Hi there. Login or signup free.
Ch 29
Cornēlia summā celeritāte sē parāvit. |
cornelia, corneliaeCorneliaCorneliaCorneliaCorneliaCornelia |
Add note |
Cornēlia | summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del |
Cornēlia | summa, summae Fsum; summary; chief point, essence, principal matter, substance; totalsum; Zusammenfassung; Hauptsache, Wesen, Hauptsache, Stoff, insgesamtsomme, résumé; point principal, l'essence, la matière principale, de la substance; totalsomma, sintesi e punto principale, l'essenza, la materia principale, sostanza; totalesuma, resumen y punto principal, la esencia, la materia principal, la sustancia, total |
Cornēlia | summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte, |
Cornēlia | Add note |
Cornēlia summā | celeritas, celeritatis Fspeed, quickness, rapidity; speed of action, dispatch; haste; early dateGeschwindigkeit, Schnelligkeit, Schnelligkeit, Schnelligkeit des Handelns, Versand, haste; frühen Zeitpunktla vitesse, la rapidité, la rapidité, la vitesse de l'action, l'expédition, la hâte; tôtVelocità, velocità, rapidità, velocità di azione, spedizione; fretta, la data di iniziovelocidad, rapidez, rapidez, velocidad de acción, la de expedición; prisa, cuanto antes |
Cornēlia summā | Add note |
Cornēlia summā celeritāte | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
Cornēlia summā celeritāte | Add note |
Cornēlia summā celeritāte sē | paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan |
Cornēlia summā celeritāte sē | Add note |
Brevī tempore māter et fīlia ā servīs per urbem ferēbantur. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
brevis, breve, brevior -or -us, brevissimus -a -umshort, little, small, stunted; brief, concise, quick; narrow, shallow; humblekurze, kleine, kleine, verkrüppelte, kurz, prägnant, schnell, schmal, flach, demütigencourt, peu, petit, arrêté ; bref, concis, vite ; étroit, peu profond ; humble Insomma, piccolo, piccolo, rachitico, breve, conciso, veloce, stretto, poco profondo, umilecorto, poco, pequeño, impedido; breve, sucinto, aprisa; estrecho, bajo; humilde |
Breve, Brevis NPapal letter, BriefPäpstlichen Schreiben, BriefLettre papale, brève Papale lettera, breveLetra papal, breve |
breve, brevis Nshallow water, shallows; a short/brief space of time; short speech, a few wordsseichtem Wasser, Untiefen, ein kurzes / kurzen Zeit, kurze Rede, ein paar Worteeau peu profonde, shallows ; espace court/bref de temps ; discours court, quelques mots acque poco profonde, secche, una breve / breve spazio di tempo, breve discorso, poche paroleagua poco profunda, shallows; un espacio corto/breve del tiempo; discurso corto, algunas palabras |
brevis, brevis Mshort catalog, summary documentKurz-Katalog, ein zusammenfassendes Dokumentcatalogue court, document récapitulatif catalogo a breve, il documento di sintesicatálogo corto, documento sumario |
breviin a short time; shortly, briefly; in a few wordsin kurzer Zeit, kurz, kurz, in wenigen Wortenen peu de temps ; sous peu, brièvement ; dans quelques mots in breve tempo, tra breve, brevemente, in poche paroleen un breve periodo de tiempo; pronto, breve; en algunas palabras |
Add note |
Brevī | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad |
Brevī | Add note |
Brevī tempore | mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre |
Brevī tempore | Add note |
Brevī tempore māter | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Brevī tempore māter | Add note |
Brevī tempore māter et | filia, filiae FdaughterTochterfillefigliahija |
Brevī tempore māter et | Add note |
Brevī tempore māter et fīlia | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
Brevī tempore māter et fīlia | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
Brevī tempore māter et fīlia | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
Brevī tempore māter et fīlia | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
Brevī tempore māter et fīlia | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
Brevī tempore māter et fīlia | Add note |
Brevī tempore māter et fīlia ā | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
Brevī tempore māter et fīlia ā | serva, servae Fslaveslaveyesclave schiavoesclavo |
Brevī tempore māter et fīlia ā | servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT |
Brevī tempore māter et fīlia ā | Add note |
Brevī tempore māter et fīlia ā servīs | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
Brevī tempore māter et fīlia ā servīs | Add note |
Brevī tempore māter et fīlia ā servīs per | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Brevī tempore māter et fīlia ā servīs per | Add note |
Brevī tempore māter et fīlia ā servīs per urbem | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
Brevī tempore māter et fīlia ā servīs per urbem | Add note |
In viīs erat ingēns multitūdō hominum. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Add note |
In | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje |
In | Add note |
In viīs | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
In viīs | Add note |
In viīs erat | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
In viīs erat | Add note |
In viīs erat ingēns | multitudo, multitudinis Fmultitude, great number; crowd; rabble, mobMenge, große Zahl, Menge, Gesindel, Pöbelmultitude, grand nombre; foule, foule canaille,moltitudine, numero grande folla, folla folla,multitud, gran cantidad; multitud, muchedumbre canalla, |
In viīs erat ingēns | Add note |
In viīs erat ingēns multitūdō | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
In viīs erat ingēns multitūdō | Add note |
Concursābant enim servī, mīlitēs, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
concurso, concursare, concursavi, concursatusrush/run to and fro/about/together/to visit; clash; visit in turn; run throughRush / laufen hin und her / about / zusammen / zu besuchen; Zusammenstoß, Besuch wiederum, führen durchprécipitation/couru en avant et en arrière/visite au sujet de/together/to ; désaccord ; visite alternativement ; courir à travers corsa / run avanti e indietro / about / insieme / per visitare; scontro, visita a loro volta, attraversanoacometida/funcionado hacia adelante y atrás/visita sobre/together/to; choque; visita alternadamente; funcionar a través |
Add note |
Concursābant | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
Concursābant | Add note |
Concursābant enim | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
Concursābant enim | Servius, Servi MServiusServiusServius ServioServius |
Concursābant enim | sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear |
Concursābant enim | servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT |
Concursābant enim | Add note |
Concursābant enim servī, | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
Concursābant enim servī, | milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra |
Concursābant enim servī, | Add note |
virī, puerī, mulierēs. Onera ingentia ā servīs portābantur, |
vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus |
virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre |
vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande |
Add note |
virī, | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
virī, | Add note |
virī, puerī, | mulier, mulieris Fwoman; wife; mistressFrau, Frau, Geliebtefemme, femme, maîtressedonna, moglie, amantemujer, esposa, amante |
virī, puerī, | Add note |
virī, puerī, mulierēs.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
virī, puerī, mulierēs. | Add note |
virī, puerī, mulierēs. | onus, oneris Nload, burden; cargoLast, Bürde, Frachtcharger, charger ; cargaison carico, l'onere; caricocargar, cargar; cargo |
virī, puerī, mulierēs. | onero, onerare, oneravi, oneratusload, burden; oppressLast, Bürde; unterdrückencharge, fardeau ; opprimer carico, l'onere; opprimerecarga, carga; oprimir |
virī, puerī, mulierēs. | Add note |
virī, puerī, mulierēs. Onera | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
virī, puerī, mulierēs. Onera | Add note |
virī, puerī, mulierēs. Onera ingentia | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
virī, puerī, mulierēs. Onera ingentia | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
virī, puerī, mulierēs. Onera ingentia | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
virī, puerī, mulierēs. Onera ingentia | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
virī, puerī, mulierēs. Onera ingentia | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
virī, puerī, mulierēs. Onera ingentia | Add note |
virī, puerī, mulierēs. Onera ingentia ā | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
virī, puerī, mulierēs. Onera ingentia ā | serva, servae Fslaveslaveyesclave schiavoesclavo |
virī, puerī, mulierēs. Onera ingentia ā | servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT |
virī, puerī, mulierēs. Onera ingentia ā | Add note |
virī, puerī, mulierēs. Onera ingentia ā servīs | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter trasportare, portarellevar, traer |
virī, puerī, mulierēs. Onera ingentia ā servīs | Add note |
nam interdiū nihil intrā urbem vehiculō portātur. |
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
Add note |
nam | interdiuin the daytime, by dayam Tag, bei Tagdans la journée, par jourdi giorno, di giornodurante el día, de día |
nam | Add note |
nam interdiū | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
nam interdiū | Add note |
nam interdiū nihil | intrawithin, inside; during; underinnerhalb von innen; bei, unterl'intérieur, à l'intérieur; cours; en vertu dedentro, dentro, nel corso, sottoen el interior, el interior, durante, y bajo |
nam interdiū nihil | intra, interius, intimewithin, inside, on the inside; during; under; fewer thaninnerhalb, innen, auf der Innenseite, in, unter, weniger alsl'intérieur, à l'intérieur, à l'intérieur, pendant; moins; moins dedentro, dentro, all'interno, durante, sotto; meno didentro, dentro, en el interior, durante, bajo, menos de |
nam interdiū nihil | intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance |
nam interdiū nihil | Add note |
nam interdiū nihil intrā | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
nam interdiū nihil intrā | Add note |
nam interdiū nihil intrā urbem | vehiculum, vehiculi Ncarriage, vehicleWagen, Fahrzeugvoiture, véhiculetrasporto, veicolotransporte, de vehículos |
nam interdiū nihil intrā urbem | Add note |
nam interdiū nihil intrā urbem vehiculō | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter trasportare, portarellevar, traer |
nam interdiū nihil intrā urbem vehiculō | Add note |
Omnia quae videt Cornēlia eam dēlectant. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
Add note |
Omnia | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Omnia | queandundetey |
Omnia | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Omnia | Add note |
Omnia quae | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea |
Omnia quae | Add note |
Omnia quae videt | cornelia, corneliaeCorneliaCorneliaCorneliaCorneliaCornelia |
Omnia quae videt | Add note |
Omnia quae videt Cornēlia | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Omnia quae videt Cornēlia | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Omnia quae videt Cornēlia | Add note |
Omnia quae videt Cornēlia eam | delecto, delectare, delectavi, delectatusdelight, please, amuse, fascinate; charm, lure, entice; be a source of delightFreude, bitte, zu amüsieren und faszinieren; Charme, zu locken, zu locken, eine Quelle der Freudele plaisir, svp, amusent, fascinent ; le charme, attrait, attirent ; être une source de plaisir diletto, per piacere, divertire, affascinare, fascino, richiamo, sedurre, essere una fonte di gioiael placer, divierte, fascina por favor; el encanto, señuelo, tienta; ser una fuente de placer |
Omnia quae videt Cornēlia eam | Add note |
Nunc cōnspicit poētam versūs recitantem, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
Add note |
Nunc | conspicio, conspicere, conspexi, conspectusobserve/see/witness; notice; watch; gaze/stare on; catch/be in sight of; facebeobachten / see / Zeugen; Hinweis; Uhr; Blick / Starren auf; catch / in Sicht sein, Gesichtobserver/voir/témoin ; notification ; montre ; regarder/regard fixe fixement dessus ; catch/be en vue de ; visage osservare / vedere / testimone, avviso, guardia; sguardo / stare su; cattura / di essere in vista, visoobservar/ver/testigo; aviso; reloj; mirar/mirada fija encendido; catch/be en vista de; cara |
Nunc | Add note |
Nunc cōnspicit | poeta, poetae MpoetDichterpoètepoetapoeta |
Nunc cōnspicit | Add note |
Nunc cōnspicit poētam | versus, versus Mline, verse; furrow, ground traversed before turn; row/string, benchLinie, Vers, Furche, Boden, bevor eine Runde durchzogen; row / string, Bankligne, vers ; le sillon, a rectifié traversé avant tour ; rangée/corde, banc line, versi; solco, terra percorsa prima volta; riga / string, panchinalínea, verso; el surco, molió atravesado antes de vuelta; fila/secuencia, banco |
Nunc cōnspicit poētam | versustoward, in the direction of; in specified direction; towards quarter namedRichtung, in die Richtung, in der angegebenen Richtung, in Richtung Stadtviertel "vers, dans la direction de ; dans la direction spécifique ; vers le quart appelé verso, in direzione di, in direzione specificata; quarto verso di nomehacia, en la dirección de; en la dirección especificada; hacia el cuarto nombrado |
Nunc cōnspicit poētam | versustoward, in the direction of; -wardRichtung, in Richtung; Ward -vers, dans la direction de ; - salle verso, in direzione di;-wardhacia, en la dirección de; - sala |
Nunc cōnspicit poētam | verro, verrere, verri, versussweep clean; sweep together; sweep; skim, sweep; sweep alongkehren gut; Sweep zusammen, fegen; überfliegen, fegen; entlangrauschenchamp propre ; champ ensemble ; champ ; lait écrémé, champ ; champ le long piazza pulita, spazzata insieme, spazzare, scremare, spazzare; sweep lungobarrido limpio; barrido junto; barrido; capa superior, barrido; barrido adelante |
Nunc cōnspicit poētam | verto, vertere, verti, versusturn, turn around; change, alter; overthrow, destroydrehen, drehen, ändern, anzupassen, zu stürzen, zu zerstörentourner, tourner autour ; le changement, changent ; le renversement, détruisent gira, gira intorno, cambiare, modificare, rovesciare, distruggeredar vuelta, dar vuelta alrededor; el cambio, altera; el derrocamiento, destruye |
Nunc cōnspicit poētam | Add note |
Nunc cōnspicit poētam versūs | recito, recitare, recitavi, recitatusread aloud, recite; name in writingvorlesen, rezitieren; Namens beilu à haute voix, exposer ; nom dans l'écriture leggere ad alta voce, recitare, nome in forma scrittaleído en voz alta, recitar; nombre en la escritura |
Nunc cōnspicit poētam versūs | Add note |
nunc mendīcōs pecūniam petentēs, |
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
Add note |
nunc | mendicus, mendica, mendicumpoor as a beggar, beggarly; paltry, pitifularm wie ein Bettler, armseligen, armselig, erbärmlichpauvre comme un mendiant, mendiant; misérable, pitoyablepovero come un mendicante, miserabile, misero, pietosopobre como un mendigo, pordiosero, miserable, miserable |
nunc | Add note |
nunc mendīcōs | pecunia, pecuniae Fmoney; propertyGeld, Eigentumargent ; propriété denaro, la proprietàdinero; característica |
nunc mendīcōs | Add note |
nunc mendīcōs pecūniam | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para |
nunc mendīcōs pecūniam | Add note |
nunc lectīcam ēlegantissimam quae ab octo servīs portātur. |
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
Add note |
nunc | lectica, lecticae FlitterWurflitièrefigliatabasura |
nunc | Add note |
nunc lectīcam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nunc lectīcam | »ēlegans (ēlegantis) elegant |
nunc lectīcam ēlegantissimam | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
nunc lectīcam ēlegantissimam | queandundetey |
nunc lectīcam ēlegantissimam | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
nunc lectīcam ēlegantissimam | Add note |
nunc lectīcam ēlegantissimam quae | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
nunc lectīcam ēlegantissimam quae | Add note |
nunc lectīcam ēlegantissimam quae ab | octo, octavus -a -um, octoni -ae -a, octie(n)s |
nunc lectīcam ēlegantissimam quae ab | octo, octavus -a -um, octoni -ae -a, octie(n)s 8 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 8sJe 8 / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 8s8 Chaque / chacun / temps / fold / ensemble / à un moment-'how nombreux chaque "; par 8s8 Ogni / testa / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 8s8 cada uno / cada uno / horas / fold / juntos / a la vez-cada'how muchos; por 8s |
nunc lectīcam ēlegantissimam quae ab | Add note |
nunc lectīcam ēlegantissimam quae ab octo | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
nunc lectīcam ēlegantissimam quae ab octo | serva, servae Fslaveslaveyesclave schiavoesclavo |
nunc lectīcam ēlegantissimam quae ab octo | servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT |
nunc lectīcam ēlegantissimam quae ab octo | Add note |
nunc lectīcam ēlegantissimam quae ab octo servīs | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter trasportare, portarellevar, traer |
nunc lectīcam ēlegantissimam quae ab octo servīs | Add note |
In eā recumbit homō obēsus quī librum legit. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Add note |
In | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
In | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
In | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro |
In | Add note |
In eā | recumbo, recumbere, recubui, -recline, lie at ease, sink/lie/settle back/down; recline at tablezurücklehnen, liegen wohl, Waschbecken / liegen / settle back / down; zurücklehnen am Tischreposent, le mensonge à l'aise, évier/mensonge/en arrière de banc à dossier/vers le bas ; reposer à la table reclinare, si trovano a proprio agio, lavello / bugia / risolvere back / down; inclinazione a tavoladescansa, la mentira en la facilidad, fregadero/mentira/detrás/abajo del settle; descansar en la tabla |
In eā | Add note |
In eā recumbit | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
In eā recumbit | Add note |
In eā recumbit homō | obesus, obesa, obesumfat, stout, plumpFett, dick, fettgraisse, bière de malt, dodue grasso, grasso, paffutograsa, cerveza de malto, regordeta |
In eā recumbit homō | Add note |
In eā recumbit homō obēsus | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
In eā recumbit homō obēsus | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
In eā recumbit homō obēsus | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
In eā recumbit homō obēsus | Add note |
In eā recumbit homō obēsus quī | liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol |
In eā recumbit homō obēsus quī | libra, librae Fscales, balance; level; Roman pound, 12 unciae/ouncesSkalen, Balance, Stufe; römischen Pfund, 12 unciae / Unzebalances, équilibre ; niveau ; Livre romaine, 12 unciae/onces scale, equilibrio; livello; libbra romana, 12 once / onciaescalas, balance; nivel; Libra romana, 12 unciae/onzas |
In eā recumbit homō obēsus quī | Add note |
In eā recumbit homō obēsus quī librum | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar |
In eā recumbit homō obēsus quī librum | Add note |
Subitō Cornēlia duōs servōs per viam festinantēs cōnspicit, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido |
subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos |
Add note |
Subitō | cornelia, corneliaeCorneliaCorneliaCorneliaCorneliaCornelia |
Subitō | Add note |
Subitō Cornēlia | duo, duae, duo22222 |
Subitō Cornēlia | Add note |
Subitō Cornēlia duōs | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
Subitō Cornēlia duōs | Add note |
Subitō Cornēlia duōs servōs | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
Subitō Cornēlia duōs servōs | Add note |
Subitō Cornēlia duōs servōs per | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje |
Subitō Cornēlia duōs servōs per | Add note |
Subitō Cornēlia duōs servōs per viam | festino, festinare, festinavi, festinatushasten, hurryeile, eileaccélérer, se dépêcher affrettare, frettaacelerar, apresurarse |
Subitō Cornēlia duōs servōs per viam | Add note |
Subitō Cornēlia duōs servōs per viam festinantēs | conspicio, conspicere, conspexi, conspectusobserve/see/witness; notice; watch; gaze/stare on; catch/be in sight of; facebeobachten / see / Zeugen; Hinweis; Uhr; Blick / Starren auf; catch / in Sicht sein, Gesichtobserver/voir/témoin ; notification ; montre ; regarder/regard fixe fixement dessus ; catch/be en vue de ; visage osservare / vedere / testimone, avviso, guardia; sguardo / stare su; cattura / di essere in vista, visoobservar/ver/testigo; aviso; reloj; mirar/mirada fija encendido; catch/be en vista de; cara |
Subitō Cornēlia duōs servōs per viam festinantēs | Add note |
quōrum alter porcum parvulum portat. |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Add note |
quōrum | alter, altera, alterumone; second/another; former/latterein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzterenun; seconde / une autre, l'ancien / dernieruno; secondo / altro; primo / secondouno, en segundo lugar / otra, el ex / segundo |
quōrum | alterthe one... the other; otherwisedie ein ... die andere, sonstle ... l'autre, sinonl 'unica ... l'altra, altrimentila única ... la otra, de lo contrario |
quōrum | alto, altare, altavi, altatusraise, make high, elevatezu erhöhen, stellen hohe, erhebensoulever, faire de haut, d'éleveralzare, portare alto, elevareaumentar, hacer alto, elevar |
quōrum | Add note |
quōrum alter | porcus, porci Mpig, hog; tame swine; gluttonSchwein, Schwein; zahmen Schwein; Schlemmerporc, porc ; porcs dociles ; glutton maiale, maiale, maiali addomesticati; ghiottonecerdo, cerdo; cerdos domésticos; glutton |
quōrum alter | porca, porcae Fsow, female swinesäen, weiblichen Schweinentruie, porc femelle scrofa, femmina suinapuerca, cerdo femenino |
quōrum alter | Add note |
quōrum alter porcum | parvulus, parvula, parvulumvery small, very young; unimportant; slight, pettysehr klein, sehr jung, unwichtig, leichte, kleinetrès petit, très jeune ; sans importance ; léger, petit molto piccolo, molto giovane, poco importante, lievi, piccolimuy pequeño, muy joven; poco importante; leve, pequeño |
quōrum alter porcum | parvulus, parvuli Minfancy, childhood; small child, infantKindheit, Kindheit, Kleinkind, Kindenfance, enfance ; petit enfant, enfant en bas âge infanzia, infanzia, bambino, neonatoinfancia, niñez; pequeño niño, niño |
quōrum alter porcum | Add note |
quōrum alter porcum parvulum | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter trasportare, portarellevar, traer |
quōrum alter porcum parvulum | Add note |
Eō ipsō tempore ē manibus effugit porcus. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos |
idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro |
Add note |
Eō | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
Eō | Add note |
Eō ipsō | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad |
Eō ipsō | Add note |
Eō ipsō tempore | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de |
Eō ipsō tempore | Add note |
Eō ipsō tempore ē | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
Eō ipsō tempore ē | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
Eō ipsō tempore ē | Add note |
Eō ipsō tempore ē manibus | effugio, effugere, effugi, effugitusflee/escape; run/slip/keep away, eschew/avoid; baffle, escape noticeFlucht / Flucht; run / Slip / fernzuhalten, meiden / vermeiden; Schallwand, entgehense sauver/évasion ; la course/glissade/subsistance loin, évitent/évitent ; cloison, notification d'évasion fuggire / sfuggire; run / slip / Tenere fuori, rifuggono / evitare, diaframma, sfuggirehuir/escape; el funcionamiento/resbalón/subsistencia lejos, evita/evita; bafle, aviso del escape |
Eō ipsō tempore ē manibus | Add note |
Eō ipsō tempore ē manibus effugit | porcus, porci Mpig, hog; tame swine; gluttonSchwein, Schwein; zahmen Schwein; Schlemmerporc, porc ; porcs dociles ; glutton maiale, maiale, maiali addomesticati; ghiottonecerdo, cerdo; cerdos domésticos; glutton |
Eō ipsō tempore ē manibus effugit | Add note |
"Cavēte!" exclāmant adstantēs, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
caveo, cavere, cavi, cautusbeware, avoid, take precautions/defensive action; give/get surety; stipulatehüten, zu vermeiden, werden Vorkehrungen getroffen, / defensive Maßnahmen, gib / get Sicherungsvertrag festgelegt;prendre garde, éviter, prendre des précautions/de mesure défensive ; donner/obtenir la sécurité ; stipuler fate attenzione, evitate di prendere le precauzioni / azione difensiva; dare / avere fideiussione; stipulareguardarse, evitar, tomar de las precauciones/de medidas defensivas; dar/conseguir la seguridad; estipular |
Add note |
"Cavēte!" | exclamo, exclamare, exclamavi, exclamatusexclaim, shout; cry out, call outrufen, schreien, schreien, rufenhurler, crier ; pleurer dehors, exiger esclamare, gridare; fuori piangere, gridareclamar contra, gritar; gritar, decir en voz alta |
"Cavēte!" | Add note |
"Cavēte!" exclāmant | adsto, adstare, adstiti, -stand at/on/by/near; assist; stand up/upright/waiting/still/on one's feetStand unter / über / von / in der Nähe, zu unterstützen; aufstehen / aufrecht / waiting / still / an den Füßenstand / sur / par / à proximité; aider; debout / debout / en attente / encore / sur ses piedsriposare a / su / con / vicino, di aiutare, stand up / verticale / attesa / ancora / in piediestán en / sobre / por / cerca; asignación; de pie / vertical / en espera / todavía / de los pies |
"Cavēte!" exclāmant | »adstantes, adstantium M,Pl bystanders |
sed frustra. Homō quīdam, quī per viam celeriter currit, |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Add note |
sed | frustrain vain; for nothing, to no purposeVergeblich, denn nichts, zwecklosen vain, car rien, pour rieninvano, per niente, senza scopoen vano, en vano, en vano |
sed | frustro, frustrare, frustravi, frustratusdisappoint, frustrate, deceive; escape/elude; baffle/evade; failenttäuschen, frustrieren, zu täuschen; Flucht / entziehen; Schallwand / nicht entziehen;décevoir, frustrer, tromper ; s'échapper/éluder ; dérouter/éluder ; échouer delude, frustrare, ingannare; fuggire / sfuggire; deflettore / evadere; falliredecepcionar, frustrar, engañar; escaparse/eludir; desconcertar/evadir; fall |
sed | Add note |
sed frustra.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sed frustra. | Add note |
sed frustra. | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
sed frustra. | Add note |
sed frustra. Homō | quidam, quaedam, quoddama certain thingeine bestimmte Sacheune certaine choseuna certa cosauna cosa determinada |
sed frustra. Homō | Add note |
sed frustra. Homō quīdam, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
sed frustra. Homō quīdam, | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
sed frustra. Homō quīdam, | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
sed frustra. Homō quīdam, | Add note |
sed frustra. Homō quīdam, quī | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
sed frustra. Homō quīdam, quī | Add note |
sed frustra. Homō quīdam, quī per | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje |
sed frustra. Homō quīdam, quī per | Add note |
sed frustra. Homō quīdam, quī per viam | celeriter, celerius, celerrimequickly/rapidly/speedily; hastily; soon/at once/early moment; in short periodschnell / schnell / schnell, schnell, schnell / auf einmal / Anfang Augenblick, in kurzer Zeitrapidement / rapidement / vite; hâte; bientôt / à la fois / heure au début, en courte périodein fretta / velocemente / rapidamente; in fretta e subito / subito / momento iniziale, in breve periodorápidamente / rápido / pronto; a toda prisa, y pronto / una vez / primeros momentos, en corto período de tiempo |
sed frustra. Homō quīdam, quī per viam | Add note |
sed frustra. Homō quīdam, quī per viam celeriter | curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo |
sed frustra. Homō quīdam, quī per viam celeriter | Add note |
porcum vitāre nōn potest. Ad terram cadit. |
porcus, porci Mpig, hog; tame swine; gluttonSchwein, Schwein; zahmen Schwein; Schlemmerporc, porc ; porcs dociles ; glutton maiale, maiale, maiali addomesticati; ghiottonecerdo, cerdo; cerdos domésticos; glutton |
porca, porcae Fsow, female swinesäen, weiblichen Schweinentruie, porc femelle scrofa, femmina suinapuerca, cerdo femenino |
Add note |
porcum | vito, vitare, vitavi, vitatusavoid, shun; evadezu vermeiden, scheuen zu entziehen;éviter, éviter ; éluder evitare, evitare, sottrarsievitar, evitar; evadir |
porcum | Add note |
porcum vitāre | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
porcum vitāre | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
porcum vitāre | Add note |
porcum vitāre nōn | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede |
porcum vitāre nōn | Add note |
porcum vitāre nōn potest.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
porcum vitāre nōn potest. | Add note |
porcum vitāre nōn potest. | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
porcum vitāre nōn potest. | adaboutüberau sujet de circasobre |
porcum vitāre nōn potest. | Add note |
porcum vitāre nōn potest. Ad | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región |
porcum vitāre nōn potest. Ad | Add note |
porcum vitāre nōn potest. Ad terram | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento |
porcum vitāre nōn potest. Ad terram | Add note |
Paulisper in lutō iacet gemēns. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
paulisperfor a short time/brief whilefür eine kurze Zeit / kurze Zeitpour un court laps de temps / mémoire tout enper un breve periodo / brevi, mentrepor un tiempo corto y breve, mientras que |
Add note |
Paulisper | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Paulisper | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Paulisper | Add note |
Paulisper in | lutum, luti Nmud, dirt, claySchlamm, Schmutz, Lehmboue, la poussière, de l'argilefango, sporcizia, argillabarro, tierra, arcilla |
Paulisper in | luo, luere, lui, lutuspay; pay fine, compensate/atonebezahlen, zahlen gut, kompensieren zu sühnensalaire ; le salaire très bien, compensent/se réconcilient retribuzione; multa pagare, compensare / espiarepaga; la paga muy bien, compensa/repara |
Paulisper in | Add note |
Paulisper in lutō | jaceo, jacere, jacui, jacituslie; lie down; lie ill/in ruins/prostrate/dead; sleep; be situatedliegen, legen; liegen krank / in Ruinen / Prostata / tot, schlafen, liegen,mensonge ; se coucher ; les ruines du mensonge ill/in/se prosternent/morts ; sommeil ; être situé menzogna; sdraiarsi; bugia male / in rovina / prostrato / morti; sonno; essere situatamentira; acostarse; las ruinas de la mentira ill/in/prostrate/los muertos; sueño; situarse |
Paulisper in lutō | Add note |
Paulisper in lutō iacet | gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco |
Paulisper in lutō iacet | Add note |
Deinde irā commōtus servum petit ā quō porcus aufugit. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
Add note |
Deinde | ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre |
Deinde | iro, irare, iravi, iratusget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
Deinde | Add note |
Deinde irā | commotus, commota -um, commotior -or -us, commotissimus -a -umexcited, nervous; frenzied/deranged; angry/annoyed; temperamental; tempestuousaufgeregt und nervös, rasende / gestört; wütend / verärgert; temperamentvoll; stürmischeexcited, nerveux ; frénétique/l'a dérangé ; fâché/contrarié ; capricieux ; tempétueux eccitato, nervoso, frenetico / squilibrato; arrabbiato / infastidito; temperamento; tempestosoemocionado, nervioso; fren3etico/desarregló; enojado/molestado; temperamental; tempestuoso |
Deinde irā | commotus, commotus Mmovement; moving, agitationBewegung, Bewegung, Bewegungmouvement ; déplacement, agitation movimento, agitazione in movimento,movimiento; mudanza, agitación |
Deinde irā | commoveo, commovere, commovi, commotusshake/stir up, agitate; displace, disturb, trouble/worry, upset; jolt; exciteschütteln / aufrühren, bewegen, verschieben, zu stören, Probleme / Sorgen machen, aufregen; Ruck zu erregen;secouer/remuer, agiter ; déplacer, déranger, préoccuper/souci, renversement ; secousse ; exciter scuotere / agitare in su, agitare, spostare, disturbare, guai / ti preoccupare, sconvolgere, scuotere, eccitaresacudir/suscitar, agitar; desplazar, disturbar, preocupar/preocupación, trastorno; sacudida; excitar |
Deinde irā | Add note |
Deinde irā commōtus | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
Deinde irā commōtus | Add note |
Deinde irā commōtus servum | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para |
Deinde irā commōtus servum | Add note |
Deinde irā commōtus servum petit | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
Deinde irā commōtus servum petit | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
Deinde irā commōtus servum petit | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
Deinde irā commōtus servum petit | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
Deinde irā commōtus servum petit | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
Deinde irā commōtus servum petit | Add note |
Deinde irā commōtus servum petit ā | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Deinde irā commōtus servum petit ā | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
Deinde irā commōtus servum petit ā | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
Deinde irā commōtus servum petit ā | Add note |
Deinde irā commōtus servum petit ā quō | porcus, porci Mpig, hog; tame swine; gluttonSchwein, Schwein; zahmen Schwein; Schlemmerporc, porc ; porcs dociles ; glutton maiale, maiale, maiali addomesticati; ghiottonecerdo, cerdo; cerdos domésticos; glutton |
Deinde irā commōtus servum petit ā quō | Add note |
Deinde irā commōtus servum petit ā quō porcus | aufugio, aufugere, aufugi, -flee, flee from, shun; run/fly away, escape; disappear, vanishfliehen, fliehen, fliehen; run / fly away, Flucht; verschwinden, verschwindenfuir, fuir, fuir; run / s'envoler, s'échapper, disparaître, s'évanouirfuggire, fuggire da, fuggi; eseguire / volare via, fuga, scomparire, svanirehuir, huir, huir, correr / volar lejos, escapar, desaparecer, desvanecerse |
Deinde irā commōtus servum petit ā quō porcus | Add note |
Est rixa.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Add note |
Est | rixa, rixae Fviolent or noisy quarrel, brawl, disputeGewalt oder lauten Streit, Schlägerei, Streitviolents ou bruyants querelle, bagarre, le différendviolento o rumoroso litigio, rissa, liteviolenta o ruidosa pelea, pelea, disputa |
Est | Add note |
Est rixa.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Est rixa. | Add note |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod servī iam sellās in aliam viam tulerant. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras |
Add note |
Fīnem | rixa, rixae Fviolent or noisy quarrel, brawl, disputeGewalt oder lauten Streit, Schlägerei, Streitviolents ou bruyants querelle, bagarre, le différendviolento o rumoroso litigio, rissa, liteviolenta o ruidosa pelea, pelea, disputa |
Fīnem | Add note |
Fīnem rixae | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Fīnem rixae | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Fīnem rixae | Add note |
Fīnem rixae nōn | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea |
Fīnem rixae nōn | Add note |
Fīnem rixae nōn vīdit | cornelia, corneliaeCorneliaCorneliaCorneliaCorneliaCornelia |
Fīnem rixae nōn vīdit | Add note |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia | Add note |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod | Servius, Servi MServiusServiusServius ServioServius |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod | sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod | servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod | Add note |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod servī | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod servī | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod servī | Add note |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod servī iam | sella, sellae Fseat, stool, chair; chair of magistrate/office/teacherSitz, Stuhl, Sessel, Stuhl von Richter / office / Lehrersiège, selles, chaise ; chaise de magistrat/de bureau/de professeur seduta, sgabello, sedia, sedia del magistrato / office / insegnanteasiento, taburete, silla; silla del magistrado/de la oficina/del profesor |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod servī iam | Add note |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod servī iam sellās | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod servī iam sellās | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod servī iam sellās | Add note |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod servī iam sellās in | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod servī iam sellās in | Add note |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod servī iam sellās in aliam | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod servī iam sellās in aliam | Add note |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod servī iam sellās in aliam viam | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
Fīnem rixae nōn vīdit Cornēlia quod servī iam sellās in aliam viam | Add note |
Tandem advēnērunt ad eam tabernam quam petēbant. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
Add note |
Tandem | advenio, advenire, adveni, adventuscome to, arrive; arrive at, reach, be brought; develop, set in, arisekommen zu kommen; gelangen, zu erreichen, gestellt werden; zu entwickeln, setzen, entstehenvenez à, arriver ; arrivent à, la portée, soit apportée ; se développer, placer dedans, surgir venire, arrivare, arrivare, arrivare, essere proposto, sviluppare, insieme a, sorgonovenido a, llegar; llega, se traiga el alcance; convertirse, fijar adentro, presentarse |
Tandem | Add note |
Tandem advēnērunt | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
Tandem advēnērunt | adaboutüberau sujet de circasobre |
Tandem advēnērunt | Add note |
Tandem advēnērunt ad | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Tandem advēnērunt ad | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Tandem advēnērunt ad | Add note |
Tandem advēnērunt ad eam | taberna, tabernae Ftavern, inn; wood hut/cottage, shed/hovel; stall/booth; small shopGasthaus, Pension, Holz Hütte / Ferienhaus, Halle / Hütte, Stand / Stand; kleinen Ladentaverne, auberge ; hutte/maison en bois, hangar/taudis ; stalle/cabine ; petit magasin taverna, locande, capanna di legno / cottage, capannone / tugurio; stallo / stand; piccolo negoziotaberna, mesón; choza/cabaña de madera, vertiente/cobertizo; parada/cabina; pequeña tienda |
Tandem advēnērunt ad eam | Add note |
Tandem advēnērunt ad eam tabernam | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Tandem advēnērunt ad eam tabernam | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
Tandem advēnērunt ad eam tabernam | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
Tandem advēnērunt ad eam tabernam | Add note |
Tandem advēnērunt ad eam tabernam quam | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para |
Tandem advēnērunt ad eam tabernam quam | Add note |
Dē sellīs descendērunt. Tum Aurēlia, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
Add note |
Dē | sella, sellae Fseat, stool, chair; chair of magistrate/office/teacherSitz, Stuhl, Sessel, Stuhl von Richter / office / Lehrersiège, selles, chaise ; chaise de magistrat/de bureau/de professeur seduta, sgabello, sedia, sedia del magistrato / office / insegnanteasiento, taburete, silla; silla del magistrado/de la oficina/del profesor |
Dē | Add note |
Dē sellīs | descendo, descendere, descendi, descensusdescend, climb/march/come/go/flow/run/hang down; dismount; penetrate/sinkAbstieg, Aufstieg / März / kommen / go / flow / run / herabhängen; absteigen; eindringen / sinkdescendre, s'élever/marche/come/go/flow/run/hang vers le bas ; démonter ; pénétrer/évier scendere, salire / marzo / vieni / go / flusso / run / pendono; smontare; penetrare / lavellodescender, subir/el marzo/come/go/flow/run/hang abajo; desmontar; penetrar/fregadero |
Dē sellīs | Add note |
Dē sellīs descendērunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dē sellīs descendērunt. | Add note |
Dē sellīs descendērunt. | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
Dē sellīs descendērunt. | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
Dē sellīs descendērunt. | Add note |
Dē sellīs descendērunt. Tum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dē sellīs descendērunt. Tum | »Aurēlia, -ae F Aurelia |
"Vīdistīne," inquit, "illam lectīcam in quā recumbēbat homō obēsus? |
video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea |
Add note |
"Vīdistīne," | inquiam, -, -saysagendire diredecir |
"Vīdistīne," | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice |
"Vīdistīne," | Add note |
"Vīdistīne," inquit, | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
"Vīdistīne," inquit, | Add note |
"Vīdistīne," inquit, "illam | lectica, lecticae FlitterWurflitièrefigliatabasura |
"Vīdistīne," inquit, "illam | Add note |
"Vīdistīne," inquit, "illam lectīcam | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
"Vīdistīne," inquit, "illam lectīcam | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
"Vīdistīne," inquit, "illam lectīcam | Add note |
"Vīdistīne," inquit, "illam lectīcam in | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
"Vīdistīne," inquit, "illam lectīcam in | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
"Vīdistīne," inquit, "illam lectīcam in | Add note |
"Vīdistīne," inquit, "illam lectīcam in quā | recumbo, recumbere, recubui, -recline, lie at ease, sink/lie/settle back/down; recline at tablezurücklehnen, liegen wohl, Waschbecken / liegen / settle back / down; zurücklehnen am Tischreposent, le mensonge à l'aise, évier/mensonge/en arrière de banc à dossier/vers le bas ; reposer à la table reclinare, si trovano a proprio agio, lavello / bugia / risolvere back / down; inclinazione a tavoladescansa, la mentira en la facilidad, fregadero/mentira/detrás/abajo del settle; descansar en la tabla |
"Vīdistīne," inquit, "illam lectīcam in quā | Add note |
"Vīdistīne," inquit, "illam lectīcam in quā recumbēbat | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
"Vīdistīne," inquit, "illam lectīcam in quā recumbēbat | Add note |
"Vīdistīne," inquit, "illam lectīcam in quā recumbēbat homō | obesus, obesa, obesumfat, stout, plumpFett, dick, fettgraisse, bière de malt, dodue grasso, grasso, paffutograsa, cerveza de malto, regordeta |
"Vīdistīne," inquit, "illam lectīcam in quā recumbēbat homō | Add note |
Ūnus ē lībertīs Caesaris ipsīus Sed quid accidit? |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de |
unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel |
Add note |
Ūnus | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de |
Ūnus | Add note |
Ūnus ē | libertus, liberti Mfreedman; ex-slaveFreigelassenen, Ex-Sklavenaffranchi; ex-esclaveliberto, ex schiavoliberto, ex-esclavo |
Ūnus ē | liberta, libertae Ffreedwoman; ex-slaveFreigelassene; Ex-Sklavenaffranchie; ex-esclaveliberta; ex-schiaviliberta, ex-esclavo |
Ūnus ē | Add note |
Ūnus ē lībertīs | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Ūnus ē lībertīs | Add note |
Ūnus ē lībertīs Caesaris | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
Ūnus ē lībertīs Caesaris | Add note |
Ūnus ē lībertīs Caesaris ipsīus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ūnus ē lībertīs Caesaris ipsīus | Add note |
Ūnus ē lībertīs Caesaris ipsīus | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Ūnus ē lībertīs Caesaris ipsīus | Add note |
Ūnus ē lībertīs Caesaris ipsīus Sed | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Ūnus ē lībertīs Caesaris ipsīus Sed | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
Ūnus ē lībertīs Caesaris ipsīus Sed | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Ūnus ē lībertīs Caesaris ipsīus Sed | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
Ūnus ē lībertīs Caesaris ipsīus Sed | Add note |
Ūnus ē lībertīs Caesaris ipsīus Sed quid | accido, accidere, accidi, -fall upon/down/to/at or near, descend, alight; happen, occur; happen toFall auf / ab / an / in der Nähe, steigen, steigen, geschehen, vorkommen, passierentomber sur / bas / vers / à ou près de, descendre, descendre, arriver, se produire; arriver àcadere su / giù / per / o in prossimità, scendere, scendere, accade, si verificano; capita dicaen sobre / abajo / a / o cerca, descender, baje; suceder, ocurrir, pasar a |
Ūnus ē lībertīs Caesaris ipsīus Sed quid | accidit, accidere, accidit, accisus esthappens, turns out, befalls; fall upon; come to pass, occurgeschieht, stellt sich heraus, trifft, fallen auf, in Erfüllung gehen, tretense produit, se révèle, arrive; tomber sur; arrivera, seaccade, risulta, capita; cadere su, venite a passare, si verificanosucede, resulta que acontece; caer sobre, ven a pasar, se producen |
Ūnus ē lībertīs Caesaris ipsīus Sed quid | accido, accidere, accidi, accisuscut, cut into/down/up, hack, hew, fell; overthrow, destroy; cut short; weakengeschnitten, in / abgeholzt / bis, hack, HEW, fiel, zu stürzen, zu vernichten; kurz geschnitten zu schwächen;coupé, coupé en / down / up, hack, HEW, tomba; renverser, détruire, couper court; affaiblirtagliato, tagliato a / down / up, trucco, HEW, cadde; rovesciare, distruggere, tagliare corto; indebolirecortar, cortar en / abajo / arriba, hachazo, esculpir, cayó; derrocar, destruir; atajo; debilitan |
Ūnus ē lībertīs Caesaris ipsīus Sed quid | Add note |
Fūmum videō et flammās." |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
fumus, fumi Msmoke, steam, vapor, fumeRauch, Dampf, Dampf, Rauchde fumée, de vapeur, vapeur, vapeurfumo, vapore, vapori, fumihumo, vapor, vapores, humos |
Add note |
Fūmum | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea |
Fūmum | Add note |
Fūmum videō | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Fūmum videō | Add note |
Fūmum videō et | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
Fūmum videō et | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar |
Fūmum videō et | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.