NoDictionaries

3 In the Garden
In pictūra est puer Rōmānus, nōmine Marcus,
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Add note
In pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata
In pictura, picturae Fpainting, pictureMalerei, Bildpeinture, photopittura, fotografiapintura, fotografía
In Add note
In pictūra sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
In pictūra edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
In pictūra Add note
In pictūra est puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño
In pictūra est Add note
In pictūra est puer romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
In pictūra est puer romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
In pictūra est puer Add note
In pictūra est puer Rōmānus, nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
In pictūra est puer Rōmānus, nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente
In pictūra est puer Rōmānus, Add note
In pictūra est puer Rōmānus, nōmine Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus
In pictūra est puer Rōmānus, nōmine Add note
qui in vīllā rūsticā habitat. Etiam in pictūrā est alter puer,
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
Add note
qui ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
qui inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
qui Add note
qui in villa, villae Ffarm/country home/estate; large country residence/seat, villa; villageBauernhof / Landhaus / estate; großes Land Wohnsitz / Sitz, Villa, Dorfferme/maison/domaine de pays ; grands résidence de pays/siège, villa ; village agriturismo / paese d'origine / immobiliari, residenza di campagna di grandi dimensioni / sede, villa, villaggiogranja/hogar/estado del país; residencia del país/asiento grandes, chalet; aldea
qui in Add note
qui in vīllā rusticus, rustica, rusticumcountry, rural; plain, homely, rusticLand, auf dem Land; Ebene, gemütliche, rustikalepays, en milieu rural; plaine, accueillante, rustiquepaese, rurali; semplice, familiare, rusticopaís, rural, sencillo, acogedor, rústico
qui in vīllā rustica, rusticae Fcountrywoman, bumpkinLandsmännin, Tölpelpaysanne, rustreconnazionale, bifolcocompatriota, payo
qui in vīllā Add note
qui in vīllā rūsticā habito, habitare, habitavi, habitatusinhabit, dwell; live, stayleben, wohnen, leben, wohnen,habiter, demeurer ; vivre, rester abitare, abitare, vivere, soggiornohabitar, morar; vivir, permanecer
qui in vīllā rūsticā Add note
qui in vīllā rūsticā habitat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
qui in vīllā rūsticā habitat. Add note
qui in vīllā rūsticā habitat.  etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
qui in vīllā rūsticā habitat.  Add note
qui in vīllā rūsticā habitat. Etiam ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
qui in vīllā rūsticā habitat. Etiam inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
qui in vīllā rūsticā habitat. Etiam Add note
qui in vīllā rūsticā habitat. Etiam in pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata
qui in vīllā rūsticā habitat. Etiam in pictura, picturae Fpainting, pictureMalerei, Bildpeinture, photopittura, fotografiapintura, fotografía
qui in vīllā rūsticā habitat. Etiam in Add note
qui in vīllā rūsticā habitat. Etiam in pictūrā sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
qui in vīllā rūsticā habitat. Etiam in pictūrā edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
qui in vīllā rūsticā habitat. Etiam in pictūrā Add note
qui in vīllā rūsticā habitat. Etiam in pictūrā est alter, altera, alterumone; second/another; former/latterein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzterenun; seconde / une autre, l'ancien / dernieruno; secondo / altro; primo / secondouno, en segundo lugar / otra, el ex / segundo
qui in vīllā rūsticā habitat. Etiam in pictūrā est alterthe one... the other; otherwisedie ein ... die andere, sonstle ... l'autre, sinonl 'unica ... l'altra, altrimentila única ... la otra, de lo contrario
qui in vīllā rūsticā habitat. Etiam in pictūrā est alto, altare, altavi, altatusraise, make high, elevatezu erhöhen, stellen hohe, erhebensoulever, faire de haut, d'éleveralzare, portare alto, elevareaumentar, hacer alto, elevar
qui in vīllā rūsticā habitat. Etiam in pictūrā est Add note
qui in vīllā rūsticā habitat. Etiam in pictūrā est alter puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño
qui in vīllā rūsticā habitat. Etiam in pictūrā est alter Add note
nōmine Sextus, quī in eādem vīllā rūsticā habitat.
nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente
Add note
nōmine sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto
nōmine Sextus, Sexti MSextusSextusSextusSestoSexto
nōmine Add note
nōmine Sextus, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
nōmine Sextus, quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
nōmine Sextus, queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
nōmine Sextus, Add note
nōmine Sextus, quī ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
nōmine Sextus, quī inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
nōmine Sextus, quī Add note
nōmine Sextus, quī in eademby the same route; at the same time; likewise; sameauf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit, ebenso; gleichenpar le même chemin; en même temps; de même; mêmeper la stessa strada e, al tempo stesso, altrettanto; stessopor la misma ruta, al mismo tiempo, del mismo modo; misma
nōmine Sextus, quī in idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
nōmine Sextus, quī in Add note
nōmine Sextus, quī in eādem villa, villae Ffarm/country home/estate; large country residence/seat, villa; villageBauernhof / Landhaus / estate; großes Land Wohnsitz / Sitz, Villa, Dorfferme/maison/domaine de pays ; grands résidence de pays/siège, villa ; village agriturismo / paese d'origine / immobiliari, residenza di campagna di grandi dimensioni / sede, villa, villaggiogranja/hogar/estado del país; residencia del país/asiento grandes, chalet; aldea
nōmine Sextus, quī in eādem Add note
nōmine Sextus, quī in eādem vīllā rusticus, rustica, rusticumcountry, rural; plain, homely, rusticLand, auf dem Land; Ebene, gemütliche, rustikalepays, en milieu rural; plaine, accueillante, rustiquepaese, rurali; semplice, familiare, rusticopaís, rural, sencillo, acogedor, rústico
nōmine Sextus, quī in eādem vīllā rustica, rusticae Fcountrywoman, bumpkinLandsmännin, Tölpelpaysanne, rustreconnazionale, bifolcocompatriota, payo
nōmine Sextus, quī in eādem vīllā Add note
nōmine Sextus, quī in eādem vīllā rūsticā habito, habitare, habitavi, habitatusinhabit, dwell; live, stayleben, wohnen, leben, wohnen,habiter, demeurer ; vivre, rester abitare, abitare, vivere, soggiornohabitar, morar; vivir, permanecer
nōmine Sextus, quī in eādem vīllā rūsticā Add note
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē puerī in hortō clāmant et rīdent quod
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus
 Add note
Marcus etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Marcus Add note
Marcus et sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto
Marcus et Sextus, Sexti MSextusSextusSextusSestoSexto
Marcus et Add note
Marcus et Sextus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Marcus et Sextus Add note
Marcus et Sextus sunt amicus, amica -um, amicior -or -us, amicissimus -a -umfriendly, dear, fond of; supporting, loyal, devoted; lovingfreundlich, lieb, lieb, Unterstützung, treu, gewidmet, liebevollamical, cher, affectueux de ; soutien, fidèle, consacré ; aimer amichevole, cara, affezionato, sostegno, leale, devoto, amanteamistoso, estimado, encariñado con; apoyo, leal, devoto; amor
Marcus et Sextus sunt amicus, amici Mfriend, ally, disciple; loved one; patron; counselor/courtierFreund, Verbündeter, Schüler, liebte ein; patron; Berater / Hofmannami, allié, disciple ; aimé ; patron ; conseiller/courtisan amico, alleato, discepolo, amato, mecenate, consigliere / cortigianoamigo, aliado, discípulo; amado; patrón; consejero/cortesano
Marcus et Sextus sunt amicio, amicire, amixi, amictusclothe, cover, dress; wrap about; surround; veil; clothe with wordsbekleiden, bedecken, Kleidung; wrap about; umgeben; Schleier, mit Worten zu kleidenvêtir, couvrir, habiller ; enveloppe environ ; bordure ; voile ; vêtir avec des mots vestire, coprire, vestire, avvolgere intorno; circondano; velo; rivestire con le parolearropar, cubrir, vestirse; abrigo alrededor; anillo; velo; arropar con palabras
Marcus et Sextus sunt Add note
Marcus et Sextus sunt amīcī.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Marcus et Sextus sunt amīcī. Add note
Marcus et Sextus sunt amīcī.  hodietoday, nowadays; at the present timeheute, heute, in der heutigen Zeitaujourd'hui, de nos jours; à l'heure actuelleoggi, oggi, al momento attualehoy, hoy en día; en la actualidad
Marcus et Sextus sunt amīcī.  Add note
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē Add note
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē puerī ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē puerī inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē puerī Add note
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē puerī in hortus, horti Mgarden, fruit/kitchen garden; pleasure garden; parkGarten-, Obst-/ Gemüsegarten; Lustgarten; Parkjardin, potager de fruits /; jardin d'agrément, le parcgiardino, frutta / orto, giardino piacere; parcojardín, frutas y huerta; jardín de recreo, parque
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē puerī in Add note
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē puerī in hortō clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē puerī in hortō Add note
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē puerī in hortō clāmant etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē puerī in hortō clāmant Add note
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē puerī in hortō clāmant et rideo, ridere, risi, risuslaugh at, laugh; ridiculelachen, lachen, lustigrire, rire ; ridicule ridere, ridere, ridicoloreírse, reír; irrisión
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē puerī in hortō clāmant et Add note
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē puerī in hortō clāmant et rīdent qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē puerī in hortō clāmant et rīdent quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē puerī in hortō clāmant et rīdent quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
Marcus et Sextus sunt amīcī. Hodiē puerī in hortō clāmant et rīdent Add note
laetī sunt.
laetus, laeta -um, laetior -or -us, laetissimus -a -umhappy/cheerful/joyful/glad; favorable/propitious; prosperous/successfulhappy / heiter / fröhlich / froh, positive / günstig; wohlhabende / erfolgreichenheureux / gai / joyeux / heureux; favorable / propice; prospère / succèsfelice / allegro / allegra / felice; favorevole / favorevole; prospero / di successofeliz / alegre / feliz / contento; favorable / propicio; próspera / éxito
Add note
laetī sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
laetī Add note
laetī sunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
laetī sunt. Add note
Vir quoque est in pictūrā,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
 vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza
 Add note
Vir quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad
Vir quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
Vir quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
Vir qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Vir quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
Vir Add note
Vir quoque sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Vir quoque edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Vir quoque Add note
Vir quoque est ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
Vir quoque est inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Vir quoque est Add note
Vir quoque est in pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata
Vir quoque est in pictura, picturae Fpainting, pictureMalerei, Bildpeinture, photopittura, fotografiapintura, fotografía
Vir quoque est in Add note
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servī quī in agrīs et in
nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente
Add note
nōmine(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōmine Add note
nōmine Dāvus, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
nōmine Dāvus, quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
nōmine Dāvus, queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
nōmine Dāvus, Add note
nōmine Dāvus, quī sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
nōmine Dāvus, quī edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
nōmine Dāvus, quī Add note
nōmine Dāvus, quī est servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo
nōmine Dāvus, quī est Add note
nōmine Dāvus, quī est servus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōmine Dāvus, quī est servus. Add note
nōmine Dāvus, quī est servus.  ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
nōmine Dāvus, quī est servus.  inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
nōmine Dāvus, quī est servus.  Add note
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia
nōmine Dāvus, quī est servus. In Add note
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā Add note
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt Add note
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī Servius, Servi MServiusServiusServius ServioServius
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī Add note
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servī qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servī quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servī queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servī Add note
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servī quī ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servī quī inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servī quī Add note
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servī quī in ager, agri Mfield, ground; farm, land, estate, park; territory, country; terrain; soilFeld, Boden, Hof-, Land-und Wohnungswesen, Park, Gebiet, Land, Landschaft, Bodenchamp, la terre ; ferme, terre, domaine, parc ; territoire, pays ; terrain ; sol campo, terra, agricole, terreni, beni, parco, territorio, paese; terreno, del suolocampo, tierra; granja, tierra, estado, parque; territorio, país; terreno; suelo
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servī quī in Add note
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servī quī in agrīs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servī quī in agrīs Add note
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servī quī in agrīs  etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servī quī in agrīs  Add note
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servī quī in agrīs et ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servī quī in agrīs et inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
nōmine Dāvus, quī est servus. In Italiā sunt multī servī quī in agrīs et Add note
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sunt Rōmānī sed Dāvus nōn est Rōmānus.
villa, villae Ffarm/country home/estate; large country residence/seat, villa; villageBauernhof / Landhaus / estate; großes Land Wohnsitz / Sitz, Villa, Dorfferme/maison/domaine de pays ; grands résidence de pays/siège, villa ; village agriturismo / paese d'origine / immobiliari, residenza di campagna di grandi dimensioni / sede, villa, villaggiogranja/hogar/estado del país; residencia del país/asiento grandes, chalet; aldea
villus, villi Mshaggy hair, tuft of hairstruppigen Haar, Haarbüschelcheveux shaggy, touffe des cheveux capelli arruffati, ciuffo di capellipelo lanudo, penacho del pelo
Add note
vīllīs rusticus, rustica, rusticumcountry, rural; plain, homely, rusticLand, auf dem Land; Ebene, gemütliche, rustikalepays, en milieu rural; plaine, accueillante, rustiquepaese, rurali; semplice, familiare, rusticopaís, rural, sencillo, acogedor, rústico
vīllīs rustica, rusticae Fcountrywoman, bumpkinLandsmännin, Tölpelpaysanne, rustreconnazionale, bifolcocompatriota, payo
vīllīs rusticus, rustici Mpeasant, farmerBauer, Landwirtpaysan, agriculteurcontadino, agricoltorecampesinos, agricultores
vīllīs Add note
vīllīs rūsticīs laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
vīllīs rūsticīs Add note
vīllīs rūsticīs labōrant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vīllīs rūsticīs labōrant. Add note
vīllīs rūsticīs labōrant.  puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño
vīllīs rūsticīs labōrant.  Add note
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI Add note
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sunt romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sunt romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sunt Add note
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sunt Rōmānī sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sunt Rōmānī Add note
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sunt Rōmānī sed(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sunt Rōmānī sed Add note
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sunt Rōmānī sed Dāvus nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sunt Rōmānī sed Dāvus Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sunt Rōmānī sed Dāvus Add note
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sunt Rōmānī sed Dāvus nōn sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sunt Rōmānī sed Dāvus nōn edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sunt Rōmānī sed Dāvus nōn Add note
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sunt Rōmānī sed Dāvus nōn est romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sunt Rōmānī sed Dāvus nōn est romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
vīllīs rūsticīs labōrant. PuerI sunt Rōmānī sed Dāvus nōn est Add note
Est vir Britannicus quī iam in Italiā labōrat.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
 edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
 Add note
Est vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza
Est Add note
Est vir Britannicus, Britannica, BritannicumBritishBritishBritanniqueBritannicoBritánico
Est vir Add note
Est vir Britannicus qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Est vir Britannicus quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
Est vir Britannicus queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
Est vir Britannicus Add note
Est vir Britannicus quī jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
Est vir Britannicus quī eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Est vir Britannicus quī Add note
Est vir Britannicus quī iam ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
Est vir Britannicus quī iam inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Est vir Britannicus quī iam Add note
Est vir Britannicus quī iam in Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia
Est vir Britannicus quī iam in Add note
Est vir Britannicus quī iam in Italiā laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
Est vir Britannicus quī iam in Italiā Add note
Sextus et Marcus, quod sunt puerī Rōmānī,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto
 Sextus, Sexti MSextusSextusSextusSestoSexto
 Add note
Sextus etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Sextus Add note
Sextus et Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus
Sextus et Add note
Sextus et Marcus, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Sextus et Marcus, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
Sextus et Marcus, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
Sextus et Marcus, Add note
Sextus et Marcus, quod sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Sextus et Marcus, quod Add note
Sextus et Marcus, quod sunt puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño
Sextus et Marcus, quod sunt Add note
Sextus et Marcus, quod sunt puerī romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
Sextus et Marcus, quod sunt puerī romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
Sextus et Marcus, quod sunt puerī Add note
nōn labōrant. Dāvus sōlus labōrat,
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
Add note
nōn laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
nōn Add note
nōn labōrant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōn labōrant. Add note
nōn labōrant. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōn labōrant.  Add note
nōn labōrant. Dāvus solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
nōn labōrant. Dāvus Add note
nōn labōrant. Dāvus sōlus laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
nōn labōrant. Dāvus sōlus Add note
īrātus quod puerī clāmant et in hortō currunt.
irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento
iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
Add note
īrātus qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
īrātus quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
īrātus quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
īrātus Add note
īrātus quod puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño
īrātus quod Add note
īrātus quod puerī clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
īrātus quod puerī Add note
īrātus quod puerī clāmant etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
īrātus quod puerī clāmant Add note
īrātus quod puerī clāmant et ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
īrātus quod puerī clāmant et inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
īrātus quod puerī clāmant et Add note
īrātus quod puerī clāmant et in hortus, horti Mgarden, fruit/kitchen garden; pleasure garden; parkGarten-, Obst-/ Gemüsegarten; Lustgarten; Parkjardin, potager de fruits /; jardin d'agrément, le parcgiardino, frutta / orto, giardino piacere; parcojardín, frutas y huerta; jardín de recreo, parque
īrātus quod puerī clāmant et in Add note
īrātus quod puerī clāmant et in hortō curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo
īrātus quod puerī clāmant et in hortō Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
Subitō statua in piscīnam cadit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Add note
 subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
 subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado
 subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos
 Add note
Subitō statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image statua; immagineestatua; imagen
Subitō Add note
Subitō statua ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
Subitō statua inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Subitō statua Add note
Subitō statua in piscina, piscinae Fpool; fishpond; swiming pool, spa; tank, vat, basinPool, Teich, Swimmingpool, Spa, Tank, vat, Waschbeckenpiscine, piscine de natation vivier;, spa, réservoir, cuve, bassinpiscina, peschiera, piscina, spa, serbatoio, IVA, bacinopiscina, estanque, piscina, spa, tanques, cubas, cuenca
Subitō statua in Add note
Subitō statua in piscīnam cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
Subitō statua in piscīnam Add note
Sextus rīdet. Marcus quoque rīdet,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto
 Sextus, Sexti MSextusSextusSextusSestoSexto
 Add note
Sextus rideo, ridere, risi, risuslaugh at, laugh; ridiculelachen, lachen, lustigrire, rire ; ridicule ridere, ridere, ridicoloreírse, reír; irrisión
Sextus Add note
Sextus rīdet.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sextus rīdet. Add note
Sextus rīdet.  Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus
Sextus rīdet.  Add note
Sextus rīdet. Marcus quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad
Sextus rīdet. Marcus quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
Sextus rīdet. Marcus quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
Sextus rīdet. Marcus qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Sextus rīdet. Marcus quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
Sextus rīdet. Marcus Add note
Sextus rīdet. Marcus quoque rideo, ridere, risi, risuslaugh at, laugh; ridiculelachen, lachen, lustigrire, rire ; ridicule ridere, ridere, ridicoloreírse, reír; irrisión
Sextus rīdet. Marcus quoque Add note
sed Dāvus, “Abīte, molestī!” clāmat et ad piscīnam currit.
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
Add note
sed(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sed Add note
sed Dāvus, abeo, abire, abivi(ii), abitusdepart, go away; go off, go forth; pass away, die, disappear; be changedabzuweichen, geh, geh aus, gehe hin; vergehen, sterben, verschwinden, geändert werdenpartir, s'aller-en ; aller au loin, aller en avant ; disparaître, mourir, disparaître ; être changé partire, andare via, andate via, andate via; passeranno, morire, scomparire, essere cambiatosalir, salir; apagarse, ir adelante; desaparecer, morir, desaparecer; cambiarse
sed Dāvus, Add note
sed Dāvus, “Abīte, molestus, molesta -um, molestior -or -us, molestissimus -a -umannoying; troublesome; tiresomeärgerlich, lästig, langweiligennuyer ; ennuyeux ; fatiguant fastidioso, fastidioso, faticosomolestia; molesto; pesado
sed Dāvus, “Abīte, Add note
sed Dāvus, “Abīte, molestī!” clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
sed Dāvus, “Abīte, molestī!” Add note
sed Dāvus, “Abīte, molestī!” clāmat etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
sed Dāvus, “Abīte, molestī!” clāmat Add note
sed Dāvus, “Abīte, molestī!” clāmat et adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
sed Dāvus, “Abīte, molestī!” clāmat et adaboutüberau sujet de circasobre
sed Dāvus, “Abīte, molestī!” clāmat et Add note
sed Dāvus, “Abīte, molestī!” clāmat et ad piscina, piscinae Fpool; fishpond; swiming pool, spa; tank, vat, basinPool, Teich, Swimmingpool, Spa, Tank, vat, Waschbeckenpiscine, piscine de natation vivier;, spa, réservoir, cuve, bassinpiscina, peschiera, piscina, spa, serbatoio, IVA, bacinopiscina, estanque, piscina, spa, tanques, cubas, cuenca
sed Dāvus, “Abīte, molestī!” clāmat et ad Add note
sed Dāvus, “Abīte, molestī!” clāmat et ad piscīnam curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo
sed Dāvus, “Abīte, molestī!” clāmat et ad piscīnam Add note
Puerī ex hortō currunt. Dāvus gemit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño
 Add note
Puerī exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
Puerī Add note
Puerī ex hortus, horti Mgarden, fruit/kitchen garden; pleasure garden; parkGarten-, Obst-/ Gemüsegarten; Lustgarten; Parkjardin, potager de fruits /; jardin d'agrément, le parcgiardino, frutta / orto, giardino piacere; parcojardín, frutas y huerta; jardín de recreo, parque
Puerī ex Add note
Puerī ex hortō curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo
Puerī ex hortō Add note
Puerī ex hortō currunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Puerī ex hortō currunt. Add note
Puerī ex hortō currunt. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Puerī ex hortō currunt.  Add note
Puerī ex hortō currunt. Dāvus gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco
Puerī ex hortō currunt. Dāvus Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.