aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
73A.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
73A. Pyrrha(Currently undefined; we'll fix this soon.)
73A. Pyrrha (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quis multā gracilis tē puer in rosā
|
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
Quis | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
Quis | multa, multae Ffine; penalty; penalty involving propertyGeldbuße; Sanktion, Strafe Bereich der Eigentums -amende; pénalité; sanction contre les biensammenda; pena; pena di proprietàmulta, pena, pena de propiedad |
Quis | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
Quis | multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar |
Quis multā | gracilis, gracile, gracilior -or -us, gracillimus -a -umslender, thin, slim, slight; fine, narrow; modest, unambitious, simple, plainschlank, dünn, schlank, leicht, fein, schmal, bescheiden, anspruchslos, einfach, schlichtmince, mince, mince, légère, fine, étroite, modeste, sans ambition, simple, clairsnello, sottile, sottile, leggero, sottile, stretto, modesto, modesto, semplice, chiaroesbelta, delgada, esbelta, ligera, estrecha fina,, modesto, sin ambiciones, simple, llano |
Quis multā gracilis | tuyouduvousvoiusted |
Quis multā gracilis tē | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Quis multā gracilis tē puer | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Quis multā gracilis tē puer | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Quis multā gracilis tē puer in | rodo, rodere, rosi, rosusgnaw, pecknagen, pickenronger, picoter
rosicchiare, picroer, picotear
|
Quis multā gracilis tē puer in | rosa, rosae Frose; rose bush; rose oilRose, Rosenstock, Rosenöls'est levé ; rosier ; huile rose
rosa; cespuglio di rose, olio di rosase levantó; arbusto color de rosa; aceite color de rosa
|
Quis multā gracilis tē puer in rosā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quis multā gracilis tē puer in rosā | Add note |
perfūsus liquidīs urget odōribus
|
perfundo, perfundere, perfudi, perfususpour over/through, wet, flood, bathe; overspread, coat, overlay; imbueübergießen / in, nass, Überschwemmung, baden, überzog, Mantel, Overlay; verleihenverser au-dessus de/à travers, humide, inondation, baigner ; recouvrir, enduire, recouvrir ; imprégner
bagnare con / attraverso, bagnato, inondazioni, bagno; diffuse, cappotto, overlay; permeareverter sobre/a través, mojado, inundación, bañarse; overspread, cubrir, cubrió; imbuir
|
perfūsus | liquidus, liquida -um, liquidior -or -us, liquidissimus -a -umclear, limpid, pure, unmixed; liquid; flowing, without interruption; smoothklar, durchsichtig, rein, unvermischt, Flüssigkeit, fließend, ohne Unterbrechung, glatteclair, limpide, pur, pur ; liquide ; coulant, sans interruption ; lisse
chiaro, limpido, puro, non mescolato, liquido, fluido, senza interruzioni; liscioclaro, límpido, puro, puro; líquido; fluyendo, sin la interrupción; liso
|
perfūsus liquidīs | urgeo, urgere, ursi, -press/squeeze/bear hard/down; tread/traverse continually; push/shove/thrustPresse / Squeeze / Bear-Hard-und / down; betreten / durchqueren kontinuierlich; Push / Stoß / Stoßappuyer/compression/dur d'ours/; bande de roulement/transversal continuellement ; pousser/pousser/poussé
Stampa / squeeze / orso duro / basso; battistrada / traversa continuamente; push / spinta / spintaapretar/apretón/difícilmente/del oso; pisada/travieso continuamente; empujar/empujar/empujado
|
perfūsus liquidīs urget | odor, odoris Mscent, odor, aroma, smell; hint, inkling, suggestionDuft, Geruch, Geschmack, Geruch, Wink, ahnen, Suggestionparfum, odeur, arôme, l'odorat; indice, la moindre idée, une suggestionprofumo, odore, aroma, odore, suggerimento, accenno, un suggerimentoaroma, olor, aroma, olor, pista, indicio, sugerencia |
perfūsus liquidīs urget odōribus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
perfūsus liquidīs urget odōribus | Add note |
grātō, Pyrrha, sub antrō?
|
gratus, grata -um, gratior -or -us, gratissimus -a -umpleasing, acceptable, agreeable, welcome; dear, beloved; grateful, thankfulangenehm, akzeptabel, angenehm, willkommen, liebe, liebe, dankbar, dankbaragréable, acceptable, agréable, bienvenue, chère, chère, reconnaissant, reconnaissantgradevole, accettabile, gradevole, benvenuto; cara, amata, grato, riconoscenteagradable, aceptable, agradable bienvenida,, querido, amado, agradecido, agradecido |
grātō,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
grātō, Pyrrha, | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
grātō, Pyrrha, | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
grātō, Pyrrha, sub | antrum, antri Ncave; cavern; hollow place with overarching foliage; cavity, hollow; tombHöhle, Höhle, Höhlung mit übergreifenden Laub; Höhle, hohl; Grabgrotte; caverne; endroit creux avec un feuillage global; cavité, creux, tombegrotta, caverna, luogo cavo con fogliame generale, cavità, cavo; tombacueva, gruta, lugar hueco con follaje general, la cavidad, hueco, tumba |
grātō, Pyrrha, sub antrō?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cui flāvam religās comam,
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Cui | flavus, flava, flavumyellow, golden, gold colored; flaxen, blond; golden-hairedgelb, gold, gold gefärbt, blonde, blond, blondejaune, or, couleur d'or; blonds, blond, aux cheveux d'orgiallo, dorato, color oro, biondi, biondo, dai capelli d'oroamarillo, dorado, color oro, rubia rubio,, de cabellos de oro |
Cui flāvam | religo, religare, religavi, religatustie out of the way; bind fast; moorKrawatte aus dem Weg; binden schnell, Moorcravate à l'écart ; le grippage jeûnent ; amarrer
cravatta di mezzo, veloce lega; brughieralazo apartado; el lazo ayuna; amarrar
|
Cui flāvam religās | como, comere, comsi, comtusarrange/do; adorn, make beautiful; embellish; arrange in order, set outorganisieren / zu tun; schmücken, zu schön, zu verschönern, ordnen in Ordnung ist, dargelegtarrange/do ; orner, rendre beau ; embellir ; arranger dans l'ordre, viser
organizzare / fare; adornano, fanno bello, abbellire, organizzare in ordine, di cuiarrange/do; adornar, hacer hermoso; embellecer; arreglar en orden, precisar
|
Cui flāvam religās | coma, comae Fhair, hair of head, mane of animal; wool, fleece; foliage, leaves; raysHaar, Kopf, Mähne des Tieres; Wolle, Vlies, Blattwerk, Blätter, Strahlencheveux, de la tête, la crinière de l'animal; laine, laine polaire, les feuilles, les feuilles, les rayonscapelli, capelli della testa, criniera di animali, lana, pile, fogliame, foglie, i raggiel pelo, el pelo de la cabeza, crines de animales, lana, vellón, follaje, hojas, rayos |
Cui flāvam religās comam,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
simplex munditiīs? Heu quotiēns fidem
|
simplex, (gen.), simplicissingle; simple, unaffected; plainsingle; einfach, unberührt; plainunique, simple, pas affectées; plaineunico; semplice, inalterato; pianuraúnico; afectada simple,; llanura |
simplex | munditia, munditiae Fcleanness, elegance of appearance, manners or tasteReinheit, Eleganz der Erscheinung, Sitten oder Geschmackla propreté, l'élégance de l'apparence, des mœurs ou de saveurpulizia, eleganza di aspetto, i costumi o il gustola limpieza, la elegancia de la apariencia, los modales o el gusto |
simplex munditiīs? | heuoh! ah! alas!oh! ah! ach!oh! ah! hélas!oh! ah! ahimè!oh! ¡ah! ¡ay! |
simplex munditiīs? Heu | quotienshow often; as often aswie oft, so oft wiecombien de fois; aussi souvent quequante volte, come spessocon qué frecuencia; tan a menudo como |
simplex munditiīs? Heu quotiēns | fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe |
simplex munditiīs? Heu quotiēns | fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira |
simplex munditiīs? Heu quotiēns | Add note |
simplex munditiīs? Heu quotiēns fidem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
simplex munditiīs? Heu quotiēns fidem | Add note |
mūtātōsque deōs flēbit et aspera
|
muto, mutare, mutavi, mutatusmove, change, shift, alter, exchange, substitute; modifybewegen, verändern, verschieben, ändern, austauschen, Ersatz zu ändern;se déplacer, changer, décaler, changer, échanger, substituer ; modifier
spostare, modificare, spostare, modificare, scambiare, sostituire, modificaremoverse, cambiar, cambiar de puesto, alterar, intercambiar, substituir; modificarse
|
mūtātōsque | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
mūtātōsque deōs | fleo, flere, flevi, fletuscry for; cry, weepSchrei nach; schreien, weinencri pour ; le cri, pleurent
grido, piangere, piangeregrito para; el grito, llora
|
mūtātōsque deōs flēbit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
mūtātōsque deōs flēbit et | asper, aspera -um, asperior -or -us, asperrimus -a -umrude/unrefined; cruel/violent/savage/raging/drastic; stern/severe/bitter; hardroh / roh, grausam / gewalttätige / Savage / wütenden / drastische; stern / stark / bitter, hartgrossier/non raffiné ; cruel/violent/sauvage/faire rage/énergique ; sévère/grave/amer ; dur
rude / non raffinato; crudele / violento / selvaggio / infuria / drastiche; poppa / grave / amaro; durogrosero/sin refinar; cruel/violento/salvaje/el rabiar/drástico; severo/severo/amargo; difícilmente
|
mūtātōsque deōs flēbit et | aspero, asperare, asperavi, asperatusroughen; sharpen, point, tip; enrage, make fierce/violent; grate on; aggravateaufgeraut; schärfen, Punkt, Spitze, Wutanfall, um heftige / gewalttätig, Rost auf, verschärfenrendre rude ; affiler, se diriger, incliner ; exaspérer, rendre féroce/violent ; râper dessus ; aggraver
irruvidire, affinare, punto, punta; infuriare, fare spietata violenza; alla griglia; aggravareponerse áspero; afilar, señalar, inclinar; enfurecer, hacer feroz/violento; rallar encendido; agravar
|
mūtātōsque deōs flēbit et | asperum, asperi Nuneven/rough/harsh place/land; adversity, difficultiesuneben / rough / rauen Ort / Land, Unglück, Schwierigkeiteninégale / bruts / lieu dures / terre; l'adversité, les difficultésirregolare / ruvido / luogo aspro / terra; avversità, le difficoltàdesiguales / bruto / lugar dura / tierra, la adversidad, las dificultades |
mūtātōsque deōs flēbit et aspera(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mūtātōsque deōs flēbit et aspera | Add note |
niger, nigra, nigrumblack, dark; unluckyschwarz, dunkel; Pechnoir, foncé ; malheureux
nero, scuro; sfortunatonegro, oscuro; desafortunado
|
nigrīs | aequor, aequoris Nlevel/smooth surface, plain; surface of the sea; sea, oceanNiveau / glatte Oberfläche, plain; Oberfläche des Meeres, Meer, Ozeanniveau / surface lisse, plaine; surface de la mer; mer, océanlivello / superficie liscia, pianura; superficie del mare, mare, oceanonivel o superficie lisa, lisa, superficie del mar; mar, océano |
nigrīs aequora | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
nigrīs aequora | ventus, venti MwindWindventventoviento |
nigrīs aequora ventīs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
emiror, emirari, emiratus sumwonder greatly atWunder, stark andemande beaucoup àchiedo molto apregunto en gran medida en |
ēmīrābitur | insolens, (gen.), insolentishaughty, arrogant, insolent; immoderate, extravagantüberheblich, arrogant, frech, maßlos, extravaganthautain, arrogant, insolent; immodérée, extravagantealtezzoso, arrogante, insolente, smodato, stravagantesoberbio, arrogante, insolente; inmoderada, extravagante |
ēmīrābitur īnsolēns,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quī nunc tē fruitur crēdulus aureā,
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
Quī | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
Quī nunc | tuyouduvousvoiusted |
Quī nunc tē | fruor, frui, fructus sumenjoy, profit by, delight ingenießen, profitieren von, Freude anapprécier, bénéfice près, plaisir dedans
godere, profitto, dilettogozar, beneficio cerca, placer adentro
|
Quī nunc tē fruitur | credulus, credula, credulumcredulous, trusting, gullible; prone to believe/trust; full of confidence leichtgläubig, vertrauensvoll, leichtgläubig, neigt zu der Annahme / Vertrauen, voller Zuversichtcrédule, confiance, crédule ; enclin croire/confiance ; complètement de la confiance
credulo, fiducioso, ingenuo, incline a credere / trust; pieno di fiduciacrédulo, el confiar en, crédulo; propenso creer/confianza; por completo de la confianza
|
Quī nunc tē fruitur crēdulus | aureus, aurea, aureumof gold, golden; gilded; gold bearing; gleaming like gold; beautiful, splendidGold, golden; vergoldet; goldhaltige; strahlend wie Gold, schöne, herrlichede l'or, d'or ; doré ; roulement d'or ; briller comme l'or ; beau, splendide
d'oro, d'oro, dorato, portando oro, lucente come l'oro, bello, splendidodel oro, de oro; dorado; cojinete del oro; el destellar como el oro; hermoso, espléndido
|
Quī nunc tē fruitur crēdulus | aurea, aureae Fbridle of a horseZügel eines Pferdesbride d'un chevalbriglia di un cavalloriendas de un caballo |
Quī nunc tē fruitur crēdulus aureā,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quī nunc tē fruitur crēdulus aureā, | Add note |
quī semper vacuam, semper amābilem
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
quī | semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
quī semper | vacuus, vacua, vacuumempty, vacant, unoccupied; devoid of, free ofleer, leer, leer, frei von, frei vonvider, vide, inoccupé ; exempt de, exempt de
vuoto, vacante, non occupato, privo di, liberi davaciar, vacante, vacante; desprovisto de, liberar de
|
quī semper vacuam, | semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
quī semper vacuam, semper | amabilis, amabile, amabilior -or -us, amabilissimus -a -umworthy to be loved, lovable; amiable, pleasant; lovely, attractive, delightfulwert, geliebt zu werden, liebenswürdig, freundlich, angenehm, schön, attraktiv, herrlichedigne être aimé, aimable ; aimable, plaisant ; beau, attrayant, délicieux
degno di essere amato, amabile, amabile, piacevole, bello, attraente, piacevoledigno ser amado, adorable; amable, agradable; encantador, atractivo, encantador
|
quī semper vacuam, semper amābilem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quī semper vacuam, semper amābilem | Add note |
spero, sperare, speravi, speratushope for; trust; look forward to; hopeHoffnung, Vertrauen, freue mich auf die Hoffnungespoir pour ; confiance ; attendre avec intérêt ; espoir
sperare, la fiducia, guardare avanti, la speranzaesperanza de; confianza; mirar adelante a; esperanza
|
spērat, | nescius, nescia, nesciumunaware, not knowing, ignorantnicht bewusst, nicht wissend, unwissendignorant, ne pas savoir, ignorante
inconsapevole, non sapendo, ignoranteinconsciente, el no saber, ignorante
|
spērat, nescius | aura, aurae Fbreeze, breath, wind; gleam; odor, stench; vapor; air, heavenWind, Luft, Wind, glänzen, Geruch, Gestank, Dampf, Luft, Himmelbrise, souffle, vent, éclair; odeur, odeur, vapeur, air, cielbrezza, il respiro, vento, bagliore, odore, puzza, vapore, aria, cielobrisa, aliento, viento, brillo, olor, olor, vapor, aire, cielo |
spērat, nescius aurae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fallax, fallacis (gen.), fallacior -or -us, fallacissimus -a -umdeceitful, treacherous; misleading, deceptive; false, fallacious; spurioushinterlistig, heimtückisch, irreführend, trügerisch, falsch, falsch, unechtfourbe, traître, trompeur, trompeur; faux, fallacieux, fauxsubdolo, infido, fuorvianti, ingannevoli, false, fallace; spurietraicioneros engañosa,; engañosa engañosa,; falaz falsa,; espuria |
fallācis. | miser, misera -um, miserior -or -us, miserrimus -a -umpoor, miserable, wretched, unfortunate, unhappy, distressingarm, elend, elend, unglücklich, unglücklich, quälendpauvre, malheureux, misérable, malheureux, malheureux, affligeant
povero, miserabile, misero, infelice, triste, angosciantepobre, desgraciado, desgraciado, desafortunado, infeliz, apenando
|
fallācis. | miser, miseri Mwretched peoplearmen Menschenpersonnes misérables
disgraziatigente desgraciada
|
fallācis. Miserī, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
fallācis. Miserī, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
fallācis. Miserī, quibus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
intemptāta nitēs. Mē tabulā sacer
|
intemptatus, intemptata, intemptatumuntriedunversuchtprévenusintentatono probado |
intemptāta | niteo, nitere, nitui, -shine, glitter, look bright; be sleek/in good condition; bloom, thriveGlanz, Glitter, rosig, werden schlanke / in gutem Zustand; blühen, gedeihenl'éclat, scintillement, semblent lumineux ; être lisse/en bon état ; la fleur, prospèrent
lustro, glitter, sguardo luminoso, essere elegante / in buono stato; fiore, prosperareel brillo, brillo, parece brillante; ser buenas condiciones de sleek/in; la floración, prospera
|
intemptāta nitēs. | egoIIJeIoYo |
intemptāta nitēs. Mē | tabula, tabulae Fwriting tablet; records; document, deed, will; listSchreibtafel; records; Dokument Tat wird; Listetablette; dossiers; document, acte, le testament; listetavoletta; documenti, documento, atto, volontà; listaatril; registros; documento, de hecho, la voluntad; lista |
intemptāta nitēs. Mē tabulā | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable
sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
|
intemptāta nitēs. Mē tabulā sacer(Currently undefined; we'll fix this soon.)
intemptāta nitēs. Mē tabulā sacer | Add note |
vōtīvā pariēs indicat ūvida
|
votivus, votiva, votivumoffered in fulfillment of a vowangeboten in Erfüllung eines Gelübdesoffert dans la réalisation d'un voeu
offerto in adempimento di un votoofrecido en el cumplimiento de un voto
|
vōtīvā | pario, parere, peperi, partusbear; give birth to; beget, bring forth; produce, lay; create; acquiretragen, gebären, zeugen, gebären, zu produzieren, zu legen; erstellen zu erwerben;ours ; donner naissance à ; engendrer, produire ; produire, étendre ; créer ; acquérir
orso; partorire, generare, portare alla luce, producono, laici, creare, acquistareoso; dar a luz a; engendrar, producir; producir, poner; crear; adquirir
|
vōtīvā | paries, parietis Mwall, house wallMauer, Hauswandmur, mur de la maisonmuro, muro della casapared, muro de la casa |
vōtīvā | pario, pariare, pariavi, pariatusacquire; settle a debt; settle upzu erwerben, eine Schuld begleichen; abrechnenacquérir; régler une dette, régler desacquistare; saldare un debito; saldareadquirir; liquidar una deuda, poner en orden |
vōtīvā pariēs | indico, indicare, indicavi, indicatuspoint out, show, indicate, expose, betray, reveal; inform against, accusedarauf hin, zeigen, zeigen, aufzudecken, zu verraten, zu offenbaren, zu informieren Stimmen, beschuldigenpréciser, montrer, indiquer, exposer, trahir, indiquer ; informer contre, accuser
su punto, mostrare, indicare, esporre, tradire, rivelare, denunciare, accusareprecisar, demostrar, indicar, exponer, traicionar, revelar; informar contra, acusar
|
vōtīvā pariēs | indico, indicere, indixi, indictusdeclare publicly; proclaim, announce; appoint; summonöffentlich zu erklären, verkünden, bekannt zu geben; ernennen zu rufen;déclarer publiquement ; proclamer, annoncer ; nommer ; appeler
dichiarare pubblicamente, proclamare, annunciare, nominare, convocaredeclarar público; proclamar, anunciar; designar; convocar
|
vōtīvā pariēs indicat | uvidus, uvida, uvidumwet, soaked, dripping; moistened with drinkingnass, durchnässt, triefend, angefeuchtet mit Trinkwasserhumide, imbibé, s'égouttant ; humidifié du boire
umido, bagnato, grondante, imbevuto di beremojado, empapado, goteando; humedecido con la consumición
|
vōtīvā pariēs indicat ūvida(Currently undefined; we'll fix this soon.)
suspendo, suspendere, suspendi, suspensushang up, suspendaufhängen, aussetzenraccrocher, suspendre
appendere, sospenderecolgar para arriba, suspender
|
suspendisse | potens, potentis (gen.), potentior -or -us, potentissimus -a -umpowerful, strong; capable; mightymächtig, stark, fähig, mächtigepuissant, fort ; capable ; puissant
potente, forte, capace; possentede gran alcance, fuerte; capaz; poderoso
|
suspendisse potentī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vestimentum, vestimenti Ngarment, robe; clothesKleidungsstück, Gewand, Kleidungvêtement, robe, les vêtementsindumento, abito, vestitiprendas de vestir, ropa, ropa |
vestīmenta | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
vestīmenta | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
vestīmenta | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
vestīmenta maris | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
vestīmenta maris deō.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
73B.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
73B. Soracte(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Vidēs ut altā stet nive candidum
|
video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
Vidēs | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Vidēs ut | altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand
elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande
|
Vidēs ut | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent
mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
|
Vidēs ut | alto, altare, altavi, altatusraise, make high, elevatezu erhöhen, stellen hohe, erhebensoulever, faire de haut, d'éleveralzare, portare alto, elevareaumentar, hacer alto, elevar |
Vidēs ut | altum, alti Nthe deep, the sea; deep water; a height/depth; remote/obscure period/sourcedie tiefe, das Meer, tiefe Wasser; einer Höhe / Tiefe; remote / dunkle Periode / Quellela profondeur, la mer, en eau profonde, une hauteur / profondeur; à distance / période obscure / sourceil largo, il mare, in acque profonde, un altezza / profondità; remote / periodo oscuro / fontelas profundidades, el mar, en aguas profundas; una altura / profundidad; remoto período oscuro / fuente |
Vidēs ut altā | sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer
stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
|
Vidēs ut altā stet | nix, nivis FsnowSchneeneige
nevenieve
|
Vidēs ut altā stet nive | candidus, candida -um, candidior -or -us, candidissimus -a -umbright, clear, transparent; clean/spotless; lucid; candid; kind; innocent, purehell, klar, transparent, sauber / spotless; klar, offen; Art; unschuldig, reinlumineux, clair, transparent ; nettoyer/immaculé ; lucide ; franc ; aimable ; innocent, pur
luminoso, chiaro, trasparente, pulito / immacolati, lucida, candido, gentile, innocente, purobrillante, claro, transparente; limpiar/intachable; lúcido; sincero; bueno; innocent, puro
|
Vidēs ut altā stet nive | candidum, candidi Nwhiteweißblanc
biancoblanco
|
Vidēs ut altā stet nive candidum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Vidēs ut altā stet nive candidum | Add note |
Sōracte nec iam sustineant onus
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sōracte | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
Sōracte | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
Sōracte nec | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
Sōracte nec | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Sōracte nec iam | sustineo, sustinere, sustinui, sustentussupport; check; put off; put up with; sustain; hold backzu unterstützen; zu überprüfen; ablegen; gefallen lassen, zu erhalten; zurückhaltenappui ; contrôle ; mettre au loin ; accepter ; soutenir ; obstacle
di sostegno; controllo; rimandare; sopportare; sostenere; trattenereayuda; cheque; suspender; tolerar; sostener; refrenarse
|
Sōracte nec iam sustineant | onus, oneris Nload, burden; cargoLast, Bürde, Frachtcharger, charger ; cargaison
carico, l'onere; caricocargar, cargar; cargo
|
Sōracte nec iam sustineant onus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sōracte nec iam sustineant onus | Add note |
silvae labōrantēs gelūque
|
silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
silvae | laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse
lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
|
silvae labōrantēs | gelu, gelus Nfrost, ice, snow; frosty weather; cold, chillinessFrost, Eis, Schnee, Frost, Kälte, Frostgivre, de glace, neige, par grand froid; froid froid,brina, ghiaccio, neve, tempo gelido, freddo freddo,heladas, el hielo, la nieve; heladas; escalofrío frío, |
silvae labōrantēs gelūque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
flūmina cōnstiterint acūtō?
|
flumen, fluminis Nriver, stream; any flowing fluid; flood; onrushFluss, Bach, jede strömenden Fluids; Hochwasser; Ansturmfleuve, jet ; tout fluide débordant ; inondation ; ruée
fiume, torrente, qualsiasi fluido, inondazioni; impetorío, corriente; cualquie líquido que fluye; inundación; avalancha
|
flūmina | consto, constare, constiti, constatusagree/correspond/fit, be correct; be dependent/based upon; exist/continue/lasteinverstanden / entsprechen / fit, richtig sein; abhängig sein / auf Basis; existieren / continue / letzteconvenir/correspondre/adapter, être correct ; être dépendant/basé au moment ; exister/continuer/dernier
Concordo / corrisponde / FIT, corretta; dipendere / base; esistere / continuare / ultimoconvenir/corresponder/caber, estar correcto; ser dependiente/basado sobre; existir/continuar/pasado
|
flūmina | constat, constare, constitit, constatus estit is agreed/evident/understood/correct/well knownEs wird vereinbart, / deutlich / verständlich / richtig / bekannton le convient/évident/est compris/corrigent/bien connu
si è convenuto / evidente / capito / corretto / ben notise conviene/evidente/se entiende/corrige/bien conocido
|
flūmina | consisto, consistere, constiti, constitusstop/stand/halt/cease; pause, linger; stop spreading/flowing; take a positionStop / stand / halt / aufhören, Pause, Verweilen, immer weiter ausbreiten / fließend, Stellung nehmenarrêter/stand/halte/cessent ; la pause, s'attardent ; arrêter la propagation/coulant ; prendre une position
stop / posizione / halt / cessare; pausa, sosta, fermata la diffusione / scorrevole; prendere una posizioneparar/soporte/alto/cesan; la pausa, se retrasa; parar la extensión/que fluye; tomar una posición
|
flūmina cōnstiterint | acutus, acuta -um, acutior -or -us, acutissimus -a -umsharp, sharpened, pointed/tapering; severe; glaring; acute, wise; high-pitchedscharf geschliffen, spitz / spitz, schwere, grellen, akute, weise, hohe Tönepointu, affilé, dirigé/effilant ; grave ; briller ; aigu, sage ; aigu
tagliente, affilato, sottolineato / conica; grave; flagranti acuto, saggio, acutoagudo, afilado, señalado/afilando; severo; el deslumbrarse; agudo, sabio; agudo
|
flūmina cōnstiterint | acuo, acuere, acui, acutuswhet, sharpen, cut to a point; spur on, provoke, incite; come to a headwetzen, schleifen, schneiden bis zu einem Punkt; anspornen, provozieren, anregen, auf die Spitze kommenwhet, affiler, couper à un point ; l'incitation, provoquent, incitent ; venez à une tête
affilare, affinare, tagliata a punta; stimolare, provocare, incitare, vieni ad una testaamolar, afilar, cortar a un punto; el estímulo encendido, provoca, incita; venido a una cabeza
|
flūmina cōnstiterint | acutus, acuta, acutumof small radius; acuteder kleinen Radius, akutedu petit rayon ; aigu
di piccolo raggio; acutadel pequeño radio; agudo
|
flūmina cōnstiterint acūtō?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dissolve frīgus ligna super focō
|
dissolvo, dissolvere, dissolvi, dissolutusunloose; dissolve, destroy; melt; pay; refute; annulentfesseln; auflösen, zerstören, schmelzen, zu zahlen; widerlegen, für nichtig zu erklärenlibérer ; dissoudre, détruire ; fonte ; salaire ; réfuter ; annuler
allentare e sciogliere, distruggere, fondere, la retribuzione; confutare, annullareliberar; disolver, destruir; derretimiento; paga; refutar; anular
|
Dissolve | frigus, frigoris Ncold; cold weather, winter; frostkalt, Kälte, Winter, Frostfroid, froid, hiver, le gelfreddo, freddo, inverno, gelofrío, frío, invierno, las heladas |
Dissolve frīgus | lignum, ligni Nwood; firewood; trunk/stump/tree; timber; beam/post; wood; staveHolz, Brennholz; trunk / Stumpf / Baum, Holz, Breite / post; Holz; Stabkirchebois; bois; trunk / souche / arbre du bois; faisceau / poste; bois; Stavelegno; legna da ardere; trunk / ceppo / albero; legno; fascio / post; legno; dogamadera; leña; tocón del tronco / / árbol, la madera, viga y otra posterior, madera, evitar |
Dissolve frīgus ligna | supo, supare, supavi, supatusthrow; pour; strew, scatterwerfen, gießen, streuen, streuenjeter, verser, répandre, dispersergettare, versare, spargere, spargerearrojar, verter, derramar, de dispersión |
Dissolve frīgus ligna | superabove, on top, over; upwards; moreover, in addition, besidesoben, am Anfang, Ende, nach oben, außerdem, zusätzlich, nebenci-dessus, sur le dessus, plus, à la hausse, de plus en plus, d'ailleurssopra, in alto, oltre, verso l'alto, inoltre, in aggiunta, oltre aanteriormente, en la parte superior, a lo largo; hacia arriba, y ello, además, además de |
Dissolve frīgus ligna | superover, above, upon, in addition to; during; concerning; beyondüber, oben auf, zusätzlich zu; bei; über, jenseitsplus, au-dessus, sur, en plus, au cours; concernant, au-delàsu, sopra, sopra, in aggiunta a, durante, in materia, al di là dimás, por encima de, sobre, además de, durante, la referente a: más allá de |
Dissolve frīgus ligna | superupon/on; over, above, about; besides; during; beyondauf / auf, über, oben, über, neben, bei; übersur / le; plus, au-dessus, environ, en plus, au cours, au-delàsu / su, su, in alto, circa, oltre, durante, al di là dia / a, más de, por encima, alrededor, además, durante, más allá de |
Dissolve frīgus ligna super | focus, foci Mhearth, fireplace; altar; home, household, family; cook stoveFeuerstelle, Kamin, Altar, Heim, Haushalt, Familie, Kochherdfoyer, cheminée ; autel ; maison, ménage, famille ; fourneau de cuisinier
focolare, camino, altare, casa, famiglia, famiglia, stufa di cucinarehogar, chimenea; altar; hogar, hogar, familia; estufa del cocinero
|
Dissolve frīgus ligna super focō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dissolve frīgus ligna super focō | Add note |
largē repōnēns atque benignius
|
largus, larga, largumlavish; plentiful; bountifulverschwenderisch; plentiful; reichesomptueux; abondante; généreusesontuoso, abbondante, generosopródigos; abundante; abundante |
largeexceedinglyaußerordentlichextrêmementeccessivamenteexcesivamente |
largē | repono, reponere, reposui, repositusput back; restore; store; repeatlegte zurück; wiederherzustellen; speichern zu wiederholen;remis ; restauration ; magasin ; répétition
rimessa; ripristino; magazzino; ripeterepuesto detrás; restablecimiento; almacén; repetición
|
largē repōnēns | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
largē repōnēns | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
largē repōnēns atque | benignus, benigna -um, benignior -or -us, benignissimus -a -umkind, favorable, obliging; kindly, mild, affable; liberal, bounteousArt, günstig, gefällig, freundlich, mild, freundlich, liberale, pralleaimable, favorable, obligeant ; avec bonté, doux, affable ; libéral, généreux
natura, favorevole, obbligando, gentile, mite, affabile, liberale, generosabueno, favorable, obligando; amablemente, suave, afable; liberal, generoso
|
largē repōnēns atque | benigne, benignius, benignissimekindly, benevolently, obligingly; courteously, cheerfully; freely, generouslyfreundlich, wohlwollend, zuvorkommend, freundlich, fröhlich, frei, großzügigavec bonté, bienveillant, obligeamment ; poliment, gaiement ; librement, généreusement
gentilmente, benevolmente, cortesemente, cortesemente, allegramente, liberamente, generosamenteamablemente, benévolo, complaciente; cortesano, alegre; libremente, abundante
|
largē repōnēns atque benignius(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dēprōme quadrīmum Sabīnā,
|
depromo, depromere, deprompsi, depromptusbring/draw out, fetch, produce; bring/utterbringen / herauszuziehen, zu holen, zu produzieren, bringen / aussprechenapporter/dessiner dehors, chercher, produire ; apporter/pousser
portare / tirare fuori, prendere, produrre, portare / totaletraer/dibujar hacia fuera, traer, producir; traer/pronunciar
|
dēprōme | quadrimus, quadrima, quadrimumfour years oldvier Jahre altquatre années
quattro annicuatro años
|
dēprōme quadrīmum | Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile
Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite
|
dēprōme quadrīmum Sabīnā,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ō Thaliarche, merum diōtā.
|
ō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ō Thaliarche, | merus, mera, merumunmixed, pure, only; bare, mere, sheerunvermischt, rein, nur, nackte, bloße, reinesans mélange, pur, seulement, nu, simple, puremescolate, puro, solo, nudo, semplice, purosin mezclar, sólo pura; desnuda, mera, pura |
ō Thaliarche, | merum, meri NwineWeinvinvinovino |
ō Thaliarche, merum | diota, diotae Ftwo-handled jar/vessel; wine-jarzweihenklige jar / Schiff, Wein-jarà deux anses JAR / navire; vin-jara due manici vaso / nave; vino-jarcon dos asas jar / buque; jarra de vino |
ō Thaliarche, merum diōtā.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Permitte dīvīs cētera, quī simul
|
permitto, permittere, permisi, permissuslet through; let go through; relinquish; permit, allow; entrust; hurldurchlassen; loslassen durch; verzichten, erlauben, gestatten; übertragen; schleudernlaissé à travers ; laissé intervenir ; abandonner ; la laiss, laissent ; confier ; lancer
lasciato passare, lasciar passare, rinunciare, permesso, permesso; affidare; scagliaredejado a través; dejado ir a través; abandonar; el permiso, permite; confiar; lanzar
|
Permitte | divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo |
Permitte | divum, divi Nsky, open airHimmel, Open Airl'air du ciel, ouvrezcielo, all'apertocielo, al aire libre |
Permitte | divus, divi MgodGottDieuDiodios |
Permitte | diva, divae FgoddessGöttindéessedeadiosa |
Permitte dīvīs | ceterus, cetera, ceterumthe other; the others. the remaining/rest, all the restdie anderen, die anderen. die restlichen / Rest, der Restl'autre ; les autres. rester/repos, tout le repos
l'altro, gli altri. il restante / riposo, tutto il restoel otro; el otros. el permanecer/resto, todo el resto
|
Permitte dīvīs | ceterafor the rest, otherwise; in other respectsfür den Rest, sonst; in anderer Hinsichtpour le repos, autrement ; à d'autres égards
per il resto, altrimenti, per altri aspettipara el resto, si no; en otros respectos
|
Permitte dīvīs cētera, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Permitte dīvīs cētera, | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
Permitte dīvīs cētera, | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
Permitte dīvīs cētera, quī | simulat same time; likewise; also; simultaneously; at oncezur gleichen Zeit, ebenso, auch, gleichzeitig, auf einmalen même temps; de même; aussi, simultanément, à la foisallo stesso tempo, altrettanto; anche, contemporaneamente, in una sola voltaal mismo tiempo, del mismo modo, también, simultáneamente, a la vez |
Permitte dīvīs cētera, quī simul(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Permitte dīvīs cētera, quī simul | Add note |
strāvēre ventōs aequore fervidō
|
sterno, sternere, stravi, stratusspread, strew, scatter; lay outzu verbreiten, zu streuen, streuen; Layoutla diffusion, répandent, dispersent ; présenter
diffondere, spargere, disperdere; lay outla extensión, derrama, dispersa; presentar
|
strāvēre | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
strāvēre | ventus, venti MwindWindventventoviento |
strāvēre ventōs | aequor, aequoris Nlevel/smooth surface, plain; surface of the sea; sea, oceanNiveau / glatte Oberfläche, plain; Oberfläche des Meeres, Meer, Ozeanniveau / surface lisse, plaine; surface de la mer; mer, océanlivello / superficie liscia, pianura; superficie del mare, mare, oceanonivel o superficie lisa, lisa, superficie del mar; mar, océano |
strāvēre ventōs aequore | fervidus, fervida, fervidumglowing; boiling hot; fiery, torrid, roused, fervid; hot bloodedglühend; kochend heiß, feurig, glühend, erregt, glühenden; Hot Bloodedlumineux; bouillant; feu, torride, réveillé, fervente; Hot Bloodedincandescente, bollente, infuocato, torrido, risvegliato, fervida, a sangue caldoresplandeciente; hirviendo; de fuego, tórrida, despertó, un ardor; de sangre caliente |
strāvēre ventōs aequore fervidō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
strāvēre ventōs aequore fervidō | Add note |
dēproeliantēs, nec cupressī
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dēproeliantēs, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
dēproeliantēs, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
dēproeliantēs, nec | cupressus, cupressi Fcypress-tree; cypress oil/wood, cypress-wood casket, spear of cypress-woodZypressenbaum; Zypressen Öl / Holz, Zypressen-Holzschatulle, Speer von Zypressen-Holzcyprès-arbre ; pétrole de cyprès/bois, cercueil de cyprès-bois, lance de cyprès-bois
cipresso, olio di cipresso / legno, legno di cipresso-scrigno, la lancia di legno di cipressociprés-árbol; aceite del ciprés/madera, ataúd de la ciprés-madera, lanza de la ciprés-madera
|
dēproeliantēs, nec cupressī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nec veterēs agitantur ornī.
|
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nec | vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique
vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico
|
nec | vetero, veterare, veteravi, veteratusmake old; agezu alt, Alterrendre vieux ; âge
fare età; etàhacer viejo; edad
|
nec | vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres
antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados
|
nec veterēs | agito, agitare, agitavi, agitatusstir/drive/shake/move about; revolve; live; control, ride; consider, pursuerühren / Antrieb / schütteln / bewegen, drehen sich, lebende, Kontrolle, reiten, zu prüfen, zu verfolgenstir/commande/secousse/mouvement environ ; tourner ; vivre ; commander, monter ; considérer, poursuivre
mescolare / unità / shake / muovono, ruotano, in diretta, controllo, giro, prendere in considerazione, perseguonostir/impulsión/sacudida/movimiento alrededor; girar; vivir; controlar, montar; considerar, perseguir
|
nec veterēs agitantur | ornus, orni Fash-treeEschefrênefrassinofresno |
nec veterēs agitantur ornī.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quid sit futūrum crās, fuge quaerere, et
|
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
Quid | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Quid sit | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Quid sit | futurus, futura, futurumabout to be; futureüber zu sein, zukünftigeau sujet de pour être ; futur
sul punto di essere; futurosobre para ser; futuro
|
Quid sit futūrum | crastomorrow; after today, on the morrow; hereafter, in the futuremorgen, nach dem heutigen Tag, am Morgen, im Folgenden, in die Zukunftdemain, à compter d'aujourd'hui, le lendemain, ci-après, à l'avenirdomani, dopo oggi, l'indomani, di seguito, in futuromañana, a partir de hoy, al día siguiente; en lo sucesivo, en el futuro |
Quid sit futūrum crās, | fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil
fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio
|
Quid sit futūrum crās, fuge | quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger
cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir
|
Quid sit futūrum crās, fuge quaerere, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Quid sit futūrum crās, fuge quaerere, | Add note |
Quid sit futūrum crās, fuge quaerere, et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quid sit futūrum crās, fuge quaerere, et | Add note |
quem fors diērum cumque dabit, lucrō
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quem | fors, fortis Fchance; luck, fortune; accidentZufall, Glück, Glück, Zufallhasard, chance, fortune, un accidentpossibilità, la fortuna, la fortuna; incidenteazar, suerte, fortuna, accidente |
quem fors | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
quem fors diērum | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
quem fors diērum | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
quem fors diērum | cumqueat any time; -ever,-soever; appended to give generalized/indefinite forcejederzeit zu beenden,-je,-auch immer, im Anhang zum allgemeinen geben / unbestimmte Kraftà tout moment; jamais,-soit; annexé à donner généralisée / force indéterminéein qualsiasi momento;-mai,-quantunque; allegata a dare generalizzato / forza a tempo indeterminatoen cualquier momento; sin embargo,-soever; anexa para dar generalizada / fuerza indefinida |
quem fors diērum cumque | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
quem fors diērum cumque dabit, | lucrum, lucri Ngain, profit; avaricezu gewinnen, Gewinn zu erzielen; Geizgain, le profit; l'avariceguadagno, il profitto; avariziaganancia, de beneficio; la avaricia |
quem fors diērum cumque dabit, lucrō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quem fors diērum cumque dabit, lucrō | Add note |
appono, apponere, apposui, appositusplace near, set before/on table, serve up; put/apply/add to; appoint/assignOrt in der Nähe, bevor setzen / auf dem Tisch servieren, setzen / apply / hinzufügen, benennen, zuordnen /placer près, mettre la table de before/on, servir vers le haut ; mis/s'appliquer/ajouter à ; nommer/assigner
posto vicino, prima di impostare / su tavola, servire up; put / applica / Aggiungi ai nominare; / assegnarecolocar cerca, fijar la tabla de before/on, servir para arriba; puesto/aplicarse/agregar a; designar/asignar
|
appōne | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
appōne | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
appōne nec | dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador |
appōne nec | dulco, dulcare, dulcavi, dulcatussweetenversüßensucreraddolcireendulzar |
appōne nec dulcēs | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
appōne nec dulcēs | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
appōne nec dulcēs amōrēs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sperne puer neque tū choreās,
|
sperno, spernere, sprevi, spretusscorn, despise, spurnSpott, Verachtung verachten,le dédain, dédaignent, jettent
scherno, disprezzo, spurnel desprecio, desdeña, desprecia
|
sperne | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
sperne puer | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre
né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
|
sperne puer | nequenornochni
néni
|
sperne puer | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
sperne puer | nenotnichtpasnonno |
sperne puer | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
sperne puer neque | tuyouduvousvoiusted |
sperne puer neque tū | chorea, choreae Fround/ring dance; dancers; planet movement; magistrate court; multitude; choirRunde / Ring Tanz, Tänzer; Planeten Bewegung; Magistrat Hof; Menge, Chordanse à anneaux ronds /; danseurs; mouvement planète; tribunal de première instance; multitude; choeurtondo / danza anello; ballerini; movimento pianeta; giudice magistrato; moltitudine; corotodo el anillo de la danza, bailarines, movimiento planeta; tribunal de primera instancia; multitud, el coro |
sperne puer neque tū choreās,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dōnec virentī cānitiēs abest mōrōsa.
|
donecwhile, as long as, untilwährend, solange, bistandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce quementre, finché, fino a quandoal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que |
dōnec | vireo, virere, virui, -be green or verdant; be lively or vigorous; be full of youthful vigorgrün oder grünen, werden lebendig oder kräftig, sein jugendlicher Kraft volleêtre vert ou verdoyant ; être animé ou vigoureux ; être plein de la vigueur jeune
essere di colore verde o verde; essere vivace o vigoroso; essere piena di vigore giovanileser verde o verde; ser animado o vigoroso; ser lleno de vigor joven
|
dōnec | virens, (gen.), virentisgreengrünvert
verdeverde
|
dōnec virentī | canities, canitiei Fwhite/gray coloring/deposit; gray/white hair, grayness of hair; old ageweiß / graue Färbung / Kaution, grau / weiße Haare, Grau der Haare, Alterblanc / couleur gris / dépôt; gris / cheveux blancs, gris de cheveux, la vieillessebianco / colorazione grigio / deposito; grigio / i capelli bianchi, grigiore dei capelli; vecchiaiablanco / color gris / depósito; gris / el pelo blanco, gris de pelo; la vejez |
dōnec virentī cānitiēs | absum, abesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct
essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto
|
dōnec virentī cānitiēs abest | morosus, morosa, morosumhard to please, persnicketyschwer zu befriedigen, persnicketydur - à - svp, persnickety
difficile da accontentare, persnicketydifícilmente - a - por favor, persnickety
|
dōnec virentī cānitiēs abest mōrōsa.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dōnec virentī cānitiēs abest mōrōsa. | Add note |
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
Nunc | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Nunc et | campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus |
Nunc et campus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Nunc et campus et | area, areae FareaBereichrégionareazona |
Nunc et campus et āreae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lēnēsque sub noctem susurrī
|
lenis, lene, lenior -or -us, lenissimus -a -umgentle, kind, light; smooth, mild, easy, calmsanft, freundlich, hell, glatt, mild, leicht, ruhigdoux, aimable, lumière ; lisse, doux, facile, calme
dolce, gentile, luce, liscio, dolce, semplice, tranquilloapacible, bueno, luz; liso, suave, fácil, calma
|
lēnēsque | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
lēnēsque | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
lēnēsque sub | nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche |
lēnēsque sub noctem | susurrus, susurri Mwhisper, whispered report; soft rustling soundFlüstern, flüsterte Bericht zu erstatten; weichen Rauschenchuchoter, rapport chuchoté ; bruit bruissant mou
sussurro, sussurrò relazione; suono dolce frusciosusurrar, informe susurrado; sonido que cruje suave
|
lēnēsque sub noctem | susurrus, susurra, susurrumwhisperingFlüsternchuchotement
sussurrandosusurro
|
lēnēsque sub noctem susurrī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
compositā repetantur hōrā,
|
compono, componere, composui, composituscompare; place/put/add/collect together, collate; match; store/hoard; calmvergleichen; Ort / put / add zusammen sammeln, zusammenzustellen; entsprechen; store / Hort ruhig;comparer ; l'endroit/mis/s'ajoutent/se rassemblent ensemble, assemblent ; allumette ; magasin/amas ; calme
confrontare; luogo / put / add / raccogliere insieme, confrontare; partita; store / tesoro; calmacomparar; el lugar/puesto/agrega/recoge junto, compagina; fósforo; almacén/acumulación; calma
|
compositum, compositi Nmade-up/compound medicine; agreement/compactmade-up/compound Medizin; Vereinbarung / compactmédecine made-up/compound; accord / compactmade-up/compound medicina; accordo / compattamade-up/compound medicina, acuerdo o pacto |
compositus, composita -um, compositior -or -us, compositissimus -a -umwell-arranged/ordered, regular, matching; made up of several parts, compoundwell-arranged/ordered, regelmäßige, Matching; aus mehreren Teilen, Verbindung bestehtwell-arranged/ordered, régulièrement, l'assortiment composé de plusieurs parties, composéwell-arranged/ordered, regolari, l'assortimento composto da più parti, compostowell-arranged/ordered, regular, surtidos formado por varias partes, compuesto |
compositā | repeto, repetere, repetivi, repetitusreturn to; get back; demand back/again; repeat; recall; claimRückkehr zu; zurück, die Nachfrage zurück / wieder wiederholen, erinnern; Anspruchretourner à ; revenir ; en arrière de demande/encore ; répétition ; rappel ; réclamation
ritorno a ottenere; schiena; domanda indietro / di nuovo e ripetere, richiamo; creditovolver a; volver; detrás/otra vez de la demanda; repetición; memoria; demanda
|
compositā repetantur | hora, horae Fhour; time; seasonStunden, die Zeit; Saisonheure de temps; saisonora; tempo; stagionehora, el tiempo, la temporada |
compositā repetantur hōrā,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nunc et latentis prōditor intimō
|
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
nunc | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
nunc et | lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion
si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape
|
nunc et | latens, latentis (gen.), latentior -or -us, latentissimus -a -umhidden, concealed; secret, not revealedversteckt, verborgen, geheim, nicht offenbartcaché, caché ; secret, non indiqué
nascosto, celato, segreto, non ha rivelatoocultado, encubierto; secreto, no revelador
|
nunc et latentis | prodo, prodere, prodidi, proditusproject, thrust forward; bring forth, produce, give birth to; create; nominateProjekt, den Schub nach vorn; hervorbringen, erzeugen, gebären; erstellen zu ernennen;projet, poussée en avant ; produire, produire, donner naissance à ; créer ; nommer
progetto, spinta in avanti, portare alla luce, producono, danno vita a creare;; nominareproyecto, empuje adelante; producir, producir, dar a luz a; crear; nominar
|
nunc et latentis | prodio, prodire, prodivi, proditusgo/come forth/out, advance; appear; sprout/spring up; issue/extend/projectgo / hervorkommen / out, voraus; erscheinen; sprießen / aufspringen; Emission / erweitern / Projekten avant de go/come/dehors, avance ; apparaître ; pousser/prendre naissance ; publier/prolonger/projet
go / usciti /, anticipo; apparire; germogliare / primavera up; rilascio / estensione / progettoadelante/hacia fuera de go/come, avance; aparecer; brotar/originarse; publicar/extender/proyecto
|
nunc et latentis | proditor, proditoris MtraitorVerrätertraîtretraditoretraidor |
nunc et latentis prōditor | intimo, intimare, intimavi, intimatustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreibendire, dire environ, rapporter, relater, raconter, décrire
raccontare, raccontare, riguardano, narrare, raccontare, descriveredecir, decir alrededor, relacionarse, narrar, contar de nuevo, describir
|
nunc et latentis prōditor | intimus, intima, intimuminmost; most secret; most intimateinnersten, geheimsten, intimstenintime; les plus secrets; les plus intimesintimo, più segreto, più intimomás íntima; más secreto; más íntimos |
nunc et latentis prōditor intimō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nunc et latentis prōditor intimō | Add note |
grātus puellae rīsus ab angulō
|
gratus, grata -um, gratior -or -us, gratissimus -a -umpleasing, acceptable, agreeable, welcome; dear, beloved; grateful, thankfulangenehm, akzeptabel, angenehm, willkommen, liebe, liebe, dankbar, dankbaragréable, acceptable, agréable, bienvenue, chère, chère, reconnaissant, reconnaissantgradevole, accettabile, gradevole, benvenuto; cara, amata, grato, riconoscenteagradable, aceptable, agradable bienvenida,, querido, amado, agradecido, agradecido |
grātus | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
grātus puellae | risus, risus MlaughterLachenrirerisatarisa |
grātus puellae | rideo, ridere, risi, risuslaugh at, laugh; ridiculelachen, lachen, lustigrire, rire ; ridicule
ridere, ridere, ridicoloreírse, reír; irrisión
|
grātus puellae rīsus | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
grātus puellae rīsus ab | angulus, anguli Mangle, apex; corner, nook, niche, recess, out-of-the-way spotWinkel, Spitze, Ecke, Winkel, Nische, Aussparung, Out-of-the-Art vor Ortangle, l'apex; coin, coin, niche, évidement, hors des sentiers battus-spotangolo, apice, angolo, angolo, nicchia, rientranza, out-of-the-way spotángulo, vértice, esquina, rincón, de nicho, el recreo, fuera de la forma en el terreno |
grātus puellae rīsus ab | angulo, angulare, angulavi, angulatusmake angular/corneredeckig machen / in die Enge getriebenfaire angulaire/acculé
fare angolare / spalle al murohacer angular/arrinconado
|
grātus puellae rīsus ab angulō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pignusque dēreptum lacertīs
|
pignus, pignoris Npledge, hostage, mortgage; bet, stake; symbol; relictPfand, Geisel, Hypothek; setzen, dem Spiel stehen; Symbol Relikt;gage, otage, hypothèques, parier, jeu, symbole; reliquespegno, in ostaggio, ipotecarie; scommessa, gioco; simbolo; relittoprenda, como rehenes, hipoteca, apostar, juego, símbolo; relictos |
pignusque | derupio, derupere, derupui, dereptusseize/grab/snatch/take away; tear/pull off/down; removebeschlagnahmen / Greifer / snatch / Take Away; tear / Pull-off / down, remove;saisir / attraper / arracher / à emporter; larme / pull off / bas; retirercogliere / catturare / strappare / take away; lacrima / pull off / basso; rimuoveretomar / coger / arrancar / quitar; lágrima / quitar / abajo y se remueve el |
pignusque dēreptum | lacertus, lacerti Mupper arm, arm, shoulder; strength, muscles, vigor, force; lizardOberarm-, Arm-, Schulter-, Kraft, Muskeln, Kraft, Kraft, Eidechsebras supérieur, bras, épaule ; force, muscles, vigueur, force ; lézard
superiore del braccio, braccio, spalla, forza, muscoli, vigore, forza; lucertolabrazo superior, brazo, hombro; fuerza, músculos, vigor, fuerza; lagarto
|
pignusque dēreptum | lacerta, lacertae Flizard; Spanish mackerelEidechse, spanischer Makrelelézard ; Maquereau espagnol
lucertola; lanzardolagarto; Caballa española
|
pignusque dēreptum lacertīs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
aut digitō male pertinācī.
|
autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
aut | digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama |
aut digitō | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux
cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
|
aut digitō | malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal |
aut digitō | malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano |
aut digitō | male, pejus, pessimebadly, ill, wrongly, wickedly, unfortunately; extremelyschlecht, schlecht, falsch, böse, leider, extremmal, mal, à tort, méchamment, malheureusement, trèsmale, male, a torto, perfidamente, purtroppo, estremamentemal, mal, mal, mal adquirido, por desgracia, muy |
aut digitō male | pertinax, (gen.), pertinacispersevering, obstinate; pertinaciousausdauernd, hartnäckig, hartnäckigepersévérant, opiniâtre, tenaceperseverante, ostinato, pertinaceperseverante, obstinado, pertinaz |
aut digitō male | Pertinax, Pertinacis MPertinaxPertinaxPertinaxPertinacePertinax |
aut digitō male pertinācī.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
C., abb.Gaius; centum/100Gaius; centum/100Gaius ; centum/100
Gaio; centum/100Gaius; centum/100
|
73C. | carpo, carpere, carpsi, carptusseize/pick/pluck/gather/browse/tear off; graze/crop; tease/pull out/card beschlagnahmen / Pick / pflücken / sammeln / browse / abreißen; grasen / Kultur; necken / Pull-out / Kartesaisir/sélection/plument/rassemblements/passent en revue/arrachent ; frôler/récolte ; taquiner/retirer/carte
cogliere / raccogliere / coraggio / gather / navigazione / strappare; pascolare / coltura; tease / estrarre / schedaagarrar/selección/despluman/frunce/hojean/rasgan apagado; pastar/cosecha; embromar/sacar/tarjeta
|
73C. Carpe | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
73C. Carpe Diem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
73C. Carpe Diem (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tū nē quaesieris (scīre nefās) quem mihi, quem tibi
|
Tū | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
Tū | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
Tū nē | quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger
cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir
|
Tū nē quaesieris | scio, scire, scivi(ii), scitusknow, understandkennen und verstehen,savoir, comprendre
conoscere, capiresaber, entender
|
Tū nē quaesieris (scīre | nefas, undeclined Nsin, violation of divine law, impious actSünde, die Verletzung des göttlichen Gesetzes, gottlos zu handelnle péché, la violation de la loi divine, un acte impiepeccato, violazione della legge divina, empio attoel pecado, la violación de la ley divina, acto impío |
Tū nē quaesieris (scīre nefās) | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Tū nē quaesieris (scīre nefās) | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Tū nē quaesieris (scīre nefās) quem | egoIIJeIoYo |
Tū nē quaesieris (scīre nefās) quem | Add note |
Tū nē quaesieris (scīre nefās) quem mihi, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Tū nē quaesieris (scīre nefās) quem mihi, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
Tū nē quaesieris (scīre nefās) quem mihi, | Add note |
Tū nē quaesieris (scīre nefās) quem mihi, quem | tuyouduvousvoiusted |
Tū nē quaesieris (scīre nefās) quem mihi, quem | Add note |
Tū nē quaesieris (scīre nefās) quem mihi, quem tibi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tū nē quaesieris (scīre nefās) quem mihi, quem tibi | Add note |
fīnem dī dederint, Leuconoē, nec Babylōniōs
|
finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras |
fīnem | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
fīnem dī | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
fīnem dī dederint,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fīnem dī dederint, Leuconoē, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
fīnem dī dederint, Leuconoē, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
fīnem dī dederint, Leuconoē, nec | Babylonius, Babylonia, BabyloniumBabylonian, of BabylonBabylonischen, von BabylonBabylonien, de Babylone
Babilonese, di BabiloniaBabilónico, de Babylon
|
fīnem dī dederint, Leuconoē, nec | Babylonius, Babylonii MBabylonian, inhabitant of BabylonBabylonischen, Einwohner von BabylonBabylone, habitant de BabyloneBabilonese, abitante di BabiloniaBabilonia, habitante de Babilonia |
fīnem dī dederint, Leuconoē, nec | Add note |
fīnem dī dederint, Leuconoē, nec Babylōniōs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fīnem dī dederint, Leuconoē, nec Babylōniōs | Add note |
temptāris numerōs. Ut melius, quicquid erit, patī,
|
tempto, temptare, temptavi, temptatustest, try; urge; worry; bribezu testen, versuchen, zu bewegen; kümmern; bestechenexaminer, essayer ; recommander ; souci ; paiement illicite
testare, provare, sollecitare; preoccuparsi; corrompereprobar, intentar; impulso; preocupación; soborno
|
temptāris | numerus, numeri Mnumber/sum/total/rank; numerical strength/plurality; category; tallyAnzahl / sum / total / Rang; zahlenmäßige Stärke / Vielheit, Kategorie, Tallynombre / / somme totale / rang; force numérique / pluralité; catégorie; de pointageNumero / somma / Totale / grado, la composizione numerica / pluralità; categoria; tallynúmero / importe / total / rango, composición numérica / pluralidad, la categoría; recuento |
temptāris numerōs. | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
temptāris numerōs. Ut | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain
buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
|
temptāris numerōs. Ut | bene, melius, optimewell, very, quite, rightly, agreeably, cheaply, in good style; better; bestgut, sehr, sehr zu Recht, angenehm, kostengünstig, in guter Stil, besser, am bestenbien, très, tout à fait, correctement, agréablement, à bon marché, dans le bon modèle ; meilleur ; le meilleur
bene, molto, molto, giustamente, piacevolmente, a buon mercato, in stile bene, meglio, le miglioribien, muy, absolutamente, derecho, conforme, barato, en buen estilo; mejor; el mejor
|
temptāris numerōs. Ut melius, | quisquiswhoever; every one who; whoever it be; everyone; eachwer auch immer, jeder, der, wer es auch sei, jeder, jedecelui qui, tous ceux qui, quel qu'il soit, tout le monde, chaquechiunque, chiunque, chiunque sia, tutti, ciascunoel que, todo aquel que, quienquiera que sea, todo el mundo, cada uno |
temptāris numerōs. Ut melius, quicquid | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
temptāris numerōs. Ut melius, quicquid | Add note |
temptāris numerōs. Ut melius, quicquid erit, | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss
soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso
|
temptāris numerōs. Ut melius, quicquid erit, | Add note |
temptāris numerōs. Ut melius, quicquid erit, patī,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
temptāris numerōs. Ut melius, quicquid erit, patī, | Add note |
seu plūrēs hiemēs seu tribuit Iuppiter ultimam,
|
seuor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
seu | plus, (gen.), plurismore; several. manymehr; mehrere. vieleplus, plusieurs. beaucouppiù; diversi. moltimás, varios. muchos |
seu plūrēs | hiems, hiemis Fwinter, winter time; rainy season; cold, frost; storm, stormy weatherWinter, Winter, Regenzeit, Kälte, Frost, Sturm, Unwetterhiver, horaire d'hiver ; saison des pluies ; froid, gel ; orage, temps orageux
inverno, stagione invernale; stagione delle piogge, freddo, gelo, tempesta, tempestainvierno, invierno; estación de lluvias; frío, helada; tormenta, clima tempestuoso
|
seu plūrēs | hiemo, hiemare, hiemavi, hiematuswinter, pass the winter, keep winter quarters; be wintry/frozen/stormyWinter, den Winter, halten Winterquartiere; werden winterlichen / gefroren / stormyhiver, passer l'hiver, gardez quartiers d'hiver; être hiver / congelé / orageuseinverno, passare l'inverno, mantenere quartieri d'inverno; essere inverno / congelati / tempestainvierno, pase el invierno, mantenga sus cuarteles de invierno; se invernal, congelado o tormentoso |
seu plūrēs hiemēs | seuor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
seu plūrēs hiemēs seu | tribuo, tribuere, tribui, tributusdivide, assign; present; grant, allot, bestow, attributeteilen, ordnen, präsentieren; gewähren, zuzuteilen, verleihen, Attributle clivage, assignent ; présent ; la concession, répartissent, accordent, attribuent
dividere, assegnare; presenti; concedere, assegnare, dare, attribuirela divisoria, asigna; presente; la concesión, asigna, concede, atribuye
|
seu plūrēs hiemēs seu tribuit | Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo |
seu plūrēs hiemēs seu tribuit Iuppiter | ultimus, ultima, ultimumfarthest, latest, greatest, highestam weitesten, neueste, größte, höchsteplus loin plus tard, plus grand, le plus hautpiù lontano, l'ultimo, il più grande, il più altomás alejado última,, el más grande, el más alto |
seu plūrēs hiemēs seu tribuit Iuppiter | Add note |
seu plūrēs hiemēs seu tribuit Iuppiter ultimam,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
seu plūrēs hiemēs seu tribuit Iuppiter ultimam, | Add note |
quae nunc oppositīs dēbilitat pūmicibus mare
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quae | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
quae nunc | oppono, opponere, opposui, oppositusoppose; place oppositewidersetzen; Platz gegenübers'opposer ; placer vis-à-vis de
opporsi, posto di fronteoponerse; colocar enfrente de
|
quae nunc | oppositus, opposita, oppositumopposite; againstGegenteil, gegenen face, contreopposto; controcontrario, contra |
quae nunc oppositīs | debilito, debilitare, debilitavi, debilitatusweaken/disable/incapacitate/impair/maim/lame/cripple; deprive of power schwächen / deaktivieren / handlungsunfähig / beeinträchtigen / verstümmeln / lame / Krüppel; entmachtens'affaiblir/débronchement/frappent/altèrent d'incapacité/mutilent/boiteux/estropié ; priver de la puissance
indebolire / disattivare / incapace / alterare / mutilare / zoppo / storpio, privare di poteredebilitarse/neutralización/incapacitan/deterioran/mutilan/hoja de metal/lisiado; privar de energía
|
quae nunc oppositīs dēbilitat | pumex, pumicis Mpumice stone, similar volcanic rockBimsstein, ähnlich Vulkangesteinpierre de rénovation, roche volcanique semblable
pietra pomice, roccia vulcanica similepiedra de piedra pómez, roca volcánica similar
|
quae nunc oppositīs dēbilitat pūmicibus | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
quae nunc oppositīs dēbilitat pūmicibus | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
quae nunc oppositīs dēbilitat pūmicibus | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
quae nunc oppositīs dēbilitat pūmicibus | maremale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
quae nunc oppositīs dēbilitat pūmicibus | Add note |
quae nunc oppositīs dēbilitat pūmicibus mare(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quae nunc oppositīs dēbilitat pūmicibus mare | Add note |
Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquēs et spatiō brevī
|
Tyrrhenus, -a, -umTyrrhenian, Etruscan, Tuscan; ItalianTyrrhenischen Meer, Etrusker, Toskana, ItalienTyrrhénienne, étrusques de Toscane; italienneTirreno, etruschi, toscana; italianoTirreno, etruscos, Toscana, Italia |
Tyrrhēnum: | sapio, sapere, sapivi, -taste of; understand; have senseGeschmack, zu verstehen, haben Sinngoût de ; comprendre ; avoir le sens
sapore di, capire, avere un sensogusto de; entender; tener sentido
|
Tyrrhēnum: sapiās, | vinum, vini NwineWeinvinvinovino |
Tyrrhēnum: sapiās, vīna | liqueo, liquere, liqui, -be in molten/liquid state; be clear to a person; be evidentwerden in geschmolzenem / flüssigem Zustand; klar sein, eine Person, werden deutlichêtre dans état fondu/liquide ; être clair à une personne ; être évident
essere in fuso / allo stato liquido; essere chiaro per una persona; essere evidenteestar en estado fundido/líquido; estar claro a una persona; ser evidente
|
Tyrrhēnum: sapiās, vīna | liquo, liquare, liquavi, liquatusmelt; strainschmelzen; Stammfonte ; contrainte
fusione; ceppoderretimiento; tensión
|
Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquēs | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquēs et | spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur
spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura
|
Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquēs et | Add note |
Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquēs et spatiō | brevis, breve, brevior -or -us, brevissimus -a -umshort, little, small, stunted; brief, concise, quick; narrow, shallow; humblekurze, kleine, kleine, verkrüppelte, kurz, prägnant, schnell, schmal, flach, demütigencourt, peu, petit, arrêté ; bref, concis, vite ; étroit, peu profond ; humble
Insomma, piccolo, piccolo, rachitico, breve, conciso, veloce, stretto, poco profondo, umilecorto, poco, pequeño, impedido; breve, sucinto, aprisa; estrecho, bajo; humilde
|
Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquēs et spatiō | Breve, Brevis NPapal letter, BriefPäpstlichen Schreiben, BriefLettre papale, brève
Papale lettera, breveLetra papal, breve
|
Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquēs et spatiō | breve, brevis Nshallow water, shallows; a short/brief space of time; short speech, a few wordsseichtem Wasser, Untiefen, ein kurzes / kurzen Zeit, kurze Rede, ein paar Worteeau peu profonde, shallows ; espace court/bref de temps ; discours court, quelques mots
acque poco profonde, secche, una breve / breve spazio di tempo, breve discorso, poche paroleagua poco profunda, shallows; un espacio corto/breve del tiempo; discurso corto, algunas palabras
|
Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquēs et spatiō | brevis, brevis Mshort catalog, summary documentKurz-Katalog, ein zusammenfassendes Dokumentcatalogue court, document récapitulatif
catalogo a breve, il documento di sintesicatálogo corto, documento sumario
|
Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquēs et spatiō | breviin a short time; shortly, briefly; in a few wordsin kurzer Zeit, kurz, kurz, in wenigen Wortenen peu de temps ; sous peu, brièvement ; dans quelques mots
in breve tempo, tra breve, brevemente, in poche paroleen un breve periodo de tiempo; pronto, breve; en algunas palabras
|
Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquēs et spatiō | Add note |
Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquēs et spatiō brevī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquēs et spatiō brevī | Add note |
spem longam resecēs. Dum loquimur, fūgerit invida
|
Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
spem | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques
lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
|
spem longam | reseco, resecare, resecui, resectuscut back, trim; reap, cut shortkürzen, schneiden, ernten, kurz geschnittenravaler, équilibre ; récolter, abréger
tagliare, tagliare, raccogliere, tagliare cortorecortar, ajuste; cosechar, poner fin
|
spem longam resecēs. | dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
spem longam resecēs. Dum | loquor, loqui, locutus sumspeak, tell; talk; mention; say, utter; phrasesprechen, erzählen, sprechen, erwähnen, sagen, aussprechen; Satzparler, le dire ; entretien ; mention ; dire, total ; expression
parlare, raccontare, parlare, parlare, dire, pronunciare; frasehablar, decir; charla; mención; decir, completo; frase
|
spem longam resecēs. Dum loquimur, | fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil
fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio
|
spem longam resecēs. Dum loquimur, | Add note |
spem longam resecēs. Dum loquimur, fūgerit | invidus, invida, invidumhateful, ill disposed, hostile, malevolent; envious, jealous, grudginghasserfüllt, krank zu entsorgen, Anfeindungen, bösartige, Neid, Eifersucht, Murrenhaineux, mal disposé, hostile, malfaisant; envieux, jaloux, avareodioso, mal disposto, ostile, malevolo, invidioso, geloso, riluttanteodioso, mal dispuesto, hostil, malévolo, envidioso, celoso, envidioso |
spem longam resecēs. Dum loquimur, fūgerit | Add note |
spem longam resecēs. Dum loquimur, fūgerit invida(Currently undefined; we'll fix this soon.)
spem longam resecēs. Dum loquimur, fūgerit invida | Add note |
aetās: carpe diem, quam minimum crēdula posterō.
|
aetas, aetatis Flifetime, age, generation; period; stage, period of life, time, eraLebenszeit, Alter, Generation; Zeit; Phase Periode des Lebens, Zeit, Zeitdurée de vie, l'âge, la génération; période; stade, période de la vie, le temps, l'époquecorso della vita, età, generazione; periodo; fase, periodo della vita, il tempo, eracurso de la vida, la edad, la generación; período; fase, período de vida, el tiempo, era |
aetās: | carpo, carpere, carpsi, carptusseize/pick/pluck/gather/browse/tear off; graze/crop; tease/pull out/card beschlagnahmen / Pick / pflücken / sammeln / browse / abreißen; grasen / Kultur; necken / Pull-out / Kartesaisir/sélection/plument/rassemblements/passent en revue/arrachent ; frôler/récolte ; taquiner/retirer/carte
cogliere / raccogliere / coraggio / gather / navigazione / strappare; pascolare / coltura; tease / estrarre / schedaagarrar/selección/despluman/frunce/hojean/rasgan apagado; pastar/cosecha; embromar/sacar/tarjeta
|
aetās: carpe | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
aetās: carpe diem, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
aetās: carpe diem, | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
aetās: carpe diem, | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
aetās: carpe diem, quam | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs
piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
|
aetās: carpe diem, quam minimum | credulus, credula, credulumcredulous, trusting, gullible; prone to believe/trust; full of confidence leichtgläubig, vertrauensvoll, leichtgläubig, neigt zu der Annahme / Vertrauen, voller Zuversichtcrédule, confiance, crédule ; enclin croire/confiance ; complètement de la confiance
credulo, fiducioso, ingenuo, incline a credere / trust; pieno di fiduciacrédulo, el confiar en, crédulo; propenso creer/confianza; por completo de la confianza
|
aetās: carpe diem, quam minimum | Add note |
aetās: carpe diem, quam minimum crēdula | posterus, postera -um, posterior -or -us, postremus -a -umcoming after, following, next; COMP next in order, latter; SUPER last/hindmostkommt darauf folgenden, in der Nähe; COMP nächsten in Ordnung, letztere; SUPER letzten / hinterstenvenez après, suivant, après ; Élém. après dans l'ordre, dernier ; Dernier/le plus dernier SUPERBES
viene dopo, in seguito, dopo; COMP segue in ordine, questi ultimi; SUPER scorso / ciò che restaviniendo después de, siguiendo, después; Comp después en la orden, 3ultima; Pasado/la más de atrás ESTUPENDOS
|
aetās: carpe diem, quam minimum crēdula | posterus, posteri Mdescendants; posterity, future generations/ages; the future; successorsNachkommen; Nachwelt künftige Generationen / Altersklassen, die Zukunft, Nachfolgerdescendants ; postérité, générations futures/âges ; le futur ; successeurs
discendenti; posterità, le generazioni future / età; il futuro; successoridescendientes; posteridad, futuras generaciones/edades; el futuro; sucesores
|
aetās: carpe diem, quam minimum crēdula | Add note |
aetās: carpe diem, quam minimum crēdula posterō.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
aetās: carpe diem, quam minimum crēdula posterō. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
d., abb.diem, abb. d; in calendar expression a. d.= ante diem= before the daydiem, abb. d; in Kalender Ausdruck ad = ante diem = vor dem Tagdiem, abb. d ; dans diem= de l'expression A. d.= de calendrier l'anté avant le jour
diem, abb. d, in calendario ad espressione ante diem = = prima del giornodiem, abb. d; en diem= apuesta en el póquer de la expresión A. d.= del calendario antes del día
|
D., abb.DecimusDecimusDecimus
DecimoDecimus
|
d., abb.obliged; bound, condemned to pay; sentencedverpflichtet, gebunden, dazu verurteilt, zu zahlen; verurteiltobligé ; limite, condamnée pour payer ; condamné
obbligato, legato, condannato a pagare; condannatoobligado; límite, condenado para pagar; condenado
|
73D.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
73D. Lovers’(Currently undefined; we'll fix this soon.)
73D. Lovers’ Dialogue(Currently undefined; we'll fix this soon.)
juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
Iuvenis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
donecwhile, as long as, untilwährend, solange, bistandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce quementre, finché, fino a quandoal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que |
Dōnec | gratus, grata -um, gratior -or -us, gratissimus -a -umpleasing, acceptable, agreeable, welcome; dear, beloved; grateful, thankfulangenehm, akzeptabel, angenehm, willkommen, liebe, liebe, dankbar, dankbaragréable, acceptable, agréable, bienvenue, chère, chère, reconnaissant, reconnaissantgradevole, accettabile, gradevole, benvenuto; cara, amata, grato, riconoscenteagradable, aceptable, agradable bienvenida,, querido, amado, agradecido, agradecido |
Dōnec grātus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Dōnec grātus | era, erae Fmistress; lady of the house; woman in relation to her servants; LadyHerrin, Dame des Hauses, Frau in bezug auf ihre Diener; Ladymaîtresse ; dame de la maison ; femme par rapport à ses domestiques ; Madame
padrona, padrona di casa, la donna in relazione ai suoi servitori; Ladyamante; señora de la casa; mujer en lo referente a sus criados; Señora
|
Dōnec grātus eram | tuyouduvousvoiusted |
Dōnec grātus eram tibi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nec quisquam potior bracchia candidae
|
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nec | quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne
qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona
|
nec quisquam | potior, potior, potiusbetter/preferable/superior; more useful/effective; more importantbesser / besser / superior, mehr sinnvoll / wirksam sind; wichtigermieux / préférable / supérieure; plus utiles / efficaces; plus importantmeglio / preferibile / superiore; più utile / efficace, e più importantemejor / preferible / superior; más útil / efectivo, más importante |
nec quisquam | potior, potiri, potitus sumobtain, acquire; grasp; attain, reach; come byzu erhalten, zu erwerben, zu erfassen; zu erreichen, zu erreichen, kommen durchobtenir, acquérir ; prise ; atteindre, atteindre ; venez près
ottenere, acquistare, afferrare, raggiungere, raggiungere, vieni daobtener, adquirir; asimiento; lograr, alcanzar; venir cerca
|
nec quisquam | potior, poti, potitus sumobtain, acquire; grasp; attain, reach; come byzu erhalten, zu erwerben, zu erfassen; zu erreichen, zu erreichen, kommen durchobtenir, acquérir ; prise ; atteindre, atteindre ; venez près
ottenere, acquistare, afferrare, raggiungere, raggiungere, vieni daobtener, adquirir; asimiento; lograr, alcanzar; venir cerca
|
nec quisquam potior | bracchium, bracchi(i) Narm; lower arm, forearm; claw; branch, shoot; earthwork connecting fortsArm, Unterarm-, Unterarm; Klaue; Zweig, schießen, Erd-Anschluss Fortsbras, les avant-bras, avant-bras; griffe; branche, shoot, les travaux de terrassement de raccordement fortsbraccio inferiore del braccio, avambraccio, artiglio, branca, spara; sterro che collega fortibrazo inferior del brazo, antebrazo; garra; sucursal, disparó: movimiento de tierra conectando fuertes |
nec quisquam potior bracchia | candidus, candida -um, candidior -or -us, candidissimus -a -umbright, clear, transparent; clean/spotless; lucid; candid; kind; innocent, purehell, klar, transparent, sauber / spotless; klar, offen; Art; unschuldig, reinlumineux, clair, transparent ; nettoyer/immaculé ; lucide ; franc ; aimable ; innocent, pur
luminoso, chiaro, trasparente, pulito / immacolati, lucida, candido, gentile, innocente, purobrillante, claro, transparente; limpiar/intachable; lúcido; sincero; bueno; innocent, puro
|
nec quisquam potior bracchia | candida, candidae Fgames/play presented by a candidate for officeSpiele / Play von einem Kandidaten für das Amt vorgestelltJeux / pièce présentée par un candidat à une chargeGiochi / Gioca presentato da un candidato ad una caricajuegos / juego presentado por un candidato para un cargo |
nec quisquam potior bracchia candidae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nec quisquam potior bracchia candidae | Add note |
cervix, cervicis Fneck, nape; severed neck/head; cervix, neck Hals, Nacken, Hals durchtrennt / Kopf, Zervix-, Hals -cou, nuque ; cou/tête divisés ; cervix, cou
collo, nuca, collo reciso / testa, collo dell'utero, del collocuello, nuca; cuello/cabeza separados; cerviz, cuello
|
cervīcī | juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
cervīcī | juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
cervīcī iuvenis | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
cervīcī iuvenis dabat,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Persārum viguī rēge beātior.
|
Perses, Persae MPersian, native of PersiaPersisch, native of PersiaPerse, originaire de PersePersiano, nativo di PersiaPersa, nativa de Persia |
Persārum | vigesco, vigescere, vigui, -acquire strengtherwerben Stärkeacquérir la force
acquisire forzaadquirir la fuerza
|
Persārum viguī | rex, regis MkingKönigroirerey |
Persārum viguī | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
Persārum viguī rēge | beatus, beata -um, beatior -or -us, beatissimus -a -umhappy, fortunate, bringing happiness; rich, wealthy, copious, sumptuousglücklich, Glück, Glück zu bringen, reich, reich, reichlich, üppigheureux, chanceux, apportant le bonheur ; riche, riche, copieux, somptueux
felice, fortunato, portando felicità, ricco, ricco, abbondante, riccafeliz, afortunado, trayendo felicidad; rico, rico, copioso, suntuoso
|
Persārum viguī rēge beātior.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
Puella(Currently undefined; we'll fix this soon.)
donecwhile, as long as, untilwährend, solange, bistandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce quementre, finché, fino a quandoal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que |
Dōnec | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Dōnec | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Dōnec nōn | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
|
Dōnec nōn | alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail
impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo
|
Dōnec nōn | aliaby another/different way/routedurch einen anderen / andere Art und Weise / routepar des autres/manière différente/itinéraire
da un altro / diverso modo / routepor otro/manera diferente/ruta
|
Dōnec nōn aliā | magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
Dōnec nōn aliā | magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
Dōnec nōn aliā | magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
Dōnec nōn aliā magis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ārsistī neque erat Lÿdia post Chloēn,
|
ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour
è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor
|
ardesco, ardescere, arsi, -catch/take fire, kindle; become ignited/inflamed/hot/eager; eruptcatch / ein Feuer entzünden, werden gezündet / entzündet / hot / begierig ausbrechen;catch / prendre feu, allumer; s'enflammer / inflammation / chaud / avides; éruptioncatch / prendere fuoco, accendere; diventare acceso / infiammazione / caldo / ansiosi; eruttarecaptura / tomar fuego, encienden; encenderse / inflamación / calor / ansiosos; erupción |
ārsistī | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre
né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
|
ārsistī | nequenornochni
néni
|
ārsistī | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
ārsistī | nenotnichtpasnonno |
ārsistī | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
ārsistī neque | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
ārsistī neque erat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ārsistī neque erat Lÿdia | postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a |
ārsistī neque erat Lÿdia | postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de |
ārsistī neque erat Lÿdia post(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ārsistī neque erat Lÿdia post Chloēn,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ārsistī neque erat Lÿdia post Chloēn, | Add note |
multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
multī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
multī Lÿdia | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
multī Lÿdia nōminis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Rōmānā viguī clārior Īliā.
|
romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Rōmānā | vigesco, vigescere, vigui, -acquire strengtherwerben Stärkeacquérir la force
acquisire forzaadquirir la fuerza
|
Rōmānā viguī | clarus, clara -um, clarior -or -us, clarissimus -a -umclear, bright, gleaming; loud, distinct; evident, plain; illustrious, famousklar, hell, leuchtend, laut, deutlich; klar, plain; illustre, berühmtclair, lumineux, brillant ; fort, distinct ; évident, plat ; illustre, célèbre
chiaro, luminoso, splendente, alto, distinto, evidente, chiaro, illustre, famosoclaro, brillante, destellando; ruidosamente, distinto; evidente, llano; ilustre, famoso
|
Rōmānā viguī clārior | ile, ilis Ngroin, private parts; side of body from hips to groin, loin; gutsLeiste, um private parts; Seite des Körpers von den Hüften Leiste, Lende; Mutl'aine, les parties intimes; côté du corps de la hanche à l'aine, de la longe; tripesinguine, parti private; lato del corpo da fianchi a all'inguine, lombo; budellaingle, partes íntimas; lado del cuerpo desde las caderas hasta la ingle, el lomo, las tripas |
Rōmānā viguī clārior | Ilion, Ilii NIlium, TroyIlium, TroyIlium, Troy
Ilium, TroyIlium, Troy
|
Rōmānā viguī clārior | Ilius, -a, -umIlian, TrojanIlian, cheval de TroieIlian, TrojanIlian, Trojan |
Rōmānā viguī clārior Īliā.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
Iuvenis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mē nunc Thressa Chloē regit,
|
Mē | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
Mē nunc(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mē nunc Thressa(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mē nunc Thressa Chloē | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
Mē nunc Thressa Chloē regit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dulcēs docta modōs et citharae sciēns,
|
dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador |
dulco, dulcare, dulcavi, dulcatussweetenversüßensucreraddolcireendulzar |
dulcēs | doceo, docere, docui, doctusteach, show, point outzu lehren, zu zeigen, weisen darauf hin,enseigner, montrer, préciser
insegnare, mostrare, segnalareenseñar, demostrar, precisar
|
dulcēs | doctus, docta -um, doctior -or -us, doctissimus -a -umlearned, wise; skilled, experienced, expert; trained; clever, cunning, shrewdgelernt, weise, qualifizierte, erfahrene, kompetente, geschulte, klug, listig, schlauappris, sage, qualifiés, expérimentés, d'experts, formé; habile, rusé, astucieuxcolto, saggio, esperto, esperto, perito, corsi di formazione; intelligente, astuto, scaltroaprendidas, sabio, experto, con experiencia, expertos, capacitados; inteligente, astuto, sagaz |
dulcēs docta | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite
stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
|
dulcēs docta modōs | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
dulcēs docta modōs et | cithara, citharae Fcithara, lyre; lute, guitarZither, Harfe, Laute, Gitarrecithara, lyre ; luth, guitare
cetra, lira, liuto, chitarracithara, lyre; laúd, guitarra
|
dulcēs docta modōs et citharae | scio, scire, scivi(ii), scitusknow, understandkennen und verstehen,savoir, comprendre
conoscere, capiresaber, entender
|
dulcēs docta modōs et citharae | sciens, scientis (gen.), scientior -or -us, scientissimus -a -umconscious of; aware/cognizant; knowledgeable/skilled, expertbewußt; bekannt / bewusst; Kenntnisse / qualifizierte, kompetenteconscient de ; averti/conscient ; bien informé/habile, expert
consapevole di; consapevole / consapevoli; esperto / qualificato, espertoconsciente de; enterado/competente; bien informado/experto, experto
|
dulcēs docta modōs et citharae sciēns,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dulcēs docta modōs et citharae sciēns, | Add note |
proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que |
prō | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
prō | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
prō quā | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
prō quā | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
prō quā nōn | metuo, metuere, metui, -fear; be afraid; stand in fear of; be apprehensive, dreadFurcht, Angst, stehen in der Furcht vor; werden ängstlich, Angstcrainte ; avoir peur ; se tenir dans la crainte de ; être appréhensif, crainte
paura, temere, stare in piedi nel timore di; essere in apprensione, pauramiedo; tener miedo; colocarse en miedo de; ser aprensivo, pavor
|
prō quā nōn metuam | mos, moris Mcustom, habit; mood, manner, fashion; character, behavior, moralsSitte, Gewohnheit, Stimmung, Weise, Mode, Charakter, Verhalten, Moralcoutume, l'habitude; l'humeur, de manière, de la mode; caractère, le comportement, la moraleconsuetudine, abitudine, stato d'animo, modi, moda, carattere, comportamento, la moralehábito de costumbre,; el estado de ánimo, manera, moda, carácter, comportamiento, las costumbres |
prō quā nōn metuam | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement
morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
|
prō quā nōn metuam | morus, mori Fblack mulberry treeschwarze Maulbeerbaummûrier noirgelso albero neromorera negro |
prō quā nōn metuam | morum, mori Nmulberry; fruit of the black mulberryMaulbeerbaum, Früchte der schwarzen Maulbeeremûriers, des fruits du mûrier noirgelso, frutto del gelso neromorera, fruto de la morera negro |
prō quā nōn metuam morī,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sī parcent animae fāta superstitī.
|
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
sī | parco, parcere, peperci, parsusforbear, refrain from; spare; show consideration; be economical/thrifty withumhin, darauf verzichten, schonen, Rücksicht nehmen, wirtschaftlich / sparsam mits'abstenir, s'abstenir à ; pièce de rechange ; montrer la considération ; être économique/économe avec
astenersi, di non; di ricambio; considerazione spettacolo; essere economico / parsimoniosa conabstenerse de, refrenarse de; repuesto; demostrar la consideración; ser económico/económico con
|
sī parcent | anima, animae Fsoul, spirit, vital principle; life; breathing; wind, breeze; airSeele, Geist, Lebenskraft, das Leben, Atmen, Wind, Wind, Luftâme, esprit, principe essentiel ; la vie ; respiration ; vent, brise ; air
anima, spirito, principio vitale, la vita, la respirazione; vento, brezza, ariaalma, alcohol, principio vital; vida; respiración; viento, brisa; aire
|
sī parcent animae | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire
parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
|
sī parcent animae | fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre |
sī parcent animae fāta | superstes, (gen.), superstitisoutliving, surviving; standing over/near; present, witnessingüberleben, überlebende, stand über / in der Nähe, anwesend, Zeugensurvivre, survivre, debout au-dessus ou à proximité; présents, témoignantsopravvivendo, superstite; in piedi sopra / vicino, presente, testimoniandosobreviviendo, sobreviviendo, de pie sobre / cerca; presentes, dando testimonio |
sī parcent animae fāta superstitī.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sī parcent animae fāta superstitī. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
Puella(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mē | torreo, torrere, torrui, tostusparch, roast, scorch, bake, burn; dry up; begin to burn; harden by charringrösten, braten, scharf, backen, brennen, trocknen, beginnen zu brennen, härten durch Verkohlungdessécher, rôtir, roussir, faire, brûler cuire au four ; sécher vers le haut ; commencer à brûler ; durcir par la carbonisation
pergamena, arrosti, bruciare, cuocere, bruciare, seccare, cominciano a bruciare; indurire da carbonizzazionesecar, asar, chamuscarse, cocer al horno, quemar; secarse; comenzar a quemar; endurecer socarrando
|
Mē torret | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
Mē torret | fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento |
Mē torret face | mutuus, mutua, mutuumborrowed, lent; mutual, in returngeliehen, geliehen, gegenseitige, im Gegenzugemprunté, prêté; mutuel, en contrepartiepresi in prestito, Quaresima; reciproco, in cambioprestado, prestado; mutuo, a cambio |
Mē torret face | mutuo, mutuare, mutuavi, mutuatuslend; exchangeverleihen; Austauschprêter ; échange
prestare, lo scambioprestar; intercambio
|
Mē torret face mūtuā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Thūrīnī Calais fīlius Ornytī,
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Thūrīnī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Thūrīnī Calais | filius, fili MsonSohnfils
figliohijo
|
Thūrīnī Calais fīlius(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Thūrīnī Calais fīlius Ornytī,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que |
prō | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
prō | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
prō | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
prō quō | bistwicezweimaldeux foisdue voltedos veces |
prō quō bis | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss
soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso
|
prō quō bis patiar | mos, moris Mcustom, habit; mood, manner, fashion; character, behavior, moralsSitte, Gewohnheit, Stimmung, Weise, Mode, Charakter, Verhalten, Moralcoutume, l'habitude; l'humeur, de manière, de la mode; caractère, le comportement, la moraleconsuetudine, abitudine, stato d'animo, modi, moda, carattere, comportamento, la moralehábito de costumbre,; el estado de ánimo, manera, moda, carácter, comportamiento, las costumbres |
prō quō bis patiar | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement
morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
|
prō quō bis patiar | morus, mori Fblack mulberry treeschwarze Maulbeerbaummûrier noirgelso albero neromorera negro |
prō quō bis patiar | morum, mori Nmulberry; fruit of the black mulberryMaulbeerbaum, Früchte der schwarzen Maulbeeremûriers, des fruits du mûrier noirgelso, frutto del gelso neromorera, fruto de la morera negro |
prō quō bis patiar morī,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sī parcent puerō fāta superstitī.
|
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
sī | parco, parcere, peperci, parsusforbear, refrain from; spare; show consideration; be economical/thrifty withumhin, darauf verzichten, schonen, Rücksicht nehmen, wirtschaftlich / sparsam mits'abstenir, s'abstenir à ; pièce de rechange ; montrer la considération ; être économique/économe avec
astenersi, di non; di ricambio; considerazione spettacolo; essere economico / parsimoniosa conabstenerse de, refrenarse de; repuesto; demostrar la consideración; ser económico/económico con
|
sī parcent | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
sī parcent puerō | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire
parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
|
sī parcent puerō | fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre |
sī parcent puerō fāta | superstes, (gen.), superstitisoutliving, surviving; standing over/near; present, witnessingüberleben, überlebende, stand über / in der Nähe, anwesend, Zeugensurvivre, survivre, debout au-dessus ou à proximité; présents, témoignantsopravvivendo, superstite; in piedi sopra / vicino, presente, testimoniandosobreviviendo, sobreviviendo, de pie sobre / cerca; presentes, dando testimonio |
sī parcent puerō fāta superstitī.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sī parcent puerō fāta superstitī. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
Iuvenis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quid sī prīsca redit Venus
|
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
Quid | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
Quid sī | priscus, prisca, priscumancient, early, formeralten, Anfang, ehemaligerantique, tôt, ancien
antico, presto, l'exantiguo, temprano, anterior
|
Quid sī prīsca | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière
ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
|
Quid sī prīsca redit | Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace
Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia
|
Quid sī prīsca redit | venus, venus Msale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y |
Quid sī prīsca redit Venus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dīductōsque iugō cōgit aēneō,
|
diduco, diducere, diduxi, diductusdivide, split, separate, sever; cause to come apart, break up; loosenteilen, teilen, trennen, trennen; dazu führen, dass abgesehen kommen, brechen zu lockern;diviser, dédoubler, séparer, diviser ; la cause à se séparer, se cassent vers le haut ; se desserrer
dividere, dividere, separare, tagliare, far venire a parte, rompere; allentaredividir, partir, separarse, separar; la causa a venir aparte, se rompe para arriba; aflojar
|
dīductōsque | jugum, jugi Nyoke; team, pair; ridge, summit, chainJoch, Team, Paar; Grat, Gipfel-, Ketten -joug; équipe, la paire; crête, sommet, la chaînegiogo; squadra, coppia, cresta, vetta, catenayugo; equipo, par, cresta, cumbre, la cadena de |
dīductōsque | jugo, jugare, jugavi, jugatusmarry; joinheiraten anzuschließen;marier ; joindre
sposarsi, unirsicasarse; ensamblar
|
dīductōsque iugō | cogo, cogere, coegi, coactuscollect/gather, round up, restrict/confine; force/compel; convene; congealcollect / gather, runden, beschränken / beschränken; Kraft / zwingen; einzuberufen; erstarrenrassembler/rassemblement, arrondissent vers le haut, limitent/confins ; forcer/obliger ; s'assembler ; congeler
raccogliere / raccogliere, radunare, limitare / confinare; forza / costringere; convocare; congelarerecoger/frunce, reúnen, restringen/encierro; forzar/obligar; convocar; congelar
|
dīductōsque iugō cōgit | aeneus, aenea, aeneumcopper, of copper; bronze, made of bronze, bronze-colored; brazenKupfer, Kupfer, Bronze, aus Bronze, bronzefarbenen eherne;cuivre, de cuivre ; bronze, fait de bronze, bronzé ; d'airain
rame, di rame; bronzo, in bronzo, di color bronzo; sfacciatacobre, del cobre; bronce, hecho del bronce, bronceado; descarado
|
dīductōsque iugō cōgit | aeneum, aenei Nvessel made of copper/bronze; brazen vessel; kettle, pot, cauldronSchiff aus Kupfer / Bronze; ehernen Schiffes, Wasserkocher, Topf, Kesselnavire fait de cuivre/bronze ; navire d'airain ; bouilloire, pot, chaudron
recipiente di rame / bronzo, bronzo nave; bollitore, vaso, calderonerecipiente hecho del cobre/del bronce; recipiente descarado; caldera, pote, caldera
|
dīductōsque iugō cōgit aēneō,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
sī | flavus, flava, flavumyellow, golden, gold colored; flaxen, blond; golden-hairedgelb, gold, gold gefärbt, blonde, blond, blondejaune, or, couleur d'or; blonds, blond, aux cheveux d'orgiallo, dorato, color oro, biondi, biondo, dai capelli d'oroamarillo, dorado, color oro, rubia rubio,, de cabellos de oro |
sī flāva | excutio, excutere, excussi, excussusshake out or off; cast out; search, examineschütteln und aus; austreiben; suchen, prüfensecousse dehors ou au loin ; mouler dehors ; la recherche, examinent
scuotere o spento; out cast, cercare, esaminaresacudida hacia fuera o apagado; echar hacia fuera; la búsqueda, examina
|
sī flāva excutitur(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sī flāva excutitur Chloē(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rēiectaeque patet iānua Lÿdiae?
|
rejicio, rejicere, rejeci, rejectusthrow back; drive back; repulse, repel; refuse, reject, scornzurückwerfen; Rückfahrt; abstoßen, stoßen; verweigern, zurückweisen, Hohnrenvoi ; conduire en arrière ; l'échec, repoussent ; ordures, rejet, dédain
passi indietro, indietro drive; respingere, respingere, rifiutare, respingere, il disprezzotiro detrás; conducir detrás; la repulsión, rechaza; basura, rechazo, desprecio
|
rēiectaeque | pateo, patere, patui, -stand open, be open; extend; be well known; lie open, be accessibleoffen stehen, offen sein; verlängern, gut bekannt sein, liegen offen, zugänglich seinle stand ouvert, soit ouvert ; prolonger ; être bien connu ; le mensonge ouvert, soit accessible
stand aperti, essere aperti; estendere; essere ben noto; bugia aperto, è accessibileel soporte abierto, esté abierto; extender; ser bien sabido; la mentira abierta, sea accesible
|
rēiectaeque patet | janua, januae Fdoor, entranceTür, Eingangporte d'entréeporta d'ingressopuerta de entrada |
rēiectaeque patet iānua(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rēiectaeque patet iānua Lÿdiae?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rēiectaeque patet iānua Lÿdiae? | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
Puella(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quamquam sīdere pulchrior
|
quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne
qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona
|
quamquamthough, although; yet; neverthelessobwohl, obwohl, doch, dochCependant, même si, encore, et pourtantperò, anche se, ancora, tuttaviasin embargo, aunque, sin embargo, no obstante |
Quamquam | sidus, sideris Nstar; constellation; tempestStern; Konstellation; Sturmétoiles; constellation; tempêtestella, costellazione; tempestaestrella, constelación, la tempestad |
Quamquam | sido, sidere, sidi, -settle; sink down; sit down; run agroundzu regeln; sinken, setze dich nieder, auf Grund laufenrégler; s'affaisser, asseyez-vous; s'échouerrisolvere, prostrati; sedere; arenatoresolver; se hunden; sentarse, encallado |
Quamquam sīdere | pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre |
Quamquam sīdere pulchrior(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ille est, tū levior cortice et improbō
|
ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
ille | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
ille | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
ille est, | tuyouduvousvoiusted |
ille est, tū | levis, leve, levior -or -us, levissimus -a -umlight, thin, trivial, trifling, slight; gentle; fickle, capricious; nimbleleichte, dünne, trivial, gering, gering, sanft, launisch, eigensinnig, flinklumière, mince, insignifiant, futile, légère ; doux ; inconsistant, capricieux ; agile
leggero, sottile, banale, insignificante, leggero, delicato, volubile, capriccioso; agileluz, fino, trivial, el trifling, leve; apacible; voluble, caprichoso; ágil
|
ille est, tū levior | cortex, corticisbark; cork; skin, rind, husk, hull; outer covering, shell, carapace, chrysalisRinde, Kork, Schale, Rinde, Schale, Hull; äußere Hülle, Schale, Panzer, Puppeécorce ; liège ; peau, écorce, cosse, coque ; bâche externe, coquille, carapace, chrysalide
corteccia, sughero, pelle, scorza, buccia, scafo; copertura esterna, guscio, carapace, crisalidecorteza; corcho; piel, corteza, cáscara, casco; cubierta externa, cáscara, carapace, crisálida
|
ille est, tū levior cortice | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ille est, tū levior cortice et | improbus, improba, improbumwicked/flagrant; morally unsound; greedy/rude; immoderate; disloyal; shamelesswicked / eklatante; moralisch ungesund; gierig / grob, maßlose, untreu; schamloseméchants / flagrante; moralement mal fondée; avides / rude; immodérée; déloyale; sans vergogneempi / flagrante; moralmente sbagliate, avidi / rude, smodato, sleale, vergognosomalos / flagrantes; moralmente erróneo; codiciosos / grosero; inmoderada; desleal; descarado |
ille est, tū levior cortice et | improbo, improbare, improbavi, improbatusdisapprove of, express disapproval of, condemn; rejectmissbilligen, ausdrückliche Missbilligung, zu verurteilen; ablehnendésapprouver, exprimer la désapprobation de, la condamner ; rejet
disapprovare, esprimere disapprovazione, condanno; respingeredesaprobar, expresar la desaprobación de, condenarla; rechazo
|
ille est, tū levior cortice et improbō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ille est, tū levior cortice et improbō | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
īrācundior(Currently undefined; we'll fix this soon.)
īrācundior Hadriā,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tēcum vīvere amem, tēcum obeam libēns |
tēcum | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
tēcum vīvere | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à
amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
|
tēcum vīvere amem, | tuyouduvousvoiusted |
tēcum vīvere amem, tēcum | obeo, obire, obivi(ii), obitusgo to meet; attend to; fall; diego to meet; betreuen, fallen die;aller se réunir ; s'occuper ; chute ; mourir
andare incontro, partecipare a; cadere; morireir a encontrarse; atender a; caída; morir
|
tēcum vīvere amem, tēcum obeam | libet, libere, libuit, libitus estit pleases, is pleasing/agreeableer will, ist erfreulich / angenehmil satisfait, est agréable/agréable
piace, è gradito / gradevolesatisface, es agradable/conforme
|
tēcum vīvere amem, tēcum obeam | libens, libentis (gen.), libentior -or -us, libentissimus -a -umwilling, cheerful; glad, pleasedbereit, fröhlich, glücklich, zufriedenprêts, joyeux, content, heureuxpiacendo, allegro; contento, soddisfattoalegre dispuesta,; contento, satisfecho |