NoDictionaries   Text notes for  
... dēbilitat pūmicibus mare Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquēs et...

oppositīs dēbilitat pūmicibus mare Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquēs et spatiō
oppono, opponere, opposui, oppositusoppose; place oppositewidersetzen; Platz gegenübers'opposer ; placer vis-à-vis de opporsi, posto di fronteoponerse; colocar enfrente de
oppositus, opposita, oppositumopposite; againstGegenteil, gegenen face, contreopposto; controcontrario, contra
oppositīs debilito, debilitare, debilitavi, debilitatusweaken/disable/incapacitate/impair/maim/lame/cripple; deprive of power schwächen / deaktivieren / handlungsunfähig / beeinträchtigen / verstümmeln / lame / Krüppel; entmachtens'affaiblir/débronchement/frappent/altèrent d'incapacité/mutilent/boiteux/estropié ; priver de la puissance indebolire / disattivare / incapace / alterare / mutilare / zoppo / storpio, privare di poteredebilitarse/neutralización/incapacitan/deterioran/mutilan/hoja de metal/lisiado; privar de energía
oppositīs dēbilitat pumex, pumicis Mpumice stone, similar volcanic rockBimsstein, ähnlich Vulkangesteinpierre de rénovation, roche volcanique semblable pietra pomice, roccia vulcanica similepiedra de piedra pómez, roca volcánica similar
oppositīs dēbilitat pūmicibus mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
oppositīs dēbilitat pūmicibus mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
oppositīs dēbilitat pūmicibus mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
oppositīs dēbilitat pūmicibus maremale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
oppositīs dēbilitat pūmicibus mare(Currently undefined; we'll fix this soon.)
oppositīs dēbilitat pūmicibus mare  Tyrrhenus, -a, -umTyrrhenian, Etruscan, Tuscan; ItalianTyrrhenischen Meer, Etrusker, Toskana, ItalienTyrrhénienne, étrusques de Toscane; italienneTirreno, etruschi, toscana; italianoTirreno, etruscos, Toscana, Italia
oppositīs dēbilitat pūmicibus mare Tyrrhēnum: sapio, sapere, sapivi, -taste of; understand; have senseGeschmack, zu verstehen, haben Sinngoût de ; comprendre ; avoir le sens sapore di, capire, avere un sensogusto de; entender; tener sentido
oppositīs dēbilitat pūmicibus mare Tyrrhēnum: sapiās, vinum, vini NwineWeinvinvinovino
oppositīs dēbilitat pūmicibus mare Tyrrhēnum: sapiās, vīna liqueo, liquere, liqui, -be in molten/liquid state; be clear to a person; be evidentwerden in geschmolzenem / flüssigem Zustand; klar sein, eine Person, werden deutlichêtre dans état fondu/liquide ; être clair à une personne ; être évident essere in fuso / allo stato liquido; essere chiaro per una persona; essere evidenteestar en estado fundido/líquido; estar claro a una persona; ser evidente
oppositīs dēbilitat pūmicibus mare Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquo, liquare, liquavi, liquatusmelt; strainschmelzen; Stammfonte ; contrainte fusione; ceppoderretimiento; tensión
oppositīs dēbilitat pūmicibus mare Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquēs etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
oppositīs dēbilitat pūmicibus mare Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquēs et spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.