; células de las abejas |
Caesarei stat sede | forum, fori Nmarket; forum; court of justiceMarkt-Forum; Gerichtmarché; forum; Cour de justicemercato, forum, corte di giustiziamercado; foro; Tribunal de Justicia |
Caesarei stat sede fori | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Caesarei stat sede fori | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Caesarei stat sede fori quem | trado, tradere, tradidi, traditushand over, surrender; deliver; bequeath; relateHand über die Übergabe; liefern; vererben; beziehenremettre, rendre ; livrer ; léguer ; rapporter
consegnare, la rinuncia, consegnare, lasciare in eredità, si riferisconoentregar, entregarse; entregar; legar; relacionarse
|
Caesarei stat sede fori quem traderis | audeo, audere, ausus sumintend, be prepared; dare/have courage, act boldly, venture, riskwollen, vorbereitet zu sein; wagen / Mut haben, kühn zu handeln, Venture-, Risiko -prévoir, soit préparé ; oser/avoir le courage, acte hardiment, entreprise, risque
intendo, essere preparati; osare / avere il coraggio, agire con audacia, di rischio, rischiopensar, se prepare; atreverse/tener valor, acto audazmente, empresa, riesgo
|
Caesarei stat sede fori quem traderis | ausus, ausus Mdaring, initiative; venturesWagemut, Initiative; Venturesaudace, initiative ; entreprises
audacia, iniziativa; impreseatrevimiento, iniciativa; empresas
|
Caesarei stat sede fori quem traderis | Add note |
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus | Add note |
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus | Add note |
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus | Add note |
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus | Add note |
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus | Add note |
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus | Add note |
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus | Add note |
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus | Add note |
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus | Add note |
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus | Add note |
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus 85(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Caesarei stat sede fori quem traderis ausus 85 | Add note |
Pellaeo, Lysippe, duci; mox Caesaris ora
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pellaeo,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pellaeo, Lysippe, | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
Pellaeo, Lysippe, | dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc
leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
|
Pellaeo, Lysippe, duci; | moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima |
Pellaeo, Lysippe, duci; mox | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Pellaeo, Lysippe, duci; mox Caesaris | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent
mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
|
Pellaeo, Lysippe, duci; mox Caesaris | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
Pellaeo, Lysippe, duci; mox Caesaris | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
Pellaeo, Lysippe, duci; mox Caesaris | Add note |
Pellaeo, Lysippe, duci; mox Caesaris ora(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pellaeo, Lysippe, duci; mox Caesaris ora | Add note |
mirata cervice tulit: vix lumine fesso
|
miro, mirare, miravi, miratusbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration
essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
|
miror, mirari, miratus sumbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration
essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
|
mirata | cervix, cervicis Fneck, nape; severed neck/head; cervix, neck Hals, Nacken, Hals durchtrennt / Kopf, Zervix-, Hals -cou, nuque ; cou/tête divisés ; cervix, cou
collo, nuca, collo reciso / testa, collo dell'utero, del collocuello, nuca; cuello/cabeza separados; cerviz, cuello
|
mirata cervice | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
mirata cervice tulit: | vixhardly, scarcely, barely, only just; with difficulty, not easily; reluctantlykaum, kaum, kaum, nur eben, nur mit Mühe, nicht leicht; widerwilligpeine, peine, peine, peine, avec difficulté, n'est pas facile; contrecœurappena, appena, appena, appena, con difficoltà, non facilmente, a malincuoreapenas, apenas, apenas, apenas, con dificultad, no es fácil; a regañadientes |
mirata cervice tulit: vix | lumen, luminis Nlight; lamp, torch; eye; life; day, daylightLicht, Lampe, Taschenlampe, Auge, das Leben, Tag, Tageslichtlumière ; lampe, torche ; oeil ; la vie ; jour, jour
luce, lampada, torcia, degli occhi; vita, giorno, luce del giornoluz; lámpara, antorcha; ojo; vida; día, luz del día
|
mirata cervice tulit: vix lumine | fessus, fessa, fessumtired, wearied, fatigued, exhausted; worn out, weak, feeble, infirm, sickmüde, müde, müde, erschöpft, müde, schwach, schwach, schwach, krankfatigué, lassé, fatigué, épuisé ; porté dehors, faible, faible, infirme, malade
stanco, stanco, stanco, esausto, usurati, deboli, deboli, malati, malaticansado, cansado, fatigado, agotado; usado, débil, débil, enfermizo, enfermo
|
mirata cervice tulit: vix lumine | Add note |
mirata cervice tulit: vix lumine fesso(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mirata cervice tulit: vix lumine fesso | Add note |
explores quam longus in hunc despectus ab illo.
|
exploro, explorare, exploravi, exploratussearch out, explore; test, try out; reconnoiter, investigateSuche aus, zu prüfen; zu testen, ausprobieren, erkunden zu untersuchen,le découvrir, les explorent ; l'essai, essayent ; reconnoiter, étudier
su ricerca, scoperta, prova, prova, ricognizione, indagarela búsqueda hacia fuera, explora; la prueba, prueba; reconocer, investigar
|
explores | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
explores | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
explores | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
explores quam | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques
lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
|
explores quam longus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
explores quam longus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
explores quam longus in | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
explores quam longus in hunc | despicio, despicere, despexi, despectuslook down on/over; relax attention; disdain, despise; express contempt forBlick nach unten auf / über; entspannen Aufmerksamkeit; verschmähen, verachten; Ausdruck der Verachtung fürregarder en bas d'on/over ; détendre l'attention ; le dédain, dédaignent ; mépris exprès pour
guardare dall'alto in basso / over; relax attenzione, sdegno, disprezzo, disprezzo per esprimeremirar abajo de on/over; relajar la atención; el desdén, desdeña; desprecio expreso para
|
explores quam longus in hunc | despectus, despecta, despectumdespicable; suffering contempt; insignificant; contemptibleverächtlich; Leiden Verachtung; unbedeutend; verächtlichignoble ; mépris de souffrance ; insignifiant ; méprisable
spregevole; disprezzo sofferenza; insignificante; spregevoledespreciable; desprecio sufridor; insignificante; despreciable
|
explores quam longus in hunc | despectus, despectus Mview down/from above; prospect/panorama; spectacle; contempt/scornBlick nach unten / von oben; Aussicht / Panorama; Schauspiel Verachtung / VerachtungVoir le bas / en haut; perspective / panorama; spectacle; outrage / méprisvista down / dall'alto; prospettiva / panorama; spettacolo, o al disprezzo / disprezzovista hacia abajo y desde arriba; perspectiva / panorama; espectáculo, el desprecio / desprecio |
explores quam longus in hunc despectus | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
explores quam longus in hunc despectus | Add note |
explores quam longus in hunc despectus ab | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
explores quam longus in hunc despectus ab | illothere, thither, to that place/pointdort, dorthin, an der Stätte / pointlà, là, à cet endroit / pointlà, di là, in quel luogo / puntoallí, allá, a ese lugar o punto |
explores quam longus in hunc despectus ab | Add note |
explores quam longus in hunc despectus ab illo.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
explores quam longus in hunc despectus ab illo. | Add note |
quis rudis usque adeo qui non, ut viderit ambos,
|
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
quis | rudis, rudis, rudeundeveloped, rough, wild; coarseunentwickelt, roh, wild, grobsous-développés, rude, sauvage, grossiernon sviluppate, ruvido, selvaggio; grossolanisin desarrollar, en bruto, salvaje, tosca |
quis | rudis, rudis Fstick/rod; stirring/mixing stick, spatula; W:wooden/blunt training swordStick / Stange; Rühren / Mischen Stick, Spachtel, B: Holz / stumpf Ausbildung Schwertstick / tige, en remuant / bâtonnet de mélange, une spatule, W: bois / épée émoussée de formationbastone / asta; agitazione / bastone di miscelazione, spatola; W: legno / spada formazione smussatopalo / varilla; agitación / varilla para mezclar, espátula, W: madera / espada roma formación |
quis | rudo, rudere, rudivi, ruditusbellow, roar, bray, creak loudlybrüllen, brüllen, schreien, quietschen lautle beuglement, hurlement, braillement, grincent fort
qui sotto, ruggito, raglio, cigolio ad alta voceel bramido, rugido, rebuzno, cruje en alta voz
|
quis rudis | usqueup tobis zujusqu'à
finohasta
|
quis rudis | usqueall the way, right on; all the time, continuously, at every point, alwaysden ganzen Weg, direkt an, die ganze Zeit, ständig, an jedem Punkt, immertoute la manière, droite dessus ; toute l'heure, sans interruption, à chaque point, toujours
tutta la strada, proprio sulla; tutto il tempo, continuamente, in ogni punto, semprehasta el final, a la derecha encendido; todo el tiempo, continuamente, en cada punto, siempre
|
quis rudis usque | adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession
approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión
|
quis rudis usque | adeoto such a degree/pass/point; precisely, exactly; thus far; indeed, truly, evenin einem solchen Maße / pass / Punkt; genau, genau, so weit, ja, wirklich, auchà un tel degré / pass / point, précisément, exactement, à ce jour, en effet, vraiment, mêmea tal punto / pass / punto, precisamente, esattamente, finora, anzi, in verità, anchea tal grado / pasa / punto, precisamente, exactamente, a la fecha, de hecho, en verdad, incluso |
quis rudis usque adeo | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quis rudis usque adeo | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
quis rudis usque adeo | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
quis rudis usque adeo qui | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
quis rudis usque adeo qui | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
quis rudis usque adeo qui non, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
quis rudis usque adeo qui non, ut | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
quis rudis usque adeo qui non, ut | Add note |
quis rudis usque adeo qui non, ut viderit | ambo, ambae, amboboth; two of pair; two considered together, both parties; each of twobeides; zwei Paar, zwei zusammen betrachtet, beide Parteien, die jeweils von zweià la fois, dont deux paires, deux considérés ensemble, les deux parties, chacune de deuxentrambi i due di coppia, due considerati insieme, le due parti, ciascuna delle duetanto, dos de los pares, dos considerados en conjunto, las dos partes, cada una de dos |
quis rudis usque adeo qui non, ut viderit | Add note |
quis rudis usque adeo qui non, ut viderit ambos,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quis rudis usque adeo qui non, ut viderit ambos, | Add note |
tantum dicat equos quantum distare regentes? 90
|
tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo |
tantum | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
tantum | dico, dicare, dicavi, dicatusdedicate/consecrate; deify; devote; attach to another state; assign; showwidmen / weihen, vergöttern, zu widmen, und achtet auf einen anderen Staat; zuordnen zu zeigen;consacrer/consacrer ; deify ; consacrer ; attacher à un autre état ; assigner ; montrer
dedicare / consacrare, deificare, dedicare, fissare in un altro Stato; assegnare; showdedicar/consecrate; deify; dedicar; atar a otro estado; asignar; demostrar
|
tantum dicat | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
tantum dicat equos | quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio |
tantum dicat equos | quantumso much as; how much; how farso viel wie, wie viel, wie weittellement que, combien, dans quelle mesuretanto come, quanta, quanto lontanotanto como, cuánto, en qué medida |
tantum dicat equos quantum | disto, distare, -, -stand apart, be distant; be differentabseits stehen, werden entfernt; andersse tenir à part, être éloigné ; être différent
stand a parte, essere lontani; essere diversimantenerse aparte, ser distante; ser diferente
|
tantum dicat equos quantum distare | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
tantum dicat equos quantum distare | Add note |
tantum dicat equos quantum distare regentes?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tantum dicat equos quantum distare regentes? | Add note |
tantum dicat equos quantum distare regentes? (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tantum dicat equos quantum distare regentes? | Add note |
tantum dicat equos quantum distare regentes? (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tantum dicat equos quantum distare regentes? | Add note |
tantum dicat equos quantum distare regentes? (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tantum dicat equos quantum distare regentes? | Add note |
tantum dicat equos quantum distare regentes? (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tantum dicat equos quantum distare regentes? | Add note |
tantum dicat equos quantum distare regentes? (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tantum dicat equos quantum distare regentes? | Add note |
tantum dicat equos quantum distare regentes? (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tantum dicat equos quantum distare regentes? | Add note |
tantum dicat equos quantum distare regentes? (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tantum dicat equos quantum distare regentes? | Add note |
tantum dicat equos quantum distare regentes? (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tantum dicat equos quantum distare regentes? | Add note |
tantum dicat equos quantum distare regentes? (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tantum dicat equos quantum distare regentes? | Add note |
tantum dicat equos quantum distare regentes? 90(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tantum dicat equos quantum distare regentes? 90 | Add note |
Non hoc imbriferas hiemes opus aut Iovis ignem
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
| Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Non | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Non hoc | imbrifer, imbrifera, imbriferumrain-bringing, rainyRegen-bringen, regnerischpluie qui porte, des pluiesportando pioggia, piovosotrayendo la lluvia, de lluvia |
Non hoc imbriferas | hiems, hiemis Fwinter, winter time; rainy season; cold, frost; storm, stormy weatherWinter, Winter, Regenzeit, Kälte, Frost, Sturm, Unwetterhiver, horaire d'hiver ; saison des pluies ; froid, gel ; orage, temps orageux
inverno, stagione invernale; stagione delle piogge, freddo, gelo, tempesta, tempestainvierno, invierno; estación de lluvias; frío, helada; tormenta, clima tempestuoso
|
Non hoc imbriferas | hiemo, hiemare, hiemavi, hiematuswinter, pass the winter, keep winter quarters; be wintry/frozen/stormyWinter, den Winter, halten Winterquartiere; werden winterlichen / gefroren / stormyhiver, passer l'hiver, gardez quartiers d'hiver; être hiver / congelé / orageuseinverno, passare l'inverno, mantenere quartieri d'inverno; essere inverno / congelati / tempestainvierno, pase el invierno, mantenga sus cuarteles de invierno; se invernal, congelado o tormentoso |
Non hoc imbriferas hiemes | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux
bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
|
Non hoc imbriferas hiemes opus | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
Non hoc imbriferas hiemes opus aut | Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo |
Non hoc imbriferas hiemes opus aut | Add note |
Non hoc imbriferas hiemes opus aut Iovis | ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
Non hoc imbriferas hiemes opus aut Iovis | Add note |
Non hoc imbriferas hiemes opus aut Iovis ignem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Non hoc imbriferas hiemes opus aut Iovis ignem | Add note |
tergeminum, Aeolii non agmina carceris horret
|
tergeminus, tergemina, tergeminumthreefold, tripledreifach, tripletriple, tripletriplice, triplotriple, triple |
tergeminum,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tergeminum, Aeolii | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
tergeminum, Aeolii | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
tergeminum, Aeolii non | agmen, agminis Nstream; herd, flock, troop, crowd; marching army, column, line; processionstream; Herde, Herde, Truppe, Menge; Armee marschiert, Spalte, Zeile; Prozessioncours d'eau; troupeau, troupeau, troupe, foule, armée en marche, la colonne, en ligne; processionstream; mandria, gregge, truppa, della folla; esercito in marcia, colonna, riga; processionearroyo; rebaño, manada, tropa, multitud; ejército en marcha, la columna de la partida; procesión |
tergeminum, Aeolii non agmina | carcer, carceris Mprison, jail; jailbird; starting barriers at race-course, traps; beginningHaft, Gefängnis, Sträfling, ab Hindernisse auf Rennbahn, Fallen; Anfangprison, la prison; jailbird, les obstacles à partir de courses, les pièges; débutcarcere, carcere, avanzo di galera, le barriere a partire da gara-corso, trappole; inizioprisión, cárcel, presidiario, las barreras de partida en la carrera-por supuesto, las trampas, empezando |
tergeminum, Aeolii non agmina carceris | horreo, horrere, horrui, -dread, shrink from, shudder at; stand on end, bristle; have rough appearanceAngst, davor zurückschrecken, schaudert; zu Berge stehen, Borsten, rauhe Aussehencrainte, rétrécissement de, frisson à ; stand sur l'extrémité, brin ; avoir l'aspect approximatif
paura, sottrarsi, rabbrividire; stare in fine, setola, hanno aspetto ruvidopavor, encogimiento de, estremecimiento en; soporte en el extremo, cerda; tener aspecto áspero
|
tergeminum, Aeolii non agmina carceris | Add note |
tergeminum, Aeolii non agmina carceris horret(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tergeminum, Aeolii non agmina carceris horret | Add note |
annorumve moras: stabit, dum terra polusque,
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
annorumve | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger
muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
|
annorumve | mora, morae Fdelay, hindrance, obstacle; pauseVerzögerung, Behinderung, Hindernis, Pauseretard, une entrave, un obstacle; pauseritardi, impedimenti, ostacoli; pausaretrasos, obstáculos, obstáculos, hacer una pausa |
annorumve moras: | sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer
stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
|
annorumve moras: stabit, | dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
annorumve moras: stabit, dum | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
annorumve moras: stabit, dum terra | polus, pola, polumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de
poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de
|
annorumve moras: stabit, dum terra | polus, poli Mpole, end of an axis; heaven, sky, celestial vaultpolig, Ende einer Achse, der Himmel, Himmel, Himmelsgewölbepoteau, fin d'un axe ; ciel, ciel, chambre forte céleste
poli, fine di un asse; cielo, cielo, volta celesteposte, final de un eje; cielo, cielo, cámara acorazada celestial
|
annorumve moras: stabit, dum terra | Add note |
annorumve moras: stabit, dum terra polusque,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
annorumve moras: stabit, dum terra polusque, | Add note |
dum Romana dies. hoc et sub nocte silenti,
|
dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
dum | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
dum Romana | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
dum Romana dies. | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
dum Romana dies. hoc | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
dum Romana dies. hoc et | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
dum Romana dies. hoc et | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
dum Romana dies. hoc et sub | nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche |
dum Romana dies. hoc et sub nocte | silentium, silenti(i) NsilenceSchweigensilence
silenziosilencio
|
dum Romana dies. hoc et sub nocte | silens, (gen.), silentissilent, stillschweigen, nochsilencieux, toujours
silenzio, ancorasilencioso, aún
|
dum Romana dies. hoc et sub nocte | sileo, silere, silui, -be silent, not to speak; be quiet; not to functionzu schweigen, nicht zu reden, sei ruhig, nicht zu funktionierenêtre silencieux, ne pas parler ; être tranquille ; pour ne pas fonctionner
tacere, per non parlare, di tacere, non per funzioneser silencioso, no hablar; ser reservado; para no funcionar
|
dum Romana dies. hoc et sub nocte | Add note |
dum Romana dies. hoc et sub nocte silenti,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dum Romana dies. hoc et sub nocte silenti, | Add note |
cum superis terrena placent, tua turba relicto 95
|
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cum | superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchsteau-dessus de, haut ; plus haut, haut, de ce monde ; le plus grand, dernier, le plus haut
sopra, alto, alto, di testa, di questo mondo, più grande, da ultimo, il più altosobre, alto; más arriba, parte superior, de este mundo; el más grande, pasado, lo más arriba posible
|
cum | supo, supare, supavi, supatusthrow; pour; strew, scatterwerfen, gießen, streuen, streuenjeter, verser, répandre, dispersergettare, versare, spargere, spargerearrojar, verter, derramar, de dispersión |
cum | superus, superi Mgods on high, celestial deities; those aboveGötter auf hohen, himmlischen Gottheiten, die obendieux d'en haut, des divinités célestes, ceux ci-dessusdèi in alto, le divinità celesti; quelli sopradioses en lugar de invocar alta, celestial; los de arriba |
cum | superum, superi Nheaven; heavenly bodies; heavenly things; higher placesHimmel, Himmelskörper; himmlischen Dinge, höhere Stellenciel, des astres; les choses célestes; les endroits élevéscielo, i corpi celesti; cose celesti; superiore luoghiel cielo, los astros, las cosas celestiales; lugares más altos |
cum superis | terrenus, terrena, terrenumof earth, earthly; earthy; terrestrialvon Erde, irdisch, irdisch, terrestrischde la terre, terrestre, terre; terrestresdi terra, terrena; terra; terrestrede la tierra, terrenal; tierra, la terrenal |
cum superis terrena | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à
per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a
|
cum superis terrena | placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier
calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar
|
cum superis terrena | placet, placere, -, placitus estit is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decidedEs ist erfreulich / Befriedigung, Freude macht, wird angenommen, / ständiger / vereinbart / beschlossenIl est agréable / satisfaisant, donne du plaisir; on croit / règlement / accord, a décidéE 'un piacere / soddisfazione, dà piacere, si crede / regolati / concordato / decisoes muy satisfactorio / satisfactorio, da placer; se cree o liquiden / acordado / decidido |
cum superis terrena placent, | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
cum superis terrena placent, tua | turbo, turbare, turbavi, turbatusdisturb, agitate, throw into confusionstören, zu agitieren, durcheinanderbringendéranger, agiter, jeter dans la confusion
disturbare, agitare, sconvolgeredisturbar, agitar, lanzar en la confusión
|
cum superis terrena placent, tua | turba, turbae Fcommotion, uproar, turmoil, tumult, disturbance; crowd, mob, multitudeUnruhen, Aufruhr, Unruhen, Aufruhr, Unruhen, Menge, Menge, Mengeagitation, tumulte, agitation, tumulte, des perturbations; foule, foule, fouleconfusione, chiasso, confusione, tumulto, disturbo; folla, folla, moltitudineconmoción, conmoción, confusión, agitación, alteraciones, multitud, muchedumbre, multitud |
cum superis terrena placent, tua | Add note |
cum superis terrena placent, tua turba | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer
lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
|
cum superis terrena placent, tua turba | relictum, relicti Nthat which is left/forsaken/abandoned/left untouched; the residue/remainingdas, was links / verlassen / verlassene / unberührt gelassen; der Rückstand / verbleibendecela qui est laissé/abandonné/a abandonné/à gauche intact ; le résidu/rester
ciò che è di sinistra / abbandonato / abbandonata / lasciato intatto, i residui / residuiel se deja/se abandona que/abandonó/a la izquierda sin tocar; el residuo/el permanecer
|
cum superis terrena placent, tua turba | relictus, relicta -um, relictior -or -us, relictissimus -a -umforsaken, abandoned, derelict; left untouchedverlassen, verlassen, verfallen; unberührt gelassenabandoné, abandonné, abandonné ; gauche intacte
abbandonati, abbandonati, abbandonati, lasciati intattiabandonado, abandonado, abandonado; izquierda sin tocar
|
cum superis terrena placent, tua turba | Add note |
cum superis terrena placent, tua turba relicto(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum superis terrena placent, tua turba relicto | Add note |
cum superis terrena placent, tua turba relicto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum superis terrena placent, tua turba relicto | Add note |
cum superis terrena placent, tua turba relicto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum superis terrena placent, tua turba relicto | Add note |
cum superis terrena placent, tua turba relicto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum superis terrena placent, tua turba relicto | Add note |
cum superis terrena placent, tua turba relicto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum superis terrena placent, tua turba relicto | Add note |
cum superis terrena placent, tua turba relicto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum superis terrena placent, tua turba relicto | Add note |
cum superis terrena placent, tua turba relicto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum superis terrena placent, tua turba relicto | Add note |
cum superis terrena placent, tua turba relicto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum superis terrena placent, tua turba relicto | Add note |
cum superis terrena placent, tua turba relicto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum superis terrena placent, tua turba relicto | Add note |
cum superis terrena placent, tua turba relicto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum superis terrena placent, tua turba relicto | Add note |
cum superis terrena placent, tua turba relicto (Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum superis terrena placent, tua turba relicto | Add note |
cum superis terrena placent, tua turba relicto 95(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum superis terrena placent, tua turba relicto 95 | Add note |
labetur caelo miscebitque oscula iuxta.
|
labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal
scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
|
labo, labare, labavi, labatustotter, be ready to fall; begin to sink; give way; waver, decline, sink; errwanken, bereit sein, zu fallen, beginnen zu sinken, weichen, wanken, Niedergang, Waschbecken; errle totter, soit prêt à tomber ; commencer à descendre ; mener ; hésiter, diminuer, descendre ; errer
vacillare, essere pronti a cadere; iniziare ad affondare; cedere; vacillare, il declino, lavello, errel totter, esté listo para bajar; comenzar a hundirse; llevar; dudar, disminuir, hundirse; errar
|
labetur | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah
cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová
|
labetur | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin
scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril
|
labetur | caelo, caelare, caelavi, caelatuscarve, make raised work/relief; engrave, emboss; chase, finish; embroiderschnitzen, hob die Arbeit / Relief, gravieren, prägen; Jagd, finish; stickendécouper, faire le travail/soulagement augmentés ; graver, graver en refief ; chasser, finir ; broder
scolpire, fare sollevato lavoro / soccorso; incide, imprime, caccia, finitura; ricamaretallar, hacer el trabajo/la relevación levantados; grabar, realzar; perseguir, acabar; bordar
|
labetur caelo | misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer
mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar
|
labetur caelo miscebitque | osculum, osculi Nkiss; mouth; lips; orifice; mouthpieceküssen, Mund, Lippen, Blende, Mundstückbaiser, la bouche, les lèvres; orifice; porte-parolebacio, bocca, labbra, orifizio; boccagliobeso, la boca, labios; orificio; boquilla |
labetur caelo miscebitque oscula | juxtanearly; near, close to, near by, hard by, by the side of; just as, equallyfast, in der Nähe, in der Nähe, in der Nähe, hart, an der Seite, so wie, ebensoprès; près, à proximité, tout près, tout près, à côté de; aussi, tout aussiquasi, vicino, vicino, vicino, rigido, a fianco di, come, allo stesso modocerca, cercano, cerca de, cerca, cerca, al lado de, del mismo modo, también |
labetur caelo miscebitque oscula | juxtanear, close to, next to; hard by, adjoining; on a par with; likein der Nähe, in der Nähe, in der Nähe; hart, angrenzenden, auf einer Stufe mit, wieprès, à proximité, à côté; tout près, contigus; sur un pied d'égalité avec; commevicino, vicino, accanto a; rigido, contiguo, al pari, comecerca, cerca, al lado, cerca, al lado; a la par de, como |
labetur caelo miscebitque oscula | Add note |
labetur caelo miscebitque oscula iuxta.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
labetur caelo miscebitque oscula iuxta. | Add note |
ibit in amplexus natus fraterque paterque
|
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
ibit | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
ibit | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
ibit in | amplector, amplecti, amplexus sumsurround, encircle, embrace, clasp; esteem; cherish; surround, include, graspumgeben, umfassen, umarmen, Spange; Achtung; schätzen, Surround, enthalten sind, zu erfassenla bordure, encerclent, embrassent, étreignent ; estime ; aimer ; la bordure, incluent, saisissent
surround, circondare, abbracciare, stringere, stima, cara; circondano, comprendono, afferrareel anillo, cerca, abraza, abrocha; estima; acariciar; el anillo, incluye, agarra
|
ibit in | amplexus, amplexus Mclasp, embrace, surrounding; sexual embrace; coil; circumferenceVerschluss, umarmen, Umgebung; sexuellen Umarmung; Spule; Umfangfermoir, embrasser, entourant; étreinte sexuelle; bobine; circonférencefermaglio, abbraccio, circostante; abbraccio sessuale; bobina; circonferenzacierre, se abrazan, rodean; abrazo sexual; bobina; circunferencia |
ibit in amplexus | nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase
essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo
|
ibit in amplexus | natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad |
ibit in amplexus | natus, nati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños |
ibit in amplexus | natus, natus Mbirth; age, yearsGeburt, Alter, Jahreannées de naissance, âge,nascita, età, anninacimiento, edad, años |
ibit in amplexus natus | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
ibit in amplexus natus fraterque | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
ibit in amplexus natus fraterque | Add note |
ibit in amplexus natus fraterque paterque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ibit in amplexus natus fraterque paterque | Add note |
et soror: una locum cervix dabit omnibus astris.
|
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | soror, sororis FsisterSchwestersoeur
sorellahermana
|
et soror: | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
et soror: | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
et soror: | unatogether, together with; at the same time; along withzusammen, zusammen mit, zur gleichen Zeit, zusammen mitensemble, ainsi que ; en même temps ; avec
insieme, insieme, nello stesso tempo, insieme ajunto, junto con; al mismo tiempo; junto con
|
et soror: una | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
et soror: una | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
et soror: una locum | cervix, cervicis Fneck, nape; severed neck/head; cervix, neck Hals, Nacken, Hals durchtrennt / Kopf, Zervix-, Hals -cou, nuque ; cou/tête divisés ; cervix, cou
collo, nuca, collo reciso / testa, collo dell'utero, del collocuello, nuca; cuello/cabeza separados; cerviz, cuello
|
et soror: una locum cervix | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
et soror: una locum cervix dabit | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
et soror: una locum cervix dabit | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
et soror: una locum cervix dabit | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
et soror: una locum cervix dabit | Add note |
et soror: una locum cervix dabit omnibus | astrum, astri Nstar, heavenly body, planet/sun/moon; the stars, constellation; sky, heavenSterne, Himmelskörper, Planeten / Sonne / Mond, die Sterne, Konstellation, Himmel, Himmelétoile, corps merveilleux, planète/soleil/lune ; les étoiles, constellation ; ciel, ciel
stella corpo celeste, pianeta / sole / luna, le stelle, costellazioni, il cielo, il cieloestrella, cuerpo divino, planeta/sol/luna; las estrellas, constelación; cielo, cielo
|
et soror: una locum cervix dabit omnibus | Add note |
et soror: una locum cervix dabit omnibus astris.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et soror: una locum cervix dabit omnibus astris. | Add note |
Vtere perpetuum populi magnique senatus
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de
uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
|
| uterus, uteri Mwomb; belly, abdomenGebärmutter; Bauch, Unterleibutérus ; ventre, abdomen
grembo, ventre, l'addomematriz; vientre, abdomen
|
Vtere | perpetuus, perpetua, perpetuumcontinuous, uninterpreted; whole; perpetual, lasting; everlastingkontinuierliche, uninterpretierten; insgesamt; unbefristete, dauerhafte, ewigecontinu, ininterpr3té ; entier ; perpétuel, durant ; éternel
continuo, non interpretato, insieme; perpetuo, duraturo; eternacontinuo, ininterpretado; entero; perpetuo, durando; eterno
|
Vtere perpetuum | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
Vtere perpetuum | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
Vtere perpetuum populi | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
Vtere perpetuum populi magnique | senatus, senatus MsenateSenatsénat
senatosenado
|
Vtere perpetuum populi magnique | senatus, senata, senatumSienna-earth-coloredSiena-Erde-farbigSienna-couleur de terreSienna-color della terraSienna-color tierra |
Vtere perpetuum populi magnique | Add note |
Vtere perpetuum populi magnique senatus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Vtere perpetuum populi magnique senatus | Add note |
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, 100
|
munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites
servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos
|
munere.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
munere. Apelleae | cupio, cupere, cupivi, cupituswish/long/be eager for; desire/want, covet; desire as a lover; favor, wish wellwünschen / Long / werden begierig auf; Begehren / wollen, begehren, Wunsch, als Liebhaber, Gunst, wollen auchsouhait/long/be désireux pour ; désirer/vouloir, convoiter ; désirer en tant qu'amoureux ; faveur, puits de souhait
desiderio / lungo / essere ansiosi per; desiderio / desiderare, bramare, il desiderio, come un amante; favore, auguro ogni benedeseo/long/be impaciente para; desear/querer, covet; desear como amante; favor, pozo del deseo
|
munere. Apelleae cuperent | tuyouduvousvoiusted |
munere. Apelleae cuperent te | scribo, scribere, scripsi, scriptuswrite; composeschreiben, komponieren;écrire ; composer
scrivere, comporreescribir; componer
|
munere. Apelleae cuperent te scribere | cera, cerae Fwax, beeswax; honeycomb; wax-covered writing tablet, letter; wax image/sealWachs, Wachs, Waben, Wachs-Tablette, Briefe zu schreiben sind; Wachs image / Siegelcire, cire d'abeille ; nid d'abeilles ; cirer-couvert écrivant le comprimé, lettre ; image/joint de cire
cera, cera d'api, a nido d'ape; tavoletta di cera-coperto, lettera; immagine di cera / sigillocera, cera de abejas; panal; encerar-cubierto escribiendo la tableta, letra; imagen/sello de la cera
|
munere. Apelleae cuperent te scribere | Add note |
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, | Add note |
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, | Add note |
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, | Add note |
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, | Add note |
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, | Add note |
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, | Add note |
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, | Add note |
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, | Add note |
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, | Add note |
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, | Add note |
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, 100(Currently undefined; we'll fix this soon.)
munere. Apelleae cuperent te scribere cerae, 100 | Add note |
optassetque novo similem te ponere templo
|
opto, optare, optavi, optatuschoose, select; wish, wish for, desirewählen, wählen, wünschen, wünschen, Wunschchoisir, choisi ; souhaiter, souhaiter, désir
scegliere, selezionare, desiderio, desiderio, desiderioelegir, selecto; desear, desear para, deseo
|
optassetque | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire
nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
|
optassetque | novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer
fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar
|
optassetque novo | similis, simile, similior -or -us, simillimus -a -umlike, similar, resemblingwie, ähnlich, ähnlichcomme, semblable, ressemblantcome, in modo simile, simile a, similar, parecido |
optassetque novo | similo, similare, similavi, similatusimitate, copy; pretend; look like; simulate; counterfeit; feintnachzuahmen, zu kopieren, tun; aussehen; simulieren; gefälschte; Finteimiter, copier, faire semblant; ressemblent; simuler; contrefaçon; feinteimitare, copiare, fingere, simile a: simulare; contraffatti; fintaimitar, copiar, pretenden; aspecto; simular; falsificados; finta |
optassetque novo similem | tuyouduvousvoiusted |
optassetque novo similem te | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit
put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
|
optassetque novo similem te | pono, ponere, posivi, postusput, place, set; stationput, place, set, Bahnhofmis, endroit, ensemble ; station
mettere, mettere, insieme, la stazionepuesto, lugar, sistema; estación
|
optassetque novo similem te ponere | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
optassetque novo similem te ponere | Add note |
optassetque novo similem te ponere templo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
optassetque novo similem te ponere templo | Add note |
Atticus Elei senior Iovis, et tua mitis
|
Atticus, Attica, AtticumAttic, Athenian; classic, elegantAttic, Athen, klassisch, elegantGrenier, Athènes, classique, élégantAttico, ateniese, classico, eleganteÁtico de Atenas,, clásico y elegante |
Atticus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Atticus Elei | senex, senis (gen.), senior -or -us, -aged, oldAlter, alteans, anciensanziani, vecchiaños, de edad |
Atticus Elei | senior, senioris Molder/elderly man, seniorältere / älterer Mann, Seniorâgées / homme âgé, les hautsanziani / uomo anziano, anzianomayores / hombre de edad avanzada, los altos |
Atticus Elei senior | Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo |
Atticus Elei senior Iovis, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Atticus Elei senior Iovis, et | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
Atticus Elei senior Iovis, et tua | mitis, mite, mitior -or -us, mitissimus -a -ummild, meek, gentle, placid, soothing; clement; ripe, sweet and juicymild, sanft, sanft, ruhig, beruhigend, Clemens; reif, süß und saftigdoux, doux, doux, placide, apaisant ; clément ; mûr, doux et juteux
dolce, mite, gentile, calmo, rilassante, clemente, maturo, dolce e succosasuave, manso, apacible, apacible, calmando; clemente; maduro, dulce y jugoso
|
Atticus Elei senior Iovis, et tua | Add note |
Atticus Elei senior Iovis, et tua mitis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Atticus Elei senior Iovis, et tua mitis | Add note |
ora Tarans, tua sidereas imitantia flammas
|
oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent
mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
|
ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
ora(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ora Tarans, | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
ora Tarans, tua | sidereus, siderea, sidereumstarry; relating to stars; heavenly; star-likeSternenhimmel; im Zusammenhang mit Sternen; himmlischen; star-likeétoilé ; concernant des étoiles ; divinement ; star-like
stellato; relative alle stelle; celeste; star-likeestrellado; en lo que concierne las estrellas; divinamente; estrellado
|
ora Tarans, tua sidereas | imitor, imitari, imitatus sumimitate/copy/mimic; follow; make an imitation/reproduction; resemble; simulatenachzuahmen / copy / imitieren; folgen, um eine Nachahmung / Reproduktion; ähneln; simulierenimiter/copie/imitateur ; suivre ; faire un d'imitation/reproduction ; ressembler ; simuler
imitare / copiare / imitare, seguire, fare una imitazione / riproduzione; somigliano; simulareimitar/copia/imitador; seguir; hacer un de imitación/una reproducción; asemejarse; simular
|
ora Tarans, tua sidereas imitantia | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
ora Tarans, tua sidereas imitantia | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter
infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
|
ora Tarans, tua sidereas imitantia | Add note |
ora Tarans, tua sidereas imitantia flammas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ora Tarans, tua sidereas imitantia flammas | Add note |
lumina contempto mallet Rhodos aspera Phoebo.
|
lumen, luminis Nlight; lamp, torch; eye; life; day, daylightLicht, Lampe, Taschenlampe, Auge, das Leben, Tag, Tageslichtlumière ; lampe, torche ; oeil ; la vie ; jour, jour
luce, lampada, torcia, degli occhi; vita, giorno, luce del giornoluz; lámpara, antorcha; ojo; vida; día, luz del día
|
lumino, luminare, luminavi, luminatusilluminate, give light to; light up; reveal/throw light on; brightenbeleuchten, erleuchten, erhellen, offenbare / beleuchten erhellen;éclairer, éclairer; s'allume; révèlent / éclairer; égayerilluminare, dare luce a; illuminare; rivelare / far luce su, illuminatoiluminar, dar luz a; iluminará; revelan / arrojar luz sobre; iluminaría |
lumina | contemno, contemnere, contempsi, contemptusthink little of; look down on, take poor view of; pay no heed/disregard/slighthalten wenig von; Blick nach unten auf, angesichts der Armen nehmen, so beachten / ignorieren / leichtespenser peu à ; regarder vers le bas dessus, adopter la position pauvre de ; ne payer aucune attention/négligence/slight
pensare di guardare poco, verso il basso, prendere visione dei poveri, non prestare ascolto / ignorare / lievepensar poco en; mirar abajo encendido, tomar la vista pobre a; no pagar ninguna atención/indiferencia/slight
|
lumina | contemptus, contempta -um, contemptior -or -us, contemptissimus -a -umdespised, despicable, paltry, mean; contemptible, vileverachtet, verächtlich, armselig, bedeuten; verächtlich, viledédaigné, ignoble, pauvre, moyen ; méprisable, vil
disprezzati, spregevole, meschina, media, spregevole, viledesdeñado, despreciable, ínfimo, malo; despreciable, vil
|
lumina | contempno, contempnere, contempsi, contemptusthink little of; look down on, take poor view of; pay no heed/disregard/slighthalten wenig von; Blick nach unten auf, angesichts der Armen nehmen, so beachten / ignorieren / leichtespenser peu à ; regarder vers le bas dessus, adopter la position pauvre de ; ne payer aucune attention/négligence/slight
pensare di guardare poco, verso il basso, prendere visione dei poveri, non prestare ascolto / ignorare / lievepensar poco en; mirar abajo encendido, tomar la vista pobre a; no pagar ninguna atención/indiferencia/slight
|
lumina contempto | malo, malle, malui, -prefer; incline toward, wish ratherbevorzugen, neigen zu wollen und nichtpréférer ; incliner vers, souhait plutôt
Preferisco; pendenza verso, desiderio piuttostopreferir; inclinarse hacia, deseo algo
|
lumina contempto mallet(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lumina contempto mallet Rhodos | asper, aspera -um, asperior -or -us, asperrimus -a -umrude/unrefined; cruel/violent/savage/raging/drastic; stern/severe/bitter; hardroh / roh, grausam / gewalttätige / Savage / wütenden / drastische; stern / stark / bitter, hartgrossier/non raffiné ; cruel/violent/sauvage/faire rage/énergique ; sévère/grave/amer ; dur
rude / non raffinato; crudele / violento / selvaggio / infuria / drastiche; poppa / grave / amaro; durogrosero/sin refinar; cruel/violento/salvaje/el rabiar/drástico; severo/severo/amargo; difícilmente
|
lumina contempto mallet Rhodos | aspero, asperare, asperavi, asperatusroughen; sharpen, point, tip; enrage, make fierce/violent; grate on; aggravateaufgeraut; schärfen, Punkt, Spitze, Wutanfall, um heftige / gewalttätig, Rost auf, verschärfenrendre rude ; affiler, se diriger, incliner ; exaspérer, rendre féroce/violent ; râper dessus ; aggraver
irruvidire, affinare, punto, punta; infuriare, fare spietata violenza; alla griglia; aggravareponerse áspero; afilar, señalar, inclinar; enfurecer, hacer feroz/violento; rallar encendido; agravar
|
lumina contempto mallet Rhodos | asperum, asperi Nuneven/rough/harsh place/land; adversity, difficultiesuneben / rough / rauen Ort / Land, Unglück, Schwierigkeiteninégale / bruts / lieu dures / terre; l'adversité, les difficultésirregolare / ruvido / luogo aspro / terra; avversità, le difficoltàdesiguales / bruto / lugar dura / tierra, la adversidad, las dificultades |
lumina contempto mallet Rhodos aspera | Phoebus, PhoebiApollo, Helios, the sunApollo, Helios, die SonneApollon, Hélios, le soleilApollo, Helios, il soleApolo, Helios, el sol |
lumina contempto mallet Rhodos aspera | Add note |
lumina contempto mallet Rhodos aspera Phoebo.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lumina contempto mallet Rhodos aspera Phoebo. | Add note |
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. 105
|
certus, certa -um, certior -or -us, certissimus -a -umfixed, settled, firm; certain; trusty/reliable; sure; resolved, determinedfestgelegt, abgewickelt, fest, sicher; treuen / zuverlässig sind; sicher; gelöst werden, bestimmtfixe, arrangé, ferme ; certain ; de confiance/fiable ; sure ; resolved, déterminé
fisso, costante, fermo, certo; fidato / affidabili; certo; risolto, determinatofijo, colocado, firme; seguro; de confianza/confiable; sure; resolved, resuelto
|
certus | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à
amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
|
certus | ames, amitis Mpole/fork for supporting/spreading birdnets; fence rail, cross barPol / Gabel für die Unterstützung / Verbreitung birdnets; Zaun Eisenbahn-, Cross-Barpole / fourche pour soutenir / birdnets propagation; ferroviaire clôture, la barre transversalepolo / bivio per sostenere / birdnets propagazione; recinto ferroviario, cross barde polos y tenedor para apoyar / birdnets propagación; regla de tope, la barra transversal |
certus ames | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
certus ames terras | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
certus ames terras et | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
certus ames terras et | queandundetey |
certus ames terras et | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
certus ames terras et quae | tuyouduvousvoiusted |
certus ames terras et quae tibi | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
certus ames terras et quae tibi | Add note |
certus ames terras et quae tibi templa | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
certus ames terras et quae tibi templa | dico, dicare, dicavi, dicatusdedicate/consecrate; deify; devote; attach to another state; assign; showwidmen / weihen, vergöttern, zu widmen, und achtet auf einen anderen Staat; zuordnen zu zeigen;consacrer/consacrer ; deify ; consacrer ; attacher à un autre état ; assigner ; montrer
dedicare / consacrare, deificare, dedicare, fissare in un altro Stato; assegnare; showdedicar/consecrate; deify; dedicar; atar a otro estado; asignar; demostrar
|
certus ames terras et quae tibi templa | Add note |
certus ames terras et quae tibi templa dicamus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. | Add note |
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. | Add note |
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. | Add note |
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. | Add note |
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. | Add note |
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. | Add note |
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. | Add note |
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. | Add note |
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. | Add note |
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. | Add note |
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. 105(Currently undefined; we'll fix this soon.)
certus ames terras et quae tibi templa dicamus. 105 | Add note |
ipse colas; nec te caeli iuvet aula, tuosque
|
ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
ipse | colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir
vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener
|
ipse | colo, colare, colavi, colatusstrain/filter, clarify; purify; remove solids by filter; washStrain-Filter, zu klären, zu reinigen, entfernen Feststoffen durch Filter waschen;la contrainte/filtre, clarifient ; épurer ; enlever les solides par le filtre ; lavage
ceppo / filtro, chiarire, purificare, rimuovere i solidi dal filtro; lavaggiola tensión/el filtro, aclara; purificar; quitar los sólidos por el filtro; colada
|
ipse | cola, colae FstrainerSiebtamis
filtrotamiz
|
ipse colas; | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
ipse colas; | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
ipse colas; nec | tuyouduvousvoiusted |
ipse colas; nec te | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah
cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová
|
ipse colas; nec te | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin
scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril
|
ipse colas; nec te caeli | juvo, juvare, juvi, jutushelp, assist, aid, support, serve, further; please, delight, gratifyHilfe, Unterstützung, Hilfe, Unterstützung dienen, weiter, bitte, Freude, Befriedigungaide, aide, aide, appui, service, autre ; svp, le plaisir, gratifient
aiuto, aiuto, aiuto, supporto, servire, ulteriore, per favore, piacere, soddisfareayuda, ayuda, ayuda, ayuda, servicio, más futuro; por favor, el placer, agrada
|
ipse colas; nec te caeli | juvat, juvare, juvit, jutus estit pleases/delights; it is enjoyable; it is helpfuler will / Freuden, es ist angenehm, es ist hilfreichil satisfait/enchante ; il est agréable ; c'est utile
piace / piaceri: è divertente, è utilesatisface/encanta; es agradable; es provechoso
|
ipse colas; nec te caeli iuvet | aula, aulae Fhall; church/temple; palace/castle; inner/royal court; courtiers; royal powerHalle, Kirche / Tempel, Schloss / Burg, innen / Königshof; Höflinge; königlichen Machthall ; église/temple ; palais/château ; cour intérieure/royale ; courtisans ; puissance royale
; sala chiesa / tempio, palazzo / castello interiore / corte, cortigiani; potere realepasillo; iglesia/templo; palacio/castillo; corte interna/real; cortesanos; energía real
|
ipse colas; nec te caeli iuvet aula, | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
ipse colas; nec te caeli iuvet aula, | Add note |
ipse colas; nec te caeli iuvet aula, tuosque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ipse colas; nec te caeli iuvet aula, tuosque | Add note |
laetus huic dono videas dare tura nepotes. |
laetus, laeta -um, laetior -or -us, laetissimus -a -umhappy/cheerful/joyful/glad; favorable/propitious; prosperous/successfulhappy / heiter / fröhlich / froh, positive / günstig; wohlhabende / erfolgreichenheureux / gai / joyeux / heureux; favorable / propice; prospère / succèsfelice / allegro / allegra / felice; favorevole / favorevole; prospero / di successofeliz / alegre / feliz / contento; favorable / propicio; próspera / éxito |
laetus | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
laetus huic | dono, donare, donavi, donatuspresent, grant; forgive; give, bestowZeit zu gewähren, verzeihen, zu geben, schenkenprésent, concession ; pardonner ; donner, accorder
presente, di concessione; perdonare; dare, darepresente, concesión; perdonar; dar, conceder
|
laetus huic | donum, doni Ngift, present; offeringGeschenk präsentieren; mitcadeau, présent, en offrantregalo, presente, offrendoregalo, presente, ofreciendo |
laetus huic dono | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
laetus huic dono videas | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
laetus huic dono videas dare | tus, turis NfrankincenseWeihrauchencensincensoincienso |
laetus huic dono videas dare tura | nepos, nepotisgrandson/daughter; descendant; spendthrift, prodigal, playboy; secondary shootEnkel / Tochter, Enkel, Verschwender, verschwenderisch, playboy, sekundäre schießenpetit-fils / fille, descendant; dépensier, prodigue, Playboy, pousse secondairenipote / figlia; discendente; spendaccione, prodigo, playboy; sparare secondarianieto / a, descendiente, derrochador, pródigo, playboy, disparar secundaria |
laetus huic dono videas dare tura | Add note |