Lydia Arachnē, perītissima omnium puellārum quae telās texēbant, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Lydia(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Lydia Arachnē, | peritus, perita -um, peritior -or -us, peritissimus -a -umskilled, skillful; experienced, expert; with genqualifizierte, talentierte, erfahrene, kompetente, mit gen.habile, habile ; expérimenté, expert ; avec la GEN
qualificata, abile, esperto, esperto, con genexperto, experto; experimentado, experto; con la GEN
|
| Lydia Arachnē, perītissima | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
| Lydia Arachnē, perītissima | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
| Lydia Arachnē, perītissima | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
| Lydia Arachnē, perītissima omnium | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
| Lydia Arachnē, perītissima omnium | puellaris, puellaris, puellaregirlish; youthful; maidenly; of a young girlmädchenhaft; jugendlich, jungfräulich, von einem jungen Mädchende fille ; jeune ; maidenly ; d'une jeune fille
ragazza, giovane, verginale, di una ragazzade niña; joven; virginal; de una chica joven
|
| Lydia Arachnē, perītissima omnium | Add note |
| Lydia Arachnē, perītissima omnium puellārum | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| Lydia Arachnē, perītissima omnium puellārum | queandundetey |
| Lydia Arachnē, perītissima omnium puellārum | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
| Lydia Arachnē, perītissima omnium puellārum | Add note |
| Lydia Arachnē, perītissima omnium puellārum quae | tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne
web; orditotela; deformación
|
| Lydia Arachnē, perītissima omnium puellārum quae | Add note |
| Lydia Arachnē, perītissima omnium puellārum quae telās | texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné
tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado
|
| Lydia Arachnē, perītissima omnium puellārum quae telās | Add note |
per urbēs Lydiās arte suā erat praeclārissima. |
| perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
| per | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
per urbēs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| per urbēs Lydiās | ars, artis Fskill/craft/art; trick, wile; science, knowledge; method, way; characterGeschicklichkeit / Handwerk / Technik; Trick, wile, Wissenschaft, Wissen, Verfahren, Weise; Charaktercompétence/métier/art ; tour, wile ; la science, la connaissance ; méthode, manière ; caractère
abilità / artigianato / arte, trucco, astuzia, la scienza, conoscenza, metodo, modo; caratterehabilidad/arte/arte; truco, wile; ciencia, conocimiento; método, manera; carácter
|
| per urbēs Lydiās | artus, arta -um, artior -or -us, artissimus -a -umclose, firm, tight; thrifty; dense, narrow; strict; scarce, critical; briefschließen, fest, eng, sparsam, dichte, schmal, streng, knapp, kritisch; kurzeétroit, ferme, fortement ; économe ; dense, étroit ; strict ; rare, critique ; dossier
vicino, la ditta, strette; parsimoniosi; denso, stretto, stretto; scarse, critico; brevecercano, firme, firmemente; económico; denso, estrecho; terminante; escaso, crítico; escrito
|
| per urbēs Lydiās | arte, artius, artissimeclosely/tightly; briefly, in a confined space, compactlyeng / eng, kurz, in einem geschlossenen Raum, kompakten étroite collaboration / bien, bref, dans un espace confiné, compactevicino / ermeticamente, brevemente, in uno spazio ristretto, compattoestrechamente / bien; brevemente, en un espacio cerrado, compacto |
| per urbēs Lydiās arte | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
| per urbēs Lydiās arte | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
| per urbēs Lydiās arte suā | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
per urbēs Lydiās arte suā erat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Iter ex urbibus vīcīnīs faciēbant multī, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
| Iter | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
| Iter ex | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
| Iter ex urbibus | vicinus, vicina, vicinumnearby, neighboringin der Nähe, benachbartentout près, voisin
nelle vicinanze, vicinocerca, vecino
|
| Iter ex urbibus | vicinus, vicini MneighborNachbarnvoisin
prossimovecino
|
| Iter ex urbibus | vicinum, vicini Nneighborhood, neighboring place, vicinityNachbarschaft, benachbarten Ort, Umgebungquartier, lieu voisin, à proximitéquartiere, luogo limitrofi, vicinanzabarrio, lugar cercano, proximidad |
| Iter ex urbibus vīcīnīs | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
| Iter ex urbibus vīcīnīs faciēbant | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
| Iter ex urbibus vīcīnīs faciēbant | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
| Iter ex urbibus vīcīnīs faciēbant | Add note |
quī cūriōsī Arachnēn tēlās texentem spectāre volēbant.Etiam nymphae, |
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
| queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
| quī | curiosus, curiosa -um, curiosior -or -us, curiosissimus -a -umcareful, diligent, painstaking; attentive; fussy; meddlesome, interferingAchtung, fleißige, gewissenhafte, aufmerksamer, wählerisch; lästige, störendesoigneux, diligent, soigneux ; attentif ; tatillon ; indiscret, s'y mêlant
attento, diligente, scrupoloso, attento, pignolo, intrigante, interferendocuidadoso, diligente, cuidadoso; atento; quisquilloso; entrometido, interfiriendo
|
| quī | curiosus, curiosi Mspy, one who is prying; scout; informer; class of secret spys; secret policeSpion, derjenige, der neugierigen; scout; Informant, Klasse geheime Spione; Geheimpolizeiespion, un qui soulève ; scout ; informateur ; classe des spys secrets ; police secrète
spia, uno che è indiscreti, scout, informatore; classe di spys segreto, la polizia segretaespía, uno quién está alzaprimando; explorador; informador; clase de spys secretos; policía secreta
|
quī cūriōsī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| quī cūriōsī Arachnēn | tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne
web; orditotela; deformación
|
| quī cūriōsī Arachnēn tēlās | texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné
tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado
|
| quī cūriōsī Arachnēn tēlās texentem | specto, spectare, spectavi, spectatusobserve, watch, look at, see; test; considerzu beobachten, zu sehen, schauen, sehen, testen zu prüfen;observer, observer, regarder, voir ; essai ; considérer
osservare, guardare, guardare, vedere, prova; considerareobservar, mirar, mirar, ver; prueba; considerar
|
| quī cūriōsī Arachnēn tēlās texentem | Add note |
quī cūriōsī Arachnēn tēlās texentem spectāre(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| quī cūriōsī Arachnēn tēlās texentem spectāre | Add note |
| quī cūriōsī Arachnēn tēlās texentem spectāre volēbant.Etiam | nymphe, nymphes Fnymph; water; bride; young maidenNymphe, Wasser, Braut, junges Mädchennymphe ; l'eau ; mariée ; jeune fille
ninfa, acqua, sposa; fanciullaninfa; agua; novia; doncella joven
|
| quī cūriōsī Arachnēn tēlās texentem spectāre volēbant.Etiam | Add note |
silvīs et montibus et undīs relictīs, |
| silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
| silvīs | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
| silvīs et | mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres |
| silvīs et montibus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
| silvīs et montibus et | unda, undae FwaveWellevague
ondaonda
|
| silvīs et montibus et undīs | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer
lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
|
| silvīs et montibus et undīs | relictum, relicti Nthat which is left/forsaken/abandoned/left untouched; the residue/remainingdas, was links / verlassen / verlassene / unberührt gelassen; der Rückstand / verbleibendecela qui est laissé/abandonné/a abandonné/à gauche intact ; le résidu/rester
ciò che è di sinistra / abbandonato / abbandonata / lasciato intatto, i residui / residuiel se deja/se abandona que/abandonó/a la izquierda sin tocar; el residuo/el permanecer
|
| silvīs et montibus et undīs | relictus, relicta -um, relictior -or -us, relictissimus -a -umforsaken, abandoned, derelict; left untouchedverlassen, verlassen, verfallen; unberührt gelassenabandoné, abandonné, abandonné ; gauche intacte
abbandonati, abbandonati, abbandonati, lasciati intattiabandonado, abandonado, abandonado; izquierda sin tocar
|
ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur nōn modo tēlās textās sedet iam |
| adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
| adaboutüberau sujet de
circasobre
|
| ad | casa, casae Fcottage/small humble dwelling, hut/hovel; home; house; shop, booth; farm Hütte / kleine bescheidene Wohnung, Hütte / Hütte, nach Hause, Haus, Laden-, Stand; Bauernhofmaison/petit logement humble, hutte/taudis ; maison ; maison ; magasin, cabine ; ferme
cottage / piccola dimora umile, Rifugio / tugurio, casa, casa, negozio, stand; fattoriacabaña/pequeña vivienda humilde, choza/cobertizo; hogar; casa; tienda, cabina; granja
|
| ad | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement
caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
|
ad casam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| ad casam Arachnēs | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
| ad casam Arachnēs | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
ad casam Arachnēs veniēbant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| ad casam Arachnēs veniēbant. | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
| ad casam Arachnēs veniēbant. | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs | miro, mirare, miravi, miratusbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration
essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
|
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs | miror, mirari, miratus sumbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration
essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
|
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs | Add note |
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur | Add note |
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur nōn | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur nōn | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur nōn | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite
stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
|
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur nōn | Add note |
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur nōn modo | tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne
web; orditotela; deformación
|
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur nōn modo | Add note |
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur nōn modo tēlās | texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné
tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado
|
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur nōn modo tēlās | Add note |
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur nōn modo tēlās textās | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur nōn modo tēlās textās | sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas
risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo
|
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur nōn modo tēlās textās | Add note |
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur nōn modo tēlās textās sedet | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur nōn modo tēlās textās sedet | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
| ad casam Arachnēs veniēbant. Omnēs mīrābantur nōn modo tēlās textās sedet | Add note |
artem quā texēbat. Minerva ipsa Arachnēn docuisse dīcēbātur, |
| ars, artis Fskill/craft/art; trick, wile; science, knowledge; method, way; characterGeschicklichkeit / Handwerk / Technik; Trick, wile, Wissenschaft, Wissen, Verfahren, Weise; Charaktercompétence/métier/art ; tour, wile ; la science, la connaissance ; méthode, manière ; caractère
abilità / artigianato / arte, trucco, astuzia, la scienza, conoscenza, metodo, modo; caratterehabilidad/arte/arte; truco, wile; ciencia, conocimiento; método, manera; carácter
|
| arto, artare, artavi, artatuswedge in, fit/close firmly, tighten; compress, abridge; pack, limit, crampKeil, fit / close fest anziehen; komprimieren, verkürzen; Packung, zu begrenzen, Krämpfecoincer dedans, adapter/étroit fermement, serrer ; la compresse, abrègent ; paquet, limite, crampe
cuneo in, FIT / chiudere con fermezza, stringere, comprimere, abbreviare, pack, limite, crampiacuñar adentro, caber/cercano firmemente, apretar; la compresa, abrevia; paquete, límite, calambre
|
| artem | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| artem | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
| artem quā | texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné
tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado
|
artem quā texēbat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| artem quā texēbat. | Minerva, Minervae FMinerva, Roman goddess of wisdomMinerva, die römische Göttin der WeisheitMinerve, déesse romaine de la sagesseMinerva, dea romana della saggezzaMinerva, diosa romana de la sabiduría |
| artem quā texēbat. Minerva | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
artem quā texēbat. Minerva ipsa(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| artem quā texēbat. Minerva ipsa | Add note |
| artem quā texēbat. Minerva ipsa Arachnēn | doceo, docere, docui, doctusteach, show, point outzu lehren, zu zeigen, weisen darauf hin,enseigner, montrer, préciser
insegnare, mostrare, segnalareenseñar, demostrar, precisar
|
| artem quā texēbat. Minerva ipsa Arachnēn | Add note |
| artem quā texēbat. Minerva ipsa Arachnēn docuisse | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
| artem quā texēbat. Minerva ipsa Arachnēn docuisse | Add note |
sed puella hoc vehementer negāvit. |
| sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
| sed | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
| sed puella | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
| sed puella hoc | vehementer, vehementius, vehementissimevehemently, vigorously; exceedingly, very muchheftig, kräftig, sehr, sehr vielénergiquement, vigoureusement ; excessivement, beaucoup
veemenza, con vigore, estremamente, moltovehemente, vigoroso; excesivamente, mucho
|
| sed puella hoc vehementer | nego, negare, negavi, negatusdeny, refuse; say... notleugnen, verweigern; sagen ... nichtnier, refuser ; dire… pas
negare, negare, dire ... nonnegar, rechazar; decir… no
|
“Nūlla dea,” inquit, “mihi magistra fuit! Sī dea ipsa advēnerit, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
| “Nūlla | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
| “Nūlla dea,” | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
| “Nūlla dea,” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
| “Nūlla dea,” inquit, | egoIIJeIoYo |
| “Nūlla dea,” inquit, “mihi | magistra, magistrae FinstructressLehrerininstructress
istruttriceinstructress
|
| “Nūlla dea,” inquit, “mihi magistra | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
| “Nūlla dea,” inquit, “mihi magistra | Add note |
| “Nūlla dea,” inquit, “mihi magistra fuit! | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
| “Nūlla dea,” inquit, “mihi magistra fuit! | Add note |
| “Nūlla dea,” inquit, “mihi magistra fuit! Sī | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
| “Nūlla dea,” inquit, “mihi magistra fuit! Sī | Add note |
| “Nūlla dea,” inquit, “mihi magistra fuit! Sī dea | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
| “Nūlla dea,” inquit, “mihi magistra fuit! Sī dea | Add note |
| “Nūlla dea,” inquit, “mihi magistra fuit! Sī dea ipsa | advenio, advenire, adveni, adventuscome to, arrive; arrive at, reach, be brought; develop, set in, arisekommen zu kommen; gelangen, zu erreichen, gestellt werden; zu entwickeln, setzen, entstehenvenez à, arriver ; arrivent à, la portée, soit apportée ; se développer, placer dedans, surgir
venire, arrivare, arrivare, arrivare, essere proposto, sviluppare, insieme a, sorgonovenido a, llegar; llega, se traiga el alcance; convertirse, fijar adentro, presentarse
|
| “Nūlla dea,” inquit, “mihi magistra fuit! Sī dea ipsa | Add note |
| certamen, certaminis Ncontest, competition; battle, combat, struggle; rivalry; disputeWettbewerb, Wettbewerb, Kampf, Kampf, Kampf, Eifersucht, Streitconcours, concurrence, bataille, combat, lutte, rivalité, disputeconcorso, la concorrenza; battaglia, combattimento, lotta, rivalità, contestazioneconcurso, la competencia; batalla, combate, lucha, rivalidad; controversia |
| certāmen | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
| certāmen | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
| certāmen nōn | vito, vitare, vitavi, vitatusavoid, shun; evadezu vermeiden, scheuen zu entziehen;éviter, éviter ; éluder
evitare, evitare, sottrarsievitar, evitar; evadir
|
certāmen nōn vītābō!”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quō audītō, Minerva Arachnēn vīsitātūra anum simulāvit et baculō innixa ad |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
|
| quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
|
| quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
|
Quō | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre
sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
|
|
Quō | audito, auditare, auditavi, auditatushear frequentlyhäufig zu hörenentendons souventsentire di frequenteoyen con frecuencia |
|
Quō audītō, | Minerva, Minervae FMinerva, Roman goddess of wisdomMinerva, die römische Göttin der WeisheitMinerve, déesse romaine de la sagesseMinerva, dea romana della saggezzaMinerva, diosa romana de la sabiduría |
Quō audītō, Minerva(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quō audītō, Minerva Arachnēn(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Quō audītō, Minerva Arachnēn vīsitātūra | anus, anus Fold woman; hag; matron; old maid; sibyl, sorceress; foolish/cringing personAlte, Hexe, Matrone, alte Jungfer; Sibylle, Zauberin, dumm / kriechende Personvieille femme; sorcière; matrone; vieille fille, Sibylle, magicienne, personne idiote / rampantsvecchia donna, strega, matrona, vecchia zitella, Sibilla, maga; persona sciocca / servilevieja, vieja bruja, matrona; solterona; hechicera sibila,; necio / rastrera |
|
Quō audītō, Minerva Arachnēn vīsitātūra | anus, ani Mring, circle, link, circular form; anus; fundement; piles, hemorrhoidsRing, Kreis, Link, runde Form; After; fundement; Pfähle, Hämorrhoidenanneau, cercle, lien, de forme circulaire; anus; fundement; piles, les hémorroïdesanello, cerchio, collegamento, la forma circolare, ano; fundement, emorroidi, emorroidianillo, círculo, enlace, de forma circular; ano fundement;; hemorroides, las hemorroides |
|
Quō audītō, Minerva Arachnēn vīsitātūra | anus, ana, anumold, agedalt, im Alter vonvieux, âgés deantico, di età compresade edad, con edades comprendidas |
|
Quō audītō, Minerva Arachnēn vīsitātūra | Add note |
|
Quō audītō, Minerva Arachnēn vīsitātūra anum | simulo, simulare, simulavi, simulatusimitate, copy; pretend; look like; simulate; counterfeit; feintnachzuahmen, zu kopieren, tun; aussehen; simulieren; gefälschte; Finteimiter, copier ; feindre ; regarder le goût ; simuler ; contrefaçon ; repasse
imitare, copiare, fingere, simile a: simulare; contraffatti; fintaimitar, copiar; fingir; mirar el gusto; simular; falsificación; estratagema
|
|
Quō audītō, Minerva Arachnēn vīsitātūra anum | Add note |
|
Quō audītō, Minerva Arachnēn vīsitātūra anum simulāvit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
|
Quō audītō, Minerva Arachnēn vīsitātūra anum simulāvit | Add note |
|
Quō audītō, Minerva Arachnēn vīsitātūra anum simulāvit et | baculum, baculi Nstick, walking stick, staff; lictor's rod/staff; scepter; crozierStock, Spazierstock, Personal, Liktor der Stab / Personal, Zepter, Bischofsstabbâton, bâton de marche, le personnel, tige de licteur / personnel; sceptre; Crozierbastone, bastone da passeggio, il personale; asta littorio / personale; scettro; Crozierpalo, el bastón, el personal; vara de lictor / personal; cetro; báculo |
|
Quō audītō, Minerva Arachnēn vīsitātūra anum simulāvit et | Add note |
|
Quō audītō, Minerva Arachnēn vīsitātūra anum simulāvit et baculō | innitor, inniti, innixus sumlean/rest on, be supported bymager / Erholung auf, unterstützt durchle maigre/repos dessus, soit soutenu près
magra / riposo, essere supportato dael magro/el resto encendido, se apoye cerca
|
|
Quō audītō, Minerva Arachnēn vīsitātūra anum simulāvit et baculō | Add note |
|
Quō audītō, Minerva Arachnēn vīsitātūra anum simulāvit et baculō innixa | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
|
Quō audītō, Minerva Arachnēn vīsitātūra anum simulāvit et baculō innixa | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
|
Quō audītō, Minerva Arachnēn vīsitātūra anum simulāvit et baculō innixa | Add note |
puellam superbam vēnit. In casam ingressa sīc locūta est: |
| puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
| puellam | superbus, superba, superbumarrogant, overbearing, haughty, proudarrogant, anmaßend, hochmütig, stolzarrogant, dominateur, hautain, fierarrogante, prepotente, arrogante, orgogliosoarrogante, prepotente, altivo, orgulloso |
| puellam superbam | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
| puellam superbam | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
puellam superbam vēnit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| puellam superbam vēnit. | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
| puellam superbam vēnit. | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
| puellam superbam vēnit. In | casa, casae Fcottage/small humble dwelling, hut/hovel; home; house; shop, booth; farm Hütte / kleine bescheidene Wohnung, Hütte / Hütte, nach Hause, Haus, Laden-, Stand; Bauernhofmaison/petit logement humble, hutte/taudis ; maison ; maison ; magasin, cabine ; ferme
cottage / piccola dimora umile, Rifugio / tugurio, casa, casa, negozio, stand; fattoriacabaña/pequeña vivienda humilde, choza/cobertizo; hogar; casa; tienda, cabina; granja
|
| puellam superbam vēnit. In | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement
caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
|
| puellam superbam vēnit. In casam | ingredior, ingredi, ingressus sumadvance, walk; enter, step/go into; undertake, beginVoraus gehen; geben, Step / in gehen, unternehmen, beginnenavance, promenade ; entrer, step/go dans ; entreprendre, commencer
anticipo, camminare, entrare, passo / go in, impegnarsi, iniziareavance, caminata; entrar, step/go en; emprender, comenzar
|
| puellam superbam vēnit. In casam | Add note |
| puellam superbam vēnit. In casam ingressa | sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
| puellam superbam vēnit. In casam ingressa | Add note |
| puellam superbam vēnit. In casam ingressa sīc | loquor, loqui, locutus sumspeak, tell; talk; mention; say, utter; phrasesprechen, erzählen, sprechen, erwähnen, sagen, aussprechen; Satzparler, le dire ; entretien ; mention ; dire, total ; expression
parlare, raccontare, parlare, parlare, dire, pronunciare; frasehablar, decir; charla; mención; decir, completo; frase
|
| puellam superbam vēnit. In casam ingressa sīc | Add note |
| puellam superbam vēnit. In casam ingressa sīc locūta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
| puellam superbam vēnit. In casam ingressa sīc locūta | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
| puellam superbam vēnit. In casam ingressa sīc locūta | Add note |
“Audī mē monentem! Fāmam pete inter mortālēs sed cēde deae veniamque tuōrum |
| audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre
sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
|
| “Audī mē | moneo, monere, monui, monitusremind, advise, warn; teach; admonish; foretell, presageerinnern, zu beraten, zu warnen, zu lehren, zu ermahnen, voraussagen, ankündigenrappeler, conseiller, avertir ; enseigner ; avertir ; prévoir, présager
ricordare, consigliare, mettere in guardia, insegnare, ammonire, predire, presagiorecordar, aconsejar, advertir; enseñar; amonestar; prever, presagiar
|
“Audī mē monentem!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| “Audī mē monentem! | fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles
voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias
|
| “Audī mē monentem! Fāmam | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour
attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
|
| “Audī mē monentem! Fāmam pete | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
| “Audī mē monentem! Fāmam pete inter | mortalis, mortalis, mortalemortal, transient; human, of human originsterblich, vergänglich; Menschen, menschlichen Ursprungsmortel, transitoire; l'homme, d'origine humainemortale, transitori, umano, di origine umanatransitoria mortal,, humanas, de origen humano |
| “Audī mē monentem! Fāmam pete inter | Add note |
| “Audī mē monentem! Fāmam pete inter mortālēs | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
| “Audī mē monentem! Fāmam pete inter mortālēs | Add note |
| “Audī mē monentem! Fāmam pete inter mortālēs sed | cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de
go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
|
| “Audī mē monentem! Fāmam pete inter mortālēs sed | Add note |
| “Audī mē monentem! Fāmam pete inter mortālēs sed cēde | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
| “Audī mē monentem! Fāmam pete inter mortālēs sed cēde | Add note |
| “Audī mē monentem! Fāmam pete inter mortālēs sed cēde deae | venia, veniae Ffavor, kindness; pardon; permission; indulgenceGunst, Güte, Vergebung; Erlaubnis; Nachsichtfaveur, bonté ; pardon ; permission ; indulgence
favore, benevolenza, il perdono, il permesso; indulgenzafavor, amabilidad; perdón; permiso; indulgencia
|
| “Audī mē monentem! Fāmam pete inter mortālēs sed cēde deae | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
| “Audī mē monentem! Fāmam pete inter mortālēs sed cēde deae | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
| “Audī mē monentem! Fāmam pete inter mortālēs sed cēde deae | Add note |
| “Audī mē monentem! Fāmam pete inter mortālēs sed cēde deae veniamque | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
| “Audī mē monentem! Fāmam pete inter mortālēs sed cēde deae veniamque | tuor, tuoris Msight, visionAnblick, Visionvue, visionvista, visionela vista, visión |
| “Audī mē monentem! Fāmam pete inter mortālēs sed cēde deae veniamque | Add note |
dictōrum, temerāria, rogā! Veniam dabit dea rogantī.” |
| dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste |
| dictor, dictoris Mspeaker; oratorLautsprecher; Rednerhaut-parleurs; orateuraltoparlante; oratorealtavoz; orador |
| dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
| dictōrum, | temerarius, temeraria, temerariumcasual, rash, accidental; recklessUngezwungen, Hautausschlag, zufällig; unbedachteoccasionnel, impétueux, accidentel ; insouciant
casuale, rash, accidentali; spericolatoocasional, impetuoso, accidental; imprudente
|
| dictōrum, temerāria, | rogo, rogare, rogavi, rogatusask, ask for; invite; introducefragen, fragen Sie nach, laden einzuführen;demander, demander ; inviter ; présenter
chiedere, chiedere, invitare, introdurrepedir, pedir; invitar; introducir
|
dictōrum, temerāria, rogā!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| dictōrum, temerāria, rogā! | venia, veniae Ffavor, kindness; pardon; permission; indulgenceGunst, Güte, Vergebung; Erlaubnis; Nachsichtfaveur, bonté ; pardon ; permission ; indulgence
favore, benevolenza, il perdono, il permesso; indulgenzafavor, amabilidad; perdón; permiso; indulgencia
|
| dictōrum, temerāria, rogā! | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
| dictōrum, temerāria, rogā! | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
| dictōrum, temerāria, rogā! Veniam | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
| dictōrum, temerāria, rogā! Veniam | Add note |
| dictōrum, temerāria, rogā! Veniam dabit | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
| dictōrum, temerāria, rogā! Veniam dabit | Add note |
| dictōrum, temerāria, rogā! Veniam dabit dea | rogo, rogare, rogavi, rogatusask, ask for; invite; introducefragen, fragen Sie nach, laden einzuführen;demander, demander ; inviter ; présenter
chiedere, chiedere, invitare, introdurrepedir, pedir; invitar; introducir
|
| dictōrum, temerāria, rogā! Veniam dabit dea | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē monēre!” Mīrāta tamen est cūr dea ipsa |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
| abeo, abire, abivi(ii), abitusdepart, go away; go off, go forth; pass away, die, disappear; be changedabzuweichen, geh, geh aus, gehe hin; vergehen, sterben, verschwinden, geändert werdenpartir, s'aller-en ; aller au loin, aller en avant ; disparaître, mourir, disparaître ; être changé
partire, andare via, andate via, andate via; passeranno, morire, scomparire, essere cambiatosalir, salir; apagarse, ir adelante; desaparecer, morir, desaparecer; cambiarse
|
|
“Abī, | anus, anus Fold woman; hag; matron; old maid; sibyl, sorceress; foolish/cringing personAlte, Hexe, Matrone, alte Jungfer; Sibylle, Zauberin, dumm / kriechende Personvieille femme; sorcière; matrone; vieille fille, Sibylle, magicienne, personne idiote / rampantsvecchia donna, strega, matrona, vecchia zitella, Sibilla, maga; persona sciocca / servilevieja, vieja bruja, matrona; solterona; hechicera sibila,; necio / rastrera |
|
“Abī, | anus, ani Mring, circle, link, circular form; anus; fundement; piles, hemorrhoidsRing, Kreis, Link, runde Form; After; fundement; Pfähle, Hämorrhoidenanneau, cercle, lien, de forme circulaire; anus; fundement; piles, les hémorroïdesanello, cerchio, collegamento, la forma circolare, ano; fundement, emorroidi, emorroidianillo, círculo, enlace, de forma circular; ano fundement;; hemorroides, las hemorroides |
|
“Abī, | anus, ana, anumold, agedalt, im Alter vonvieux, âgés deantico, di età compresade edad, con edades comprendidas |
“Abī, anus!”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. | nolo, nolle, nolui, -be unwilling; wish not to; refuse tonicht bereit sein, möchte nicht, sich weigern,être peu disposé ; souhaiter pas à ; refuser à
non essere disposto, non vuole rifiutare; aser poco dispuesto; desear no a; rechazar a
|
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī | egoIIJeIoYo |
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī | Add note |
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē | moneo, monere, monui, monitusremind, advise, warn; teach; admonish; foretell, presageerinnern, zu beraten, zu warnen, zu lehren, zu ermahnen, voraussagen, ankündigenrappeler, conseiller, avertir ; enseigner ; avertir ; prévoir, présager
ricordare, consigliare, mettere in guardia, insegnare, ammonire, predire, presagiorecordar, aconsejar, advertir; enseñar; amonestar; prever, presagiar
|
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē | Add note |
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē monēre!”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē monēre!” | Add note |
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē monēre!” | miror, mirari, miratus sumbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration
essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
|
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē monēre!” | miro, mirare, miravi, miratusbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration
essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
|
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē monēre!” | Add note |
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē monēre!” Mīrāta | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē monēre!” Mīrāta | Add note |
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē monēre!” Mīrāta tamen | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē monēre!” Mīrāta tamen | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē monēre!” Mīrāta tamen | Add note |
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē monēre!” Mīrāta tamen est | curwhy, wherefore; for what reason/purpose?; on account of which?; becausewarum, warum, aus welchem Grund / Zweck?, wegen welcher?, weilpourquoi, pourquoi, pour ce motif / l'objet?; compte sur qui?, parce queperché, perché, per quale ragione / scopo?; conto su cui?, perchépor qué, por tanto, por qué motivo / propósito?; a causa de que?, porque |
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē monēre!” Mīrāta tamen est | Add note |
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē monēre!” Mīrāta tamen est cūr | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē monēre!” Mīrāta tamen est cūr | Add note |
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē monēre!” Mīrāta tamen est cūr dea | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
|
“Abī, anus!” clāmāvitArachnē. “Nōlī mē monēre!” Mīrāta tamen est cūr dea | Add note |
nōn vēnisset, cūr certāmen vītāret. |
| nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
| Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
| nōn | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
| nōn | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
| nōn vēnisset, | curwhy, wherefore; for what reason/purpose?; on account of which?; becausewarum, warum, aus welchem Grund / Zweck?, wegen welcher?, weilpourquoi, pourquoi, pour ce motif / l'objet?; compte sur qui?, parce queperché, perché, per quale ragione / scopo?; conto su cui?, perchépor qué, por tanto, por qué motivo / propósito?; a causa de que?, porque |
| nōn vēnisset, cūr | certamen, certaminis Ncontest, competition; battle, combat, struggle; rivalry; disputeWettbewerb, Wettbewerb, Kampf, Kampf, Kampf, Eifersucht, Streitconcours, concurrence, bataille, combat, lutte, rivalité, disputeconcorso, la concorrenza; battaglia, combattimento, lotta, rivalità, contestazioneconcurso, la competencia; batalla, combate, lucha, rivalidad; controversia |
| nōn vēnisset, cūr certāmen | vito, vitare, vitavi, vitatusavoid, shun; evadezu vermeiden, scheuen zu entziehen;éviter, éviter ; éluder
evitare, evitare, sottrarsievitar, evitar; evadir
|
Tum dea, “Vēnī!” inquit et fōrmam simulātam dēposuit. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
| | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
| Tum | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
| Tum dea, | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
| Tum dea, | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
| Tum dea, | venum, veni Nsale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y |
| Tum dea, “Vēnī!” | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
| Tum dea, “Vēnī!” | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
| Tum dea, “Vēnī!” inquit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
| Tum dea, “Vēnī!” inquit et | forma, formae Fform, figure, appearance; beauty; mold, patternForm, Gestalt, Aussehen, Schönheit, Form, Musterforme, figure, aspect ; beauté ; moule, modèle
forma, figura, apparenza, bellezza, forma, strutturaforma, figura, aspecto; belleza; molde, patrón
|
| Tum dea, “Vēnī!” inquit et fōrmam | simulo, simulare, simulavi, simulatusimitate, copy; pretend; look like; simulate; counterfeit; feintnachzuahmen, zu kopieren, tun; aussehen; simulieren; gefälschte; Finteimiter, copier ; feindre ; regarder le goût ; simuler ; contrefaçon ; repasse
imitare, copiare, fingere, simile a: simulare; contraffatti; fintaimitar, copiar; fingir; mirar el gusto; simular; falsificación; estratagema
|
| Tum dea, “Vēnī!” inquit et fōrmam | Add note |
| Tum dea, “Vēnī!” inquit et fōrmam simulātam | depono, deponere, deposui, depostusput/lay down/aside/away; let drop/fall; give up; resign; deposit/entrust/commitPut / Festlegung / Aufhebung / away; fallen lassen / Herbst; aufgeben; zurücktreten; Anzahlung / beauftragen commit /mis/fixer/de côté/loin ; laisser la baisse/chute ; abandonner ; démissionner ; déposer/confier/commettre
put / stabilire / parte / di distanza, lascia cadere / caduta, rinunciare, rassegnarsi, deposito / affidare / commitpuesto/colocar/a un lado/lejos; dejar la gota/la caída; dar para arriba; dimitir; depositar/confiar/confiar
|
| Tum dea, “Vēnī!” inquit et fōrmam simulātam | Add note |
Quamquam dea sē otenderat, puella tamen nōn timuit, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| | quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne
qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona
|
| | quamquamthough, although; yet; neverthelessobwohl, obwohl, doch, dochCependant, même si, encore, et pourtantperò, anche se, ancora, tuttaviasin embargo, aunque, sin embargo, no obstante |
| Quamquam | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
| Quamquam dea | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
Quamquam dea sē(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Quamquam dea sē otenderat, | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
| Quamquam dea sē otenderat, puella | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
| Quamquam dea sē otenderat, puella | Add note |
| Quamquam dea sē otenderat, puella tamen | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
| Quamquam dea sē otenderat, puella tamen | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
| Quamquam dea sē otenderat, puella tamen | Add note |
| Quamquam dea sē otenderat, puella tamen nōn | timeo, timere, timui, -fear, dread, be afraidAngst, Furcht, Angstcraindre, redouter, avoir peur
paura, terrore, pauratemer, temer, tener miedo
|
| Quamquam dea sē otenderat, puella tamen nōn | Add note |
| immono indeed; on the contrary, more correctly; indeed, nay morein der Tat nicht, im Gegenteil, mehr korrekt, ja, ja mehraucun en effet ; au contraire, plus correctement ; en effet, nay davantage
anzi no, anzi, più correttamente, anzi, anzi di piùninguÌn de hecho; en el contrario, más correctamente; de hecho, voto en contra más
|
| immō | certamen, certaminis Ncontest, competition; battle, combat, struggle; rivalry; disputeWettbewerb, Wettbewerb, Kampf, Kampf, Kampf, Eifersucht, Streitconcours, concurrence, bataille, combat, lutte, rivalité, disputeconcorso, la concorrenza; battaglia, combattimento, lotta, rivalità, contestazioneconcurso, la competencia; batalla, combate, lucha, rivalidad; controversia |
| immō certāmen | propono, proponere, proposui, propositusdisplay; propose; relate; put or place forwardDisplay; vorzuschlagen; beziehen; setzen oder Platz nach vorneaffichage ; proposer ; rapporter ; mettre ou placer en avant
display; proporre, riferiscono; fatti valere o luogoexhibición; proponer; relacionarse; poner o colocar adelante
|
immō certāmen prōposuit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tum ambae, cum ad tēlās cōnsēdissent, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
| tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
|
| tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
|
Tum | ambo, ambae, amboboth; two of pair; two considered together, both parties; each of twobeides; zwei Paar, zwei zusammen betrachtet, beide Parteien, die jeweils von zweià la fois, dont deux paires, deux considérés ensemble, les deux parties, chacune de deuxentrambi i due di coppia, due considerati insieme, le due parti, ciascuna delle duetanto, dos de los pares, dos considerados en conjunto, las dos partes, cada una de dos |
|
Tum ambae, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
|
Tum ambae, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
|
Tum ambae, cum | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
|
Tum ambae, cum | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
|
Tum ambae, cum ad | tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne
web; orditotela; deformación
|
|
Tum ambae, cum ad tēlās | consido, considere, consedi, consessussit down/be seated; hold sessions, sit, try; settle; alight; subside/sinksetzen / sitzen; hält seine Sitzungen, zu sitzen, zu versuchen, in Brand; nachlassen / sinkreposer down/be posé ; tenir les sessions, se reposer, essayer ; banc à dossier ; allumé ; s'abaissent/éviers
sedere / essere seduto; le sessioni di attesa, sedersi, provare, regolare, accesa; placarsi / lavellosentar down/be asentado; llevar a cabo las sesiones, sentarse, intentar; settle; illuminado; se desploma/el fregadero
|
pictūrās pulcherrimās texere coepērunt. |
| pictura, picturae Fpainting, pictureMalerei, Bildpeinture, photopittura, fotografiapintura, fotografía |
| pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent
vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata
|
| pictūrās | pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre |
| pictūrās pulcherrimās | texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné
tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado
|
| pictūrās pulcherrimās | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
| pictūrās pulcherrimās texere | coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus
cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido
|
Operibus cōnfectīs, tēla Minervae nūllō modō melior erat tēlā Arachnēs. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux
bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
|
| Operibus | conficio, conficere, confeci, confectusmake, construct; prepare, complete, accomplish; cause; perform; do thoroughlyzu machen, bauen; vorzubereiten, zu ergänzen, zu erreichen; verursachen; ausführen; nicht gründlichfaire, construire ; préparer, accomplir, accomplir ; cause ; exécuter ; faire complètement
fare, costruire, preparare, completare, compiere; causa; eseguire; fare benehacer, construir; prepararse, terminar, lograr; causa; realizarse; hacer a fondo
|
| Operibus | confectus, confecta, confectumwith her littermit ihrem Wurfavec sa civière
con la sua cucciolatacon su litera
|
| Operibus cōnfectīs, | tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne
web; orditotela; deformación
|
| Operibus cōnfectīs, | telum, teli Ndart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, KugelDart, lance, arme, javelot; bulletdardo, lancia, arma, giavellotto; proiettiledardo, lanza, armas, lanzamiento de jabalina; bullet |
| Operibus cōnfectīs, tēla | Minerva, Minervae FMinerva, Roman goddess of wisdomMinerva, die römische Göttin der WeisheitMinerve, déesse romaine de la sagesseMinerva, dea romana della saggezzaMinerva, diosa romana de la sabiduría |
| Operibus cōnfectīs, tēla Minervae | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
| Operibus cōnfectīs, tēla Minervae | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne
nessunonadie
|
| Operibus cōnfectīs, tēla Minervae | Add note |
| Operibus cōnfectīs, tēla Minervae nūllō | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite
stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
|
| Operibus cōnfectīs, tēla Minervae nūllō | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
| Operibus cōnfectīs, tēla Minervae nūllō | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
| Operibus cōnfectīs, tēla Minervae nūllō | Add note |
| Operibus cōnfectīs, tēla Minervae nūllō modō | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain
buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
|
| Operibus cōnfectīs, tēla Minervae nūllō modō | Add note |
| Operibus cōnfectīs, tēla Minervae nūllō modō melior | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
| Operibus cōnfectīs, tēla Minervae nūllō modō melior | Add note |
| Operibus cōnfectīs, tēla Minervae nūllō modō melior erat | telum, teli Ndart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, KugelDart, lance, arme, javelot; bulletdardo, lancia, arma, giavellotto; proiettiledardo, lanza, armas, lanzamiento de jabalina; bullet |
| Operibus cōnfectīs, tēla Minervae nūllō modō melior erat | tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne
web; orditotela; deformación
|
| Operibus cōnfectīs, tēla Minervae nūllō modō melior erat | Add note |
Operibus cōnfectīs, tēla Minervae nūllō modō melior erat tēlā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Operibus cōnfectīs, tēla Minervae nūllō modō melior erat tēlā | Add note |
Minerva autem rēs ā dīs bene gestās texuerat. |
| Minerva, Minervae FMinerva, Roman goddess of wisdomMinerva, die römische Göttin der WeisheitMinerve, déesse romaine de la sagesseMinerva, dea romana della saggezzaMinerva, diosa romana de la sabiduría |
| Minerva | autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
| Minerva autem | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
| Minerva autem | res, undeclined Nresresresresres |
| Minerva autem rēs | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
| Minerva autem rēs | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
| Minerva autem rēs | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
| Minerva autem rēs | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
| Minerva autem rēs | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
| Minerva autem rēs ā | dis, ditis (gen.), ditior -or -us, ditissimus -a -umrich/wealthy; richly adorned; fertile/productive; profitable; sumptuousreich / reich, reich geschmückt, fruchtbar / produktiv, rentabel sein kostspieligriche/riche ; richement orné ; fertile/productif ; profitable ; somptueux
ricchi / benestanti, riccamente ornato; fertile / produttivo; redditizie; sontuoserico/rico; adornado rico; fértil/productivo; provechoso; suntuoso
|
| Minerva autem rēs ā | Dis, Ditis MDis; deity/godhead; JupiterDis; Gottheit / Gottheit, JupiterDIS ; déité/divinité ; Jupiter
Dis; divinità / divinità; GioveSID; deidad/godhead; Júpiter
|
| Minerva autem rēs ā dīs | bene, melius, optimewell, very, quite, rightly, agreeably, cheaply, in good style; better; bestgut, sehr, sehr zu Recht, angenehm, kostengünstig, in guter Stil, besser, am bestenbien, très, tout à fait, correctement, agréablement, à bon marché, dans le bon modèle ; meilleur ; le meilleur
bene, molto, molto, giustamente, piacevolmente, a buon mercato, in stile bene, meglio, le miglioribien, muy, absolutamente, derecho, conforme, barato, en buen estilo; mejor; el mejor
|
| Minerva autem rēs ā dīs | bebaabaabêlerbelatobalar |
| Minerva autem rēs ā dīs bene | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir
orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
|
| Minerva autem rēs ā dīs bene | gesto, gestare, gestavi, gestatusbear, carry; weartragen, führen zu tragen;l'ours, portent ; usage
sopportare, portare con sé; usurael oso, lleva; desgaste
|
| Minerva autem rēs ā dīs bene gestās | texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné
tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado
|
| Minerva autem rēs ā dīs bene gestās | Add note |
Arachnē rēs male gestās. Quō vīsō, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Arachnē | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
| Arachnē | res, undeclined Nresresresresres |
| Arachnē rēs | male, pejus, pessimebadly, ill, wrongly, wickedly, unfortunately; extremelyschlecht, schlecht, falsch, böse, leider, extremmal, mal, à tort, méchamment, malheureusement, trèsmale, male, a torto, perfidamente, purtroppo, estremamentemal, mal, mal, mal adquirido, por desgracia, muy |
| Arachnē rēs | malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano |
| Arachnē rēs | malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal |
| Arachnē rēs | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux
cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
|
| Arachnē rēs male | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir
orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
|
| Arachnē rēs male | gesto, gestare, gestavi, gestatusbear, carry; weartragen, führen zu tragen;l'ours, portent ; usage
sopportare, portare con sé; usurael oso, lleva; desgaste
|
Arachnē rēs male gestās.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Arachnē rēs male gestās. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| Arachnē rēs male gestās. | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
| Arachnē rēs male gestās. | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
| Arachnē rēs male gestās. Quō | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
| Arachnē rēs male gestās. Quō | visum, visi Nvision; that which is seen, appearance, sight; visual/mental imageVision, das, was gesehen wird, Aussehen, Blick, visuelle / Vorstellungvision ; cela qui est vu, aspect, vue ; image visuelle/mentale
visione, ciò che si vede, l'aspetto, vista; visiva / immagine mentalevisión; el se ve que, aspecto, vista; imagen visual/mental
|
| Arachnē rēs male gestās. Quō | viso, visere, visi, visusvisit, go to see; look atbesuchen, um zu sehen, schaula visite, vont voir ; regarder
visitare, andare a vedere, guardarela visita, va a considerar; mirar
|
īratissima facta est dea. Arachnē, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| īratissima | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
| īratissima | factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement
Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro
|
| īratissima | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
| īratissima facta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
| īratissima facta | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
| īratissima facta est | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
īratissima facta est dea.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
īratissima facta est dea. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ferōciter ā deā castīgāta, sē laqueō suspendit. |
| ferociter, ferocius, ferocissimefiercely/ferociously/aggressively; arrogantly/insolently/defiantly; boldlyheftig / wütend / aggressiv, arrogant / frech / trotzig, mutigviolemment/férocement/agressivement ; avec arrogance/avec insolence/d'un air provoquant ; hardiment
ferocemente / ferocemente / aggressivo; arroganza / insolentemente / con aria di sfida, con coraggioferozmente/feroz/agresivamente; arrogante/insolente/desafiantemente; audazmente
|
| ferōciter | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
| ferōciter | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
| ferōciter | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
| ferōciter | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
| ferōciter | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
| ferōciter ā | dea, deae FgoddessGöttindéesse
deadiosa
|
| ferōciter ā deā | castigo, castigare, castigavi, castigatuschastise/chasten, punish; correct, reprimand/dress down, castigate; neutralizezüchtigen / züchtigen, bestrafen, korrigieren, Rügepflicht / dress down, geißeln zu neutralisieren;châtier/châtier, punir ; corriger, réprimander/habiller vers le bas, châtier ; neutraliser
castigare / castigare, punire, correggere, ammonire / abito giù, punire, neutralizzareregañar/chasten, castigar; corregir, reprender/vestirse abajo, castigar; neutralizar
|
| ferōciter ā deā | castigatus, castigata -um, castigatior -or -us, castigatissimus -a -umtightly drawn, restrained, confined, compressed; small/slender; strict, severestraff angezogen, zurückhaltend, beschränkt, komprimiert, klein / schlank, die strenge, starkeétroitement dessiné, retenu, confiné, comprimé ; petit/mince ; strict, grave
ben disegnati, sobrio, limitato, compresso, piccoli / sottili, rigorosa, severadibujado firmemente, refrenado, confinado, comprimido; pequeño/delgado; terminante, severo
|
| ferōciter ā deā castīgāta, | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
| ferōciter ā deā castīgāta, sē | laqueus, laquei Mnoose; snare, trapSchlinge, Snare, trapnoeud coulant; piège, piègelaccio, trappola, trappolasoga; trampa, trampa |
| ferōciter ā deā castīgāta, sē | laqueum, laquei Nnoose, halter; snare, trap; lasso; bond, tieSchlinge, Halfter, Stricke Falle, Lasso, Anleihen, Krawattecorde, corde au cou; piège, piège, lasso; obligataires, cravatecappio, Halter, laccio, trappola, laccio, vincolo, legamelazo, soga, lazo, trampa, lazo; Enlace, corbata |
| ferōciter ā deā castīgāta, sē laqueō | suspendo, suspendere, suspendi, suspensushang up, suspendaufhängen, aussetzenraccrocher, suspendre
appendere, sospenderecolgar para arriba, suspender
|
| ferōciter ā deā castīgāta, sē laqueō | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Puellae pendentis miserita est Minerva, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
| puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
|
Puellae | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlenpeser ; payer, payer dehors
pesare, pagare, pagarepesar; pagar, pagar
|
|
Puellae | pendeo, pendere, pependi, -hang, hang down; dependhängen, hängen ab;accrocher, accrocher vers le bas ; dépendre
appendere, pendono; dipenderecolgar, colgar abajo; depender
|
|
Puellae pendentis | misereor, misereri, miseritus sumpity, feel pity; show/have mercy/compassion/pity forMitleid, Mitleid; show / erbarme dich / Mitgefühl / Mitleidpitié, pitié de sensation ; montrer/avoir la pitié/compassion/pitié pour
pietà, pietà; mostra / pietà / compassione / pietà percompasión, compasión de la sensación; demostrar/tener la misericordia/la compasión/compasión para
|
|
Puellae pendentis miserita | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
|
Puellae pendentis miserita | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
|
Puellae pendentis miserita est | Minerva, Minervae FMinerva, Roman goddess of wisdomMinerva, die römische Göttin der WeisheitMinerve, déesse romaine de la sagesseMinerva, dea romana della saggezzaMinerva, diosa romana de la sabiduría |
quae sīc locūta est: “Vīve, superba! Sed vive, |
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
| quae | sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
| quae sīc | loquor, loqui, locutus sumspeak, tell; talk; mention; say, utter; phrasesprechen, erzählen, sprechen, erwähnen, sagen, aussprechen; Satzparler, le dire ; entretien ; mention ; dire, total ; expression
parlare, raccontare, parlare, parlare, dire, pronunciare; frasehablar, decir; charla; mención; decir, completo; frase
|
| quae sīc locūta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
| quae sīc locūta | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
| quae sīc locūta est: | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
| quae sīc locūta est: | vivus, viva, vivumalive, fresh; livinglebendig, frisch; Wohnzimmervivant, frais ; vie
vivi, freschi; vitavivo, fresco; vida
|
| quae sīc locūta est: “Vīve, | superbus, superba, superbumarrogant, overbearing, haughty, proudarrogant, anmaßend, hochmütig, stolzarrogant, dominateur, hautain, fierarrogante, prepotente, arrogante, orgogliosoarrogante, prepotente, altivo, orgulloso |
quae sīc locūta est: “Vīve, superba!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| quae sīc locūta est: “Vīve, superba! | Add note |
| quae sīc locūta est: “Vīve, superba! | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
| quae sīc locūta est: “Vīve, superba! | Add note |
| quae sīc locūta est: “Vīve, superba! Sed | vivus, viva, vivumalive, fresh; livinglebendig, frisch; Wohnzimmervivant, frais ; vie
vivi, freschi; vitavivo, fresco; vida
|
| quae sīc locūta est: “Vīve, superba! Sed | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
| quae sīc locūta est: “Vīve, superba! Sed | Add note |
| forma, formae Fform, figure, appearance; beauty; mold, patternForm, Gestalt, Aussehen, Schönheit, Form, Musterforme, figure, aspect ; beauté ; moule, modèle
forma, figura, apparenza, bellezza, forma, strutturaforma, figura, aspecto; belleza; molde, patrón
|
| formo, formare, formavi, formatusform, shape, fashion, modelForm, Gestalt-, Mode-, Modellforme, forme, mode, modèle
forma, la forma, moda, modelloforma, forma, manera, modelo
|
| fōrmā | aranea, araneae Fspider's web, cobweb; mass of threads resembling a spider web; spiderSpinnennetz, Spinnweben; Masse der Threads wie eine Spinne im Netz; Spinnetoile d'araignée, toile d'araignée; masse de fils qui ressemble à une toile d'araignée; araignéetela di ragno, ragnatela; massa di fili simile ad una tela di ragno, ragnotela de araña, tela de araña; masa de las discusiones se asemeja a una tela de araña; araña |
| fōrmā | araneus, aranea, araneumspider's, of spidersSpinne, Spinnenaraignée, des araignéesragno, di ragniaraña, las arañas |
| fōrmā arāneae | sumo, sumere, sumpsi, sumptustake up; begin; suppose, assume; select; purchase; exact; obtainnehmen; beginnen, anzunehmen, zu übernehmen; auszuwählen, zu kaufen; genau zu erhalten;prendre ; commencer ; supposer, supposer ; choisir ; achat ; exact ; obtenir
occuparsi; cominciare; suppongo, assumono; selezionare; acquisto; esatta; otteneretomar; comenzar; suponer, asumir; seleccionar; compra; exacto; obtener
|
fōrmā arāneae sūmptā!”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Arachnē, capite statim dēminūtō, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
Arachnē, | caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
|
Arachnē, | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
|
Arachnē, capite | statimat once, immediatelyauf einmal, sofortà la fois, tout de suitesubito, immediatamentea la vez, de inmediato |
|
Arachnē, capite statim | deminuo, deminuere, deminui, deminutusmake smaller; cut up small; lessen/diminish/reduceverkleinern; zerschnitten klein, zu verringern / verringern / verringernrendre plus petit ; couper petit ; diminuer/diminuer/réduire
rendere più piccole; tagliati a piccoli; diminuire / diminuire / ridurrehacer más pequeño; cortar pequeño; disminuir/disminuir/reducir
|
|
Arachnē, capite statim | deminutus, deminuta, deminutumdiminished; small, diminutivevermindert, klein, winzigdiminué ; petit, diminutif
diminuito; piccolo, diminutivodisminuido; pequeño, diminutivo
|
ipsa tōtō corpore parva facta est. |
| ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
| ipsa | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
| ipsa tōtō | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
| ipsa tōtō corpore | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs
piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
|
| ipsa tōtō corpore parva | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
| ipsa tōtō corpore parva | factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement
Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro
|
| ipsa tōtō corpore parva | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
| ipsa tōtō corpore parva facta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
| ipsa tōtō corpore parva facta | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Adhūc tamen filum dēdūcēns arānea tēlam texit. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| | adhucthus far, till now, to this point; hitherto; yet, as yet; still; besidesso weit, bis jetzt, zu diesem Punkt; bisher, doch, noch, noch, außerdemJusqu'à présent, jusqu'à maintenant, sur ce point; jusque-là, et pourtant, encore, encore, et d'ailleursFinora, fino ad ora, a questo punto, finora, ma, ancora, ancora, oltre ahasta el momento, hasta ahora, a este punto, hasta el momento, sin embargo, hasta ahora, todavía, además |
| Adhūc | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
| Adhūc tamen | filum, fili Nthread, string, filament, fiber; texture, style, natureFaden, Schnur, Faden, Faser-, Textur, Stil, Charakterfil, ficelle, de filaments, de fibres, texture, le style, la naturefilo, filo, filamento, fibra, struttura, stile, caratterehilo, cuerda, hilo, fibra, textura, estilo, naturaleza |
| Adhūc tamen filum | deduco, deducere, deduxi, deductuslead/draw//pull/bring/stretch down/away/out/off; escort; eject/evict Blei / draw / / Pull / bringen / Stretch down / away / out / off; Begleitpersonen; auswerfen zu vertreiben /vers le bas du fil/draw//pull/bring/stretch/loin/en ligne/hors ligne ; escorte ; éjecter/expulser
piombo / draw / / pull / portare / distendono / away / out / off; scorta; eject / sfrattareabajo/lejos/hacia fuera/apagado del plomo/draw//pull/bring/stretch; acompañamiento; expulsar/desahuciar
|
| Adhūc tamen filum dēdūcēns | aranea, araneae Fspider's web, cobweb; mass of threads resembling a spider web; spiderSpinnennetz, Spinnweben; Masse der Threads wie eine Spinne im Netz; Spinnetoile d'araignée, toile d'araignée; masse de fils qui ressemble à une toile d'araignée; araignéetela di ragno, ragnatela; massa di fili simile ad una tela di ragno, ragnotela de araña, tela de araña; masa de las discusiones se asemeja a una tela de araña; araña |
| Adhūc tamen filum dēdūcēns | araneum, aranei Nspider web, cobweb; mass of threads resembling a spider webSpinnennetz, Spinnweben; Masse der Threads wie eine Spinne im Netztoile d'araignée, toile d'araignée; masse de fils qui ressemble à une toile d'araignéespider web, ragnatela; massa di fili simile ad una ragnatelatela de araña, tela de araña; masa de las discusiones se asemeja a una tela de araña |
| Adhūc tamen filum dēdūcēns | araneus, aranea, araneumspider's, of spidersSpinne, Spinnenaraignée, des araignéesragno, di ragniaraña, las arañas |
| Adhūc tamen filum dēdūcēns arānea | tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne
web; orditotela; deformación
|
| Adhūc tamen filum dēdūcēns arānea | Add note |
| Adhūc tamen filum dēdūcēns arānea tēlam | texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné
tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado
|
| Adhūc tamen filum dēdūcēns arānea tēlam | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
| Adhūc tamen filum dēdūcēns arānea tēlam | Add note |