Hi there. Login or signup free.
V.28.3.1
3. Lucius Aurunculēius complūrēsque tribūnī mīlitum et prīmōrum ōrdinum |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
3. | Lucius, Luci MLuciusLuciusLuciusLucioLucio |
3. | lucius, lucii MpikeHechtbrochetlucciolucio |
3. | Add note |
3. Lucius(Currently undefined; we'll fix this soon.)
3. Lucius | Add note |
3. Lucius Aurunculēius | complus, (gen.), complurismany, several, a fair/good number; more than oneviele, mehrere, eine Messe / gute Zahl, mehr als einbeaucoup, plusieurs, nombre juste/bon ; plus d'un molti, molti, una fiera / buon numero, più di unomuchos, varios, un número justo/bueno; más de uno |
3. Lucius Aurunculēius | complus, complurismany/several people/men, a fair/good number of peopleviele / mehrere Menschen / Männer, eine Messe / gute Anzahl von Leutenbeaucoup/plusieurs personnes/hommes, nombre de personnes juste/bon molti / molte persone / uomini, una fiera / buon numero di personemuchos/varias personas/hombres, un número de gente justo/bueno |
3. Lucius Aurunculēius | Add note |
3. Lucius Aurunculēius complūrēsque | tribunus, tribuni MtribuneTribünetribunetribunatribuna |
3. Lucius Aurunculēius complūrēsque | Add note |
3. Lucius Aurunculēius complūrēsque tribūnī | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
3. Lucius Aurunculēius complūrēsque tribūnī | militus, milita, militumground, milledBoden, gefrästsol, blanchisuolo, fresatosuelo, blanqueado |
3. Lucius Aurunculēius complūrēsque tribūnī | Add note |
3. Lucius Aurunculēius complūrēsque tribūnī mīlitum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
3. Lucius Aurunculēius complūrēsque tribūnī mīlitum | Add note |
3. Lucius Aurunculēius complūrēsque tribūnī mīlitum et | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
3. Lucius Aurunculēius complūrēsque tribūnī mīlitum et | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
3. Lucius Aurunculēius complūrēsque tribūnī mīlitum et | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
3. Lucius Aurunculēius complūrēsque tribūnī mīlitum et | primoris, primoris, primorefirst; foremost, extremeerste, in erster Linie, extremepremier lieu, l'extrêmeprimo luogo, estremoprimero, ante todo, extrema |
3. Lucius Aurunculēius complūrēsque tribūnī mīlitum et | primoris, primoris Mnobles, men of the first rankAdel, Männer der ersten Rangesnobles, les hommes du premier rangnobili, uomini di primo pianolos nobles, los hombres de primera fila |
3. Lucius Aurunculēius complūrēsque tribūnī mīlitum et | Add note |
3. Lucius Aurunculēius complūrēsque tribūnī mīlitum et prīmōrum | ordo, ordinis Mrow, order/rank; succession; series; class; bank; order Zeile um / Rang, Reihe, Serie, Klasse; Bank, umrangée, de l'ordre / classement; succession; série; classe; banque; pourfila, l'ordine / grado; successioni; serie, di classe; banca; ordinefila, el orden / rango, la sucesión; serie; clase; banco, y el auto |
3. Lucius Aurunculēius complūrēsque tribūnī mīlitum et prīmōrum | Add note |
centuriōnēs nihil temerē agendum neque ex hībernīs
|
centurio, centurionis Mcenturion, captain/commander of a century/companyHauptmann, Kapitän / Kommandant eines Jahrhunderts / Unternehmencenturion, capitaine/commandant d'un siècle/de compagnie centurione, capitano / comandante di un secolo / societàcenturión, capitán/comandante de un siglo/de una compañía |
Add note |
centuriōnēs | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
centuriōnēs | Add note |
centuriōnēs nihil | temererashly, blindlyvorschnell, blindtémérairement, aveuglémentavventatamente, ciecamentetemerariamente, a ciegas |
centuriōnēs nihil | Add note |
centuriōnēs nihil temerē | ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar |
centuriōnēs nihil temerē | Add note |
centuriōnēs nihil temerē agendum | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros |
centuriōnēs nihil temerē agendum | nequenornochni néni |
centuriōnēs nihil temerē agendum | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
centuriōnēs nihil temerē agendum | nenotnichtpasnonno |
centuriōnēs nihil temerē agendum | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
centuriōnēs nihil temerē agendum | Add note |
centuriōnēs nihil temerē agendum neque | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
centuriōnēs nihil temerē agendum neque | Add note |
centuriōnēs nihil temerē agendum neque ex | hibernum, hiberni Nwinter camp; winter quartersWinter Camp; Winterquartiercamp d'hiver ; résidences d'hiver invernale campo; quartieri d'invernocampo del invierno; cuarteles de invierno |
centuriōnēs nihil temerē agendum neque ex | Hibernus, Hiberni MIrishman; the IrishIre, der irischenIrlandais ; l'Irlandais Irlandese, l'irlandeseIrlandés; el irlandés |
centuriōnēs nihil temerē agendum neque ex | hibernus, hiberna, hibernumwintry; stormy, of/for winter time/rainy seasonwinterlich, stürmisch, von / für Winter / Regenzeithivernal ; orageux, horaire d'hiver d'of/for/saison des pluies invernale, di tempesta, di / per il periodo invernale / stagione delle pioggehivernal; tempestuoso, invierno de of/for/estación de lluvias |
centuriōnēs nihil temerē agendum neque ex | Add note |
centuriōnēs nihil temerē agendum neque ex hībernīs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
centuriōnēs nihil temerē agendum neque ex hībernīs | Add note |
iniūssū Caesaris discēdendum exīstimābant: |
injussus, injussus Mwithout orders, unbidden, voluntary, of one's own accordohne Befehl, ungebeten, freiwilligen und der eigenen accordsans ordre, sans invitation, volontaire, de son plein grésenza ordini, spontaneamente, di volontariato, di propria spontanea volontàsin órdenes, espontánea, voluntaria, de uno por propia |
injussuwithout ordersohne Befehlsans ordresenza ordinisin órdenes |
Add note |
iniūssū | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
iniūssū | Add note |
iniūssū Caesaris | discedo, discedere, discessi, discessusgo/march off, depart, withdraw; scatter, dissipate; abandon; lay downgo / Abmarsch, abzuweichen, zurückzuziehen; streuen, zerstreuen, aufzugeben; festlegengo/march au loin, partent, se retirent ; l'éparpillement, absorbent ; abandon ; fixer go / marcia off, partono, revocarla; disperdere, dissipare, abbandono; stabilisconogo/march apagado, salen, se retiran; la dispersión, se disipa; abandono; colocar |
iniūssū Caesaris | Add note |
iniūssū Caesaris discēdendum | existimo, existimare, existimavi, existimatusvalue/esteem; form/hold opinion/view; think/suppose; estimate; judge/considerWert / Achtung; Form / Hold Stellungnahme / view, denke / annehmen; Schätzung; Richter prüfen /valeur/estime ; former/opinion/vue de prise ; penser/supposer ; évaluation ; juger/considérer valore / stima; forma / 'opinione / vista; credo / suppongo; stima; giudicare / valutarevalor/estima; formar/opinión/opinión del asimiento; pensar/suponer; estimación; juzgar/considerar |
iniūssū Caesaris discēdendum | Add note |
quantāsvīs magnās etiam cōpiās
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
quantāsvīs | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
quantāsvīs | magnas, magnatis Mgreat man; important person; magnate; vassal; tenant-in-chief; barongroßer Mann; wichtige Person; Magnaten; Vasall; Mieter-in-chief; Barongrand homme; personne importante; magnat; vassal; locataire en chef, le barongrande uomo, persona importante; magnate, vassallo; inquilino in capo; baronegran hombre, persona importante; magnate; vasallo; inquilinos en jefe, el barón |
quantāsvīs | Add note |
quantāsvīs magnās | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
quantāsvīs magnās | Add note |
quantāsvīs magnās etiam | copia, copiae Fplenty, abundance, supply; troops, supplies; forces; resources; wealthÜberfluss, Versorgung, Truppen-, Liefer-, Kräfte, Ressourcen, Wohlstandabondance, abondance, d'approvisionnement; les troupes, les fournitures, les forces, les ressources, la richesseabbondanza, abbondanza, fornitura; truppe, forniture; forze, risorse, ricchezzaabundancia, la abundancia, de suministro; tropas, suministros, las fuerzas, recursos, riqueza |
quantāsvīs magnās etiam | Add note |
quantāsvīs magnās etiam cōpiās(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quantāsvīs magnās etiam cōpiās | Add note |
Germānōrum sustinērī posse mūnītīs hībernīs docēbant: |
germanus, germana, germanumown/full; genuine, real, actual, trueEigene / Volle, echte, reale, wirkliche, echtepropres / plein; authentique, réelle, effective, réelleproprio / pieno; genuino, vero, reale, veropropia / de cuerpo, genuina, real, real, verdadera |
Germanus, Germani MGerman, of Germany / the GermansDeutsch, Deutschland / die DeutschenAllemand, de l'Allemagne / les AllemandsTedeschi, della Germania / i tedeschiAlemán, de Alemania / los alemanes |
germanus, germani Mown brother; full brothereigenen Bruder; Vollbruderpropre frère, le frère pleinproprio fratello, fratello pienopropio hermano, hermano de |
Add note |
Germānōrum | sustineo, sustinere, sustinui, sustentussupport; check; put off; put up with; sustain; hold backzu unterstützen; zu überprüfen; ablegen; gefallen lassen, zu erhalten; zurückhaltenappui ; contrôle ; mettre au loin ; accepter ; soutenir ; obstacle di sostegno; controllo; rimandare; sopportare; sostenere; trattenereayuda; cheque; suspender; tolerar; sostener; refrenarse |
Germānōrum | Add note |
Germānōrum sustinērī | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede |
Germānōrum sustinērī | Add note |
Germānōrum sustinērī posse | munio, munire, munivi, munitusfortify; strengthen; protect, defend, safeguard; buildbefestigen; stärken, zu schützen, zu verteidigen, Schutzmaßnahmen zu bauen;enrichir ; renforcer ; protéger, défendre, sauvegarder ; construction fortificare, rafforzare, proteggere, difendere, salvaguardare, costruirefortificar; consolidar; proteger, defender, salvaguardar; estructura |
Germānōrum sustinērī posse | munitus, munita -um, munitior -or -us, munitissimus -a -umdefended, fortified; protected, secured, safeverteidigt, befestigt, geschützt, gesichert, sicherdéfendue, fortifiée; protégé, sécurisé,difeso, fortificato, protetto, garantito, sicurodefendió, encabezado; protegida, segura, segura |
Germānōrum sustinērī posse | Add note |
Germānōrum sustinērī posse mūnītīs | hibernum, hiberni Nwinter camp; winter quartersWinter Camp; Winterquartiercamp d'hiver ; résidences d'hiver invernale campo; quartieri d'invernocampo del invierno; cuarteles de invierno |
Germānōrum sustinērī posse mūnītīs | Hibernus, Hiberni MIrishman; the IrishIre, der irischenIrlandais ; l'Irlandais Irlandese, l'irlandeseIrlandés; el irlandés |
Germānōrum sustinērī posse mūnītīs | hibernus, hiberna, hibernumwintry; stormy, of/for winter time/rainy seasonwinterlich, stürmisch, von / für Winter / Regenzeithivernal ; orageux, horaire d'hiver d'of/for/saison des pluies invernale, di tempesta, di / per il periodo invernale / stagione delle pioggehivernal; tempestuoso, invierno de of/for/estación de lluvias |
Germānōrum sustinērī posse mūnītīs | Add note |
Germānōrum sustinērī posse mūnītīs hībernīs | doceo, docere, docui, doctusteach, show, point outzu lehren, zu zeigen, weisen darauf hin,enseigner, montrer, préciser insegnare, mostrare, segnalareenseñar, demostrar, precisar |
Germānōrum sustinērī posse mūnītīs hībernīs | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.