et Christum gaudere suis uictoribus arce
|
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | Christus, Christi MChristChristusLe Christ
CristoCristo
|
et Christum | gaudeo, gaudere, gavisus sumbe glad, rejoicefroh sein, freuenêtre heureux, se réjouir
essere contento, rallegrarsiestar alegre, disfrutar
|
et Christum gaudere | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
et Christum gaudere | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
et Christum gaudere | sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie
suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca
|
et Christum gaudere | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis
i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
|
et Christum gaudere | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point
cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
|
et Christum gaudere suis | victor, (gen.), victoristriumphantSiegeszugtriomphanttrionfantetriunfante |
et Christum gaudere suis | victor, victoris Mconqueror; victorSieger, Siegervainqueur, vainqueurconquistatore, vincitorevencedor, vencedor |
et Christum gaudere suis uictoribus | arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio |
et Christum gaudere suis uictoribus | arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio |
et Christum gaudere suis uictoribus | arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger |
et Christum gaudere suis uictoribus | arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer
reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse
|
et Christum gaudere suis uictoribus | Add note |
et Christum gaudere suis uictoribus arce(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et Christum gaudere suis uictoribus arce | Add note |
aetheris ac patrium famulis aperire profundum.
|
aether, aetheris Mupper air; ether; heaven, sky; sky; space surrounding a deityoberen Luftwege; Äther, der Himmel, Himmel, Himmel, Raum um eine Gottheitair supérieur ; éther ; ciel, ciel ; ciel ; l'espace entourant une déité
respiratorie superiori; etere; cielo, cielo, cielo, spazio circostante una divinitàaire superior; éter; cielo, cielo; cielo; espacio que rodea una deidad
|
aetheris | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre
e, e anche, e oltrey, y también, y además
|
aetheris ac | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
aetheris ac | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales |
aetheris ac patrium | famulus, famula, famulumserving; serviceable; servile; subjectdienen; betriebsbereit, unterwürfig; Themaportion ; utile ; servile ; sujet
servire; efficienti; servile; soggettoporción; útil; servil; tema
|
aetheris ac patrium | famulus, famuli Mslave, servant; attendantSklave, Knecht, Dieneresclave, domestique ; préposé
schiavo, servo; attendantesclavo, criado; asistente
|
aetheris ac patrium | famula, famulae Fslave, maid, handmaiden, maid-servant; temple attendantSklave, Zofe, Dienerin, Magd; Tempeldieneresclave, femme de chambre, la servante, la servante; préposé templeschiavo, cameriera, ancella, serva; guardiano del tempioesclava, criada, sirvienta, criada, asistente del templo |
aetheris ac patrium famulis | aperio, aperire, aperui, apertusuncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread outaufzudecken, offen, offen zu legen; zu erklären, zu erzählen, zu offenbaren; gefunden, graben; ausgebreitetdécouvrir, s'ouvrir, révéler ; expliquer, raconter ; indiquer ; a trouvé ; excaver ; étendre
scoprire, aprire, comunicare, spiegare, raccontare, rivelare, trovato; scavare; fuori diffusionedestapar, abrirse, divulgar; explicar, contar de nuevo; revelar; encontró; excavar; separarse hacia fuera
|
aetheris ac patrium famulis aperire | profundus, profunda, profundumdeep, profound; boundless; insatiabletiefe, tiefe, grenzenlos, unersättlichprofondément, profond ; illimité ; insatiable
profondo, profondo, sconfinato, insaziabileprofundamente, profundo; ilimitado; insaciable
|
aetheris ac patrium famulis aperire | profundum, profundi Ndepths, abyss, chasm; boundless expanseTiefe, Abgrund, Schlucht; grenzenlose Weiteprofondeurs, abîme, abîme ; étendue illimitée
profondità, abisso, baratro; distesa sconfinataprofundidades, abismo, abismo; extensión ilimitada
|
aetheris ac patrium famulis aperire | Add note |
aetheris ac patrium famulis aperire profundum.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
aetheris ac patrium famulis aperire profundum. | Add note |
dat signum felix Concordia reddere castris
|
do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
dat | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
dat signum | felix, felicis (gen.), felicior -or -us, felicissimus -a -umhappy; blessed; fertile; favorable; lucky; successful, fruitfulglücklich, gesegnet; fruchtbar, günstig, Glück, erfolgreiche und fruchtbareheureux ; béni ; fertile ; favorable ; chanceux ; réussi, fructueux
felice, beato, fertile; favorevole; fortunato; successo, fecondofeliz; bendecido; fértil; favorable; afortunado; acertado, fructuoso
|
dat signum felix | concordia, concordiae Fconcurrence/mutual agreement/harmony/peace; rapport/amity/concord/union; friendZustimmung / gegenseitigen Einvernehmen / Harmonie / Frieden; rapport / Freundschaft / Concord / union; Freundaccord / d'un commun accord / l'harmonie et la paix; rapport / amitié / Concord / Union; amiconcurrence / mutual agreement / harmony / peace; rapport / amity / concord / union; friendconsentimiento o acuerdo mutuo / armonía / la paz; relación / amistad / concordia / Unión; amigo |
dat signum felix | concordis, concorde, concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonisched'accord, d'accord; aux vues similaires;-Unis, commune, partagée, pacifique, harmonieused'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoacordar, concurriendo; afines; unida, conjunta, compartida, pacífico, armonioso |
dat signum felix | concors, concordis (gen.), concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonischeaccord, concourant ; semblable ; uni, joint, partagé ; paisible, harmonieux
d'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoaprobación, concurriendo; semejante; unido, empalme, compartido; pacífico, armonioso
|
dat signum felix Concordia | reddo, reddere, reddidi, redditusreturn; restore; deliver; hand over, pay back, render, give back; translatereturn; wiederherzustellen; liefern; übergeben, zurück zu zahlen, machen, zurück geben zu übersetzen;retour ; restauration ; livrer ; remettre, payer en arrière, rendre, restituer ; traduire
ritorno; ripristino; consegnare, consegnare, restituire, rendere, restituire; tradurrevuelta; restablecimiento; entregar; entregar, restituir, rendir, dar detrás; traducir
|
dat signum felix Concordia reddere | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour
campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
|
dat signum felix Concordia reddere | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
dat signum felix Concordia reddere | Add note |
dat signum felix Concordia reddere castris(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dat signum felix Concordia reddere castris | Add note |
dat signum felix Concordia reddere castris (Currently undefined; we'll fix this soon.)
dat signum felix Concordia reddere castris | Add note |
uictrices aquilas atque in tentoria cogi.
|
victrix, (gen.), victricisconqueringerobernconquêteconquistaconquistador |
victrix, victricis FconquerorEroberervainqueurconquistatoreconquistador |
uictrices | aquilus, aquila, aquilumdark colored/hued, swarthydunkel gefärbten / hued, dunkelhäutigenobscurité colorée/hued, basané
di colore scuro / tinta scuraobscuridad coloreada/hued, moreno
|
uictrices | aquila, aquilaeeagle; gable/pediment; kind of fishAdler, Giebel / Giebel; Art von Fischaigle ; pignon/fronton ; genre de poissons
aquila; timpano / timpano; tipo di pesceáguila; aguilón/frontón; clase de pescados
|
uictrices | aquila, aquilaesilver eagle on pole, standard of a legion; legion; post of standard-bearerSilver Eagle auf der Pole, Standard eines Legion Legion Posten des Fahnenträgeraigle argenté sur le poteau, niveau d'une légion ; légion ; poteau de porte-drapeau
aquila d'argento sul palo legione, standard di una legione;; posto di portabandieraáguila de plata en el poste, estándar de una legión; legión; poste del abanderado
|
uictrices aquilas | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
uictrices aquilas | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
uictrices aquilas atque | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
uictrices aquilas atque | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
uictrices aquilas atque in | tentorium, tentori(i) NtentZelttentetendatienda |
uictrices aquilas atque in tentoria | cogo, cogere, coegi, coactuscollect/gather, round up, restrict/confine; force/compel; convene; congealcollect / gather, runden, beschränken / beschränken; Kraft / zwingen; einzuberufen; erstarrenrassembler/rassemblement, arrondissent vers le haut, limitent/confins ; forcer/obliger ; s'assembler ; congeler
raccogliere / raccogliere, radunare, limitare / confinare; forza / costringere; convocare; congelarerecoger/frunce, reúnen, restringen/encierro; forzar/obligar; convocar; congelar
|
uictrices aquilas atque in tentoria | Add note |
uictrices aquilas atque in tentoria cogi.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uictrices aquilas atque in tentoria cogi. | Add note |
numquam tanta fuit species nec par decus ulli
|
numquamneverniejamaismainunca |
numquam | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
numquam tanta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
numquam tanta fuit | species, speciei Fsight, appearance, show; splendor, beauty; kind, typeAnblick, Aussehen, zu zeigen, Glanz, Schönheit, Art, Typvue, l'apparence, du spectacle; splendeur, la beauté; genre, typevista, l'apparenza, spettacolo, splendore, bellezza, natura, tipola vista, la apariencia, demuestran; esplendor, belleza, clase, tipo |
numquam tanta fuit | specio, specere, spexi, -look at, seeSchau zu sehen,regarder, voir
guardare, vederemirar, ver
|
numquam tanta fuit species | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
numquam tanta fuit species | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
numquam tanta fuit species nec | par, paris (gen.), -, parissimus -a -umequal; a match for; of equal size/rank/age; fit/suitable/right/propergleich; gewachsen; von gleicher Größe / Rang / Alter; fit / geeignet / rechts / ordnungsgemäßeégale ; une allumette pour ; de la taille/du rang/de âge égaux ; ajustement/approprié/droit/approprié
di parità; una corrispondenza per, di uguali dimensioni / rank / età; FIT / adatti / destra / correttoigual; un fósforo para; del tamaño/de la fila/de la edad iguales; ajuste/conveniente/derecho/apropiado
|
numquam tanta fuit species nec | par, parispair, set of two; conjugal pair; pair of associates/adversaries/contestantsPaar, paarweise; ehelichen Paar, zwei Mitarbeiter / Gegner / Teilnehmerpaires, ensemble de deux ; paires conjugales ; paires d'associés/d'adversaires/de contestants
coppia, coppie, coppia coniugale; coppia di soci / nemici / concorrentipares, sistema de dos; pares conyugales; pares de asociados/de adversarios/de contendientes
|
numquam tanta fuit species nec | par, parismate, spouse, partner; match, peer; person of same kind/rank/station/prestigemate, Ehegatten, Partner, Spiel, Peer; Person der gleichen Art / Rang / Bahnhof / Prestigecompagnon, conjoint, associé ; allumette, pair ; personne de la mêmes sorte/rang/station/prestige
compagno, coniuge, il partner; partita, inter pares; persona per lo stesso tipo / grado / Stazione / prestigiocompañero, esposo, socio; fósforo, par; persona de la misma clase/fila/estación/prestigio
|
numquam tanta fuit species nec par | decus, decoris Nglory/splendor; honor/distinction; deeds; dignity/virtue; decorum; grace/beautyRuhm / Glanz, Ehre / Auszeichnung; Taten Würde / Tugend, Anstand, Anmut / Schönheitgloire / splendeur; honneur / distinction; actes; dignité / vertu, le décorum, la grâce de Beauté /gloria / splendore; onore / distinzione; fatti; dignità / virtù, decoro, la grazia e bellezzagloria / esplendor, honor / distinción; hechos, la dignidad / la virtud, el decoro, pero la gracia / belleza |
numquam tanta fuit species nec par | Add note |
numquam tanta fuit species nec par decus | ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels
qualsiasicualesquiera
|
numquam tanta fuit species nec par decus | Add note |
numquam tanta fuit species nec par decus ulli(Currently undefined; we'll fix this soon.)
numquam tanta fuit species nec par decus ulli | Add note |
militiae, cum dispositis bifida agmina longe
|
militia, militiae Fmilitary service/organization; campaign; war; soldiers, armyWehrdienst / Organisation; Kampagne, Krieg, Soldaten, Armeeservice militaire ou de l'organisation; campagne, guerre, soldats, l'arméeservizio militare / organizzazione della campagna elettorale; guerra, soldati, esercitoservicio militar u organización; campaña, guerra, soldados, el ejército |
militiae, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
militiae, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
militiae, cum | dispono, disponere, disposui, dispositusdispose, place here and there, distribute; set/lay out; administer/manage/orderverfügen, findet hier und dort zu verteilen; set / Layout, Verwaltung / Verwaltung / Bestellungdisposer, endroit ici et là, distribuent ; l'ensemble/présentent ; administrer/contrôler/ordre
disporre, luogo qua e là, distribuire, insieme / lay out, l'amministrazione / gestione / ordinedisponer, lugar aquí y, distribuyen; el sistema/presenta; administrar/manejar/orden
|
militiae, cum dispositis | bifidus, bifida, bifidumcloven, cleft, forked; divided in two partsPferdefuß, Spalt, Gabel-, in zwei Teile geteiltfendu, fendu, bifurqué ; divisé dans deux parts
fesso, fesso, biforcuta, diviso in due partihendido, hendido, bifurcado; dividido en dos porciones
|
militiae, cum dispositis bifida | agmen, agminis Nstream; herd, flock, troop, crowd; marching army, column, line; processionstream; Herde, Herde, Truppe, Menge; Armee marschiert, Spalte, Zeile; Prozessioncours d'eau; troupeau, troupeau, troupe, foule, armée en marche, la colonne, en ligne; processionstream; mandria, gregge, truppa, della folla; esercito in marcia, colonna, riga; processionearroyo; rebaño, manada, tropa, multitud; ejército en marcha, la columna de la partida; procesión |
militiae, cum dispositis bifida | Add note |
militiae, cum dispositis bifida agmina | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques
lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
|
militiae, cum dispositis bifida agmina | longe, longius, longissimefar, distant, a long way; by far; for a long while, farweit entfernt, ein langer Weg, mit Abstand, für eine lange Zeit, weitJusqu'à présent, lointain, un long chemin; de loin, depuis longtemps, loinlontano, lontano, una lunga strada, di gran lunga, per lungo tempo, lontanoahora, lejos, muy lejos, de lejos, por un tiempo largo, la medida |
militiae, cum dispositis bifida agmina | Add note |
militiae, cum dispositis bifida agmina longe(Currently undefined; we'll fix this soon.)
militiae, cum dispositis bifida agmina longe | Add note |
duceret ordinibus peditum psallente caterua,
|
duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
duceret | ordo, ordinis Mrow, order/rank; succession; series; class; bank; order Zeile um / Rang, Reihe, Serie, Klasse; Bank, umrangée, de l'ordre / classement; succession; série; classe; banque; pourfila, l'ordine / grado; successioni; serie, di classe; banca; ordinefila, el orden / rango, la sucesión; serie; clase; banco, y el auto |
duceret ordinibus | pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería |
duceret ordinibus | pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie |
duceret ordinibus peditum | psallo, psallere, psalli, -play on the cithara; sing the PsalmsSpiel auf der Zither, die Psalmen singenjeu sur le cithara ; chanter les psaumes
giocare sulla cetra; cantare i Salmijuego en el cithara; cantar los salmos
|
duceret ordinibus peditum psallente | caterva, catervae Fcrowd/cluster; troop, company, band of men/followers/actors; flock/herd/swarmMenge / cluster; Truppe, Firma, Gruppe von Männern / Anhänger / Akteure; Herde / / Schwarmfoule/faisceau ; troupe, compagnie, bande des hommes/de disciples/d'acteurs ; bande/troupeau/essaim
folla / cluster; truppa, azienda, gruppo di uomini / seguaci / attori; gregge / mandria / sciamemuchedumbre/racimo; tropa, compañía, venda de hombres/de seguidores/de agentes; multitud/manada/enjambre
|
duceret ordinibus peditum psallente | Add note |
duceret ordinibus peditum psallente caterua,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
duceret ordinibus peditum psallente caterua, | Add note |
ast alia de parte equitum resonantibus hymnis.
|
astbut, on the other hand/contrary; but yet; at least; in that event; if furtheraber auf der anderen Seite / Gegenteil, aber doch wenigstens, in diesem Fall, wenn weiteremais, d'autre part / contraire, mais encore, au moins, dans ce cas, si d'autresma, d'altro canto / contrario, ma ancora, almeno, in tal caso, se ulteriormentesino, por el otro lado / en contra, pero sin embargo, al menos, en cuyo caso, si más |
ast | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
|
ast | alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail
impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo
|
ast | aliaby another/different way/routedurch einen anderen / andere Art und Weise / routepar des autres/manière différente/itinéraire
da un altro / diverso modo / routepor otro/manera diferente/ruta
|
ast alia | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
ast alia de | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté
parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
|
ast alia de | pario, parere, peperi, partusbear; give birth to; beget, bring forth; produce, lay; create; acquiretragen, gebären, zeugen, gebären, zu produzieren, zu legen; erstellen zu erwerben;ours ; donner naissance à ; engendrer, produire ; produire, étendre ; créer ; acquérir
orso; partorire, generare, portare alla luce, producono, laici, creare, acquistareoso; dar a luz a; engendrar, producir; producir, poner; crear; adquirir
|
ast alia de parte | eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre
cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
|
ast alia de parte equitum | resono, resonare, resonavi, resonatusresounderklingenretentirecheggiareresonar |
ast alia de parte equitum resonantibus | hymnus, hymni MhymnHymnushymneinnohimno |
ast alia de parte equitum resonantibus | Add note |
ast alia de parte equitum resonantibus hymnis.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ast alia de parte equitum resonantibus hymnis. | Add note |
non aliter cecinit respectans uictor hiantem
|
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
non | aliterotherwise, differently; in any other wayanders, anders, auf andere Weiseautrement, différemment de toute autre manièrein caso contrario, in modo diverso; in qualsiasi altro modode lo contrario, de manera diferente; de otra manera |
non aliter | cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir
cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
|
non aliter cecinit | respecto, respectare, respectavi, respectatuskeep on looking round or back; await; have regard forkeep on umzusehen oder zurück; abzuwarten; haben Rücksicht aufcontinuer à regarder en rond ou ; attendre ; avoir le respect pour
continuare a guardarsi intorno o indietro; attendere, avere riguardo perguardar en la mirada alrededor o detrás; aguardar; tener respeto para
|
non aliter cecinit respectans | victor, (gen.), victoristriumphantSiegeszugtriomphanttrionfantetriunfante |
non aliter cecinit respectans | victor, victoris Mconqueror; victorSieger, Siegervainqueur, vainqueurconquistatore, vincitorevencedor, vencedor |
non aliter cecinit respectans uictor | hio, hiare, hiavi, hiatusbe wide open, gape; be greedy for; be open-mouthedweit offen, klaffen, werden gierig nach, werden mit offenem Mundêtre grand ouvert, baillement ; être avide pour ; être à bouche ouverte
essere aperti, spalancare la bocca, per essere avidi; essere a bocca apertaser abierto de par en par, bostezo; ser codicioso para; ser boquiabierto
|
non aliter cecinit respectans uictor | Add note |
non aliter cecinit respectans uictor hiantem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
non aliter cecinit respectans uictor hiantem | Add note |
Istrahel rabiem ponti post terga minacis,
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Istrahel | rabies, rabiei FmadnessWahnsinnfolie
follialocura
|
Istrahel rabiem | pons, pontis MbridgeBrückepontpontepuente |
Istrahel rabiem | pontus, ponti MseaMeermermaremar |
Istrahel rabiem | Pontus, Ponti MPontus; Black SeaPontus, Schwarzes MeerPontus; mer NoirePonto; Mar NeroPonto, el Mar Negro |
Istrahel rabiem | Pontius, Ponti MPontiusPontiusPoncePonzioPoncio |
Istrahel rabiem ponti | postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a |
Istrahel rabiem ponti | postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de |
Istrahel rabiem ponti post | tergum, tergi Nback, rear; reverse/far side; outer covering/surfacezurück, hinten, rückwärts oder anderen Seite; äußere Hülle / Oberflächearrière, arrière, arrière / côté éloigné; enveloppe extérieure / surfacedorso, parte posteriore; reverse / L 'altra faccia; rivestimento esterno / superficieespalda, parte posterior; inversa / lejos lado; cubierta externa / superficie |
Istrahel rabiem ponti post terga | minax, (gen.), minacisthreatening; boding illdroht; Böses ahnendmenaçant, de mauvais augureminaccia; mal presagoamenaza; presagio malos |
Istrahel rabiem ponti post terga | Add note |
Istrahel rabiem ponti post terga minacis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Istrahel rabiem ponti post terga minacis, | Add note |
cum iam progrediens calcaret litora sicco
|
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cum | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
cum | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
cum iam | progredior, progredi, progressus sumgo, come forth, go forward, march forward; advance. proceed. make progressgehen, heraus, vorwärts gehen, marschieren vorwärts, voraus. gehen. Fortschritte machendisparaissent, venu en avant, vont en avant, la marche en avant ; avance. procéder. accomplir le progrès
andare, vieni fuori, andare avanti, marcia avanti; anticipo. procedere. progredireva, venido adelante, va adelante, el marzo adelante; avance. proceder. hacer el progreso
|
cum iam progrediens | calco, calcare, calcavi, calcatustread/trample upon/under foot, crush; tamp/ram down; spurn; copulateLauffläche / zertreten / unter den Füßen, zermalmen; tamp / ram down; verschmähen kopulieren;marcher/piétiner sur/sous le pied, écrasement ; tamp/enfoncer vers le bas ; jeter ; copulate
battistrada / calpestare / sotto i piedi, schiacciare; tamp / ram giù; disprezzare; accoppiarsipisar/pisotear sobre/bajo pie, agolpamiento; apisonar/pegar abajo; despreciar; copulate
|
cum iam progrediens calcaret | litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage
spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje
|
cum iam progrediens calcaret litora | sicco, siccare, siccavi, siccatusdry, drain; exhaustTrocken, drain; Abgassécher, vidanger ; échappement
secco, scarico; scaricosecarse, drenar; extractor
|
cum iam progrediens calcaret litora | siccus, sicca, siccumdrytrockensécher
seccosecarse
|
cum iam progrediens calcaret litora | siccum, sicci Ndry landTrockenendes terres aridesterrafermatierra seca |
cum iam progrediens calcaret litora | Add note |
cum iam progrediens calcaret litora sicco(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum iam progrediens calcaret litora sicco | Add note |
ulteriora pede, stridensque per extima calcis
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ulteriora | pes, pedis MfootFußpiedpiedepie |
ulteriora pede, | strido, stridere, stridi, -creak, squeak, grate, shriek, whistle; hiss; gnashKnarren, Quietschen, Rost, Kreischen, Pfeifen, Zischen, knirschengrincer, grincer, râper, pousser des cris perçants, siffler ; sifflement ; grincer
scricchiolano, squittiscono, griglia, urlo, fischio, sibilo, gnashcrujir, chirriar, rallar, chillar, silbar; silbido; gnash
|
ulteriora pede, stridensque | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
ulteriora pede, stridensque per | exterus, extera -um, exterior -or -us, extimus -a -umouter/external; outward; on outside, far; of another country, foreign; strangeAußen / external; nach außen, auf der Außenseite, weit, von einem anderen Land, fremde, seltsameexterne/external ; à l'extérieur ; sur dehors, loin ; d'un autre pays, étranger ; étrange
esterno / esterni; passivo; al di fuori, lontano, di un altro paese straniero; stranoexterno/external; hacia fuera; en afuera, lejos; de otro país, extranjero; extraño
|
ulteriora pede, stridensque per | extimus, extima, extimumoutermost; farthest; end/utmost edge ofin äußerster Randlage; weitesten; end / äußerster Randextérieur ; le plus loin ; fin/plus grand bord de
ultraperiferiche; più lontano; fine / EDGE in massimaexterior; lo más lejos posible; final/borde extremo de
|
ulteriora pede, stridensque per | extimum, extimi Noutside; endaußerhalb; Endel'extérieur; final di fuori; fineexterior; final |
ulteriora pede, stridensque per | Add note |
ulteriora pede, stridensque per extima | calx, calcisheel; spur; pad; forefeet; kick; buttFerse, Sporn; pad; Vorderpfoten; kick; butttalon éperon; pad; antérieurs; coup; bout à bouttallone; sperone; pad; zampe anteriori, calcio, calciotalón, espolón; almohadilla; patas delanteras; patada; culo |
ulteriora pede, stridensque per extima | calx, calcislead vial/bottle/jarführen Durchstechflasche / Flasche / jarflacon de plomb / bouteille / récipientfiala di piombo / bottiglia / vasovial de plomo / botella / tarro |
ulteriora pede, stridensque per extima | calcus, calci Msmall weightgeringes Gewichtpetit poidspiccolo pesopequeño peso |
ulteriora pede, stridensque per extima | Add note |
ulteriora pede, stridensque per extima calcis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ulteriora pede, stridensque per extima calcis | Add note |
mons rueret pendentis aquae nigrosque relapso
|
mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres |
mons | ruo, ruere, rui, rutusdestroy, ruin, overthrow; rush on, run; fall; charge; be ruinedzerstören, ruinieren, stürzen, stürzen auf, laufen, fallen; kostenlos; ruiniert werdendétruire, ruiner, renverser ; se précipiter dessus, courir ; chute ; charge ; être ruiné
distruggere, rovinare, abbattere; correre via, correre, cadere, alla tariffa; essere rovinatadestruir, arruinar, derrocar; acometer encendido, funcionar; caída; carga; arruinarse
|
mons rueret | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlenpeser ; payer, payer dehors
pesare, pagare, pagarepesar; pagar, pagar
|
mons rueret | pendeo, pendere, pependi, -hang, hang down; dependhängen, hängen ab;accrocher, accrocher vers le bas ; dépendre
appendere, pendono; dipenderecolgar, colgar abajo; depender
|
mons rueret pendentis | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine
acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina
|
mons rueret pendentis aquae | niger, nigra, nigrumblack, dark; unluckyschwarz, dunkel; Pechnoir, foncé ; malheureux
nero, scuro; sfortunatonegro, oscuro; desafortunado
|
mons rueret pendentis aquae nigrosque | relabor, relabi, relapsus sumfall back, vanishzurückgreifen verschwindenretomber, disparaîtrericadere, svanisconocaer, se desvanecen |
mons rueret pendentis aquae nigrosque | Add note |
mons rueret pendentis aquae nigrosque relapso(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mons rueret pendentis aquae nigrosque relapso | Add note |
gurgite Nilicolas fundo deprenderet imo,
|
gurges, gurgitis Mwhirlpool; raging abyss; gulf, the sea; "flood","stream"Whirlpool; tobt Abgrund, Kluft, das Meer, "Hochwasser", "Strom"tourbillon ; abîme faisant rage ; golfe, la mer ; « inondation », « jet »
idromassaggio; abisso infuria, golfo, il mare, "alluvione", "flusso"torbellino; abismo que rabia; golfo, el mar; “inundación”, “corriente”
|
gurgite(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gurgite Nilicolas | fundus, fundi Mfarm; piece of land, estate; bottom, lowest part; foundation; an authorityBauernhof; Stück Land, Immobilien, unten untersten Teil; Stiftung, eine Behördeferme; lopin de terre, de biens immobiliers; en bas, plus bas, la Fondation; une autoritédelle aziende agricole; pezzo di terra, immobiliari, fondo, parte ima; fondazione; un'autoritàexplotación; pedazo de tierra, los bienes; parte inferior, la parte más baja; fundación; una autoridad |
gurgite Nilicolas | fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire
versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar
|
gurgite Nilicolas | fundo, fundare, fundavi, fundatusestablish, found, begin; lay the bottom, lay a foundation; confirmzu schaffen, gefunden, beginnen, lag der Boden, eine Grundlage zu bestätigen;établir, trouvé, commencer ; étendre le fond, jeter des fondements ; confirmer
stabilire, trovati, inizio; giaceva sul fondo, gettare le fondamenta; confermareestablecer, encontrado, comenzar; poner la parte inferior, poner una fundación; confirmar
|
gurgite Nilicolas fundo | deprendo, deprendere, deprendi, deprensusseize/catch; catch napping/redhanded; surprise/pounce on; arrest; interceptergreifen / fangen, fangen Nickerchen / Redhanded; Überraschung / stürzen auf; Verhaftung, abfangensaisir/crochet ; faire une sieste de crochet/la main dans le sac ; surprise/attaque dessus ; arrestation ; interception
cogliere / catch; napping cattura / redhanded; sorpresa / balzare via; arresto; intercettareagarrar/retén; el napping/con las manos en la masa del retén; sorpresa/ataque repentino encendido; detención; intercepción
|
gurgite Nilicolas fundo deprenderet | imus, ima, imuminmost, deepest, bottommost, lastinnerste, tiefste, ganz unten, letzteintime, plus profonde, plus basse, dernièrepiù intima, più profonda, in basso, ultimomás íntimo, más profundo, más bajo, por última |
gurgite Nilicolas fundo deprenderet | imono indeed; on the contrary, more correctly; indeed, nay morein der Tat nicht, im Gegenteil, mehr korrekt, ja, ja mehrNon, vraiment, au contraire, plus exactement, en effet, bien plusanzi no, anzi, più correttamente, anzi, anzi di piùNo, por cierto, por el contrario, más correctamente, de hecho, más aún |
gurgite Nilicolas fundo deprenderet | Add note |
gurgite Nilicolas fundo deprenderet imo,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gurgite Nilicolas fundo deprenderet imo, | Add note |
ac refluente sinu iam redderet unda natatum
|
acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre
e, e anche, e oltrey, y también, y además
|
ac | refluo, refluere, -, -flow back, recedezurückfließen, zurücktretenle retourner, reculent
valvole di non ritorno, si ritiranoel flujo detrás, retrocede
|
ac refluente | sinus, sinus Mcurved or bent surface; bending, curve, fold; bosom, lap; baygekrümmte oder gebogene Oberfläche, Biegung, Kurve, falten, Busen, Schoß, Buchtsurface incurvée ou pliée ; le recourbement, courbe, se plient ; poitrine, recouvrement ; compartiment
superfici curve o piegate, piegatura, curva, piega, seno, giro; baiasuperficie curvada o doblada; el doblez, curva, dobla; pecho, regazo; bahía
|
ac refluente sinu | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
ac refluente sinu | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
ac refluente sinu iam | reddo, reddere, reddidi, redditusreturn; restore; deliver; hand over, pay back, render, give back; translatereturn; wiederherzustellen; liefern; übergeben, zurück zu zahlen, machen, zurück geben zu übersetzen;retour ; restauration ; livrer ; remettre, payer en arrière, rendre, restituer ; traduire
ritorno; ripristino; consegnare, consegnare, restituire, rendere, restituire; tradurrevuelta; restablecimiento; entregar; entregar, restituir, rendir, dar detrás; traducir
|
ac refluente sinu iam redderet | unda, undae FwaveWellevague
ondaonda
|
ac refluente sinu iam redderet | undo, undare, undavi, undatussurge/flood/rise in waves; gush/well up; run, stream; billow; undulate; waverAnstieg / Flood / rise in Wellen; Schwall / well up; laufen, Strom; Bülow; wogen, wankenmontée subite/inondation/élévation des vagues ; jet/haut bon ; courir, couler ; lame ; ondulé ; hésiter
surge / alluvione / aumento di onde; Gush / run bene up;, stream; onda, ondeggiare, vacillareoleada/inundación/subida de ondas; chorro/ascendente bien; funcionar, fluir; oleada; undulate; dudar
|
ac refluente sinu iam redderet unda | nato, natare, natavi, natatusswim; floatschwimmen, schwimmenbain ; flotteur
nuotare; galleggiantenadada; flotador
|
ac refluente sinu iam redderet unda | natatus, natatus MswimmingSchwimmennatationnuotonatación |
ac refluente sinu iam redderet unda | Add note |
ac refluente sinu iam redderet unda natatum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ac refluente sinu iam redderet unda natatum | Add note |
ac refluente sinu iam redderet unda natatum (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ac refluente sinu iam redderet unda natatum | Add note |
piscibus et nudas praeceps operiret harenas.
|
piscis, piscis MfishFischpoissonpescepescado |
piscibus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
piscibus et | nudus, nuda, nudumnude; bare, strippednude, nackt, entkleidetnue; nu, dépouillénudo, nudo, spogliatodesnudo, desnudo, despojado |
piscibus et | nudo, nudare, nudavi, nudatuslay bare, strip; leave unprotectedfreilegen, Streifen; verlassen ungeschütztconfiguration nue, bande ; laisser non protégé
mettere a nudo, striscia, lasciando senza protezioneendecha pelada, tira; irse desprotegido
|
piscibus et nudas | praeceps, (gen.), praecipitishead first, headlong; steep, precipitousKopf voran, kopfüber; steilen, abschüssigendiriger d'abord, la tête la première ; tremper, abrupt
Sul primo, a capofitto, ripida, ripidadirigir primero, headlong; empapar, empinado
|
piscibus et nudas | praeceps, praecipitis Nedge of abyss; great dangerRand des Abgrunds, große Gefahrbord de l'abîme; grand dangerbordo del baratro; grande pericoloborde del abismo, el gran peligro |
piscibus et nudas | praecepsheadlong; into dangerHals über Kopf, in Gefahrtête baissée, en dangera capofitto; in pericolocabeza, en peligro |
piscibus et nudas praeceps | operio, operire, operui, opertuscover; bury; overspread; shut/close; conceal; clothe, cover/hide the headecken; begraben; überziehen; schließen / close; verbergen, zu kleiden, Cover / Ausblenden der HEAcouverture ; enfouissement ; recouvert ; fermé/étroit ; cacher ; vêtir, couvrir/peau le hea
copertura; seppellire; diffuse; chiuso / chiudere, nascondere, rivestire, coprire o nascondere la HEAcubierta; entierro; overspread; cerrado/cercano; encubrir; arropar, cubrir/piel el hea
|
piscibus et nudas praeceps operiret | harena, harenae Fsand, grains of sand; sandy land or desert; seashore; arena, place of contestSand, Sand, sandiger Boden oder Wüste, Strand, Arena, Ort des Wettbewerbssable, des grains de sable, la terre de sable ou désert, mer, scène, le lieu du concourssabbia, granelli di sabbia, terreni sabbiosi o deserto, mare, arena, luogo di concorsoarena, los granos de arena, tierra o arena del desierto; orilla del mar; arena, lugar de concurso |
piscibus et nudas praeceps operiret | Add note |
piscibus et nudas praeceps operiret harenas.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
piscibus et nudas praeceps operiret harenas. | Add note |
pulsauit resono modulantia tympana plectro
|
pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter
battere; pulsanogolpe; pulsar
|
pulsauit | resono, resonare, resonavi, resonatusresounderklingenretentirecheggiareresonar |
pulsauit | resonus, resona, resonumechoingEchosonoreecoeco |
pulsauit resono | modulor, modulari, modulatus sumsing; play; set to musicsingen, spielen, in Musik gesetztchanter ; jeu ; placer en musique
cantare, giocare, messo in musicacantar; juego; fijar a la música
|
pulsauit resono modulantia | tympanum, tympani Nsmall drum or like; revolving cylinderkleine Trommel oder dergleichen; rotierenden Trommelpetit tambour ou similaires; cylindre tournantpiccolo tamburo o simili; cilindro rotantepequeño tambor o similares; cilindro rotatorio |
pulsauit resono modulantia tympana | plectrum, plectri Nquill/ plectrum/pick; keyboard keyKiel / Plektron / Pick, Taste auf der TastaturQuill / médiator / pick; touche du clavierpenna / plettro / ritiro; tasto della tastierapluma / púa / pick; tecla del teclado |
pulsauit resono modulantia tympana | Add note |
pulsauit resono modulantia tympana plectro(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pulsauit resono modulantia tympana plectro | Add note |
turba dei celebrans mirum ac memorabile saeclis
|
turbo, turbare, turbavi, turbatusdisturb, agitate, throw into confusionstören, zu agitieren, durcheinanderbringendéranger, agiter, jeter dans la confusion
disturbare, agitare, sconvolgeredisturbar, agitar, lanzar en la confusión
|
turba, turbae Fcommotion, uproar, turmoil, tumult, disturbance; crowd, mob, multitudeUnruhen, Aufruhr, Unruhen, Aufruhr, Unruhen, Menge, Menge, Mengeagitation, tumulte, agitation, tumulte, des perturbations; foule, foule, fouleconfusione, chiasso, confusione, tumulto, disturbo; folla, folla, moltitudineconmoción, conmoción, confusión, agitación, alteraciones, multitud, muchedumbre, multitud |
turba | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
turba dei | celebro, celebrare, celebravi, celebratuscelebrate/perform; frequent; honor/glorify; publicize/advertise; discuss/bandyFeiern / durchführen; häufig; Ehre / verherrlichen, zu veröffentlichen / Werbung; besprechen / Bandycélébrer/exécuter ; fréquenter ; honorer/améliorer ; rendre public/annoncer ; discuter/échanger
celebrare / svolgere; frequenti; onore / glorificare; pubblicizzare / pubblicità, di discutere / bandycelebrar/realizarse; frecuentar; honrar/glorificar; publicar/hacer publicidad; discutir/discutir
|
turba dei | celebrans, celebrantis Mcelebrant, officiating ministerZelebrant, amtierenden Ministerministre célébrant, officiantministro celebrante, officianteel ministro celebrante, oficiando |
turba dei celebrans | mirus, mira, mirumwonderful, strange, remarkable, amazing, surprising, extraordinarywunderbar, seltsam, merkwürdig, überraschend, erstaunlich, außergewöhnlichmerveilleux, étrange, remarquable, extraordinaire, étonnant, extraordinairemeraviglioso, strano, straordinario, stupefacente, sorprendente, straordinariomaravilloso, extraño, sorprendente, increíble, sorprendente, extraordinario |
turba dei celebrans mirum | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre
e, e anche, e oltrey, y también, y además
|
turba dei celebrans mirum ac | memorabilis, memorabilis, memorabilememorable; remarkablememorable; bemerkenswertmémorable ; remarquable
memorabile; notevolememorable; notable
|
turba dei celebrans mirum ac memorabile | saeclum, saecli Nage; generation, people born at a time; breed, race; present time/age; centuryAlter, Generation, Menschen geboren zu einer Zeit, Rasse, der Rasse, der jetzige Zeit / Alter; Jahrhundertsl'âge, la génération, les personnes nées à une époque; race, la race, le temps présent / âge; siècledi età, generazione, persone nate in un momento, razza, la razza, il tempo presente / età; secoloedad, generación, las personas nacidas en un momento; la raza, la raza, el tiempo presente / edad; siglo |
turba dei celebrans mirum ac memorabile | Add note |
turba dei celebrans mirum ac memorabile saeclis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
turba dei celebrans mirum ac memorabile saeclis | Add note |
omnipotentis opus, liquidas inter freta ripas
|
omnipotens, (gen.), omnipotentisall-powerful, omnipotentallmächtig, allmächtigtout-puissant, omnipotent
onnipotente, onnipotentetodopoderoso, omnipotente
|
omnipotentis | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux
bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
|
omnipotentis opus, | liquidus, liquida -um, liquidior -or -us, liquidissimus -a -umclear, limpid, pure, unmixed; liquid; flowing, without interruption; smoothklar, durchsichtig, rein, unvermischt, Flüssigkeit, fließend, ohne Unterbrechung, glatteclair, limpide, pur, pur ; liquide ; coulant, sans interruption ; lisse
chiaro, limpido, puro, non mescolato, liquido, fluido, senza interruzioni; liscioclaro, límpido, puro, puro; líquido; fluyendo, sin la interrupción; liso
|
omnipotentis opus, liquidas | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
omnipotentis opus, liquidas inter | fretus, freta, fretumrelying on, trusting to, supported bysich auf, im Vertrauen auf, unterstützt durchcomptant dessus, faisant confiance à, soutenu près
basandosi su, confidando, sostenuta daconfiando encendido, confiando en a, apoyado cerca
|
omnipotentis opus, liquidas inter | fretum, freti Nsea; narrow sea, straitsMeer, Meerenge, Meerengenmer ; mer étroite, détroits
mare, mare stretto, strettimar; mar estrecho, estrechos
|
omnipotentis opus, liquidas inter | Add note |
omnipotentis opus, liquidas inter freta | ripa, ripae FbankBankbanquebancabanco |
omnipotentis opus, liquidas inter freta | Add note |
omnipotentis opus, liquidas inter freta ripas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
omnipotentis opus, liquidas inter freta ripas | Add note |
fluctibus incisis et subsistente procella
|
fluctus, fluctus Mwave; disorder; flood, flow, tide, billow, surge; turbulence, commotionWelle; disorder; Flut, Strömung, Flut, Woge, Welle; Turbulenzen, Lärmvague, trouble; inondations, le débit, la marée, Bûlow, contre les surtensions; turbulence, mouvementonde; disordine; inondazione, flusso, marea, onda, surge, la turbolenza, commozioneola, trastorno; inundaciones, flujo, marea, oleaje, marea, la turbulencia, conmoción |
fluctibus | incido, incidere, incidi, incisuscut into, cut open; inscribe, engrave inscription; break offin geschnitten, aufgeschnitten; einzuschreiben, gravieren Inschrift; abbrechencouper en, couper ouvert ; l'inscribe, gravent l'inscription ; interrompre
frastagliata, taglio aperto; iscrivere, incidere iscrizione; romperecortar en, cortar abierto; la inscripción, graba la inscripción; interrumpir
|
fluctibus incisis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
fluctibus incisis et | subsisto, subsistere, substiti, -halt, stand; cause to stopEinhalt zu gebieten, stehen; nicht mehr reagierenhalte, stand ; cause à arrêter
fermarsi, stare in piedi; si bloccanoalto, soporte; causa a parar
|
fluctibus incisis et subsistente | procella, procellae Fstorm, gale; tumult, commotionSturm, Sturm, Lärm, Lärmorage, tempête, émeute, troublestempesta, burrasca, tumulto, confusionetormenta, viento, tumulto, conmoción |
fluctibus incisis et subsistente | Add note |
fluctibus incisis et subsistente procella(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fluctibus incisis et subsistente procella | Add note |
crescere suspensosque globos potuisse teneri.
|
cresco, crescere, crevi, cretuscome forth/to be; arise/spring; be born; become visible/great; grow hervorkommen / werden; entstehen / Frühling; geboren werden; sichtbar / groß, wachsenvenez forth/to soient ; surgissent/ressorts ; être soutenu ; devenir évident/grand ; se développer
vieni fuori / essere; sorgere / primavera; nascere, diventano visibili / grande; crescerevienen forth/to sean; se presenta/el resorte; llevarse; hacer visible/grande; crecer
|
crescere | suspendo, suspendere, suspendi, suspensushang up, suspendaufhängen, aussetzenraccrocher, suspendre
appendere, sospenderecolgar para arriba, suspender
|
crescere | suspensus, suspensa, suspensumin a state of anxious uncertainty or suspense, lightin einem Zustand von Angst oder Unsicherheit Spannung, Lichtdans un état d'incertitude anxieuse ou d'attente, la lumièrein uno stato di incertezza ansiosi o di suspense, la luceen un estado de ansiedad o inseguridad suspenso, la luz |
crescere suspensosque | globus, globi Mball, sphere; dense mass, close packed throng, crowd; clique, band; globeBall, Kugel, dichte Masse, in der Nähe verpackt Menge, Menge; Clique, band; Globusboule, sphère, masse dense, à proximité emballés foule, foule, clique, bande; mondepalla, sfera, densa massa, vicino imballato folla, folla; cricca, banda; globobola, esfera, masa densa, cerca de envasado multitud, muchedumbre; banda camarilla,; mundo |
crescere suspensosque globos | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
crescere suspensosque globos potuisse | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve
tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
|
crescere suspensosque globos potuisse | tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichenoffre ; doux/sensible/adoucir ; jeune/non mûr ; faible/fragile/frêle
di gara; soft / delicato / gentile; giovani / immaturo; deboli / fragili / fragileoferta; suave/delicado/tratar con suavidad; joven/no maduro; débil/frágil/frágil
|
crescere suspensosque globos potuisse | Add note |
crescere suspensosque globos potuisse teneri.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
crescere suspensosque globos potuisse teneri. | Add note |
sic expugnata Vitiorum gente resultant
|
sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
sic | expugno, expugnare, expugnavi, expugnatusassault, storm; conquer, plunder; accomplish; persuadeSturm, Sturm, zu erobern, zu plündern, zu erreichen überzeugen;assaut, orage ; conquérir, piller ; accomplir ; persuader
assalto, tempesta, conquistare, saccheggiare, compiere; persuadereasalto, tormenta; conquistar, pillar; lograr; persuadir
|
sic expugnata | vitium, viti(i) Nfault, vice, crime, sin; defectFehler, Laster, Verbrechen, Sünde; Defektfaute, le vice, le crime, le péché; défautcolpa, il vizio, crimine, peccato, vizioculpa, el vicio, el crimen, el pecado; defecto |
sic expugnata Vitiorum | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
sic expugnata Vitiorum gente | resulto, resultare, resultavi, resultatusreverberate, resound; re-echo; rebound, spring backwiderhallen, ertönen; re-echo; Zugstufe, Rückfederungrésonnent, résonnent, se font l'écho; rebond, de retour au printempsriverberano, risuonano; risuonano; rimbalzo, primavera indietroreverberan, resuenan; resuenan; rebote, parte posterior de resorte |
sic expugnata Vitiorum gente resultant(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sic expugnata Vitiorum gente resultant | Add note |
mystica dulcimodis Virtutum carmina psalmis.
|
mysticus, mystica, mysticumof/belonging to/used in sacred mysteries/rites; secret, mysterious; mysticalder / die / zugeordnete verwendet in den heiligen Mysterien / Riten; Geheimnis, geheimnisvoll, mystischde / appartenant à / utilisé dans les mystères sacrés / rites secrets, mystérieux, mystiquedi / appartenenti a / utilizzati nel sacri misteri / riti; segreto, misterioso, misticode / a la que pertenece o utilizado en los misterios sagrados / ritos; misterioso secreto; mística |
mysticum, mystici Nthings pertaining to/used in sacred mysteries/ritesDinge im Zusammenhang mit / verwendet in den heiligen Mysterien / Ritence qui a trait à / utilisé dans les mystères sacrés / ritescose che riguardano / utilizzati nel sacri misteri / riticosas que pertenecen a / usado en los misterios sagrados / ritos |
mystica(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mystica dulcimodis | virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence
forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia
|
mystica dulcimodis Virtutum | carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
mystica dulcimodis Virtutum | carmino, carminare, carminavi, carminatuscard; produce by cardingKarte; Herstellung von Krempelncarte; produire par cardagecarta; produrre da cardaturatarjeta; elaborar, antes de cardado |
mystica dulcimodis Virtutum carmina | psalmus, psalmi Mpsalm; Psalm of DavidPsalm; Psalm DavidsPsaume; Psaume de Davidsalmo: Salmo di DavidSalmo, Salmo de David |
mystica dulcimodis Virtutum carmina | Add note |
mystica dulcimodis Virtutum carmina psalmis.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mystica dulcimodis Virtutum carmina psalmis. | Add note |
uentum erat ad fauces portae castrensis, ubi artum
|
venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
ventus, venti MwindWindventventoviento |
uentum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
uentum erat | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
uentum erat | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
uentum erat ad | faux, faucis Fpharynx, gullet/throat/neck/jaws/maw; narrow pass/shaft/strait; chasmRachen, Speiseröhre / Hals / Nacken / Kiefer / maw; Engpaß / Welle / Straße; Abgrundpharynx, oesophage / gorge / cou / Mâchoires / gueule; passage étroit / arbre / détroit; gouffrefaringe, esofago / gola / collo / griffe / fauci; stretto passaggio / albero / stretto; baratrofaringe, esófago / garganta / cuello / mordazas / fauces; desfiladero / eje / estrecho; abismo |
uentum erat ad fauces | porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo |
uentum erat ad fauces portae | castrensis, castrensis, castrenseof/connected with camp or active military service; characteristic of soldiersangeschlossen von / mit Lager oder aktiven Militärdienst; Merkmal der Soldaten/ en relation avec le camp ou le service militaire actif; caractéristique des soldatsdi / collegati con il campo o servizio militare attivo, caratteristica dei soldatide / relacionados con el campo o el servicio militar activo, características de los soldados |
uentum erat ad fauces portae | castrens, castrensis Mhigh imperial court officer; soldier in camphohen kaiserlichen Hof Offizier, Soldat im Lagerhaut fonctionnaire de la cour impériale; soldat dans le camp dealto funzionario della Corte Imperiale; soldato nel campo dioficial de alto corte imperial, soldado en el campo |
uentum erat ad fauces portae castrensis, | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
uentum erat ad fauces portae castrensis, | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
uentum erat ad fauces portae castrensis, | Add note |
uentum erat ad fauces portae castrensis, ubi | ars, artis Fskill/craft/art; trick, wile; science, knowledge; method, way; characterGeschicklichkeit / Handwerk / Technik; Trick, wile, Wissenschaft, Wissen, Verfahren, Weise; Charaktercompétence/métier/art ; tour, wile ; la science, la connaissance ; méthode, manière ; caractère
abilità / artigianato / arte, trucco, astuzia, la scienza, conoscenza, metodo, modo; caratterehabilidad/arte/arte; truco, wile; ciencia, conocimiento; método, manera; carácter
|
uentum erat ad fauces portae castrensis, ubi | artus, arta -um, artior -or -us, artissimus -a -umclose, firm, tight; thrifty; dense, narrow; strict; scarce, critical; briefschließen, fest, eng, sparsam, dichte, schmal, streng, knapp, kritisch; kurzeétroit, ferme, fortement ; économe ; dense, étroit ; strict ; rare, critique ; dossier
vicino, la ditta, strette; parsimoniosi; denso, stretto, stretto; scarse, critico; brevecercano, firme, firmemente; económico; denso, estrecho; terminante; escaso, crítico; escrito
|
uentum erat ad fauces portae castrensis, ubi | artum, arti Nnarrow/limited space/limits/scope/sphere; dangerous situation, short supplyschmal / begrenzten Raum / Grenzen / Rahmen / Kugel; gefährliche Situation, Mangelwareétroite / espace restreint / limites / portée / sphère; situation dangereuse, à court d'approvisionnementstretto / spazio limitato / limiti / possibilità / settore; situazione di pericolo, a breve offertao estrecho espacio limitado / límites / alcance y ámbito; situación peligrosa, escasea |
uentum erat ad fauces portae castrensis, ubi | artus, artus Marm/leg/limb, joint, part of the body; frame, body; sexual members/organsArm / Bein / Bein-, Gelenk-Teil des Körpers, Rahmen, Körper, sexuelle Mitglieder / Organebras / jambe / membre, commune, une partie du corps; cadre, le corps, les membres sexuelle / organesbraccio / gamba / arti, comune, parte del corpo, struttura, corpo, soci sessuale / organibrazo / pierna / las extremidades, articulaciones, parte del cuerpo, bastidor, cuerpo, miembros sexuales u órganos |
uentum erat ad fauces portae castrensis, ubi | Add note |
uentum erat ad fauces portae castrensis, ubi artum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uentum erat ad fauces portae castrensis, ubi artum | Add note |
liminis introitum bifori dant cardine claustra.
|
limen, liminis Nthreshold, entrance; lintel; houseSchwelle, Eingang; Sturz; Hausseuil, entrée; linteau; maisonsoglia, ingresso; architrave; casaumbral, de entrada; dintel; casa |
liminis | introeo, introire, introivi(ii), introitusenter, go in or into; invadegeben, in oder nach zu gehen; Invasionentrer, entrer dans ou dans ; envahir
entrare, entrare e / o in; invadereentrar, entrar en o; invadir
|
liminis | introitus, introitus Mentrance; going in, invasionEingang, gehen in, Invasiond'entrée; entrer, l'invasioningresso; entrare, invasioneentrada; de entrar, la invasión |
liminis introitum | biforis, biforis, biforehaving two leaves/casements/openings, folding; from a double pipemit zwei Blättern / Flügel / Öffnungen, Falten, von einem Doppelrohravoir deux feuilles / châssis / ouvertures, pliage; à partir d'un tube doublecon due foglie / infissi / aperture, pieghevole; da un doppio tubotener dos hojas / marcos / aberturas, plegar, desde un tubo doble |
liminis introitum bifori | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
liminis introitum bifori dant | cardo, cardinis Mhinge; pole, axis; chief point/circumstance; crisis; tenon/mortise; area; limitScharnier; polig, Achse, Hauptpunkt / Umstand, Krise, Zapfen / Zapfen; Bereich; begrenzencharnière; pôle, axe, point de chef / circonstance; crise; tenon / mortaise; région; limitecerniera; palo, asse e punto principale / circostanza; crisi; tenone / mortasa; zona; limitebisagra; eje polar, y punto jefe / circunstancia; crisis; espiga / mortaja; zona; límite |
liminis introitum bifori dant cardine | claustrum, claustri Nbolt; key; bars, enclosure; barrier; door, gate, bulwark; damBolzen; Schlüssel, Bars, Anlage; Barriere; Tür, Tor, Bollwerk; Dammboulon; clés; bars, enceinte; barrière, porte, porte, rempart; barragebullone; chiave; bar, recintata; barriera, porta, cancello, baluardo; digaperno; clave; bares, confinamiento; barrera, puerta, puerta, baluarte; presa |
liminis introitum bifori dant cardine | Add note |
liminis introitum bifori dant cardine claustra.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
liminis introitum bifori dant cardine claustra. | Add note |
nascitur hic inopina mali lacrimabilis astu
|
nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase
essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo
|
nascitur | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
nascitur | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
nascitur hic | inopinus, inopina, inopinumunexpectedunerwarteteinattenduinaspettatoinesperado |
nascitur hic inopina | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux
cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
|
nascitur hic inopina | malo, malle, malui, -prefer; incline toward, wish ratherbevorzugen, neigen zu wollen und nichtpréférer ; incliner vers, souhait plutôt
Preferisco; pendenza verso, desiderio piuttostopreferir; inclinarse hacia, deseo algo
|
nascitur hic inopina | malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal |
nascitur hic inopina | malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano |
nascitur hic inopina | malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo |
nascitur hic inopina mali | lacrimabilis, lacrimabilis, lacrimabilemournful; tearfultraurig, weinerlichlugubre; larmeslugubre; lacrimetriste; lágrimas |
nascitur hic inopina mali lacrimabilis | astus, astus Mcraft, cunning, guile; cunning procedure/method, trick, stratagemHandwerk, List, List, Schlauheit Prozedur / Methode, Trick, Listl'artisanat, la ruse, la ruse, la ruse procédure / méthode, l'astuce, la ruseartigianali, astuzia, inganno, astuzia procedura / metodo, trucco, stratagemmaartesanía, la astucia, el engaño, la astucia procedimiento o método, truco, treta |
nascitur hic inopina mali lacrimabilis | astu, undeclined Ncity, townStadt, Gemeindecité, une villecittà, cittàciudad, pueblo |
nascitur hic inopina mali lacrimabilis | Add note |
nascitur hic inopina mali lacrimabilis astu(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nascitur hic inopina mali lacrimabilis astu | Add note |
tempestas, placidae turbatrix inuida pacis,
|
tempestas, tempestatis Fseason, time, weather; stormSaison, Zeit, Wetter, Sturmsaison, temps, temps ; orage
stagione, tempo, tempo, temporaleestación, tiempo, tiempo; tormenta
|
tempestas, | placidus, placida, placidumgentle, calm, mild, peaceful, placidsanft, ruhig, sanft, ruhig, friedlichdoux, calme, doux, paisible, placide
dolce, calma, mite, tranquillo, placidoapacible, tranquilo, suave, pacífico, apacible
|
tempestas, placidae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tempestas, placidae turbatrix | invidus, invida, invidumhateful, ill disposed, hostile, malevolent; envious, jealous, grudginghasserfüllt, krank zu entsorgen, Anfeindungen, bösartige, Neid, Eifersucht, Murrenhaineux, mal disposé, hostile, malfaisant; envieux, jaloux, avareodioso, mal disposto, ostile, malevolo, invidioso, geloso, riluttanteodioso, mal dispuesto, hostil, malévolo, envidioso, celoso, envidioso |
tempestas, placidae turbatrix inuida | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
tempestas, placidae turbatrix inuida | Add note |
tempestas, placidae turbatrix inuida pacis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tempestas, placidae turbatrix inuida pacis, | Add note |
tempestas, placidae turbatrix inuida pacis, (Currently undefined; we'll fix this soon.)
tempestas, placidae turbatrix inuida pacis, | Add note |
quae tantum subita uexaret clade triumphum.
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quae | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
quae | tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo |
quae tantum | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus
go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
|
quae tantum | subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
quae tantum subita | vexo, vexare, vexavi, vexatusshake, jolt, toss violently; annoy, trouble, harass, plague, disturb, vexschütteln, schütteln, werfen heftig, ärgern, Ärger, zu belästigen, Pest, stören, ärgernla secousse, secousse, jettent en l'air violemment ; ennuyer, préoccuper, harceler, infester, déranger, vexer
scossa, scossa, scossa violentemente; fastidio, disturbo, molestare, peste, disturbare, vessarela sacudida, sacudida, sacude violentamente; molestar, preocupar, acosar, plagar, disturbar, disgustar
|
quae tantum subita uexaret | clades, cladis Fdefeat, reverse; casualties, slaughter/carnage/devastation; ruins; dissolutionNiederlage, umzukehren; Unfälle, Schlachtung / Gemetzel / Verwüstung, Ruinen, Auflösungdéfaite, inverse ; accidents, abattage/carnage/dévastation ; ruines ; dissolution
sconfitta, inversione; vittime, macellazione / carneficina / devastazione, rovine; scioglimentoderrota, revés; muertes, matanza/carnicería/devastación; ruinas; disolución
|
quae tantum subita uexaret clade | triumphus, triumphi Mtriumph, victory paradeTriumph, Siegesparadetriomphe, défilé de victoire
trionfo, la vittoria paratatriunfo, desfile de la victoria
|
quae tantum subita uexaret clade | Add note |
quae tantum subita uexaret clade triumphum.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quae tantum subita uexaret clade triumphum. | Add note |
inter confertos cuneos Concordia forte
|
interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
inter | confertus, conferta -um, confertior -or -us, confertissimus -a -umcrowded/pressed together/thronging; in close order; dense/compactüberfüllt / zusammengedrückt / drängen, um in enger; dicht / kompaktensemble serré/pressé/remplissant ; dans l'ordre étroit ; dense/contrat
affollato / premuti insieme / affollavano; per chiudere; densa / compattajunto apretado/presionado/thronging; en orden cercana; denso/acuerdo
|
inter | confercio, confercire, confersi, confertusstuff/cram/pack/press together; fill densely; raise a shout in unisonstuff / stopfen / Packung / press zusammen, füllen dicht; werfen schreiben im Einklangstuff / CRAM / Pack / press ensemble; remplir densément; soulever un shout à l'unissonroba / CRAM / pack / stampa insieme; riempire densamente; sollevare un messaggio all'unisonocosas / meter / paquete / press juntos; relleno denso, elevar una nota al unísono |
inter confertos | cuneus, cunei Mwedge; wedge-shaped stone/area/rack/block of seats; battalion/etc in a wedgeKeil; keilförmigen Stein-bereich / Rack / Block der Sitze; Bataillon / etc in einen Keilcoin, pierre en forme de coin / / espace rack / bloc de sièges; bataillon / etc dans un coincuneo, di pietra a forma di cuneo / area / cremagliera / blocco di posti a sedere; battaglione / etc in un cuneocuña; piedra en forma de cuña / área / rack / bloque de asientos; batallón / etc en una cuña |
inter confertos cuneos | concordia, concordiae Fconcurrence/mutual agreement/harmony/peace; rapport/amity/concord/union; friendZustimmung / gegenseitigen Einvernehmen / Harmonie / Frieden; rapport / Freundschaft / Concord / union; Freundaccord / d'un commun accord / l'harmonie et la paix; rapport / amitié / Concord / Union; amiconcurrence / mutual agreement / harmony / peace; rapport / amity / concord / union; friendconsentimiento o acuerdo mutuo / armonía / la paz; relación / amistad / concordia / Unión; amigo |
inter confertos cuneos | concordis, concorde, concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonisched'accord, d'accord; aux vues similaires;-Unis, commune, partagée, pacifique, harmonieused'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoacordar, concurriendo; afines; unida, conjunta, compartida, pacífico, armonioso |
inter confertos cuneos | concors, concordis (gen.), concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonischeaccord, concourant ; semblable ; uni, joint, partagé ; paisible, harmonieux
d'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoaprobación, concurriendo; semejante; unido, empalme, compartido; pacífico, armonioso
|
inter confertos cuneos Concordia | fors, fortis Fchance; luck, fortune; accidentZufall, Glück, Glück, Zufallhasard, chance, fortune, un accidentpossibilità, la fortuna, la fortuna; incidenteazar, suerte, fortuna, accidente |
inter confertos cuneos Concordia | fortis, forte, fortior -or -us, fortissimus -a -umstrong, powerful, mighty, vigorous, firm, steadfast, courageous, brave, boldstark, mächtig, mächtig, kräftig, fest, standhaft, mutig, tapfer, kühnfort, puissant, puissant, énergique, ferme, inébranlable, courageux, brave, audacieuxforte, potente, possente, vigoroso, solido, tenace, coraggioso, coraggioso, audacefuerte, potente, fuerte, vigoroso, firme, constante, valiente, valiente, audaz |
inter confertos cuneos Concordia | forteby chance; perhaps, perchance; as luck would have itdurch Zufall, vielleicht, vielleicht, wie es der Zufall wollte espar hasard, peut-être, par hasard, le hasard a voulu queper caso, forse, forse, come la fortuna volle chepor casualidad, tal vez, acaso, quiso la suerte que han |
inter confertos cuneos Concordia | Add note |
inter confertos cuneos Concordia forte(Currently undefined; we'll fix this soon.)
inter confertos cuneos Concordia forte | Add note |
dum stipata pedem iam tutis moenibus infert,
|
dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
dum | stipo, stipare, stipavi, stipatuscrowd, press together, compress, surround closelyMenge, drücken zusammen, komprimieren, Surround engse serrer, presser ensemble, comprimer, entourer étroitement
folla, premere insieme, comprimere, circondano da vicinoapretar, comprimir, comprimir, rodear de cerca
|
dum stipata | pes, pedis MfootFußpiedpiedepie |
dum stipata pedem | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
dum stipata pedem | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
dum stipata pedem iam | tueor, tueri, tutus sumsee, look at; protect, watch; upholdsehen, schauen, zu schützen, zu sehen aufrecht zu erhalten;voir, regarder ; protéger, observer ; confirmer
vedere, guardare, proteggere, guardia; sostenerever, mirar; proteger, mirar; mantener
|
dum stipata pedem iam | tutus, tuta -um, tutior -or -us, tutissimus -a -umsafe, prudent; secure; protectedSafe, klug, zu sichern; geschütztcoffre-fort, prudent; sécurisé, protégécassetta di sicurezza, prudente; sicuro; protetteprudente de seguridad,; seguro de protección |
dum stipata pedem iam tutis | moenia, moeniumdefensive/town walls, bulwarks; fortifications; fortified town; castleVerteidigung / Stadtmauern, Bastionen, Befestigungsanlagen, befestigte Stadt, Burgdéfensive / murs de la ville, remparts; fortifications; ville fortifiée; châteaudifensivo / mura, bastioni, fortificazioni, città fortificata, il castellodefensiva / murallas, baluartes, murallas, la ciudad fortificada; castillo |
dum stipata pedem iam tutis moenibus | infero, inferre, intuli, illatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander
portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
|
dum stipata pedem iam tutis moenibus | infero, inferre, intuli, inlatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander
portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
|
dum stipata pedem iam tutis moenibus | Add note |
dum stipata pedem iam tutis moenibus infert,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dum stipata pedem iam tutis moenibus infert, | Add note |
excipit occultum Vitii latitantis ab ictu
|
excipio, excipere, excepi, exceptustake out; remove; follow; receive; ward off, relieveherausnehmen, zu entfernen, folgen; erhalten; abzuwehren, zu lindernsortir ; enlever ; suivre ; recevoir ; écarter, soulager
togliere, togliere, seguire, ricevere, allontanare, sollevaresacar; quitar; seguir; recibir; rechazar, relevar
|
excipit | occulo, occulere, occului, occultuscover; cover up, hide, cover over, concealdecken; vertuschen, verstecken, überdecken, zu verbergencouverture ; la dissimulation, peau, couverture plus de, cachent
copertura; coprire, nascondere, coprire, nasconderecubierta; cubrir para arriba, ocultar, cubrir encima, encubrir
|
excipit | occultum, occulti Nsecrecy; hidingGeheimhaltung verstecktsecret ; dissimulation
segretezza; nasconderesecreto; ocultación
|
excipit | occultus, occulta -um, occultior -or -us, occultissimus -a -umhidden, secretverborgen, geheimcaché, secret
nascosto, segretoocultado, secreto
|
excipit occultum | vitium, viti(i) Nfault, vice, crime, sin; defectFehler, Laster, Verbrechen, Sünde; Defektfaute, le vice, le crime, le péché; défautcolpa, il vizio, crimine, peccato, vizioculpa, el vicio, el crimen, el pecado; defecto |
excipit occultum Vitii | latito, latitare, latitavi, latitatuskeep hiding oneself, remain in hiding, be hidden; lie low; lurkhalten sich verbergen, bleiben im Verborgenen, versteckt; lie low; lauernla subsistance de dissimulation, demeurent dans la dissimulation, soit cachée ; mensonge bas ; menacer
mantenere nascondere se stessi, rimanere nascosti, essere nascosto; bugia basso; agguatosigue habiendo se oculte la subsistencia de ocultación, en la ocultación; mentira baja; estar al acecho
|
excipit occultum Vitii latitantis | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
excipit occultum Vitii latitantis | Add note |
excipit occultum Vitii latitantis ab | ictus, ictus Mblow, stroke; musical/metrical beat; measureSchlag, Schlaganfall, Musical / metrische schlagen, der Maßnahmesouffler, frotter ; battement musical/métrique ; mesure
colpo, il colpo; musicale / metrico beat, della misurasoplar, frotar ligeramente; golpe musical/métrico; medida
|
excipit occultum Vitii latitantis ab | ico, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechenfrapper, frapper ; coup violent, coup, piqûre
colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpear, pegar; golpe violento, puñalada, picadura
|
excipit occultum Vitii latitantis ab | icio, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechencoup, grève ; coup violent, coup, piqûre
colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpe, huelga; golpe violento, puñalada, picadura
|
excipit occultum Vitii latitantis ab | Add note |
excipit occultum Vitii latitantis ab ictu(Currently undefined; we'll fix this soon.)
excipit occultum Vitii latitantis ab ictu | Add note |
mucronem laeuo in latere, squalentia quamuis
|
mucro, mucronis Msword, sword point, sharp pointSäbel, Schwert Punkt, spitzpoint de pointe de l'épée épée, tranchantspada, spada punto, il punto forteespada, punta de espada, agudo punto |
mucronem | laevus, laeva, laevumleft, on the left hand; from the left; unpropitious, unfavorable, harmfullinks, auf der linken Seite, von links, ungünstig, ungünstig, schädlichgauche, sur la main gauche ; de la gauche ; impropice, défavorable, nocif
a sinistra, sulla sinistra, dalla sinistra, infausti, sfavorevole, nocivoizquierda, en la mano izquierda; de la izquierda; impropicio, desfavorable, dañoso
|
mucronem laeuo | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
mucronem laeuo | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
mucronem laeuo in | lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion
si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape
|
mucronem laeuo in | later, lateris Mbrick; brickwork/bricks; block; bar/ingot; tileZiegel, Mauerwerk / Ziegel; Block; bar / Barren; Fliesebriques; maçonnerie / des briques; bloc; bar / lingot; carreauxmattoni; muratura / mattoni, blocchi; bar / lingotto; tegolaladrillo, ladrillo / ladrillos; bloques; bar o lingote; azulejo |
mucronem laeuo in | laterus, latera, laterumhaving X sidesmit X Seitenayant des côtés XX avere i laticon X lados |
mucronem laeuo in | latus, lateris Nside; flankSeite, Flankecôté, le flanclato; fiancolado, el flanco |
mucronem laeuo in latere, | squaleo, squalere, squalui, -be covered with a rough or scaly layer; be dirtyabgedeckt mit einer rauen oder schuppigen Schicht; werden verschmutztêtre couvert de couche approximative ou écallieuse ; être sale
essere coperto con uno strato ruvido o scaglie; essere sporcocubrirse con una capa áspera o escamosa; ser sucio
|
mucronem laeuo in latere, squalentia | quisvis, cuiusvis any whatever and INDEF whoever it be, whom you please; any whateverjeder unabhängig und Indef wer es auch sei, den man will, unabhängig von jedemtout que ce soit et quel qu'il soit INDEF, dont vous s'il vous plaît; tout quel que soitqualunque cosa e qualunque INDEF chiunque sia, che tu per favore: ogni qualunquecualquier que sea y quien sea INDEF, a quien usted por favor, cualquier sea cual sea |
mucronem laeuo in latere, squalentia | quamvishowever much; althoughso sehr, obwohlMais beaucoup, même siper quanto, anche sepor mucho que, aunque |
mucronem laeuo in latere, squalentia | Add note |
mucronem laeuo in latere, squalentia quamuis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mucronem laeuo in latere, squalentia quamuis | Add note |
texta catenato ferri subtegmine corpus
|
texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné
tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado
|
textum, texti Nwoven fabric, cloth; framework, web; atomic structure; ratio atoms/voidStoff, Tuch, Rahmen, Web; atomare Struktur; Verhältnis Atome / voidtissu tissé, tissu ; cadre, Web ; structure atomique ; atomes de rapport/vide
atomi rapporto tessuto, panno; quadro, web; struttura atomica; / voidtela tejida, paño; marco, tela; estructura atómica; átomos/vacío del cociente
|
texta | cateno, catenare, catenavi, catenatuschain/bind/tie/shackle together; secure with bonds/chains/fettersKette / bind / tie / Schäkel zusammen, sicher mit Anleihen / Ketten / Fesselnchaîne/grippage/cravate/dispositif d'accrochage ensemble ; fixer avec des liens/chaînes/chaînes
catena / bind / pareggio / grillo insieme; sicuro con obbligazioni / catene / catenecadena/lazo/lazo/grillo junto; asegurar con los enlaces/las cadenas/los grilletes
|
texta | catenatus, catenata, catenatumchained, fettered; fixed/secured/attached by chain; arranged in a chain/seriesgefesselt, gefesselt, fest / der sicheren durch Kette befestigt, in einer Kette angeordnet / Serieenchaîné, enchaîné ; fixe/fixé/attaché par la chaîne ; disposé dans une chaîne/séries
incatenato, incatenata; fissa / assicurato / attribuita dalla catena; disposti in una catena / di serieencadenado, inmovilizado; fijo/asegurado/atado por la cadena; arreglado en una cadena/una serie
|
texta catenato | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
texta catenato | ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada |
texta catenato ferri | subtegmen, subtegminis Nweft/woof, transverse threads woven between warp threads; threads of the FatesSchuß / Einschlag-, Quer-Fäden zwischen Kettfäden gewebt; Threads of the Fatestrame/trame, fils transversaux tissés entre les fils de chaîne ; fils des destins
trama / ordito, fili di tessuto trasversale tra i fili di ordito, fili della Fatestrama/tejido, hilos de rosca transversales tejidos entre los hilos de rosca de deformación; hilos de rosca de los sinos
|
texta catenato ferri subtegmine | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
texta catenato ferri subtegmine | Add note |
texta catenato ferri subtegmine corpus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
texta catenato ferri subtegmine corpus | Add note |
ambirent sutis et acumen uulneris hamis
|
ambio, ambire, ambivi, ambitusgo round, visit in rotation, inspect; solicit, canvass; circle, embracego round, Besuch in der Fruchtfolge, zu besichtigen; werben, werben, Kreis, umarmenaller en rond, visiter dans la rotation, inspecter ; solliciter, prospecter ; entourer, embrasser
rotondo andare, visita a rotazione, ispezionare, sollecitare, tela, cerchio, abbraccioir alrededor, visitar en la rotación, examinar; solicitar, solicitar votos; circundar, abrazar
|
ambirent | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point
cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
|
ambirent sutis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ambirent sutis et | acumen, acuminis Nsharpened point, spur; sting; peak, promontory; sharpness/cunning/acumen; fraudgeschärft Punkt, Sporn, Stachel, Spitze, Vorgebirge, Schärfe / List / Scharfsinn, Betrugeffilée, éperon; piqûre; de pointe, promontoire; netteté / ruse de l'acuité, la fraudepunto affilate, stimolare, pungiglione, punta, promontorio; nitidezza / astuzia / acume; frodepunta afilada, espolón; picadura; pico, promontorio; nitidez / astucia / perspicacia; el fraude |
ambirent sutis et acumen | vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour
ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor
|
ambirent sutis et acumen uulneris | hamus, hami Mhook; barb of an arrow; spikeHaken, Widerhaken ein Pfeil; Spikecrochet ; bavure d'une flèche ; transitoire
amo; ardiglione di una freccia; spikegancho; lengüeta de una flecha; punto
|
ambirent sutis et acumen uulneris | hama, hamae Fbucket; water bucketEimer; Wassereimerseau ; seau d'eau
secchio, secchio d'acquacubo; cubo de agua
|
ambirent sutis et acumen uulneris | Add note |
ambirent sutis et acumen uulneris hamis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ambirent sutis et acumen uulneris hamis | Add note |
respuerent, rigidis nec fila tenacia nodis
|
respuo, respuere, respui, -reject, spit, spew out; turn away, repel; reject, destain, spurn, refuseablehnen, spucken, speien; abwenden, stoßen; ablehnen, entfärben, verschmähen, verweigernle rejet, broche, se répandent dehors ; tourner loin, repousser ; le rejet, destain, jettent, refusent
rifiutare, sputare, vomitare, volgono le spalle, si respingono, respingono, Decolorare, disprezzare, rifiutareel rechazo, escupida, arroga hacia fuera; dar vuelta lejos, rechazar; el rechazo, destain, desprecia, rechaza
|
respuerent, | rigidus, rigida, rigidumstiff, hard; stern; roughsteif, hart, streng, rauhraide, dur, sévère, ruderigido, duro, severo, grezzitieso, duro, severo, áspero |
respuerent, rigidis | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
respuerent, rigidis | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
respuerent, rigidis nec | filum, fili Nthread, string, filament, fiber; texture, style, natureFaden, Schnur, Faden, Faser-, Textur, Stil, Charakterfil, ficelle, de filaments, de fibres, texture, le style, la naturefilo, filo, filamento, fibra, struttura, stile, caratterehilo, cuerda, hilo, fibra, textura, estilo, naturaleza |
respuerent, rigidis nec fila | tenax, tenacis (gen.), tenacior -or -us, tenacissimus -a -umholding fast, clinging; tenacious; retentive; close-fisted/tight/niggardlyFesthalten, festhalten; zähe; retentive; close-fisted/tight/niggardlyse tenant, s'accrochant ; tenace ; rétentif ; close-fisted/fortement/niggardly
azienda veloce, aggrappandosi, tenace; ritentiva; close-fisted/tight/niggardlysosteniéndose rápidamente, aferrándose; tenaz; retentivo; close-fisted/firmemente/tacaño
|
respuerent, rigidis nec fila tenacia | nodus, nodi Mknot; nodeKnoten, Knotennoeud ; noeud
nodo, il nodonudo; nodo
|
respuerent, rigidis nec fila tenacia | Add note |
respuerent, rigidis nec fila tenacia nodis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
respuerent, rigidis nec fila tenacia nodis | Add note |
inpactum sinerent penetrare in uiscera telum.
|
impingo, impingere, impegi, impactusthrust, strike or dash againstSchub, Streik oder gegen den Strichpoussée, grève ou tiret contre
spinta, uno sciopero o Dash controempuje, huelga o rociada contra
|
inpactum | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
inpactum sinerent | penetro, penetrare, penetravi, penetratusenter, penetrateGeben Sie zu durchdringen,entrer, pénétrer
entrare, penetrareentrar, penetrar
|
inpactum sinerent penetrare | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inpactum sinerent penetrare | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
inpactum sinerent penetrare in | viscus, visceris Nsoft fleshy body parts, internal organs; entrails, flesh; offspringfleischigen weichen Körperteile, innere Organe, Eingeweide, Fleisch; Nachkommenparties du corps charnues molles, organes internes ; entrailles, chair ; progéniture
morbido parti del corpo di carne, organi interni; interiora, carne; prolepartes del cuerpo carnudas suaves, órganos internos; entrañas, carne; descendiente
|
inpactum sinerent penetrare in | viscer, visceris Nentrails; innermost part of the body; heart; vitalsEingeweide; innersten Teil des Körpers, Herz, Eingeweideentrailles ; partie les plus secrets du corps ; coeur ; vitals
interiora; parte più interna del corpo, cuore, viscereentrañas; parte íntima del cuerpo; corazón; vitals
|
inpactum sinerent penetrare in uiscera | telum, teli Ndart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, KugelDart, lance, arme, javelot; bulletdardo, lancia, arma, giavellotto; proiettiledardo, lanza, armas, lanzamiento de jabalina; bullet |
inpactum sinerent penetrare in uiscera | telis, telis FfenugreekBockshornkleefenugrecfieno grecofenogreco |
inpactum sinerent penetrare in uiscera | Add note |
inpactum sinerent penetrare in uiscera telum.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
inpactum sinerent penetrare in uiscera telum. | Add note |
rara tamen chalybem tenui transmittere puncto
|
rarus, rara -um, rarior -or -us, rarissimus -a -umthin, scattered; few, infrequent; rare; in small groups; loose knitdünn gestreut, wenige, selten, selten, in kleinen Gruppen; lose strickenmince, dispersés; quelques rares; rares; en petits groupes; tricot lâchesottili, sparse; pochi, rari, rari, in piccoli gruppi; maglia allentatadispersos delgada,; infrecuentes pocos; rara; en pequeños grupos; suelta de punto |
rara | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
rara tamen | chalybs, chalybis Miron/steel; iron weapons/implements; sword; horse bit; arrow point; railEisen / Stahl, Eisen Waffen /-geräte; Schwert, dem Pferd, Pfeilspitze, Schienenverkehrfer ou en acier, les armes de fer / mise en œuvre; épée, mors de cheval; pointe de la flèche; ferroviaireferro / acciaio, armi in ferro / atto; spada; po 'cavallo; punta di freccia; ferroviariohierro y acero, las armas de hierro y utillaje; espada; poco caballo, punta de flecha; ferroviario |
rara tamen chalybem | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve
tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
|
rara tamen chalybem | tenuis, tenue, tenuior -or -us, tenuissimus -a -umthin, fine; delicate; slight, slender; little, unimportant; weak, feebledünne, feine, zarte, leichte, schlanke, kleine, unbedeutende, schwach, schwachmince, fin ; sensible ; léger, mince ; peu, sans importance ; faible, faible
sottile, fine, delicato, leggero, sottile, piccolo, senza importanza, debole, debolefino, fino; delicado; leve, delgado; poco, poco importante; débil, débil
|
rara tamen chalybem tenui | transmitto, transmittere, transmisi, transmissussend across; go across; transmitsenden Durchmesser; hinüber zu übermitteln;envoyer à travers ; aller à travers ; transmettre
inviare tutta, attraversare; trasmettereenviar a través; ir a través; transmitir
|
rara tamen chalybem tenui transmittere | pungo, pungere, pupugi, punctusprick, puncture; sting; jab/poke; mark with points/pricks; vex/troubleStich, Stich, Stachel, jab / Sack; Marke mit Punkten / Stachel; Vex / Problemepiqûre, piqûre ; piqûre ; coup/poussé ; identifier par des points/piqûres ; vexer/ennui
cazzo, puntura; pungiglione; jab / poke; segno con punti / punture; Vex / guaipinchazo, puntura; picadura; pinchazo/empuje; marca con los puntos/los pinchazos; disgustar/apuro
|
rara tamen chalybem tenui transmittere | punctum, puncti Npoint; dot/spot; small hole/puncture; pin prick; sting; vote/tick; tiny amountPunkt, Punkt / Ort; kleines Loch / Punktion; Nadelstich; Stachel; Abstimmung / tick; winzige Mengepoint; points / place; petit trou / perforation, piqûre d'aiguille; piqûre; vote / tiques; petite quantitépunto, punto / punto; piccolo foro / puntura; puntura di spillo, pungiglione; voto / tick; piccola quantitàpunto, punto / punto; pequeño agujero o punción; pinchazo, ardor, votación / garrapata pequeña cantidad |
rara tamen chalybem tenui transmittere | Add note |
rara tamen chalybem tenui transmittere puncto(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rara tamen chalybem tenui transmittere puncto | Add note |
commissura dedit, qua sese extrema politae
|
committo, committere, commisi, commissusbring together, unite/join, connect/attach; put together, construct; entrustzusammenbringen, vereinigen / anzuschließen, / attach; zusammen, bauen; übertragenrassembler, unir/joindre, relier/attache ; remonté, construction ; confier
mettere insieme, unire / unire, collegare / attach, messi insieme, costruire; affidarereunir, unir/ensamblar, conectar/fijación; juntado, construcción; confiar
|
commissura, commissurae Fjoint, juncture, seam, gap; intersection, common point; boundary/dividing linegemeinsame, Wendepunkt, Naht-, Spalt; Kreuzung gemeinsamen Punkt; Grenze / Grenzecommune, stade, la couture, l'écart; intersection, point commun; limite / ligne de démarcationcomune, giuntura, cucitura, gap, intersezione, punto in comune; confine / linea di demarcazioneconjunta, coyuntura, la costura, la brecha; intersección, el punto común; límite / línea divisoria |
commissura | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
commissura | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
commissura dedit, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
commissura dedit, | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
commissura dedit, qua | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
commissura dedit, qua sese | exter, extera -um, exterior -or -us, extremus -a -umouter/external; outward; on outside, far; of another country, foreign; strangeAußen / external; nach außen, auf der Außenseite, weit, von einem anderen Land, fremde, seltsameexterne/external ; à l'extérieur ; sur dehors, loin ; d'un autre pays, étranger ; étrange
esterno / esterni; passivo; al di fuori, lontano, di un altro paese straniero; stranoexterno/external; hacia fuera; en afuera, lejos; de otro país, extranjero; extraño
|
commissura dedit, qua sese | extremum, extremi Nlimit, outside; endzu begrenzen, außerhalb; Endelimite, à l'extérieur; finlimite, al di fuori; finelímite, en las afueras; final |
commissura dedit, qua sese extrema | polio, polire, polivi, politussmooth, polish; refine, give finish toglatt, poliert, zu verfeinern, geben zu beendenlisse, poli ; raffiner, donner la finition à
liscio, il polacco, raffinare, dare finitura aliso, pulimento; refinar, dar el final a
|
commissura dedit, qua sese extrema | politus, polita, politumrefined, polishedraffiniert, poliertraffiné, poliraffinato, lucidorefinado, pulido |
commissura dedit, qua sese extrema | Add note |
commissura dedit, qua sese extrema politae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
commissura dedit, qua sese extrema politae | Add note |
squama ligat tunicae sinus et sibi conserit oras.
|
squama, squamae Fscale; metal-plate used in the making of scale-armorMaßstab; Metall-Platte in der Herstellung von Skala-Rüstungéchelle, le métal de la plaque utilisée dans la fabrication de l'échelle d'armurescala; piastra di metallo utilizzato per la realizzazione di scale-armaturaescala, de placas metálicas utilizadas en la fabricación de escala-blindaje |
squama | ligo, ligare, ligavi, ligatusbind, tie, fasten; unitebinden, Krawatte, befestigen zu vereinen;le grippage, cravate, attachent ; unir
impegnare, cravatta, stringere; unireel lazo, lazo, sujeta; unir
|
squama ligat | tunica, tunicae Fundergarment, shirt,tunicUnterwäsche, Hemd, Blusesous-vêtement, chemise, tuniquesottoveste, camicia, tunicaropa interior, camisa, túnica |
squama ligat tunicae | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
squama ligat tunicae | sinus, sinus Mcurved or bent surface; bending, curve, fold; bosom, lap; baygekrümmte oder gebogene Oberfläche, Biegung, Kurve, falten, Busen, Schoß, Buchtsurface incurvée ou pliée ; le recourbement, courbe, se plient ; poitrine, recouvrement ; compartiment
superfici curve o piegate, piegatura, curva, piega, seno, giro; baiasuperficie curvada o doblada; el doblez, curva, dobla; pecho, regazo; bahía
|
squama ligat tunicae sinus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
squama ligat tunicae sinus et | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
squama ligat tunicae sinus et sibi | consero, conserere, conservi, consertusconnect/link, fasten/press/put together; construct/compose; join, engageconnect / Link, befestigen / press / put together; Bau / compose; beizutreten, engagierenrelier/lien, attachent/presses/remonté ; construire/composer ; joindre, engager
collegare / link, fissare / press / messi insieme; costruire / compongono; unire, coinvolgereconectar/acoplamiento, sujetan/prensa/juntado; construir/componer; ensamblar, enganchar
|
squama ligat tunicae sinus et sibi | consero, conserere, consevi, consitussow, plant, set; breed; sow/strew plentifully/thicklysäen, pflanzen, setzen; Rasse; Sau / streuen reichlich / dicktruie, usine, ensemble ; race ; semer/répandre abondant/abondamment
scrofa, pianta, set; razza; scrofa / cospargere abbondantemente / fittamentepuerca, planta, sistema; casta; sembrar/derramar abundante/grueso
|
squama ligat tunicae sinus et sibi | Add note |
squama ligat tunicae sinus et sibi conserit | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent
mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
|
squama ligat tunicae sinus et sibi conserit | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
squama ligat tunicae sinus et sibi conserit | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
squama ligat tunicae sinus et sibi conserit | Add note |
squama ligat tunicae sinus et sibi conserit oras.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
squama ligat tunicae sinus et sibi conserit oras. | Add note |
intulit hoc uulnus pugnatrix subdola uictae
|
infero, inferre, intuli, illatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander
portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
|
infero, inferre, intuli, inlatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander
portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
|
intulit | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
intulit hoc | vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour
ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor
|
intulit hoc uulnus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
intulit hoc uulnus pugnatrix | subdolus, subdola, subdolumsly, deceitful, treacherousschlau, hinterlistig, heimtückischsournois, fourbes, perfidesfurbo, subdolo, infidoastuto, mentiroso, traicionero |
intulit hoc uulnus pugnatrix subdola | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
intulit hoc uulnus pugnatrix subdola | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
intulit hoc uulnus pugnatrix subdola | Add note |
intulit hoc uulnus pugnatrix subdola uictae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
intulit hoc uulnus pugnatrix subdola uictae | Add note |
partis et incautis uictoribus insidiata est.
|
pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté
parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
|
pario, parere, peperi, partusbear; give birth to; beget, bring forth; produce, lay; create; acquiretragen, gebären, zeugen, gebären, zu produzieren, zu legen; erstellen zu erwerben;ours ; donner naissance à ; engendrer, produire ; produire, étendre ; créer ; acquérir
orso; partorire, generare, portare alla luce, producono, laici, creare, acquistareoso; dar a luz a; engendrar, producir; producir, poner; crear; adquirir
|
partio, partire, partivi, partitusshare, divide up, distributeteilen, aufteilen zu verteilen,partager, diviser, distribuercondividere, dividere, distribuirecompartir, dividir, distribuir |
partum, parti Ngains, acquisitions; savings; what one has acquired/savedGewinne, Akquisitionen, Spareinlagen, was man erworben hat / gespeichertgains, les acquisitions; épargne; ce que l'on a acquis / sauvéguadagni, acquisizioni; risparmio; ciò che si è acquisito / salvatoganancias, adquisiciones, ahorro, lo que uno ha adquirido / guardado |
partis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
partis et | incautus, incauta -um, incautior -or -us, incautissimus -a -umincautious, off one's guard, unprotectedunvorsichtig, off one's guard, ungeschütztimprudents, au large de ses gardes, sans protectionincauto, fuori la guardia, senza protezioneimprudente, fuera de la guardia, sin protección |
partis et | incautus, incauta, incautumincautious; unexpectedunvorsichtig, unerwarteteimprudents; inattendueincauto; inaspettatoincautos; inesperada |
partis et incautis | victor, (gen.), victoristriumphantSiegeszugtriomphanttrionfantetriunfante |
partis et incautis | victor, victoris Mconqueror; victorSieger, Siegervainqueur, vainqueurconquistatore, vincitorevencedor, vencedor |
partis et incautis uictoribus | insidio, insidiare, insidiavi, insidiatuslie in wait; plotauf der Lauer liegen; Grundstückmensonge dans l'attente ; parcelle de terrain
in agguato; tramamentira en espera; diagrama
|
partis et incautis uictoribus | insidior, insidiari, insidiatus sumlie in wait; plotauf der Lauer liegen; Grundstückmensonge dans l'attente ; parcelle de terrain
in agguato; tramamentira en espera; diagrama
|
partis et incautis uictoribus insidiata | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
partis et incautis uictoribus insidiata | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
partis et incautis uictoribus insidiata | Add note |
partis et incautis uictoribus insidiata est.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
partis et incautis uictoribus insidiata est. | Add note |
nam pulsa culparum acie Discordia nostros
|
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
nam | pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlagebattement ; chasser ; poussée ; bannir, frapper, défaire, conduire loin, déroute
battere, fuori drive; spinta; bandire, sciopero, sconfitta, auto, rottagolpe; expulsar; empuje; banish, pegar, derrotar, alejarse, derrota
|
nam | pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter
battere; pulsanogolpe; pulsar
|
nam pulsa | culpa, culpae Ffault/blame/responsibility; crime; negligenceFehler / Schuld / Verantwortung; Kriminalität; Fahrlässigkeitla faute et le blâme / la responsabilité, le crime, la négligenceguasto / colpa / responsabilità; criminalità; negligenzade avería / culpa / responsabilidad, la delincuencia, negligencia |
nam pulsa culparum | acies, aciei Fsharpness, sharp edge, point; battle line/array; sight, glance; pupil of eyeSchärfe, scharfe Kante, zeigen; Kampflinie / array; Sicht, Blick, Pupillenetteté, tranchant, point; ligne de bataille / tableau: la vue, regard, pupille de l'œilnitidezza, spigolo vivo, punto, linea di battaglia / array; vista, sguardo; pupilla dell'occhionitidez, aristas vivas, punto, línea de batalla / matriz; vista, mirada, la pupila del ojo |
nam pulsa culparum acie | discordia, discordiae Fdisagreement, discordUneinigkeit, Streitdésaccord, la discordedisaccordo, discordiadesacuerdo, la discordia |
nam pulsa culparum acie | discordium, discordi(i) Ndiscord, dissensionUneinigkeit, Streitla discorde, les dissensionsdiscordia, dissensodiscordia, disensión |
nam pulsa culparum acie | discors, (gen.), discordiswarring, disagreeing, inharmonious; discordant, at variance; inconsistentKriegsparteien, nicht zustimmen, unharmonisch, disharmonisch, im Widerspruch; Widerspruchlutte, être en désaccord, inharmonieux ; discordant, au désaccord ; contradictoire
in guerra, in disaccordo, disarmonico, dissonante, in contrasto; incoerenteel guerrear, discrepancia, inarmónica; discorde, en la variación; contrario
|
nam pulsa culparum acie Discordia | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
nam pulsa culparum acie Discordia | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
nam pulsa culparum acie Discordia | Add note |
nam pulsa culparum acie Discordia nostros(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nam pulsa culparum acie Discordia nostros | Add note |
intrarat cuneos sociam mentita figuram.
|
intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée
entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance
|
intrarat | cuneus, cunei Mwedge; wedge-shaped stone/area/rack/block of seats; battalion/etc in a wedgeKeil; keilförmigen Stein-bereich / Rack / Block der Sitze; Bataillon / etc in einen Keilcoin, pierre en forme de coin / / espace rack / bloc de sièges; bataillon / etc dans un coincuneo, di pietra a forma di cuneo / area / cremagliera / blocco di posti a sedere; battaglione / etc in un cuneocuña; piedra en forma de cuña / área / rack / bloque de asientos; batallón / etc en una cuña |
intrarat cuneos | socius, socia, sociumsharing; associated; alliedsharing; verbunden sind; verbündetenpartage ; associé ; allié
condivisione; associati; alleatidistribución; asociado; aliado
|
intrarat cuneos | socia, sociae Fassociate/partner; companion/partnerAssociate / Partner; Begleiter / partnerassocié / partenaire; compagnon / conjointsocio / partner; compagno / partnerasociados y socios; compañera o compañero |
intrarat cuneos sociam | mentior, mentiri, mentitus sumlie, deceive, invent; imitate; feign; pretend; speak falsely aboutlügen, betrügen, erfinden, nachahmen, vortäuschen; tun; sprechen falsch überle mensonge, trompent, inventent ; imiter ; simuler ; feindre ; parler faussement environ
mentire, ingannare, inventare, imitare, fingere, fingere, mentendo, dicono circala mentira, engaña, inventa; imitar; fingir; fingir; hablar falso alrededor
|
intrarat cuneos sociam mentita | figura, figurae Fshape, form, figure, image; beauty; style; figure of speechGestalt, Form, Gestalt, Bild, Schönheit, Stil, Redensartconfiguration, la forme, la figure, l'image, la beauté, le style, la figure de la paroleforma, forma, figura, immagine, bellezza, stile, modo di direfigura, forma, figura, imagen, belleza, estilo, forma de hablar |
intrarat cuneos sociam mentita figuram.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
intrarat cuneos sociam mentita figuram. | Add note |
scissa procul palla structum et serpente flagellum
|
scindo, scindere, scidi, scissustear, split, divide; rend, cut to pieces; tear in rage/grief/despairzerreißen, teilen, teilen, zerreißen, in Stücke schneiden; Riss in Wut / Trauer / Verzweiflunglarme, fente, clivage ; rend, couper aux morceaux ; déchirer dans la fureur/peine/désespoir
lacrima, dividere, dividere, lacerare, tagliati a pezzi; lacrima di rabbia / dolore / disperazionerasgón, fractura, divisoria; rend, cortar a los pedazos; rasgar en rabia/pena/la desesperación
|
scissa | proculaway; at distance, far offweg, auf Distanz, weit wegloin; à distance, loinvia, a distanza, lontanode distancia, de lejos, muy lejos |
scissa procul | palla, pallae Fpalla, a lady's outer garmentpalla, einer Dame ObergewandPalla, vêtement de dessus d'une damePalla, indumento esterno di una signorapalla, prenda exterior de una dama |
scissa procul palla | struo, struere, struxi, structusbuild, constructbauen zu konstruieren,construction, construction
costruire, costruireestructura, construcción
|
scissa procul palla structum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
scissa procul palla structum et | serpo, serpere, serpsi, serptuscrawl; move slowly on, glide; creep onkriechen, bewegen sich langsam auf, gleiten, kriechenrampement ; se déplacer lentement dessus, glissement ; fluage dessus
strisciare, muoversi lentamente su, scivolare, strisciare suarrastre; moverse lentamente encendido, deslizamiento; arrastramiento encendido
|
scissa procul palla structum et | serpens, serpentisserpent, snakeSchlange Schlangeserpent, serpent
serpente, serpenteserpiente, serpiente
|
scissa procul palla structum et | Add note |
scissa procul palla structum et serpente | flagellum, flagelli Nwhip, lash, scourge; thong; vine shoot; arm/tentaclePeitsche, Peitsche, Geißel, Riemen, Ranke, Arm / Tentakelfouet, fouet, fléau; string; sarment; bras / tentaculesfrusta, frusta, flagello; perizoma, tralcio di vite; braccio / tentacololátigo, látigo, flagelo; tanga; sarmiento; brazo / tentáculo |
scissa procul palla structum et serpente | Add note |
scissa procul palla structum et serpente flagellum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
scissa procul palla structum et serpente flagellum | Add note |
multiplici media camporum in strage iacebant.
|
multiplex, (gen.), multiplicishaving many twists/turns; having many layers/thicknesses, many deep; complexmit vielen Drehungen / Umdrehung; unter vielen Schichten / Dicken, viele tiefe, komplexeavoir beaucoup de torsions/de tours ; avoir beaucoup de couches/d'épaisseurs, beaucoup de profonds ; complexe
avendo molti colpi di scena / giri; avere molti strati / spessore, molti profondo; complessotener muchas torceduras/vueltas; tener muchas capas/gruesos, muchos profundos; complejo
|
multiplicus, multiplica, multiplicumcompound, complex, composed of many elementsVerbindung, Komplex, bestehend aus vielen Elementencomposées, complexes, comportant de nombreux élémentscomposto, complesso, composto di molti elementicompuestas, complejas, compuestas por muchos elementos |
multiplici | medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua |
multiplici | medio, mediare, mediavi, mediatushalve, divide in the middle; be in the middlehalbieren, teilen in der Mitte, in der Mitteréduire de moitié, il faut diviser par le milieu; être dans le milieudimezzare, dividere in mezzo, essere al centroreducir a la mitad, se dividen en el centro; estar en el medio |
multiplici | medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad |
multiplici media | campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus |
multiplici media camporum | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
multiplici media camporum | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
multiplici media camporum in | strages, stragis Foverthrow; massacre, slaughter, cutting down; havoc; confused heapstürzen, Massaker, Schlachtung, Zerlegung down; Verwüstung; Knäuelrenverser; massacre, abattage, découpe vers le bas; ravages; amas confusrovesciamento; massacro, macellazione, sezionamento giù; scempio; mucchio confusoderribarla, masacre, masacre, la tala, el caos; confuso montón |
multiplici media camporum in strage | jaceo, jacere, jacui, jacituslie; lie down; lie ill/in ruins/prostrate/dead; sleep; be situatedliegen, legen; liegen krank / in Ruinen / Prostata / tot, schlafen, liegen,mensonge ; se coucher ; les ruines du mensonge ill/in/se prosternent/morts ; sommeil ; être situé
menzogna; sdraiarsi; bugia male / in rovina / prostrato / morti; sonno; essere situatamentira; acostarse; las ruinas de la mentira ill/in/prostrate/los muertos; sueño; situarse
|
multiplici media camporum in strage | Add note |
multiplici media camporum in strage iacebant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
multiplici media camporum in strage iacebant. | Add note |
ipsa redimitos olea frondente capillos
|
ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
ipsa | redimio, redimire, redimivi, redimitusencircle with a garland, wreathe around; surround, encircleumgeben mit einer Girlande, winden sich um; umgeben, umschließenencercler avec une guirlande, tresser autour ; la bordure, encerclent
circondare con una ghirlanda, wreathe circa; circondano, circondarecercar con una guirnalda, enrrollar alrededor; el anillo, cerca
|
ipsa redimitos | oleum, olei NoilÖlpétroleoliopetróleo |
ipsa redimitos | olea, oleae Folive; olive-treeOlivenöl, Oliven-Baumd'olive; olivierdi oliva; ulivode oliva; olivo |
ipsa redimitos olea | frondeo, frondere, frondui, fronditushave/put forth leaves, be in leaf; be leafy/full of treeshaben / put her geht, werden im Blatt; werden belaubten / voller Bäumea / mettre des feuilles, en feuilles; être feuillus / plein d'arbresavere / le foglie, in foglia, da foglia / piena di alberihan sido / de hojas, en las hojas; se frondosos / lleno de árboles |
ipsa redimitos olea frondente | capillus, capilli Mhair; hair of head; single hair; hair/fur/wool of animals; hair-like fiberHaar, Haare des Kopfes; einziges Haar; Haar / Fell / Wolle von Tieren, wie Haar-Faser; poils de la tête; seul cheveu, les cheveux / poils / laine des animaux; fibres ressemblant à des cheveux; peli della testa; solo capello; capelli / peli / lana di animali; fibra dei capelli-comeel pelo, el pelo de la cabeza; solo pelo, cabello / pelo / lana de los animales, fibra del pelo-como |
ipsa redimitos olea frondente capillos(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ipsa redimitos olea frondente capillos | Add note |
ostentans festis respondet laeta choreis.
|
ostento, ostentare, ostentavi, ostentatusshow, display; point out, declare; disclose, hold outzeigen, ausstellen; weisen darauf hin, erklären, offen zu legen, haltenmontrer, montrer ; préciser, déclarer ; révéler, donner
mostra, esposizione, sottolineano, dichiarare, comunicare, resisteredemostrar, exhibir; precisar, declarar; divulgar, sostenerse hacia fuera
|
ostentans | festus, festa, festumfestive, joyous; holiday; feast day; merry; solemnFestlich, fröhlich, Urlaub, Fest, lustig, ernstfestive, joyeuse; vacances; fête; joyeux solennellefestosa, gioiosa; vacanza; giorno di festa, allegro; solennealegre fiesta,; vacaciones; día de la fiesta; alegre; solemne |
ostentans | festum, festi Nholiday; festival; feast day; day in memory of saint/eventUrlaub, Fest, Festtag; Tag in Erinnerung an die Heilige / eventvacances; festival; fête; journée du souvenir de saint ou de l'événementvacanze; Festival; giorno di festa, giornata in memoria del santo / eventovacaciones; festival; día de fiesta, día en memoria del apóstol san / evento |
ostentans festis | respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse
rispostarespuesta
|
ostentans festis respondet | laetus, laeta -um, laetior -or -us, laetissimus -a -umhappy/cheerful/joyful/glad; favorable/propitious; prosperous/successfulhappy / heiter / fröhlich / froh, positive / günstig; wohlhabende / erfolgreichenheureux / gai / joyeux / heureux; favorable / propice; prospère / succèsfelice / allegro / allegra / felice; favorevole / favorevole; prospero / di successofeliz / alegre / feliz / contento; favorable / propicio; próspera / éxito |
ostentans festis respondet | laeto, laetare, laetavi, laetatusgladden, cheer; be glad/joyful, rejoiceerfreuen, jubeln; gerne / fröhlich, freuenréjouir, encourager ; être heureux/joyeux, se réjouir
allietare, rallegrare; essere contento / felice, gioiregladden, animar; ser alegre/alegre, disfrutar
|
ostentans festis respondet laeta | chorea, choreae Fround/ring dance; dancers; planet movement; magistrate court; multitude; choirRunde / Ring Tanz, Tänzer; Planeten Bewegung; Magistrat Hof; Menge, Chordanse à anneaux ronds /; danseurs; mouvement planète; tribunal de première instance; multitude; choeurtondo / danza anello; ballerini; movimento pianeta; giudice magistrato; moltitudine; corotodo el anillo de la danza, bailarines, movimiento planeta; tribunal de primera instancia; multitud, el coro |
ostentans festis respondet laeta | choreus, chorei Mchoree/trochee, metrical foot consisting of a long and a short syllablechoree / Trochäus, Versfuß, bestehend aus einem langen und einem kurzen SilbeChorée / trochée, pied métrique constituée d'une longue et une syllabe brèvechoree / trocheo, piede metrico costituito da una sillaba lunga e una brevecoreo / troqueo, el pie métrico que consiste en una larga y una sílaba corta |
ostentans festis respondet laeta | Add note |
ostentans festis respondet laeta choreis.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ostentans festis respondet laeta choreis. | Add note |
sed sicam sub ueste tegit, te, maxima Virtus,
|
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
sed | sica, sicae FdaggerDolchpoignardpugnalepuñal |
sed sicam | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
sed sicam | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
sed sicam sub | vestis, vestis Fgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewandvêtement, habillement, couverture ; vêtements ; robe longue
indumento, vestiario, coperte, vestiti, abitoropa, ropa, manta; ropa; traje
|
sed sicam sub ueste | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
sed sicam sub ueste tegit, | tuyouduvousvoiusted |
sed sicam sub ueste tegit, te, | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
sed sicam sub ueste tegit, te, | maximus, maxima, maximumgreatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chiefgrößten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chiefle plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef
più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capoel más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe
|
sed sicam sub ueste tegit, te, maxima | virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence
forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia
|
sed sicam sub ueste tegit, te, maxima | Add note |
sed sicam sub ueste tegit, te, maxima Virtus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sed sicam sub ueste tegit, te, maxima Virtus, | Add note |
te solam tanto e numero, Concordia, tristi
|
te | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
|
te solam | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
te solam tanto | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de
da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
|
te solam tanto e | numerus, numeri Mnumber/sum/total/rank; numerical strength/plurality; category; tallyAnzahl / sum / total / Rang; zahlenmäßige Stärke / Vielheit, Kategorie, Tallynombre / / somme totale / rang; force numérique / pluralité; catégorie; de pointageNumero / somma / Totale / grado, la composizione numerica / pluralità; categoria; tallynúmero / importe / total / rango, composición numérica / pluralidad, la categoría; recuento |
te solam tanto e | numeroquickly, rapidly; prematurely, too soon; too muchschnell, schnell, zu früh, zu schnell, zu vielrapidement, rapidement, prématurément, trop tôt, troprapidamente, rapidamente; prematuramente, troppo presto, tropporápidamente, rápidamente, antes de tiempo, demasiado pronto, demasiado |
te solam tanto e | numero, numerare, numeravi, numeratuscount, add up, reckon/compute; consider; relate; number/enumerate, catalog; payzählen, addieren Sie rechnen / berechnen, zu prüfen; beziehen, Anzahl / aufzuzählen, Katalog zu zahlen;le compte, ajoutent, comptent/calculs ; considérer ; rapporter ; numéroter/énumérer, cataloguer ; salaire
contare, aggiungono, contare / calcolare, considerare, riferiscono; numero / enumerare, catalogo; pagarela cuenta, agrega para arriba, cuenta/cálculo; considerar; relacionarse; numerar/enumerar, catalogar; paga
|
te solam tanto e numero, | concordia, concordiae Fconcurrence/mutual agreement/harmony/peace; rapport/amity/concord/union; friendZustimmung / gegenseitigen Einvernehmen / Harmonie / Frieden; rapport / Freundschaft / Concord / union; Freundaccord / d'un commun accord / l'harmonie et la paix; rapport / amitié / Concord / Union; amiconcurrence / mutual agreement / harmony / peace; rapport / amity / concord / union; friendconsentimiento o acuerdo mutuo / armonía / la paz; relación / amistad / concordia / Unión; amigo |
te solam tanto e numero, | concordis, concorde, concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonisched'accord, d'accord; aux vues similaires;-Unis, commune, partagée, pacifique, harmonieused'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoacordar, concurriendo; afines; unida, conjunta, compartida, pacífico, armonioso |
te solam tanto e numero, | concors, concordis (gen.), concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonischeaccord, concourant ; semblable ; uni, joint, partagé ; paisible, harmonieux
d'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoaprobación, concurriendo; semejante; unido, empalme, compartido; pacífico, armonioso
|
te solam tanto e numero, Concordia, | tristis, tristis, tristesad, sorrowful; gloomytraurig, traurig, düstertriste, triste, sombretriste, triste; cupotriste triste, triste |
te solam tanto e numero, Concordia, | tero, terere, trivi, tritusrub, wear away, wear out; treadreiben, abnutzen, verschleißen Lauffläche;la bande de frottement, usage loin, portent dehors ; bande de roulement
strofinare, usura di distanza, si logorano; battistradala frotación, desgaste lejos, se usa; pisada
|
te solam tanto e numero, Concordia, | Add note |
te solam tanto e numero, Concordia, tristi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
te solam tanto e numero, Concordia, tristi | Add note |
te solam tanto e numero, Concordia, tristi (Currently undefined; we'll fix this soon.)
te solam tanto e numero, Concordia, tristi | Add note |
fraude petens. sed non uitalia rumpere sacri
|
fraus, fraudis Ffraud; trickery, deceit; imposition, offense, crime; delusionBetrug, Betrug, Täuschung, Einführung, Beleidigung, Kriminalität; Wahnla fraude; ruse, la tromperie, l'imposition, d'une infraction, crime; délirefrode; inganno, l'inganno; imposizione, reato, la criminalità; delusionefraude; engaño, el engaño, la imposición, delito, crimen, ignorancia |
fraude | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour
attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
|
fraude petens. | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
fraude petens. sed | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
fraude petens. sed | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
fraude petens. sed non | vitalis, vitalis, vitalevital; of life; living/alive, able to survive; lively; life-givingwesentlicher Bedeutung ist; des Lebens, Wohn-und lebendig, in der Lage, zu überleben; lebhaft, Leben spendendeessentiel ; de la vie ; vivant/vivant, capable survivre ; avec animation ; life-giving
vitale della vita; soggiorno / vivo, in grado di sopravvivere; vivace; di vitavital; de la vida; viviendo/vivo, capaz de sobrevivir; animadamente; life-giving
|
fraude petens. sed non | vital, vitalis Nvital parts, indispensable body parts; grave clotheswichtigen Teilen unverzichtbar Körperteile; schwere Kleiderpièces essentielles, parties du corps indispensables ; vêtements graves
parti vitali, parti del corpo indispensabile; vestiti gravepiezas vitales, partes del cuerpo imprescindibles; ropa grave
|
fraude petens. sed non uitalia | rumpo, rumpere, rupi, ruptusbreak; destroybreak; zerstörencoupure ; détruire
break; distruggererotura; destruir
|
fraude petens. sed non uitalia rumpere | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable
sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
|
fraude petens. sed non uitalia rumpere | sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux
sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos
|
fraude petens. sed non uitalia rumpere | Add note |
fraude petens. sed non uitalia rumpere sacri(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fraude petens. sed non uitalia rumpere sacri | Add note |
fraude petens. sed non uitalia rumpere sacri (Currently undefined; we'll fix this soon.)
fraude petens. sed non uitalia rumpere sacri | Add note |
corporis est licitum, summo tenus extima tactu
|
corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
corporis | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
corporis | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
corporis est | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé
è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido
|
corporis est | liceor, liceri, licitus sumbid on/for, bid, bid at auction; make a bidAngebot an / für, Angebot, Angebot bei einer Auktion; Abgabe eines Angebotsoffre sur / pour, soumission, soumission à l'encan; faire une offreun'offerta / a, offerta, offerta all'asta; un'offertapujar por / para, la oferta, la oferta en la subasta; presentar una oferta |
corporis est | licitus, licita, licitumlawful, permittedrechtmäßig, gestattetlégale, autoriséelegale, ha permessolegal, permitida |
corporis est licitum, | summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del |
corporis est licitum, | summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte, |
corporis est licitum, summo | tenusas far as, to the extent of, up to, down toso weit, um das Ausmaß, bis zu, bis hin zudans la mesure où, dans la mesure de, à, jusqu'àper quanto, nella misura di fino a, fino apor lo que, en la medida de, hasta, hasta |
corporis est licitum, summo tenus | exterus, extera -um, exterior -or -us, extimus -a -umouter/external; outward; on outside, far; of another country, foreign; strangeAußen / external; nach außen, auf der Außenseite, weit, von einem anderen Land, fremde, seltsameexterne/external ; à l'extérieur ; sur dehors, loin ; d'un autre pays, étranger ; étrange
esterno / esterni; passivo; al di fuori, lontano, di un altro paese straniero; stranoexterno/external; hacia fuera; en afuera, lejos; de otro país, extranjero; extraño
|
corporis est licitum, summo tenus | extimus, extima, extimumoutermost; farthest; end/utmost edge ofin äußerster Randlage; weitesten; end / äußerster Randextérieur ; le plus loin ; fin/plus grand bord de
ultraperiferiche; più lontano; fine / EDGE in massimaexterior; lo más lejos posible; final/borde extremo de
|
corporis est licitum, summo tenus | extimum, extimi Noutside; endaußerhalb; Endel'extérieur; final di fuori; fineexterior; final |
corporis est licitum, summo tenus | Add note |
corporis est licitum, summo tenus extima | tango, tangere, tetigi, tactustouch, strike; border on, influence; mentionberühren, schlagen; Grenze auf, Einfluss zu erwähnen;contact, grève ; frontière dessus, influence ; mention
tatto, sciopero, di frontiera, influenza; menzionetacto, huelga; frontera encendido, influencia; mención
|
corporis est licitum, summo tenus extima | tactus, tactus Mtouch, sense of touchBerührung, Tastsinnle toucher, le sens du touchertatto, senso del tattoel tacto, el sentido del tacto |
corporis est licitum, summo tenus extima | Add note |
corporis est licitum, summo tenus extima tactu(Currently undefined; we'll fix this soon.)
corporis est licitum, summo tenus extima tactu | Add note |
laesa cutis tenuem signauit sanguine riuum.
|
laedo, laedere, laesi, laesusstrike; hurt, injure, wound; offend, annoyStreik; schaden, zu verletzen, Wunde, beleidigen, belästigengrève ; blesser, blesser, blesser ; offenser, ennuyer
sciopero; male, ferire, ferita; offendere, infastidirehuelga; lastimar, dañar, herir; ofender, molestar
|
laesa | cutis, cutis Fskin; external appearance, surface; person, body; leather/hide; rind; membraneHaut, äußere Erscheinung, Oberfläche, Person, Stelle, Leder / verbergen; Schwarte, Membran -peau ; aspect externe, surface ; personne, corps ; cuir/peau ; écorce ; membrane
pelle, l'aspetto esteriore, di superficie; persona, corpo, pelle / nascondere; crosta; membranapiel; aspecto externo, superficie; persona, cuerpo; cuero/piel; corteza; membrana
|
laesa cutis | tenuis, tenue, tenuior -or -us, tenuissimus -a -umthin, fine; delicate; slight, slender; little, unimportant; weak, feebledünne, feine, zarte, leichte, schlanke, kleine, unbedeutende, schwach, schwachmince, fin ; sensible ; léger, mince ; peu, sans importance ; faible, faible
sottile, fine, delicato, leggero, sottile, piccolo, senza importanza, debole, debolefino, fino; delicado; leve, delgado; poco, poco importante; débil, débil
|
laesa cutis | tenuo, tenuare, tenuavi, tenuatusmake thin; reduce, lessen; wear downzu dünn, zu reduzieren, verringern; zermürbenfaire légèrement ; réduire, diminuer ; porter vers le bas
fare sottili; ridurre, diminuire; logorarehacer delgadamente; reducir, disminuir; agotar
|
laesa cutis tenuem | signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint
marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
|
laesa cutis tenuem signauit | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
laesa cutis tenuem signauit sanguine | rivus, rivi MstreamStromruisseauruscellocorriente |
laesa cutis tenuem signauit sanguine | Add note |
laesa cutis tenuem signauit sanguine riuum.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
laesa cutis tenuem signauit sanguine riuum. | Add note |
exclamat Virtus subito turbata: "quid hoc est?
|
exclamo, exclamare, exclamavi, exclamatusexclaim, shout; cry out, call outrufen, schreien, schreien, rufenhurler, crier ; pleurer dehors, exiger
esclamare, gridare; fuori piangere, gridareclamar contra, gritar; gritar, decir en voz alta
|
exclamat | virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence
forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia
|
exclamat Virtus | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus
go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
|
exclamat Virtus | subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
exclamat Virtus | subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos |
exclamat Virtus subito | turbo, turbare, turbavi, turbatusdisturb, agitate, throw into confusionstören, zu agitieren, durcheinanderbringendéranger, agiter, jeter dans la confusion
disturbare, agitare, sconvolgeredisturbar, agitar, lanzar en la confusión
|
exclamat Virtus subito turbata: | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
exclamat Virtus subito turbata: | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
exclamat Virtus subito turbata: | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
exclamat Virtus subito turbata: | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
exclamat Virtus subito turbata: | Add note |
exclamat Virtus subito turbata: "quid | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
exclamat Virtus subito turbata: "quid | Add note |
exclamat Virtus subito turbata: "quid hoc | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
exclamat Virtus subito turbata: "quid hoc | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
exclamat Virtus subito turbata: "quid hoc | Add note |
exclamat Virtus subito turbata: "quid hoc est?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
exclamat Virtus subito turbata: "quid hoc est? | Add note |
quae manus hic inimica latet, quae prospera nostra
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quae | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
quae manus | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
quae manus | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
quae manus hic | inimicus, inimica -um, inimicior -or -us, inimicissimus -a -umunfriendly, hostile, harmfulunfreundlich, Anfeindungen, schädlichehostile, hostile, dangereuxostile, ostile, pericolosoinamistoso, hostil, dañino |
quae manus hic | inimico, inimicare, inimicavi, inimicatusmake enemiesFeinde machenfaire des ennemisrendere i nemicihacer enemigos |
quae manus hic inimica | lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion
si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape
|
quae manus hic inimica latet, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quae manus hic inimica latet, | queandundetey |
quae manus hic inimica latet, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quae manus hic inimica latet, quae | prosperus, prospera -um, prosperior -or -us, prosperrimus -a -umprosperous, successful/triumphal; lucky/favorable/propitiouswohlhabend, erfolgreich / Triumphzug; Glück / positive / günstigprospère, réussi/triomphal ; chanceux/favorable/propice
prospero, di successo / trionfale; fortunato / favorevole / favorevolepróspero, acertado/triunfal; afortunado/favorable/propicio
|
quae manus hic inimica latet, quae | prosper, prospera, prosperumfortunate, favorable, lucky, prosperousGlück, günstig, Glück, Wohlstandchanceux, favorable, chanceux, prospère
fortunato, favorevole, fortunato, prosperoafortunado, favorable, afortunado, próspero
|
quae manus hic inimica latet, quae | prospero, prosperare, prosperavi, prosperatuscause to succeed, furtherUrsache erfolgreich zu sein, weiterecause à réussir, autre
causa per avere successo, ulteriormentecausa a tener éxito, más futuro
|
quae manus hic inimica latet, quae | Add note |
quae manus hic inimica latet, quae prospera | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
quae manus hic inimica latet, quae prospera | Add note |
quae manus hic inimica latet, quae prospera nostra(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quae manus hic inimica latet, quae prospera nostra | Add note |
uulnerat et ferrum tanta inter gaudia uibrat?
|
vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages
ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño
|
uulnerat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
uulnerat et | ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada |
uulnerat et ferrum | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
uulnerat et ferrum tanta | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
uulnerat et ferrum tanta inter | gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel
gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual
|
uulnerat et ferrum tanta inter gaudia | vibro, vibrare, vibravi, vibratusbrandish, wave, crimp, corrugate; rock; propel suddenly; flash; dart; glitterschwingen, Welle, Crimp-, wellen, rock; treiben plötzlich, flash; Dart; glitterbrandir, onduler, sertir par replis, rider ; roche ; propulser soudainement ; flash ; dard ; scintillement
brandire, onda, increspatura, onda, roccia; spingere improvvisamente, flash; dardo; glitterbrandish, agitar, prensar, acanalar; roca; propulsar repentinamente; flash; dardo; brillo
|
uulnerat et ferrum tanta inter gaudia | Add note |
uulnerat et ferrum tanta inter gaudia uibrat?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uulnerat et ferrum tanta inter gaudia uibrat? | Add note |
quid iuuat indomitos bello sedasse Furores
|
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
quid | juvo, juvare, juvi, jutushelp, assist, aid, support, serve, further; please, delight, gratifyHilfe, Unterstützung, Hilfe, Unterstützung dienen, weiter, bitte, Freude, Befriedigungaide, aide, aide, appui, service, autre ; svp, le plaisir, gratifient
aiuto, aiuto, aiuto, supporto, servire, ulteriore, per favore, piacere, soddisfareayuda, ayuda, ayuda, ayuda, servicio, más futuro; por favor, el placer, agrada
|
quid | juvat, juvare, juvit, jutus estit pleases/delights; it is enjoyable; it is helpfuler will / Freuden, es ist angenehm, es ist hilfreichil satisfait/enchante ; il est agréable ; c'est utile
piace / piaceri: è divertente, è utilesatisface/encanta; es agradable; es provechoso
|
quid iuuat | indomitus, indomita, indomitumuntamed; untamable, fierceungezähmten; unzähmbaren, wildindompté ; untamable, féroce
selvaggia, indomabile, feroceuntamed; untamable, feroz
|
quid iuuat indomitos | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
quid iuuat indomitos | bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat
lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
|
quid iuuat indomitos | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
quid iuuat indomitos bello | sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas
risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo
|
quid iuuat indomitos bello sedasse | furor, furoris Mmadness, rage, fury, frenzy; passionate loveWahnsinn, Wut, Zorn, Raserei, leidenschaftliche Liebela folie, la rage, la fureur, le délire, l'amour passionnéfollia, rabbia, furore, la frenesia, l'amore passionalela locura, rabia, furia, locura, el amor apasionado |
quid iuuat indomitos bello sedasse | Add note |
quid iuuat indomitos bello sedasse Furores(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quid iuuat indomitos bello sedasse Furores | Add note |
et sanctum Vitiis pereuntibus omne receptum,
|
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer
confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar
|
et | sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste
consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas
|
et | sanctus, sancti Msaintsaintsaintsantosanto |
et sanctum | vitium, viti(i) Nfault, vice, crime, sin; defectFehler, Laster, Verbrechen, Sünde; Defektfaute, le vice, le crime, le péché; défautcolpa, il vizio, crimine, peccato, vizioculpa, el vicio, el crimen, el pecado; defecto |
et sanctum Vitiis | pereo, perire, perivi(ii), peritusdie, pass away; be ruined, be destroyed; go to wastesterben, vergehen; ruiniert werden, vernichtet werden; verkommenmourir, disparaître ; être ruiné, soit détruit ; aller gaspiller
morire, morire, essere rovinato, essere distrutti; vada sprecatamorir, desaparecer; arruinarse, se destruya; ir a perder
|
et sanctum Vitiis pereuntibus | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
et sanctum Vitiis pereuntibus | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
et sanctum Vitiis pereuntibus | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
et sanctum Vitiis pereuntibus omne | recipio, recipere, recepi, receptuskeep back; recover; undertake; guarantee; accept, take in; take backzurückzuhalten; erholen; durchzuführen; zu gewährleisten; entgegennehmen, in; zurücksubsistance en arrière ; récupérer ; entreprendre ; garantie ; accepter, rentrer ; rapporter
trattenere, recuperare; intraprendere; garanzia; accettare, accogliere, di ripresasubsistencia detrás; recuperarse; emprender; garantía; aceptar, admitir; retirar
|
et sanctum Vitiis pereuntibus omne | receptus, receptus MretreatRückzugretraiteritiroretiro |
et sanctum Vitiis pereuntibus omne | receptum, recepti NobligationVerpflichtungobligationobbligoobligación |
et sanctum Vitiis pereuntibus omne | Add note |
et sanctum Vitiis pereuntibus omne receptum,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et sanctum Vitiis pereuntibus omne receptum, | Add note |
si Virtus sub pace cadit?" trepida agmina maestos
|
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
si | virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence
forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia
|
si Virtus | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
si Virtus | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
si Virtus sub | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
si Virtus sub pace | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement
caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
|
si Virtus sub pace cadit?" | trepidus, trepida, trepidumnervous, jumpy, agitated; perilous, alarming, frightened; boiling, foamingnervös, nervös, aufgeregt, gefährlich, alarmierend, erschrocken, Kochen, Schaumbildungnerveux, nerveux, agité, périlleuse, alarmante, effrayé; ébullition en écumantnervoso, nervoso, agitato, pericolosa, allarmante, spaventata, bollente, la formazione di schiumanervioso, inquieto, agitado, peligroso, alarmante, asustado; de ebullición, la formación de espuma |
si Virtus sub pace cadit?" | trepido, trepidare, trepidavi, trepidatustremble, be afraid, waverZittern, Angst, schwankentrembler, avoir peur, hésiter
tremare, avere paura, vacillaretemblar, tener miedo, dudar
|
si Virtus sub pace cadit?" trepida | agmen, agminis Nstream; herd, flock, troop, crowd; marching army, column, line; processionstream; Herde, Herde, Truppe, Menge; Armee marschiert, Spalte, Zeile; Prozessioncours d'eau; troupeau, troupeau, troupe, foule, armée en marche, la colonne, en ligne; processionstream; mandria, gregge, truppa, della folla; esercito in marcia, colonna, riga; processionearroyo; rebaño, manada, tropa, multitud; ejército en marcha, la columna de la partida; procesión |
si Virtus sub pace cadit?" trepida | Add note |
si Virtus sub pace cadit?" trepida agmina | maestus, maesta -um, maestior -or -us, maestissimus -a -umsad/unhappy; mournful/gloomy; mourning; stern/grim; ill-omened/inauspicioustraurig / unglücklich, traurig / düster, Trauer, stern / düster; ill-omened/inauspicioustriste/malheureux ; triste/sombre ; deuil ; sévère/sinistre ; de mauvaise augure/peu propice
triste / infelice, lugubre / cupo; lutto; poppa / torvo; ill-omened/inauspicioustriste/infeliz; triste/melancólico; luto; severo/severo; de mal agüero/desfavorable
|
si Virtus sub pace cadit?" trepida agmina | Add note |
si Virtus sub pace cadit?" trepida agmina maestos(Currently undefined; we'll fix this soon.)
si Virtus sub pace cadit?" trepida agmina maestos | Add note |
conuertere oculos: stillabat uulneris index
|
converto, convertere, converti, conversusturn upside down/side-to-side; invert/transpose/convulse; turn over/digauf den Kopf / Seite zu Seite; Invertzucker / Umsetzung / erschüttern; turn over / digtourner upside-down/vertical ; inverti/transposer/ébranler ; retourner/fouille
capovolgere / side-to-side; invertito / trasposizione / convulsioni; turn over / digdar vuelta upside-down/de lado a lado; invertido/transportar/convulse; volcar/empuje
|
convertor, converti, conversus sumconvert; change, alter; refresh; turnbekehren, ändern, anzupassen; erneuern, schaltenconverti ; le changement, changent ; régénérer ; tourner
convertire, cambiare, modificare, aggiornare, trasformareconvertido; el cambio, altera; restaurar; dar vuelta
|
conuertere | oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo |
conuertere oculos: | stillo, stillare, stillavi, stillatusfall in drops; drip; cause to drip; pour in dropsRückgang der Tropfen, Tropfen, führen zu tropfen, pour in Tropfenchute dans les baisses ; égouttement ; cause à l'égouttement ; verser se laisse tomber dedans
caduta in gocce, flebo, far sgocciolare, versate in goccecaída en gotas; goteo; causa al goteo; verter adentro cae
|
conuertere oculos: stillabat | vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour
ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor
|
conuertere oculos: stillabat uulneris | index, indicishand/needle of a watchHand / Nadel einer Uhrmain / aiguille d'une montremano / ago di una guardiade la mano / de la aguja de un reloj |
conuertere oculos: stillabat uulneris | index, indicissign, token, proof; informer, tale bearerZeichen, Zeichen, Beweis, Informant, tale Trägersigne, signe, la preuve; indicateur porteur conte,segno, simbolico, prova; informatore, portatore raccontosigno, símbolo, la prueba; portador informante, el cuento |
conuertere oculos: stillabat uulneris | Add note |
conuertere oculos: stillabat uulneris index(Currently undefined; we'll fix this soon.)
conuertere oculos: stillabat uulneris index | Add note |
conuertere oculos: stillabat uulneris index (Currently undefined; we'll fix this soon.)
conuertere oculos: stillabat uulneris index | Add note |
ferrata de ueste cruor, mox et pauor hostem
|
ferratus, ferrata, ferratumfurnished or covered with ironmöbliert oder mit Eisen bedecktmeublé ou couvert du fer
arredato o ricoperti di ferrosuministrado o cubierto con hierro
|
ferrata | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
ferrata de | vestis, vestis Fgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewandvêtement, habillement, couverture ; vêtements ; robe longue
indumento, vestiario, coperte, vestiti, abitoropa, ropa, manta; ropa; traje
|
ferrata de ueste | cruor, cruoris Mblood; vegetable/other juiceBlut, Gemüse / andere Saftsang, de légumes et jus d'autresdi sangue; vegetali / succo di altrisangre, vegetales o jugo de otros |
ferrata de ueste cruor, | moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima |
ferrata de ueste cruor, mox | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ferrata de ueste cruor, mox et | pavor, pavoris Mfear, panicAngst, Panikla peur, la paniquepaura, panicomiedo, pánico |
ferrata de ueste cruor, mox et pauor | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
ferrata de ueste cruor, mox et pauor | Add note |
ferrata de ueste cruor, mox et pauor hostem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ferrata de ueste cruor, mox et pauor hostem | Add note |
comminus adstantem prodit; nam pallor in ore
|
comminushand to hand, in close combat/quarters; close at hand; in presence ofHand zu Hand, im Nahkampf / Quartalen; ganz in der Nähe, in Anwesenheit vonmain à la main, en combat rapproché / trimestres; à portée de main, en présence demano in mano, in un combattimento ravvicinato / quarti; a portata di mano, in presenza dimano en mano, en el combate cuerpo a cuerpo / trimestres; a mano, en presencia de |
comminus | adsto, adstare, adstiti, -stand at/on/by/near; assist; stand up/upright/waiting/still/on one's feetStand unter / über / von / in der Nähe, zu unterstützen; aufstehen / aufrecht / waiting / still / an den Füßenstand / sur / par / à proximité; aider; debout / debout / en attente / encore / sur ses piedsriposare a / su / con / vicino, di aiutare, stand up / verticale / attesa / ancora / in piediestán en / sobre / por / cerca; asignación; de pie / vertical / en espera / todavía / de los pies |
comminus adstantem | prodo, prodere, prodidi, proditusproject, thrust forward; bring forth, produce, give birth to; create; nominateProjekt, den Schub nach vorn; hervorbringen, erzeugen, gebären; erstellen zu ernennen;projet, poussée en avant ; produire, produire, donner naissance à ; créer ; nommer
progetto, spinta in avanti, portare alla luce, producono, danno vita a creare;; nominareproyecto, empuje adelante; producir, producir, dar a luz a; crear; nominar
|
comminus adstantem | prodio, prodire, prodivi, proditusgo/come forth/out, advance; appear; sprout/spring up; issue/extend/projectgo / hervorkommen / out, voraus; erscheinen; sprießen / aufspringen; Emission / erweitern / Projekten avant de go/come/dehors, avance ; apparaître ; pousser/prendre naissance ; publier/prolonger/projet
go / usciti /, anticipo; apparire; germogliare / primavera up; rilascio / estensione / progettoadelante/hacia fuera de go/come, avance; aparecer; brotar/originarse; publicar/extender/proyecto
|
comminus adstantem prodit; | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
comminus adstantem prodit; nam | pallor, palloris Mwanness; paleness of complexion; pallidnessBlässe, Blässe der Haut, Blässewanness ; pâleur de teint ; pallidness
pallore, pallore della carnagione; pallidnesswanness; palidez de la tez; pallidness
|
comminus adstantem prodit; nam pallor | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
comminus adstantem prodit; nam pallor | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
comminus adstantem prodit; nam pallor | Add note |
comminus adstantem prodit; nam pallor in | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
comminus adstantem prodit; nam pallor in | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
comminus adstantem prodit; nam pallor in | Add note |
comminus adstantem prodit; nam pallor in ore(Currently undefined; we'll fix this soon.)
comminus adstantem prodit; nam pallor in ore | Add note |
comminus adstantem prodit; nam pallor in ore (Currently undefined; we'll fix this soon.)
comminus adstantem prodit; nam pallor in ore | Add note |
conscius audacis facti dat signa reatus
|
conscius, conscia, consciumconscious, aware of, knowing, privy; sharing knowledge; guiltybewusst, bewusst, wohl wissend, eingeweiht; Austausch von Wissen; schuldigconscience, connaissance, savoir, connaissance; le partage des connaissances; coupablecoscienti, consapevoli, conoscere, privato, condivisione della conoscenza; colpevoleconsciente, conocer, saber, al tanto; el intercambio de conocimientos; culpables |
conscius, consci(i)accomplice, accessory; partner; confidante; one privy to; witnessKomplize, Zubehör, Partner, Vertraute, ein eingeweiht; Zeugencomplice, accessoire; partenaires; confidente, l'un privé à: témoincomplice, accessori; partner; confidente, uno al corrente; testimonecómplice, accesorios, socios; confidente, uno al tanto; testigo |
conscius | audax, audacis (gen.), audacior -or -us, audacissimus -a -umbold, daring; courageous; reckless, rash; audacious, presumptuous; desperatekühner, verwegener, mutig, waghalsig, Hautausschlag, kühn, anmaßend; verzweifelten"BOLD", osant ; courageux ; insouciant, éruption ; audacieux, présomptueux ; désespéré
ardito, audace, coraggioso, temerario, temerario, audace, presuntuoso; disperatoen negrilla, atreviéndose; valeroso; imprudente, erupción; audaz, presumido; desesperado
|
conscius audacis | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
conscius audacis | factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement
Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro
|
conscius audacis | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
conscius audacis facti | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
conscius audacis facti dat | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
conscius audacis facti dat | signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint
marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
|
conscius audacis facti dat signa | reatus, reatus Maccusation, charge; state/condition of being accused; dress of accusedAnklage, kostenlos; Staat / Zustand vorgeworfen; Kleidung des Angeklagtenaccusation, charge ; état/état d'être accusé ; robe d'accusé
accusa, la carica, lo stato / condizione di essere accusati; veste di imputatoacusación, carga; estado/condición de ser acusado; vestido de acusado
|
conscius audacis facti dat signa | Add note |
conscius audacis facti dat signa reatus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
conscius audacis facti dat signa reatus | Add note |
et deprensa tremunt languens manus et color albens.
|
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | deprendo, deprendere, deprendi, deprensusseize/catch; catch napping/redhanded; surprise/pounce on; arrest; interceptergreifen / fangen, fangen Nickerchen / Redhanded; Überraschung / stürzen auf; Verhaftung, abfangensaisir/crochet ; faire une sieste de crochet/la main dans le sac ; surprise/attaque dessus ; arrestation ; interception
cogliere / catch; napping cattura / redhanded; sorpresa / balzare via; arresto; intercettareagarrar/retén; el napping/con las manos en la masa del retén; sorpresa/ataque repentino encendido; detención; intercepción
|
et | deprensa, deprensae Fspecies of military punishmentArten der militärischen Strafeespèce de punition militairespecie di pena militariespecie de castigo militar |
et deprensa | tremo, tremere, tremui, -tremble, shake, shudder aterzittern, zittern, schauderntrembler, secouer, frissonner à
tremare, si agita, rabbrividiretemblar, sacudir, estremecerse en
|
et deprensa tremunt | langueo, languere, -, -be tired; be listless/sluggish/unwell/ill; wilt, lack vigormüde sein; werden lustlos / träge / unwohl / krank wirst, mangelnde Vitalitätêtre fatigué ; être indifférent/lent/souffrant/défectuosité ; se faner, manquer de la vigueur
essere stanca, svogliata essere / lento / malessere / malato; vuoi, vigore mancanzaser cansado; ser decaído/inactivo/mal/enfermedad; marchitarse, carecer el vigor
|
et deprensa tremunt languens | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
et deprensa tremunt languens manus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et deprensa tremunt languens manus | Add note |
et deprensa tremunt languens manus et | colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir
vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener
|
et deprensa tremunt languens manus et | colo, colare, colavi, colatusstrain/filter, clarify; purify; remove solids by filter; washStrain-Filter, zu klären, zu reinigen, entfernen Feststoffen durch Filter waschen;la contrainte/filtre, clarifient ; épurer ; enlever les solides par le filtre ; lavage
ceppo / filtro, chiarire, purificare, rimuovere i solidi dal filtro; lavaggiola tensión/el filtro, aclara; purificar; quitar los sólidos por el filtro; colada
|
et deprensa tremunt languens manus et | color, coloris Mcolor; pigment; shade/tinge; complexion; outward appearance/show; excuse/pretexFarbe, Pigment, Schatten / Anflug; Teint; äußere Erscheinungsbild / show; Entschuldigung / pretexcouleur ; colorant ; ombre/teinte ; teint ; aspect/exposition extérieurs ; excuse/pretex
colore, pigmento; ombra / sfumatura; carnagione; aspetto esteriore / show; scusa / pretexcolor; pigmento; cortina/tinte; tez; aspecto/demostración exteriores; excusa/pretex
|
et deprensa tremunt languens manus et | Add note |
et deprensa tremunt languens manus et color | albeo, albere, -, -be/appear white/pale/light-colored/white with ageBE / erscheinen weiß / blass / hell / weiß mit dem Alterbe/appear blancs/pâlissent/de couleur claire/blanc avec l'âge
essere / apparire bianco / chiaro / colore chiaro / bianco con l'etàbe/appear blancos/palidecen/de color claro/blanco con edad
|
et deprensa tremunt languens manus et color | albens, (gen.), albentiswhite, light, bleached; made/covered in white; pale, pallid; bright, clearweiß, hell, gebleicht, aus / in Weiß, blass, bleich, hell, klarle blanc, lumière, a blanchi ; fait/couvert dans le blanc ; pâle, pâlot ; lumineux, clair
bianco, luce, decolorate; fatto / coperti di bianco, pallido, pallido, brillante, chiaroel blanco, luz, blanqueó; hecho/cubierto en blanco; pálido, pálido; brillante, claro
|
et deprensa tremunt languens manus et color | Add note |
et deprensa tremunt languens manus et color albens.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et deprensa tremunt languens manus et color albens. | Add note |
circumstat propere strictis mucronibus omnis
|
circumsto, circumstare, circumsteti, circumstatusstand/gather/crowd around, surround, beset; be on either sideStand / gather / drängen sich, umgeben, zu kämpfen, werden auf beiden Seitense tenir/rassemblement/foule autour, entourent, assaillent ; être de chaque côté
stand / gather / folla intorno, circondano, assediata; essere su entrambi i laticolocarse/frunce/muchedumbre alrededor, rodean, sitian; estar de cualquier lado
|
circumstat | properus, propera, properumquick, speedyschnell, schnellrapide, rapiderapido, velocerápido, rápido |
circumstat propere | stringo, stringere, strinxi, strictusdraw tight; draw; graze; strip offziehen eng, zu ziehen; weiden; ausziehenaspiration fortement ; aspiration ; frôler ; décoller
disegnare strette; disegnare; pascolare; spoglianodrenaje firmemente; drenaje; pastar; pelar
|
circumstat propere | strictus, stricta, strictumtight, close, strait, drawn togetherfest, in der Nähe, Meerenge zusammengezogenserrée, étroite, d'un détroit, rapprochésstretto, stretto, stretto, tenuta insiemeapretada, estrecha, estrecho, unidos |
circumstat propere strictis | mucro, mucronis Msword, sword point, sharp pointSäbel, Schwert Punkt, spitzpoint de pointe de l'épée épée, tranchantspada, spada punto, il punto forteespada, punta de espada, agudo punto |
circumstat propere strictis mucronibus | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
circumstat propere strictis mucronibus | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
circumstat propere strictis mucronibus | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
circumstat propere strictis mucronibus | Add note |
circumstat propere strictis mucronibus omnis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
circumstat propere strictis mucronibus omnis | Add note |
Virtutum legio exquirens feruente tumultu
|
virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence
forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia
|
Virtutum | legio, legionis Flegion; armyLegion Armeelégion ; armée
legione; esercitolegión; ejército
|
Virtutum legio | exquiro, exquirere, exquisivi, exquisitusseek out, search for, hunt up; inquire intosuchen, suchen, aufsuchen; fragen nachchercher, rechercher, chasse vers le haut ; informer sur
cercare, cercare, cercare up; indagarebuscar, buscar para, caza para arriba; investigar en
|
Virtutum legio exquirens | ferveo, fervere, ferbui, -be hot; boil/burn; seethe/surge; swarm; be turbulent/run strongly; frothheiß sein; Kochen / brennen, kochen / Überspannungsschutz; Schwarm; turbulent / run stark; Schaumêtre chaud ; ébullition/brûlure ; s'agiter/montée subite ; essaim ; être turbulent/couru fortement ; mousse
essere caldo; bollire / bruciare; ribollono / surge; sciame; essere turbolento / run fortemente; schiumaser caliente; ebullición/quemadura; seethe/oleada; enjambre; ser turbulento/funcionado fuerte; espuma
|
Virtutum legio exquirens | fervo, fervere, fervi, -be hot; boil/burn; seethe/surge; swarm; be turbulent/run strongly; frothheiß sein; Kochen / brennen, kochen / Überspannungsschutz; Schwarm; turbulent / run stark; Schaumêtre chaud ; ébullition/brûlure ; s'agiter/montée subite ; essaim ; être turbulent/couru fortement ; mousse
essere caldo; bollire / bruciare; ribollono / surge; sciame; essere turbolento / run fortemente; schiumaser caliente; ebullición/quemadura; seethe/oleada; enjambre; ser turbulento/funcionado fuerte; espuma
|
Virtutum legio exquirens | fervens, (gen.), ferventisred hot, boiling hot; burning; inflamed, impetuous; fervent/zealousglühend heiß, kochend heiß, brennen, entflammt, impulsiv, glühender / eifrigenRed Hot, bouillant, il est brûlant; enflammé, impétueux, ardent / zélésrosso caldo, bollente, bruciante, infiammato, impetuoso; fervente / zelanterojo vivo, hirviendo, ardor, inflamación impetuoso,; fervientes / celosos |
Virtutum legio exquirens feruente | tumultus, tumultus Mcommotion, confusion, uproar; rebellion, uprising, disturbanceAufregung, Verwirrung, Aufruhr, Aufstand, Aufruhr, Störungagitation, confusion, tumulte; rébellion, insurrection, de troublesagitazione, confusione, trambusto, ribellione, insurrezione, disturbiconmoción, confusión, alboroto, rebelión, insurrección, disturbio |
Virtutum legio exquirens feruente | Add note |
Virtutum legio exquirens feruente tumultu(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Virtutum legio exquirens feruente tumultu | Add note |
et genus et nomen, patriam sectamque, deumque
|
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso |
et | genu, genus NkneeKniegenouginocchiorodilla |
et genus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et genus et | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
et genus et nomen, | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales |
et genus et nomen, | patria, patriae Fnative land; home, native city; one's countryHeimat, Heimat, die Heimat, ein Landterre natale; maison, ville natale; son paysterra natale, a casa, città natale, nel proprio paesenativos de la tierra, hogar, ciudad natal; un país |
et genus et nomen, patriam | seco, secare, secui, sectuscut, sever; decide; divide in two/halve/split; slice/chop/cut up/carve; detachschneiden, trennen, entscheiden; Spaltung in zwei / halbieren / split; Slice / hacken / schneiden / schnitzen, zu lösenla coupe, divisent ; décider ; le clivage dans deux/se réduisent de moitié/se sont dédoublés ; tranche/côtelette/up/carve coupé ; détacher
tagliare, tagliare, decidere, dividersi in due / dimezzare / split; slice / tagliare / tagliare / incidere, scollegareel corte, separa; decidir; la divisoria en dos/parte en dos/partió; rebanada/tajada/up/carve cortado; separar
|
et genus et nomen, patriam sectamque, | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
et genus et nomen, patriam sectamque, | Add note |
et genus et nomen, patriam sectamque, deumque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et genus et nomen, patriam sectamque, deumque | Add note |
quem colat et missu cuiatis uenerit. illa
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quem | colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir
vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener
|
quem | colo, colare, colavi, colatusstrain/filter, clarify; purify; remove solids by filter; washStrain-Filter, zu klären, zu reinigen, entfernen Feststoffen durch Filter waschen;la contrainte/filtre, clarifient ; épurer ; enlever les solides par le filtre ; lavage
ceppo / filtro, chiarire, purificare, rimuovere i solidi dal filtro; lavaggiola tensión/el filtro, aclara; purificar; quitar los sólidos por el filtro; colada
|
quem colat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
quem colat et | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence
inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
|
quem colat et | missus, missus Msending; dispatch; shooting, discharge of missilesSenden; Versand; Schießen, Entlastung von Raketenenvoi; expédition; tir, le rejet de missilesdi invio; spedizione; tiro, scarica di missiliel envío y envío; tiroteo, la descarga de misiles |
quem colat et missu | cujatis, (gen.), cujatisof what country/town/locality?; whence?in welchem Land / Stadt / Ort?; woher?de quel pays / ville / localité? d'où?di quale paese / città / località?; da dove?de qué país / ciudad / localidad?, de donde? |
quem colat et missu cuiatis | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
quem colat et missu cuiatis uenerit. | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
quem colat et missu cuiatis uenerit. | Add note |
quem colat et missu cuiatis uenerit. illa(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quem colat et missu cuiatis uenerit. illa | Add note |
exsanguis turbante metu: "Discordia dicor,
|
exsanguis, exsanguis, exsanguebloodless, pale, wan, feeble; frightenedblutleer, blass, bleich, schwach, ängstlichsans effusion de sang, pâle, blême, faible; peuresangue, pallido, esangue, debole, spaventatasin derramamiento de sangre, pálida, pálida, débil, asustado |
exsanguis | turbo, turbare, turbavi, turbatusdisturb, agitate, throw into confusionstören, zu agitieren, durcheinanderbringendéranger, agiter, jeter dans la confusion
disturbare, agitare, sconvolgeredisturbar, agitar, lanzar en la confusión
|
exsanguis turbante | metus, metus Mfear, anxiety; dread, awe; object of awe/dreadFurcht, Angst, Furcht, Scheu; Gegenstand der Ehrfurcht / Furchtpeur, l'anxiété, peur, crainte, objet de crainte / peurpaura, ansia, paura, timore, oggetto di timore / terroremiedo, ansiedad, temor, temor; objeto de temor / miedo |
exsanguis turbante metu: | discordia, discordiae Fdisagreement, discordUneinigkeit, Streitdésaccord, la discordedisaccordo, discordiadesacuerdo, la discordia |
exsanguis turbante metu: | discordium, discordi(i) Ndiscord, dissensionUneinigkeit, Streitla discorde, les dissensionsdiscordia, dissensodiscordia, disensión |
exsanguis turbante metu: | discors, (gen.), discordiswarring, disagreeing, inharmonious; discordant, at variance; inconsistentKriegsparteien, nicht zustimmen, unharmonisch, disharmonisch, im Widerspruch; Widerspruchlutte, être en désaccord, inharmonieux ; discordant, au désaccord ; contradictoire
in guerra, in disaccordo, disarmonico, dissonante, in contrasto; incoerenteel guerrear, discrepancia, inarmónica; discorde, en la variación; contrario
|
exsanguis turbante metu: "Discordia | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
exsanguis turbante metu: "Discordia | dico, dicare, dicavi, dicatusdedicate/consecrate; deify; devote; attach to another state; assign; showwidmen / weihen, vergöttern, zu widmen, und achtet auf einen anderen Staat; zuordnen zu zeigen;consacrer/consacrer ; deify ; consacrer ; attacher à un autre état ; assigner ; montrer
dedicare / consacrare, deificare, dedicare, fissare in un altro Stato; assegnare; showdedicar/consecrate; deify; dedicar; atar a otro estado; asignar; demostrar
|
exsanguis turbante metu: "Discordia | Add note |
exsanguis turbante metu: "Discordia dicor,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
exsanguis turbante metu: "Discordia dicor, | Add note |
cognomento Heresis; deus est mihi discolor," inquit,
|
cognomentum, cognomenti Nsurname, family/3rd/allusive name; sobriquet; name; cult name of a godVorname, Name family/3rd/allusive; Beinamen; name; Kult Name eines Gottesnom, prénom family/3rd/allusive; surnom, le nom, le nom de culte d'un dieucognome, nome family/3rd/allusive, soprannome, nome, nome di culto di un dioapellido, nombre family/3rd/allusive; seudónimo, nombre, nombre de culto de un dios |
cognomento(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cognomento Heresis; | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
cognomento Heresis; | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
cognomento Heresis; deus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
cognomento Heresis; deus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
cognomento Heresis; deus est | egoIIJeIoYo |
cognomento Heresis; deus est mihi | discolor, (gen.), discolorisanother color, not of the same color; of different/party colors; variegatedeine andere Farbe, nicht von der gleichen Farbe; verschiedener / party Farben, bunteune autre couleur, pas de la même couleur; de différentes couleurs / partie; panachéesun altro colore, non dello stesso colore, di diverse / colori partito; variegatootro color, no del mismo color, de los diferentes y colores de las partes; abigarrado |
cognomento Heresis; deus est mihi | Add note |
cognomento Heresis; deus est mihi discolor," | inquiam, -, -saysagendire
diredecir
|
cognomento Heresis; deus est mihi discolor," | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique
si dice, si dicese dice, uno dice
|
cognomento Heresis; deus est mihi discolor," | Add note |
cognomento Heresis; deus est mihi discolor," inquit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cognomento Heresis; deus est mihi discolor," inquit, | Add note |
"nunc minor, aut maior, modo duplex et modo simplex,
|
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
"nunc | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs
piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
|
"nunc | minor, minari, minatus sumthreaten, speak/act menacingly; make threatening movement; give indication ofbedrohen, zu sprechen / act drohend; machen drohende Bewegung; geben Hinweise aufmenacer, parler/acte menaçant ; faire le mouvement menaçant ; donner l'indication de
minacciare, parlare / atto minaccioso; fare minaccioso movimento; dare indicazione diamenazar, hablar/acto amenazador; hacer el movimiento que amenaza; dar la indicación de
|
"nunc | mino, minare, minavi, minatusdrive; impel, push, force; threaten?Laufwerk; treiben, Stoß, Kraft, drohen?commande ; pousser, pousser, forcer ; menacer ?
condurre; spingono, spingono, forza; minacciano?impulsión; impulsar, empujar, forzar; ¿amenazar?
|
"nunc | minor, minoris Mthose inferior in rank/grade/age, subordinate; descendantsdie unteren Rang / Klasse / Alter untergeordnet; Nachkommenceux de rang inférieur / grade / âge, subordonnés; descendantsquelli di rango inferiore / grado / età, subordinate; discendentilos inferiores en rango / grado / edad, subordinado, descendientes |
"nunc minor, | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
"nunc minor, aut | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
"nunc minor, aut | major, majoris MancestorsVorfahrenancêtres
aviantepasados
|
"nunc minor, aut maior, | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite
stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
|
"nunc minor, aut maior, | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
"nunc minor, aut maior, | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
"nunc minor, aut maior, modo | duplex, (gen.), duplicistwofold, double; divided; two-facedzwei-, Doppel-, geteilt, mit zwei Gesichterndouble, double, divisé, à deux facesduplice, doppia; divisa, due faccedoble, doble, dividido, con dos caras |
"nunc minor, aut maior, modo duplex | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
"nunc minor, aut maior, modo duplex | Add note |
"nunc minor, aut maior, modo duplex et | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite
stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
|
"nunc minor, aut maior, modo duplex et | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
"nunc minor, aut maior, modo duplex et | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
"nunc minor, aut maior, modo duplex et | Add note |
"nunc minor, aut maior, modo duplex et modo | simplex, (gen.), simplicissingle; simple, unaffected; plainsingle; einfach, unberührt; plainunique, simple, pas affectées; plaineunico; semplice, inalterato; pianuraúnico; afectada simple,; llanura |
"nunc minor, aut maior, modo duplex et modo | Add note |
"nunc minor, aut maior, modo duplex et modo simplex,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
"nunc minor, aut maior, modo duplex et modo simplex, | Add note |
cum placet, aërius et de phantasmate uisus,
|
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cum | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à
per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a
|
cum | placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier
calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar
|
cum | placet, placere, -, placitus estit is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decidedEs ist erfreulich / Befriedigung, Freude macht, wird angenommen, / ständiger / vereinbart / beschlossenIl est agréable / satisfaisant, donne du plaisir; on croit / règlement / accord, a décidéE 'un piacere / soddisfazione, dà piacere, si crede / regolati / concordato / decisoes muy satisfactorio / satisfactorio, da placer; se cree o liquiden / acordado / decidido |
cum placet,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum placet, aërius | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
cum placet, aërius et | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
cum placet, aërius et de | phantasma, phantasmatis Nghost; phantom; spiritGespenst Gespenst, Geistfantôme ; fantôme ; esprit
fantasma, fantasma, spiritofantasma; fantasma; alcohol
|
cum placet, aërius et de phantasmate | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
cum placet, aërius et de phantasmate | viso, visere, visi, visusvisit, go to see; look atbesuchen, um zu sehen, schaula visite, vont voir ; regarder
visitare, andare a vedere, guardarela visita, va a considerar; mirar
|
cum placet, aërius et de phantasmate | visus, visus Mlook, sight, appearance; visionBlick, Sicht, Aussehen; Visionregarder, apercevoir, aspect ; vision
sguardo, la vista, l'apparenza; visionemirar, avistar, aspecto; visión
|
cum placet, aërius et de phantasmate | Add note |
cum placet, aërius et de phantasmate uisus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum placet, aërius et de phantasmate uisus, | Add note |
aut innata anima est quoties uolo ludere numen;
|
autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
aut | innascor, innasci, innatus sumbe borngeboren werdennaîtrenascerenacer |
aut | innatus, innata, innatumnatural, inbornnatürliche, angeborenenaturel, innénaturale, innatanatural, innata |
aut | innato, innatare, innatavi, innatatusswim; swim; float uponschwimmen, schwimmen, schwimmen aufnager, nager, flotter surnuotare, nuotare, galleggiare sunadar, nadar, flotar sobre |
aut | inno, innare, innavi, innatusswim or float; sailschwimmen oder float; Segelbain ou flotteur ; voile
nuotare o galleggiare; velanadada o flotador; vela
|
aut innata | anima, animae Fsoul, spirit, vital principle; life; breathing; wind, breeze; airSeele, Geist, Lebenskraft, das Leben, Atmen, Wind, Wind, Luftâme, esprit, principe essentiel ; la vie ; respiration ; vent, brise ; air
anima, spirito, principio vitale, la vita, la respirazione; vento, brezza, ariaalma, alcohol, principio vital; vida; respiración; viento, brisa; aire
|
aut innata | animo, animare, animavi, animatusanimate, give/bring life; revive, refresh; rouse, animate; inspire; blowanimieren, geben / bringen Leben neu zu beleben, erfrischen, zu wecken, animieren, inspirieren; Schlaganimer, donner/apporter la vie ; rétablir, régénérer ; rouse, animé ; inspirer ; coup
animare, dare / portare la vita, far rivivere, aggiornare, risvegliare, animare, suscitare, colpoanimar, dar/traer la vida; restablecer, restaurar; provocar, animado; inspirar; soplo
|
aut innata anima | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
aut innata anima | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
aut innata anima est | quotieshow often; as often aswie oft, so oft wiecombien de fois; aussi souvent quequante volte, come spessocon qué frecuencia; tan a menudo como |
aut innata anima est quoties | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé,
desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
|
aut innata anima est quoties | volo, volonis MvolunteersFreiwilligeoffre
volontarise ofrece voluntariamente
|
aut innata anima est quoties | volo, volare, volavi, volatusflyfliegenmouche
volaremosca
|
aut innata anima est quoties uolo | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
aut innata anima est quoties uolo | Add note |
aut innata anima est quoties uolo ludere | numen, numinis Ndivine will, divinity; godgöttlichen Willen, die Gottheit, Gottvolonté divine, la divinité, Dieuvolontà divina, la divinità, Diovoluntad divina, la divinidad; dios |
aut innata anima est quoties uolo ludere | Add note |
aut innata anima est quoties uolo ludere numen;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
aut innata anima est quoties uolo ludere numen; | Add note |
praeceptor Belia mihi, domus et plaga mundus."
|
praeceptor, praeceptoris Mteacher, instructorLehrer, Erzieherenseignant, éducateurinsegnante, istruttoreprofesor, monitor |
praeceptor | belion, belii Nstrong smelling plantstark riechende Pflanzeforte odeur de planteforte odore vegetaleplanta de olor fuerte |
praeceptor Belia | egoIIJeIoYo |
praeceptor Belia mihi, | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
praeceptor Belia mihi, | domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
praeceptor Belia mihi, domus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
praeceptor Belia mihi, domus et | plaga, plagae Fstroke/blow/stripe/cut/thrust; wound/gash/scar, injury; misfortune; E:plagueHub / Schlag / Streifen / cut-Axial; Wunde / Wunde / Narbe, Verletzung, Unglück, E: Pestcourse/coup/raie/coupé/poussé ; blessure/entaille/cicatrice, dommages ; malheur ; E : peste
tempi / colpo / striscia / taglia / spinta; ferita / squarcio / cicatrice, il pregiudizio; sventura; E: pestemovimiento/soplo/raya/cortado/empujado; herida/incisión/cicatriz, lesión; desgracia; E: plaga
|
praeceptor Belia mihi, domus et | plago, plagare, plagavi, -strike; woundStreik; Wundegrève, la plaiesciopero; feritahuelga; la herida |
praeceptor Belia mihi, domus et | Add note |
praeceptor Belia mihi, domus et plaga | mundus, munda -um, mundior -or -us, mundissimus -a -umclean, cleanly, nice, neat, elegant, delicate; refined, puresauber, sauber, nett, sauber, elegant, zart, raffiniert, purepropre, propre, propre, agréable, élégant, délicat, raffiné, purpulito, pulito, curato, pulito, elegante, delicata, raffinata, puralimpia, limpia, agradable, limpio, elegante, delicado, refinado, puro |
praeceptor Belia mihi, domus et plaga | mundus, mundi Muniverse, heavens; world, mankind; toilet/dress, ornament, decorationUniversum, Himmel, Welt, die Menschheit, WC / Kleidung, Schmuck, Dekorationunivers, ciel, monde, l'humanité, toilette / habillement, décoration, décorationuniverso, cieli; mondo, l'umanità; WC / vestito, ornamento, decorazioneuniverso, cielos; mundo, la humanidad; WC / vestido, adorno, decoración |
praeceptor Belia mihi, domus et plaga | Add note |
praeceptor Belia mihi, domus et plaga mundus."(Currently undefined; we'll fix this soon.)
praeceptor Belia mihi, domus et plaga mundus." | Add note |
non tulit ulterius capti blasphemia monstri
|
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
non | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
non tulit | ultra, ulterius, ultimumbeyond, further; on the other side; more, more than, in addition, besidesdarüber hinaus weitere, auf der anderen Seite, mehr, mehr, als zusätzlich, nebenau-delà, en outre, de l'autre côté, plus, plus, en plus, d'ailleursoltre, ulteriore, dall'altra parte, più, più, in aggiunta, oltre amás allá, aún más, por el otro lado, más, más que, por otra parte, además de |
non tulit ulterius | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
non tulit ulterius | captum, capti Ncatchfangencrochet
catturareretén
|
non tulit ulterius | captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif
catturato, in cattivitàcapturado, cautivo
|
non tulit ulterius capti | blasphemia, blasphemiae Fblasphemy; slander; revilingBlasphemie, Verleumdung, Schmähungblasphème, la diffamation; injurebestemmia, calunnia, ingiuriablasfemia; calumnia, injurias |
non tulit ulterius capti blasphemia | monstrum, monstri Nmonster; portent, unnatural thing/event regarded as omen/sign/portentUngeheuer; Vorzeichen, unnatürliche Sache / Ereignis als Zeichen angesehen / Zeichen / Vorzeichenmonstre, prodige, une chose contre nature ou de l'événement considéré comme présage / signe / présagemostro, portento, cosa innaturale / evento considerato come presagio / segno / segnomonstruo, portento, algo antinatural / evento considerado como presagio / la señal / signo |
non tulit ulterius capti blasphemia | Add note |
non tulit ulterius capti blasphemia monstri(Currently undefined; we'll fix this soon.)
non tulit ulterius capti blasphemia monstri | Add note |
Virtutum regina Fides, sed uerba loquentis
|
virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence
forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia
|
Virtutum | regina, reginae FqueenKöniginreine
reginareina
|
Virtutum regina | fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe |
Virtutum regina | fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira |
Virtutum regina | fido, fidere, fisus sumtrust, have confidenceVertrauen, Vertrauenla confiance, ont la confiance
fiducia, hanno fiduciala confianza, tiene confianza
|
Virtutum regina Fides, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Virtutum regina Fides, sed | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe
parola proverbiopalabra; proverbio
|
Virtutum regina Fides, sed uerba | loquor, loqui, locutus sumspeak, tell; talk; mention; say, utter; phrasesprechen, erzählen, sprechen, erwähnen, sagen, aussprechen; Satzparler, le dire ; entretien ; mention ; dire, total ; expression
parlare, raccontare, parlare, parlare, dire, pronunciare; frasehablar, decir; charla; mención; decir, completo; frase
|
Virtutum regina Fides, sed uerba | Add note |
Virtutum regina Fides, sed uerba loquentis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Virtutum regina Fides, sed uerba loquentis | Add note |
inpedit et uocis claudit spiramina pilo,
|
inpedio, inpedire, inpedivi, inpeditushinder, impede, hamper, obstruct, prevent frombehindert, behindert, behindert, behindert, verhindertgêner, empêcher, entraver, obstruer, empêcher de
impedire, ostacolare, impedire, ostacolare, impedireobstaculizar, impedir, obstaculizar, obstruir, prevenir de
|
inpedit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
inpedit et | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression
voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
|
inpedit et uocis | claudo, claudere, clausi, claususclose, shut, block up; conclude, finish; blockade, besiege; enclose; confinezu schließen, schließen, versperren; schließen, finish; Blockade, belagern; umschließen; beschränkense fermer, fermer, bloquer vers le haut ; conclure, finir ; le blocus, assiègent ; enfermer ; confins
Chiudere, chiudere, tappare, concludere, finire, blocco, assediare, racchiudere, confinarecerrarse, cerrar, bloquear; concluir, acabar; el bloqueo, sitia; incluir; encierro
|
inpedit et uocis | claudo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnmou, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave
zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicareblando, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera
|
inpedit et uocis claudit | spiramen, spiraminis Nair-hole/passage; aspiration, act of breathing; exhalation; breath, puffair-hole/passage; Aspiration Akt der Atmung; Ausatmen; Atem, Blätterteigair-trou/passage ; aspiration, acte de la respiration ; exhalation ; souffle, souffle
air-hole/passage; aspirazione, atto di respirare, esalazione, soffio, soffioaire-agujero/paso; aspiración, acto de la respiración; exhalación; respiración, soplo
|
inpedit et uocis claudit spiramina | pilus, pili M"chief""Chef"«Chef»"Capo""Jefe" |
inpedit et uocis claudit spiramina | pilum, pili Njavelin, heavy iron-tipped throwing spear; pikeSpeer, schwere eiserne Spitze warf Speer, Hechtjavelot, lourde ferrés lancer le javelot; brochetgiavellotto, pesante di ferro con punta lancio lancia; lucciojabalina pesada de hierro con punta de lanzamiento de lanza, pica |
inpedit et uocis claudit spiramina | pilo, pilare, pilavi, pilatusgrow hairy; depilate; plunderwachsen stark behaart; enthaaren; Beutecroissance velues; épiler; pillagecrescere pelosa; depilare; bottinocrecen cabelludo; depilan; saqueo |
inpedit et uocis claudit spiramina | Add note |
inpedit et uocis claudit spiramina pilo,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
inpedit et uocis claudit spiramina pilo, | Add note |
pollutam rigida transfigens cuspide linguam.
|
polluo, polluere, pollui, pollutussoil/foul/dirty/stain/pollute; infect; make impure; breakBoden / Foul / schmutzig / Flecken / verschmutzen; infizieren; unrein machen break;le sol/fétides/sales/tache/polluent ; infecter ; rendre impur ; coupure
impuro suolo / fallo / sporco / macchia / inquinare; infettare; fare; breakel suelo/asquerosos/sucios/la mancha/contaminan; infectar; hacer impuro; rotura
|
pollutam | rigidus, rigida, rigidumstiff, hard; stern; roughsteif, hart, streng, rauhraide, dur, sévère, ruderigido, duro, severo, grezzitieso, duro, severo, áspero |
pollutam rigida | transfigo, transfigere, transfixi, transfixustransfix, pierce throughdurchbohren, durchstechentransfix, percer à travers
trafiggere, trafiggeràtransfix, perforar a través
|
pollutam rigida transfigens | cuspis, cuspidis Fpoint/tip, pointed end; spit/stake; blade; javelin/spear/lance; stingPunkt / Spitze, spitzen Ende; Spieß / Spiel; Klinge, Speer / Speer / Lanze, Stachelpoint / pointe, extrémité pointue; crache jeu; lame; javelot / lance / lance, aiguillonpunto / punta, a punta fine; sputo / gioco; lama; giavellotto / lancia / lancia; pungiglionepunto / extremo, el extremo puntiagudo; escupir / juego; hoja; jabalina / lanza / lanza; picadura |
pollutam rigida transfigens cuspide | lingua, linguae Ftongue; speech, language; dialectZunge, Sprache, Sprache, Dialektla langue, la parole, la langue, dialectelingua; discorso, linguaggio, dialettolengua, habla, lenguaje, dialecto |
pollutam rigida transfigens cuspide | Add note |
pollutam rigida transfigens cuspide linguam.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pollutam rigida transfigens cuspide linguam. | Add note |
carpitur innumeris feralis bestia dextris;
|
carpo, carpere, carpsi, carptusseize/pick/pluck/gather/browse/tear off; graze/crop; tease/pull out/card beschlagnahmen / Pick / pflücken / sammeln / browse / abreißen; grasen / Kultur; necken / Pull-out / Kartesaisir/sélection/plument/rassemblements/passent en revue/arrachent ; frôler/récolte ; taquiner/retirer/carte
cogliere / raccogliere / coraggio / gather / navigazione / strappare; pascolare / coltura; tease / estrarre / schedaagarrar/selección/despluman/frunce/hojean/rasgan apagado; pastar/cosecha; embromar/sacar/tarjeta
|
carpitur | innumerus, innumera, innumeruminnumerable, countless, numberless; without number; immensezahllosen, unzählige, zahllos, ohne Zahl; immenseinnombrables, innombrables, innombrables, sans nombre; immenseinnumerevoli, innumerevoli, innumerevoli, senza numero; immensoinnumerables, innumerables, innumerables, sin número; inmensa |
carpitur innumeris | feralis, feralis, feralefunereal; deadly, fatalfunereal; tödlich, tödlichfunèbre; mortel, fatalfunebre, mortale, fatalefúnebre; mortal, fatal |
carpitur innumeris | Ferale, Feralis Nfestival of the deadFest der Totenfête des mortsfesta dei mortifiesta de los muertos |
carpitur innumeris feralis | bestia, bestiae Fbeast, animal, creature; wild beast/animal, beast of prey in arenaTier, Tier, Mensch, Tier / Tier, Raubtier in der Arenabête, animal, créature; bête sauvage / animal, bête de proie dans l'arènebestia, animale, creatura; belva, animale, bestia da preda in Arenabestia, animal, criatura, bestia salvaje / animal, animal de presa en la arena |
carpitur innumeris feralis bestia | dexter, dextra -um, dexterior -or -us, dextimus -a -umright, on/to the right hand/side; skillful/dexterous/handyrechts, auf / an der rechten Hand / Seite; geschickte / geschickten / handydroit, sur / à droite / côté; habile / dextérité / pratiquedestra, e per la mano destra / laterale; abile / dexterous / a portata di manoderecho, en / a la derecha / lado; hábil / diestro / práctico |
carpitur innumeris feralis bestia | dextra, dextrae Fright hand; weapon/greeting/shaking hand; right side; soldierrechte Hand; Waffe / greeting / zitternder Hand; der rechten Seite; Soldatla main droite; arme / souhaits / serrant la main; côté droit; soldatla mano destra; arma / saluto / stringendo la mano, lato destro; soldatola mano derecha; arma / saludo / estrechar la mano en el lado derecho; soldado |
carpitur innumeris feralis bestia | dextrum, dextri Nright hand; right-hand siderechten Hand, rechte Seitela main droite; côté droitla mano destra, lato destrola mano derecha; lado derecho |
carpitur innumeris feralis bestia | Add note |
carpitur innumeris feralis bestia dextris;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
carpitur innumeris feralis bestia dextris; | Add note |
frustatim sibi quisque rapit quod spargat in auras
|
frustatiminto piecesin Stückedans des morceaux
in pezzien pedazos
|
frustatim | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
frustatim sibi | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
frustatim sibi | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
frustatim sibi | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
frustatim sibi quisque | rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte
trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
|
frustatim sibi quisque rapit | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
frustatim sibi quisque rapit | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
frustatim sibi quisque rapit | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
frustatim sibi quisque rapit quod | spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ortl'éparpillement, répandent, arrosent ; tache
dispersione, spargere, spolverare; spotla dispersión, derrama, asperja; punto
|
frustatim sibi quisque rapit quod | Add note |
frustatim sibi quisque rapit quod spargat | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
frustatim sibi quisque rapit quod spargat | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
frustatim sibi quisque rapit quod spargat | Add note |
frustatim sibi quisque rapit quod spargat in | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
frustatim sibi quisque rapit quod spargat in | aura, aurae Fbreeze, breath, wind; gleam; odor, stench; vapor; air, heavenWind, Luft, Wind, glänzen, Geruch, Gestank, Dampf, Luft, Himmelbrise, souffle, vent, éclair; odeur, odeur, vapeur, air, cielbrezza, il respiro, vento, bagliore, odore, puzza, vapore, aria, cielobrisa, aliento, viento, brillo, olor, olor, vapor, aire, cielo |
frustatim sibi quisque rapit quod spargat in | Add note |
frustatim sibi quisque rapit quod spargat in auras(Currently undefined; we'll fix this soon.)
frustatim sibi quisque rapit quod spargat in auras | Add note |
quod canibus donet, coruis quod edacibus ultro
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
quod | canis, canisdog; hound; subordinate; "jackal"; dog-star/fish; lowest dice throw; clampHund, Hund, unterzuordnen, "Schakal"; dog-star/fish, der niedrigste würfeln; Klemmechien, chien de chasse; subordonnés; «chacal»; dog-star/fish; plus bas dés jeter; pincecane segugio, subordinate; "sciacallo"; dog-star/fish; più dadi tiro; morsettoperro, perro, subordinadas; "chacal"; dog-star/fish; más bajos dados throw; pinza |
quod canibus | dono, donare, donavi, donatuspresent, grant; forgive; give, bestowZeit zu gewähren, verzeihen, zu geben, schenkenprésent, concession ; pardonner ; donner, accorder
presente, di concessione; perdonare; dare, darepresente, concesión; perdonar; dar, conceder
|
quod canibus donet, | corvus, corvi Mraven; cormorant; kind of sea fish; constellation Corvus/Ravenraven; Kormoran; Art von Seefisch; Konstellation Corvus / RabeRaven, le cormoran, espèce de poisson de mer; constellation du Corbeau / Ravencorvo, cormorano, specie di pesce di mare; Corvus costellazione / Ravencuervo, cuervo marino, especie de pescado de mar; constelación Corvus / Raven |
quod canibus donet, coruis | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quod canibus donet, coruis | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
quod canibus donet, coruis | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
quod canibus donet, coruis quod | edax, edacis (gen.), edacior -or -us, edacissimus -a -umgreedy, rapacious, voracious, gluttonous; devouring, consuming, destructivegierig, habgierig, gefräßig, gefräßig; verschlingt, consuming, destruktivenavide, rapace, vorace, glouton ; voracité, consommation, destructive
avido, rapace, vorace, ingorda, divora, consuma, distruttivocodicioso, rapaz, voraz, glotón; voracidad, consumo, destructiva
|
quod canibus donet, coruis quod | Add note |
quod canibus donet, coruis quod edacibus | ultrobesides, beyond; to/on the further/other side; voluntarily, unaided; wantonlyneben, über, zu / über die weitere / andere Seite, freiwillig, ohne Unterstützung mutwilligD'ailleurs, au-delà; de / sur la poursuite de / l'autre côté; volontairement, sans aide, sans motifInoltre, al di là; a / sull'ulteriore / lato; volontariamente, senza alcun aiuto; arbitrariamenteademás, más allá, a / en la más / otro lado, voluntariamente, sin ayuda, sin motivo |
quod canibus donet, coruis quod edacibus | Add note |
quod canibus donet, coruis quod edacibus ultro(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quod canibus donet, coruis quod edacibus ultro | Add note |
offerat, inmundis caeno exhalante cloacis
|
offero, offerre, obtuli, oblatusoffer; present; cause; bestowbieten, der jetzige; verursachen; schenkenoffre ; présent ; cause ; accorder
offerta; presenti; causa; elargireoferta; presente; causa; conceder
|
offero, offerare, offeravi, offeratusoffer; present; cause; bestowbieten, der jetzige; verursachen; schenkenoffre; présents; cause; donnerofferta; presenti; causa; elargireoferta; presente; causa; otorgar |
offerat, | inmundus, inmunda, inmundumdirty, filthy, foul; unclean. impureschmutzig, dreckig, foul; unrein. unreinsale, sale, immonde, impure. impursporco, sudicio, fallo; immondo. impurosucio, sucio, obsceno; inmundo. impuro |
offerat, inmundis | caenum, caeni Nmud, mire, filth, slime, dirt, uncleanness; scum/filthSchlamm, Schlamm, Schmutz, Schlamm, Schmutz, Unreinheit; Abschaum / Schmutzla boue, la boue, la crasse, la boue, la saleté, l'impureté, l'écume / orduresfango, fango, sporcizia, fango, sporcizia, impurità; feccia / sporciziabarro, lodo, suciedad, lodo, suciedad, inmundicia, escoria / suciedad |
offerat, inmundis | caeno, caenare, caenavi, caenatusdine, eat dinner/supper; have dinner with; dine on, make a meal ofessen, zu Abend essen / Abendessen, Abendessen mit; Essen auf, eine Mahlzeitdîner, dîner / souper; dîner avec; dîner sur, faire un repas depranzare, cenare / cena: a cena con; cenare, fare un pasto dicomer, cenar / cena, cenar con; cenar, hacer una comida de |
offerat, inmundis caeno | exhalo, exhalare, exhalavi, exhalatusbreathe out; evaporate; dieausatmen, verdampft die;respirer dehors ; s'évaporer ; mourir
espirate; evaporare; morirerespirar hacia fuera; evaporarse; morir
|
offerat, inmundis caeno exhalante | cloaca, cloacae Fsewer, underground drain; maw of voracious person; privyKanalisation, U-Bahn-drain; Rachen des unersättlichen Person; eingeweihtégout, drain souterrain ; gueule de personne vorace ; privé
fogna, scarico nel sottosuolo; fauci voraci di persona; privatoalcantarilla, dren subterráneo; estómago de la persona voraz; privado
|
offerat, inmundis caeno exhalante | Add note |
offerat, inmundis caeno exhalante cloacis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
offerat, inmundis caeno exhalante cloacis | Add note |
quod trudat, monstris quod mandet habere marinis.
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
quod | trudo, trudere, trusi, trususthrust, push, shove; drive, force; drive onSchub, Stoß, Stoß, Antrieb, Kraft, fahren Sie aufpousser, pousser, pousser ; conduire, forcer ; conduire dessus
spinta, spingere, spingere, guidare, la forza; unità inempujar, empujar, empujar; conducir, forzar; conducir encendido
|
quod trudat, | monstrum, monstri Nmonster; portent, unnatural thing/event regarded as omen/sign/portentUngeheuer; Vorzeichen, unnatürliche Sache / Ereignis als Zeichen angesehen / Zeichen / Vorzeichenmonstre, prodige, une chose contre nature ou de l'événement considéré comme présage / signe / présagemostro, portento, cosa innaturale / evento considerato come presagio / segno / segnomonstruo, portento, algo antinatural / evento considerado como presagio / la señal / signo |
quod trudat, monstris | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quod trudat, monstris | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
quod trudat, monstris | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
quod trudat, monstris quod | mando, mandare, mandavi, mandatusentrust, commit to one's charge, deliver over; commission; order, commandbetrauen, verpflichten, seine Ladung, ausliefern; Kommission; Ordnung, Befehlconfier, commettre à sa charge, livrer plus de ; commission ; ordre, commande
affidare, si impegnano a proprio carico, consegnare oltre; Commissione; ordine, comandoconfiar, confiar a su carga, entregar encima; comisión; orden, comando
|
quod trudat, monstris quod | mando, mandere, mandi, mansuschew, champ, masticate, gnaw; eat, devour; lay wastekauen, Sekt, Kauen, fressen, essen, fressen; verwüstenla mastication, champion, masticate, rongent ; manger, dévorer ; étendre la perte
masticare, champ, masticare, rodere, mangiare, divorare; devastareel chew, campeón, masticate, roe; comer, devorar; poner la basura
|
quod trudat, monstris quod mandet | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
quod trudat, monstris quod mandet | Add note |
quod trudat, monstris quod mandet habere | marinus, marina, marinummarine; of the sea; sea bornmarine; geboren aus dem Meer, Meermarin ; de la mer ; mer soutenue
marino, del mare; mare natomarina; del mar; mar llevado
|
quod trudat, monstris quod mandet habere | Add note |
quod trudat, monstris quod mandet habere marinis.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quod trudat, monstris quod mandet habere marinis. | Add note |
discissum foedis animalibus omne cadauer
|
discindo, discindere, discidi, discissuscut in two, dividein zwei Teile zerschnitten, teilencoupé en deux, divisertagliata in due, dividerecortado en dos, dividir |
discissus, discissa, discissumtorn, rentzerrissen, mietendéchirés, le loyerstrappata, affittodesgarrado, alquiler |
discissum | foedus, foeda -um, foedior -or -us, foedissimus -a -umfoul; filthy, unclean; disgusting, loathsome, ghastly, beastly; hideous, uglyfoul; schmutzig, unrein; widerlich, abscheulich, grauenhaft, bestialisch, scheußlich, hässlichame; sale, impur, dégoûtant, répugnant, atroce, ignoble; hideux, laidfallo, sporco, impuro; disgustosa, ripugnante, orribile, bestiale, orribile, bruttofalta; inmundo asqueroso,, asqueroso, repugnante, espantoso, bestial, horrible, feo |
discissum foedis | animal, animalis Nanimal, living thing/offspring; creature, beast, brute; insectTier, Lebewesen / Nachkommen; Kreatur, Tier, Tier, Insektanimal, chose vivante/progéniture ; créature, bête, brute ; insecte
animale, cosa vivente / figli; creatura, bestia, bruto; insettoanimal, cosa viva/descendiente; criatura, bestia, bruto; insecto
|
discissum foedis | animalis, animalis, animalemade of air; animal, of living creatures, living, live, animate; vitalaus Luft, Tier, von Lebewesen, Leben, leben, beleben; wichtigefait de l'air; des animaux, des êtres vivants, la vie, vivre, animer; vitalfatto di aria di origine animale, di creature viventi, vivere, vivere, animare; vitalehecha de aire, los animales, los seres vivos, vivos, vivos, animados, vital |
discissum foedis | animalis, animalis Fanimal, living creatureTier, Lebewesencréature animale, la vieanimale, creatura viventeanimales, seres vivientes |
discissum foedis animalibus | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
discissum foedis animalibus | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
discissum foedis animalibus | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
discissum foedis animalibus omne | cadaver, cadaveris Ncorpse, cadaver, dead body; ruined cityLeiche, kadaver, dead body; Ruinenstadtcadavre, cadavre, le cadavre; ville en ruinecadavere, cadavere, corpo morto, rovinato cittàcadáver, cadáver, cuerpo muerto; ruinas de la ciudad |
discissum foedis animalibus omne | Add note |
discissum foedis animalibus omne cadauer(Currently undefined; we'll fix this soon.)
discissum foedis animalibus omne cadauer | Add note |
diuiditur, ruptis Heresis perit horrida membris.
|
divido, dividere, divisi, divisusdivide; separate, break up; share, distribute; distinguishKluft; trennen, zerfallen, teilen, verteilen zu unterscheiden;clivage ; séparé, casser vers le haut ; la part, distribuent ; distinguer
dividere, separare, suddividere, condividere, distribuire; distingueredivisoria; separado, romperse para arriba; la parte, distribuye; distinguir
|
diuiditur, | rumpo, rumpere, rupi, ruptusbreak; destroybreak; zerstörencoupure ; détruire
break; distruggererotura; destruir
|
diuiditur, ruptis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
diuiditur, ruptis Heresis | pereo, perire, perivi(ii), peritusdie, pass away; be ruined, be destroyed; go to wastesterben, vergehen; ruiniert werden, vernichtet werden; verkommenmourir, disparaître ; être ruiné, soit détruit ; aller gaspiller
morire, morire, essere rovinato, essere distrutti; vada sprecatamorir, desaparecer; arruinarse, se destruya; ir a perder
|
diuiditur, ruptis Heresis perit | horridus, horrida, horridumwild, frightful, rough, bristly, standing on end, unkempt; grim; horriblewild, schrecklich, rau, struppig, stand am Ende, verwahrlost, grimmig, schrecklichsauvage, épouvantable, rugueux, épineux, position sur l'extrémité, unkempt ; sinistre ; horrible
selvatico, spaventoso, di massima, ispidi, ritti, trasandato, torvo; orribilesalvaje, espantoso, áspero, erizado, situación en el extremo, desalinado; severo; horrible
|
diuiditur, ruptis Heresis perit | Add note |
diuiditur, ruptis Heresis perit horrida | membrum, membri Nmember, limb, organ; male genital member; apartment, room; sectionMitglied, des Körpers, Orgel; männlichen Geschlechtsorgane Mitglied, Ferienwohnung, Zimmer, Abschnittmembre, un organe, le membre masculin génitales; appartement, une chambre, sectionmembri, agli arti, di organi; membro maschile dei genitali; appartamento, una stanza, la sezionemiembro, la integridad física, órgano, miembro genital masculino; apartamento, una habitación, la sección |
diuiditur, ruptis Heresis perit horrida | Add note |
diuiditur, ruptis Heresis perit horrida membris.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
diuiditur, ruptis Heresis perit horrida membris. | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
conpositis igitur rerum morumque secundis
|
conpono, conponere, conposui, conposituscompare; place/put/add/collect together, collate; match; store/hoard; calmvergleichen; Ort / put / add zusammen sammeln, zusammenzustellen; entsprechen; store / Hort ruhig;comparer ; l'endroit/mis/s'ajoutent/se rassemblent ensemble, assemblent ; allumette ; magasin/amas ; calme
confrontare; luogo / put / add / raccogliere insieme, confrontare; partita; store / tesoro; calmacomparar; el lugar/puesto/agrega/recoge junto, compagina; fósforo; almacén/acumulación; calma
|
conpositus, conposita -um, conpositior -or -us, conpositissimus -a -umwell-arranged/ordered, regular, matching; made up of several parts, compoundwell-arranged/ordered, regelmäßige, Matching; aus mehreren Teilen, Verbindung bestehtwell-arranged/passé commande, militaire de carrière, étant assorti ; composé de plusieurs pièces, composé
well-arranged/ordered, regolari, l'assortimento composto da più parti, compostowell-arranged/ordenado, asiduo, emparejando; compuesto de varias piezas, compuesto
|
conpositum, conpositi Nmade-up/compound medicine; agreement/compactmade-up/compound Medizin; Vereinbarung / compactmédecine made-up/compound; accord / compactmade-up/compound medicina; accordo / compattamade-up/compound medicina, acuerdo o pacto |
conpositis | igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso |
conpositis igitur | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
conpositis igitur rerum | mos, moris Mcustom, habit; mood, manner, fashion; character, behavior, moralsSitte, Gewohnheit, Stimmung, Weise, Mode, Charakter, Verhalten, Moralcoutume, l'habitude; l'humeur, de manière, de la mode; caractère, le comportement, la moraleconsuetudine, abitudine, stato d'animo, modi, moda, carattere, comportamento, la moralehábito de costumbre,; el estado de ánimo, manera, moda, carácter, comportamiento, las costumbres |
conpositis igitur rerum | morus, mori Fblack mulberry treeschwarze Maulbeerbaummûrier noirgelso albero neromorera negro |
conpositis igitur rerum | morum, mori Nmulberry; fruit of the black mulberryMaulbeerbaum, Früchte der schwarzen Maulbeeremûriers, des fruits du mûrier noirgelso, frutto del gelso neromorera, fruto de la morera negro |
conpositis igitur rerum morumque | secor, seci, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
conpositis igitur rerum morumque | duo -ae o, secundus -a -um, bini -ae -a, bis 2th-; 2th2th-; 2th2th- ; 2th
2 °-; 2 °2th-; 2o
|
conpositis igitur rerum morumque | secunda, secundae Fafter-birth; second/inferior partsnach der Geburt, zweiter und minderwertigen Teilearrière-faix ; en second lieu/pièces inférieures
dopo la nascita; secondo / parti inferiorisecundinas; en segundo lugar/piezas inferiores
|
conpositis igitur rerum morumque | secundus, secunda -um, secundior -or -us, secundissimus -a -umnext, following; second; substituted; secondary/inferior; subordinateWeiter nach, zweitens, substituiert; sekundäre / inferior; untergeordnetenprochain, suivant ; en second lieu ; substitué ; secondaire/subordonné ; subalterne
successivo, in seguito, in secondo luogo, sostituite; secondario / inferiore; subordinatosiguiente, siguiendo; en segundo lugar; substituido; secundario/inferior; subordinado
|
conpositis igitur rerum morumque | secundum, secundi Ngood luck/fortune, success; favorable circumstancesGlück / Glück, Erfolg, günstige Umständebonne chance / la fortune, le succès, les circonstances favorablesbuona fortuna / fortuna, il successo; circostanze favorevolila buena suerte / fortuna, el éxito; circunstancias favorables |
conpositis igitur rerum morumque | Add note |
conpositis igitur rerum morumque secundis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
conpositis igitur rerum morumque secundis | Add note |
in commune bonis, tranquillae plebis ad unum
|
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
in | communis, communis, communecommon/joint/public; general/universalcommon / joint / öffentliche, allgemeine / universalcommune / commune / public; générale / universalcomune / comune / pubblico; generale / universalecomunes / articulaciones / público; general / universal |
in | commune, communis Njoint/common/public property/rights; public; public places/interestsJoint / common / öffentliches Eigentum / Rechte, öffentliche public places / Interessencommune / commune / biens publics / droits; public; les lieux publics et intérêtscomune / comune / proprietà pubblica / diritti; pubblico, luoghi pubblici / interessiconjuntos / common / bienes públicos / derechos; público, lugares públicos e intereses |
in commune | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain
buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
|
in commune | bonus, boni Mgood/moral/honest/brave man; man of honor, gentleman; better/rich peoplegut / moralischen / ehrliche / tapferer Mann, Mann von Ehre, Herr, besser / reiche Leutebonne / moral / honnête / brave homme, l'homme d'honneur, monsieur, une meilleure / gens richesbuono / morale / onesto / uomo coraggioso, uomo d'onore, signore, una migliore / i ricchibueno / moral / honesto / hombre valiente, el hombre de honor, caballero, mejor o más a los ricos |
in commune | bonum, boni Ngood, good thing, profit, advantage; goods, possessions, wealth, estategut, gut, Gewinn, Vorteil, Waren, Besitz, Vermögen, Immobilienbonne chose, bien, profit, avantage, les biens, les biens, les richesses, les biensbene, buono, utile, vantaggio, merci, beni, ricchezze, beniLo bueno, bueno, utilidad, provecho, los bienes, posesiones, riquezas, bienes |
in commune | bona, bonae Fgood/moral/honest/brave womangut / moralischen / ehrliche / tapfere Fraubonne / moral / honnête / femme courageusebuono / morale / onesto / donna coraggiosabueno / moral / honesto / mujer valiente |
in commune bonis, | tranquillus, tranquilla, tranquillumquiet, calmschönen, ruhigentranquillité, calme
tranquillo, calmotranquilidad, calma
|
in commune bonis, tranquillae | plebs, plebis Fcommon people, general citizens, commons/plebeians; lower class/ranks; mob/massgemeine Volk, allgemeine Bürger, commons / Plebejer; unteren Klasse / Reihen; mob / Masseles gens du commun, citoyennes générales, terrains communaux/plébébiens ; classe inférieure/rangs ; foule/masse
gente comune, i cittadini generale, commons / plebei, classe inferiore / file; folla / massapueblo, ciudadanos generales, campos comunes/plebeians; una clase más baja/filas; multitud/masa
|
in commune bonis, tranquillae plebis | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
in commune bonis, tranquillae plebis | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
in commune bonis, tranquillae plebis | Add note |
in commune bonis, tranquillae plebis ad | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
in commune bonis, tranquillae plebis ad | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
in commune bonis, tranquillae plebis ad | Add note |
in commune bonis, tranquillae plebis ad unum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
in commune bonis, tranquillae plebis ad unum | Add note |
sensibus in tuta valli statione locatis
|
sensus, sensus Mfeeling, senseGefühl, Sinnsentiment, le sentimentsentimento, il sensosentimiento, el sentido |
sensibus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
sensibus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
sensibus in | tueor, tueri, tutus sumsee, look at; protect, watch; upholdsehen, schauen, zu schützen, zu sehen aufrecht zu erhalten;voir, regarder ; protéger, observer ; confirmer
vedere, guardare, proteggere, guardia; sostenerever, mirar; proteger, mirar; mantener
|
sensibus in | tutus, tuta -um, tutior -or -us, tutissimus -a -umsafe, prudent; secure; protectedSafe, klug, zu sichern; geschütztcoffre-fort, prudent; sécurisé, protégécassetta di sicurezza, prudente; sicuro; protetteprudente de seguridad,; seguro de protección |
sensibus in | tuto, tutare, tutavi, tutatusguard, protect, defend; guard against, avertzu schützen, zu verteidigen, schützen; hüten abzuwenden,la garde, se protègent, défendent ; la garde contre, évitent
guardia, proteggere, difendere; evitare, scongiurareel protector, protege, defiende; el protector contra, evita
|
sensibus in tuta | vallis, vallis Fvalley, vale, hollowTal, Tal, hohlvallée, vallon, creuxvalle, Vale, vuotovalle, valle, hueco |
sensibus in tuta | vallus, valli Mstake, palisade, point, post, poledem Spiel steht, Palisaden, zeigen, Post-, Mast -jeu, palissade, point de poste, pôlepalo, palizzata, punto, posta, palojuego, empalizada, punto, puesto, pole |
sensibus in tuta | vallum, valli Nwall, rampart; entrenchment, line of palisades, stakesWand, Wall, Schanze, Linie von Palisaden, Pfählemur, rempart, retranchement, ligne de palissades, les enjeuxmuro, baluardo, trinceramento, linea di palizzate, palipared, muralla, afianzamiento de la partida de empalizadas, estacas |
sensibus in tuta valli | statio, stationis Foutpost, picket; station; watchAußenposten, Streikposten, Bahnhof; ansehenavant-poste, piquet ; station ; montre
avamposto, picchetto, stazione; orologiopuesto avanzado, piquete; estación; reloj
|
sensibus in tuta valli statione | loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat
luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
|
sensibus in tuta valli statione | Add note |
sensibus in tuta valli statione locatis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sensibus in tuta valli statione locatis | Add note |
struitur media castrorum sede tribunal
|
struo, struere, struxi, structusbuild, constructbauen zu konstruieren,construction, construction
costruire, costruireestructura, construcción
|
struitur | medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua |
struitur | medio, mediare, mediavi, mediatushalve, divide in the middle; be in the middlehalbieren, teilen in der Mitte, in der Mitteréduire de moitié, il faut diviser par le milieu; être dans le milieudimezzare, dividere in mezzo, essere al centroreducir a la mitad, se dividen en el centro; estar en el medio |
struitur | medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad |
struitur media | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour
campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
|
struitur media castrorum | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
struitur media castrorum | sedes, sedis Fseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhlasseoir ; autoguider, résidence ; règlement, habitation ; chaise
sedile; casa, residenza; insediamento, abitazione; sediaasentar; dirigirse, residencia; establecimiento, habitación; silla
|
struitur media castrorum sede | tribunal, tribunalis Nraised platform; tribunal; judgement seatPodest; Gericht; Richterstuhlplate-forme augmentée ; tribunal ; siège de jugement
piattaforma rialzata; tribunale; seggio del giudizioplataforma levantada; tribunal; asiento de juicio
|
struitur media castrorum sede tribunal(Currently undefined; we'll fix this soon.)
struitur media castrorum sede tribunal | Add note |
editiore loco, tumulus quem uerti
|
editus, edita -um, editior -or -us, editissimus -a -umhigh, elevated; risinghoch, erhöht, steigthaut, élevé; haussealto, elevato, in aumentoelevada altura,, el alza de |
editiore | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
editiore | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
editiore | loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat
luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
|
editiore | locofor, in the place of, instead ofdenn an die Stelle, stattpour, à la place de, au lieu deperché, al posto di, invece dipara, en el lugar de, en lugar de |
editiore loco, | tumulus, tumuli Mmound, hillock; mound, tombHügel, Hügel, Grabhügel, Grabmonticule, monticule, monticule, tombemonticello, poggio; tumulo, tombamontículo, colina, monte, tumba |
editiore loco, tumulus | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
editiore loco, tumulus | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
editiore loco, tumulus quem | verto, vertere, verti, versusturn, turn around; change, alter; overthrow, destroydrehen, drehen, ändern, anzupassen, zu stürzen, zu zerstörentourner, tourner autour ; le changement, changent ; le renversement, détruisent
gira, gira intorno, cambiare, modificare, rovesciare, distruggeredar vuelta, dar vuelta alrededor; el cambio, altera; el derrocamiento, destruye
|
editiore loco, tumulus quem uerti(Currently undefined; we'll fix this soon.)
editiore loco, tumulus quem uerti | Add note |
exstruitur media castrorum sede tribunal
|
exstruo, exstruere, exstruxi, exstructuspile/build up, raise, build, constructStapel / aufzubauen, heben, bauen, konstruierenpile/accumulation, augmenter, construction, construction
mucchio / build up, sollevare, costruire, costruirepila/acumulación, aumento, estructura, construcción
|
exstruitur | medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua |
exstruitur | medio, mediare, mediavi, mediatushalve, divide in the middle; be in the middlehalbieren, teilen in der Mitte, in der Mitteréduire de moitié, il faut diviser par le milieu; être dans le milieudimezzare, dividere in mezzo, essere al centroreducir a la mitad, se dividen en el centro; estar en el medio |
exstruitur | medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad |
exstruitur media | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour
campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
|
exstruitur media castrorum | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
exstruitur media castrorum | sedes, sedis Fseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhlasseoir ; autoguider, résidence ; règlement, habitation ; chaise
sedile; casa, residenza; insediamento, abitazione; sediaasentar; dirigirse, residencia; establecimiento, habitación; silla
|
exstruitur media castrorum sede | tribunal, tribunalis Nraised platform; tribunal; judgement seatPodest; Gericht; Richterstuhlplate-forme augmentée ; tribunal ; siège de jugement
piattaforma rialzata; tribunale; seggio del giudizioplataforma levantada; tribunal; asiento de juicio
|
exstruitur media castrorum sede | Add note |
exstruitur media castrorum sede tribunal(Currently undefined; we'll fix this soon.)
exstruitur media castrorum sede tribunal | Add note |
editiore loco, tumulus quem uertice acuto
|
editus, edita -um, editior -or -us, editissimus -a -umhigh, elevated; risinghoch, erhöht, steigthaut, élevé; haussealto, elevato, in aumentoelevada altura,, el alza de |
editiore | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
editiore | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
editiore | loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat
luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
|
editiore | locofor, in the place of, instead ofdenn an die Stelle, stattpour, à la place de, au lieu deperché, al posto di, invece dipara, en el lugar de, en lugar de |
editiore loco, | tumulus, tumuli Mmound, hillock; mound, tombHügel, Hügel, Grabhügel, Grabmonticule, monticule, monticule, tombemonticello, poggio; tumulo, tombamontículo, colina, monte, tumba |
editiore loco, tumulus | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
editiore loco, tumulus | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
editiore loco, tumulus quem | vertex, verticis Mwhirlpool, eddy, vortex; crown of the head; peak, top, summit; the poleWhirlpool, Strudel, Wirbel, Scheitel, Spitze, Spitze, Gipfel; die Poletourbillon, remous, vortex ; couronne de la tête ; crête, dessus, sommet ; le poteau
idromassaggio, Eddy, vortice; parte superiore della testa, di punta, cima, vetta, il polotorbellino, remolino, vórtice; corona de la cabeza; pico, tapa, cumbre; el poste
|
editiore loco, tumulus quem uertice | acutus, acuta -um, acutior -or -us, acutissimus -a -umsharp, sharpened, pointed/tapering; severe; glaring; acute, wise; high-pitchedscharf geschliffen, spitz / spitz, schwere, grellen, akute, weise, hohe Tönepointu, affilé, dirigé/effilant ; grave ; briller ; aigu, sage ; aigu
tagliente, affilato, sottolineato / conica; grave; flagranti acuto, saggio, acutoagudo, afilado, señalado/afilando; severo; el deslumbrarse; agudo, sabio; agudo
|
editiore loco, tumulus quem uertice | acuo, acuere, acui, acutuswhet, sharpen, cut to a point; spur on, provoke, incite; come to a headwetzen, schleifen, schneiden bis zu einem Punkt; anspornen, provozieren, anregen, auf die Spitze kommenwhet, affiler, couper à un point ; l'incitation, provoquent, incitent ; venez à une tête
affilare, affinare, tagliata a punta; stimolare, provocare, incitare, vieni ad una testaamolar, afilar, cortar a un punto; el estímulo encendido, provoca, incita; venido a una cabeza
|
editiore loco, tumulus quem uertice | acutus, acuta, acutumof small radius; acuteder kleinen Radius, akutedu petit rayon ; aigu
di piccolo raggio; acutadel pequeño radio; agudo
|
editiore loco, tumulus quem uertice | Add note |
editiore loco, tumulus quem uertice acuto(Currently undefined; we'll fix this soon.)
editiore loco, tumulus quem uertice acuto | Add note |
excitat in speculam, subiecta unde omnia late
|
excito, excitare, excitavi, excitatuswake up, stir up; cause; raise, erect; incite; excite, arousewake up, stir up; Ursache, zu erheben, zu errichten; aufzuhetzen; erregen, weckense réveiller, remuer ; cause ; augmenter, droit ; inciter ; exciter, réveiller
sveglia, suscitare, provocare, sollevare, eretto; incitare, eccitare, suscitaredespertar, suscitar; causa; aumento, erguido; incitar; excitar, despertar
|
excitat | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
excitat | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
excitat in | specula, speculae Flookout; watch tower, raised structure/high place for it; observing, spying onAussichtsturm; Wachturm, hob Struktur / high Platz für sie, zu beobachten, das Ausspionierenbelvédère; tour de guet, a soulevé la structure / haut lieu pour elle, en observant, épiantbelvedere, torre di guardia, ha sollevato struttura / luogo elevato per esso; osservare, spiarepuesto de observación; torre de vigilancia, levantó la estructura / lugar alto para ella; observando, espiando a |
excitat in speculam, | subicio, subicere, subjeci, subjectusthrow under, place under; make subject; exposewerfen nach, sich unter; davon abhängig machen, aussetzen;jet dessous, endroit dessous ; faire le sujet ; exposition
sotto tiro, posto sotto; sottoporre; esporretiro debajo, lugar debajo; hacer el tema; exposición
|
excitat in speculam, | subjicio, subjicere, subjeci, subjectusthrow under, place under; make subject; exposewerfen nach, sich unter; davon abhängig machen, aussetzen;jet dessous, endroit dessous ; faire le sujet ; exposition
sotto tiro, posto sotto; sottoporre; esporretiro debajo, lugar debajo; hacer el tema; exposición
|
excitat in speculam, | subjectus, subjecta -um, subjectior -or -us, subjectissimus -a -umlying near, adjacentliegen in der Nähe, nebenpresque se trouvant, adjacent
sdraiato vicino, adiacentemintiendo cerca, adyacente
|
excitat in speculam, | subjecto, subjectare, subjectavi, subjectatusthrow up from below; apply belowwerfen von unten nach oben, gelten unterjeter par-dessous; ci-dessous s'appliquentvomitare dal basso, si applicano al di sottotiro desde abajo, aplicar a continuación |
excitat in speculam, subiecta | undefrom where, whence, from what or which place; from which; from whomVon dort, wo, was, oder die Stelle, von denen, von denend'où, où, de ce qui ou qui place, d'où, de quida dove, da dove, da che cosa o quale luogo, dal quale, dal qualede dónde, de dónde, de qué o qué lugar, de donde, de quien |
excitat in speculam, subiecta unde | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
excitat in speculam, subiecta unde | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
excitat in speculam, subiecta unde | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
excitat in speculam, subiecta unde | Add note |
excitat in speculam, subiecta unde omnia | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu
ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso
|
excitat in speculam, subiecta unde omnia | lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion
si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape
|
excitat in speculam, subiecta unde omnia | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
excitat in speculam, subiecta unde omnia | latewidely, far and wideweit, weit und breitlargement, au loinampiamente, in lungo e in largoampliamente, a lo largo y ancho |
excitat in speculam, subiecta unde omnia | Add note |
excitat in speculam, subiecta unde omnia late(Currently undefined; we'll fix this soon.)
excitat in speculam, subiecta unde omnia late | Add note |
liber inoffenso circum inspicit aëre uisus.
|
liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage
libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
|
liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre
libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol
|
libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer
nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar
|
liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño |
liber | inoffensus, inoffensa, inoffensumfree from hindrance; uninterruptedfrei von Behinderung; ununterbrochenenlibérer de l'obstacle ; ininterrompu
libero da ostacoli; ininterrottoliberar de obstáculo; ininterrumpido
|
liber inoffenso | circumaround, about, among, near, in neighborhood of; in circle aroundum, über, unter, in der Nähe, in der Nachbarschaft der, im Kreis umautour, sur, entre, près, dans le quartier de, en cercle autour deintorno a, circa, tra, vicino, nel quartiere di; in cerchio intornoalrededor, sobre, entre, cerca, en el barrio de, en círculo alrededor de |
liber inoffenso | circumabout, around; round about, near; in a circle; in attendance; on both sidesüber, um, umher, in der Nähe, in einem Kreis, in Anwesenheit; auf beiden Seitenenviron, autour, tout autour, à proximité, dans un cercle, en présence; des deux côtéscirca, intorno, intorno, vicino, in un cerchio, in presenza, su entrambi i latiacerca de, alrededor, alrededor, cerca, en un círculo, en la asistencia; en ambos lados |
liber inoffenso | circos, circi Mprecious stoneEdelsteinpierre précieuse
pietra preziosapiedra preciosa
|
liber inoffenso | circus, circi Mrace course; circus in Rome, celebration of games; circle; orbitRennstrecke; Zirkus in Rom, Fest der Spiele; Kreis; Bahncours de course ; cirque à Rome, célébration des jeux ; cercle ; orbite
Race Course; circo a Roma, la celebrazione dei giochi; cerchio; orbitacurso de raza; circo en Roma, celebración de juegos; círculo; órbita
|
liber inoffenso circum | inspicio, inspicere, inspexi, inspectusexamine, inspect; consider, look into/at, observeprüfen, kontrollieren, prüfen, in / an schauen, beobachten,examiner, inspecter ; considérer, regarder into/at, l'observer
esaminare, controllare, valutare, esaminare / a, osservareexaminar, examinar; considerar, mirar into/at, observarlo
|
liber inoffenso circum inspicit | areo, arere, arui, -be dry/parched; be thirsty; be witheredtrocken / trocken, durstig sein; welk seinêtre sec/desséché ; avoir soif ; se défraîchir
essere asciutto / riarsa, più sete; essere appassitiser seco/secado; tener sed; marchitarse
|
liber inoffenso circum inspicit | aros, ari Fplants of genus arumArten der Gattung arumusines de genre arum
piante del genere arumplantas del género arum
|
liber inoffenso circum inspicit | Add note |
liber inoffenso circum inspicit aëre | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
liber inoffenso circum inspicit aëre | viso, visere, visi, visusvisit, go to see; look atbesuchen, um zu sehen, schaula visite, vont voir ; regarder
visitare, andare a vedere, guardarela visita, va a considerar; mirar
|
liber inoffenso circum inspicit aëre | visus, visus Mlook, sight, appearance; visionBlick, Sicht, Aussehen; Visionregarder, apercevoir, aspect ; vision
sguardo, la vista, l'apparenza; visionemirar, avistar, aspecto; visión
|
liber inoffenso circum inspicit aëre | Add note |
liber inoffenso circum inspicit aëre uisus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
liber inoffenso circum inspicit aëre uisus. | Add note |
hunc sincera Fides simul et Concordia, sacro
|
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hunc | sincerus, sincera -um, sincerior -or -us, sincerissimus -a -umclean, pure, uninjured, whole; sound, genuine, truthful, candid, sinceresauber, rein, unversehrt, ganz; einwandfrei, echt, ehrlich, offen, ehrlichpropre, pur, non endommagé, entier ; bruit, véritable, véridique, franc, sincère
pulito, puro, illeso, intero, sani, genuini, sinceri, candida, sinceralimpio, puro, ileso, entero; sonido, genuino, veraz, sincero, sincero
|
hunc sincera | fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe |
hunc sincera | fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira |
hunc sincera | fido, fidere, fisus sumtrust, have confidenceVertrauen, Vertrauenla confiance, ont la confiance
fiducia, hanno fiduciala confianza, tiene confianza
|
hunc sincera Fides | simulat same time; likewise; also; simultaneously; at oncezur gleichen Zeit, ebenso, auch, gleichzeitig, auf einmalen même temps; de même; aussi, simultanément, à la foisallo stesso tempo, altrettanto; anche, contemporaneamente, in una sola voltaal mismo tiempo, del mismo modo, también, simultáneamente, a la vez |
hunc sincera Fides simul | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
hunc sincera Fides simul et | concordia, concordiae Fconcurrence/mutual agreement/harmony/peace; rapport/amity/concord/union; friendZustimmung / gegenseitigen Einvernehmen / Harmonie / Frieden; rapport / Freundschaft / Concord / union; Freundaccord / d'un commun accord / l'harmonie et la paix; rapport / amitié / Concord / Union; amiconcurrence / mutual agreement / harmony / peace; rapport / amity / concord / union; friendconsentimiento o acuerdo mutuo / armonía / la paz; relación / amistad / concordia / Unión; amigo |
hunc sincera Fides simul et | concordis, concorde, concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonisched'accord, d'accord; aux vues similaires;-Unis, commune, partagée, pacifique, harmonieused'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoacordar, concurriendo; afines; unida, conjunta, compartida, pacífico, armonioso |
hunc sincera Fides simul et | concors, concordis (gen.), concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonischeaccord, concourant ; semblable ; uni, joint, partagé ; paisible, harmonieux
d'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoaprobación, concurriendo; semejante; unido, empalme, compartido; pacífico, armonioso
|
hunc sincera Fides simul et Concordia, | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable
sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
|
hunc sincera Fides simul et Concordia, | sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux
sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos
|
hunc sincera Fides simul et Concordia, | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
hunc sincera Fides simul et Concordia, | Add note |
hunc sincera Fides simul et Concordia, sacro(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc sincera Fides simul et Concordia, sacro | Add note |
hunc sincera Fides simul et Concordia, sacro (Currently undefined; we'll fix this soon.)
hunc sincera Fides simul et Concordia, sacro | Add note |
foedere iuratae Christi sub amore sorores,
|
foedus, foederis Ntreaty, league, formal agreement, alliance; P:peace, amityVertrag, eine Liga, förmliche Vereinbarung, Allianz, P: Frieden, Freundschafttraité, ligue, accord formel, alliance ; P : paix, amitié
trattato, lega, accordo formale, alleanza; P: pace, amiciziatratado, liga, acuerdo formal, alianza; P: paz, amistad
|
foedo, foedare, foedavi, foedatusdefile; pollute; soil, stain, make filthy/unclean; contaminate; corruptverunreinigen; verschmutzen; Boden, Beize, schmutzig machen / unrein; verunreinigen; beschädigtdéfilé ; polluer ; le sol, tache, rendent dégoûtant/malpropre ; souiller ; corrompre
gola; inquinare; suolo, macchia, sporco fare / impuro; contaminare; corrottodesfiladero; contaminar; el suelo, mancha, hace asqueroso/sucio; contaminar; corromper
|
foedere | juro, jurare, juravi, juratusswear; call to witness; vow obedience to; conspireschwöre, rufe zum Zeugen; Gelübde Gehorsam; verschwörenjurer ; appeler pour être témoin ; vouer l'obéissance à ; conspirer
giuro, chiamata a testimoniare, il voto di obbedienza; cospirarejurar; llamar para atestiguar; hacer voto la obediencia a; conspirar
|
foedere | juratus, jurata -um, juratior -or -us, juratissimus -a -umbeing under oath, having given one's word, pledged; sworn loyalty; conspirednicht unter Eid, dass man sein Wort gegeben, zugesagt haben; Treue geschworen; verschworenétant sous serment, avoir donné sa parole, se sont engagés; fidélité prêté serment; conspiréessendo sotto giuramento, avendo dato la propria parola, impegnati; giurato fedeltà; cospiratoestar bajo juramento, de haber dado su palabra, se comprometieron, la lealtad jurada; conspirado |
foedere iuratae | Christus, Christi MChristChristusLe Christ
CristoCristo
|
foedere iuratae Christi | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
foedere iuratae Christi | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
foedere iuratae Christi sub | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
foedere iuratae Christi sub | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
foedere iuratae Christi sub | amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer
spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse
|
foedere iuratae Christi sub amore | soror, sororis FsisterSchwestersoeur
sorellahermana
|
foedere iuratae Christi sub amore | Add note |
foedere iuratae Christi sub amore sorores,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
foedere iuratae Christi sub amore sorores, | Add note |
conscendunt apicem; mox et sublime tribunal
|
conscendo, conscendere, conscendi, conscensusclimb up, ascend, scale; rise to; mount; board/embark/set outsteigen, steigen, Maßstab; entstehen; mount; board / begeben / set outmonter, monter, de l'échelle; lieu à; montage; conseil / lancer / énoncéssalire, salire, scala; luogo a montare;; bordo / imbarco / di cuisubir, subir, escalar; lugar a: sube; comidas / iniciar / establecidos |
conscendunt | apex, apicis Mpoint, top, summit; cap, crown; conical priest cap; highest honorPunkt, Spitze, Gipfel, Mütze, Krone, konische Priester Kappe; höchste Auszeichnungpoint, en haut, au sommet; coiffe, cape, capuchon prêtre conique; plus haute distinctionpunto, in alto, vertice; cappuccio, corona; sacerdote cappuccio conico; più alta onorificenzapunto, la cumbre superior,; gorra, corona, tapa cónica sacerdote, el más alto honor |
conscendunt apicem; | moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima |
conscendunt apicem; mox | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
conscendunt apicem; mox et | sublimis, sublime, sublimior -or -us, sublimissimus -a -umhigh, lofty; eminent, exalted, elevated; raised on high; in high positionhoch, hoch, hervorragend, erhaben, erhöhte, hoch erhoben; in hohen Positionenhaut, élevé ; éminent, exaltant, élevé ; augmenté sur la haute ; en position élevée
alto, alto, eminente, esaltato, elevato, sollevata in alto, in posizione altaalto, alto; eminente, exaltado, elevado; levantado en colmo; en la alta posición
|
conscendunt apicem; mox et | sublimehigh into the air, on high, up aloft; in a lofty positionhoch in der Luft, zu hoch, bis in die Höhe, in einer hohen Positionhaut dans les airs, en haut, là-haut, dans une position élevéein aria, in alto, fino in alto, in una posizione di altoalto en el aire, en lo alto, hasta lo alto, en una elevada posición |
conscendunt apicem; mox et sublime | tribunal, tribunalis Nraised platform; tribunal; judgement seatPodest; Gericht; Richterstuhlplate-forme augmentée ; tribunal ; siège de jugement
piattaforma rialzata; tribunale; seggio del giudizioplataforma levantada; tribunal; asiento de juicio
|
conscendunt apicem; mox et sublime | Add note |
conscendunt apicem; mox et sublime tribunal(Currently undefined; we'll fix this soon.)
conscendunt apicem; mox et sublime tribunal | Add note |
par sanctum carumque sibi supereminet aequo
|
par, paris (gen.), -, parissimus -a -umequal; a match for; of equal size/rank/age; fit/suitable/right/propergleich; gewachsen; von gleicher Größe / Rang / Alter; fit / geeignet / rechts / ordnungsgemäßeégale ; une allumette pour ; de la taille/du rang/de âge égaux ; ajustement/approprié/droit/approprié
di parità; una corrispondenza per, di uguali dimensioni / rank / età; FIT / adatti / destra / correttoigual; un fósforo para; del tamaño/de la fila/de la edad iguales; ajuste/conveniente/derecho/apropiado
|
par, parispair, set of two; conjugal pair; pair of associates/adversaries/contestantsPaar, paarweise; ehelichen Paar, zwei Mitarbeiter / Gegner / Teilnehmerpaires, ensemble de deux ; paires conjugales ; paires d'associés/d'adversaires/de contestants
coppia, coppie, coppia coniugale; coppia di soci / nemici / concorrentipares, sistema de dos; pares conyugales; pares de asociados/de adversarios/de contendientes
|
par, parismate, spouse, partner; match, peer; person of same kind/rank/station/prestigemate, Ehegatten, Partner, Spiel, Peer; Person der gleichen Art / Rang / Bahnhof / Prestigecompagnon, conjoint, associé ; allumette, pair ; personne de la mêmes sorte/rang/station/prestige
compagno, coniuge, il partner; partita, inter pares; persona per lo stesso tipo / grado / Stazione / prestigiocompañero, esposo, socio; fósforo, par; persona de la misma clase/fila/estación/prestigio
|
par | sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer
confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar
|
par | sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste
consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas
|
par | sanctus, sancti Msaintsaintsaintsantosanto |
par sanctum | carus, cara -um, carior -or -us, carissimus -a -umdear, beloved; costly, precious, valued; high-priced, expensiveLiebe, Geliebte, teuer, kostbar, geschätzt; hochpreisige, teuercher, aimé ; coûteux, précieux, évalué ; cher, cher
cara, amata, costoso, prezioso, prezioso, costosi, costosoestimado, querido; costoso, precioso, valorado; caro, costoso
|
par sanctum | Carus, Cari MCarusCarusCarusCarusCarus |
par sanctum | caros, cari Mvariety/seed of plant hypericum; heavy sleep, stupor, sleep of deathVielfalt / Saatgut der Pflanze Hypericum; tiefen Schlaf, Benommenheit, Schlaf des TodesVariétés / semences de plantes hypericum; lourd sommeil, la stupeur, le sommeil de la mortvarietà di sementi e piante di iperico, il sonno pesante, stupore, sonno della mortevariedad / semillas de la planta hypericum; pesado sueño, estupor, sueño de la muerte |
par sanctum carumque | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
par sanctum carumque sibi | superemineo, supereminere, -, -overtop, stand out above the level ofüberragen, zeichnen sich über dem Niveau desovertop, se tenir dehors au-dessus du niveau de
sovrastano, si stagliano al di sopra del livello diovertop, destacarse sobre el nivel de
|
par sanctum carumque sibi supereminet | aequus, aequa -um, aequior -or -us, aequissimus -a -umlevel, even, equal, like; just, kind, impartial, fair; patient, contentedEbene, auch, gleich, wie, gerade, Art, unparteiisch, fair, geduldig, zufriedenniveau, même, égale, comme ; juste, sorte, impartial, juste ; patient, contenté
livello, anche, uguali, simili, semplicemente, la natura, imparziale, equo; paziente, soddisfattanivel, incluso, igual, como; apenas, clase, imparcial, justa; paciente, contentado
|
par sanctum carumque sibi supereminet | aequo, aequare, aequavi, aequatuslevel, make even/straight; equal; compare; reach as high or deep asEbene, machen gerade / gerade, gleich, zu vergleichen, zu erreichen, wie hoch oder tief, wieniveler, faire même/directement ; égale ; comparer ; atteindre aussi haut ou profondément As
livello, rendono ancor / dritto; uguali; confrontare; raggiungere il più alto o profondanivelar, hacer incluso/derecho; igual; comparar; alcanzar tan arriba o profundamente como
|
par sanctum carumque sibi supereminet | aequum, aequi Nlevel ground; equal footing/terms; what is right/fair/equitable, equityebenem Boden; gleichberechtigt / terms, was Recht ist / Messe / gerechte, Gerechtigkeitniveau du sol; pied d'égalité / termes; ce qui est juste / équitable / équité, l'équitélivello del suolo; piano di parità / termini; ciò che è giusto / fiera / equo, l'equitànivel del suelo; igualdad de condiciones / términos, lo que es correcto / justo / equitativo, la equidad |
par sanctum carumque sibi supereminet | Add note |
par sanctum carumque sibi supereminet aequo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
par sanctum carumque sibi supereminet aequo | Add note |
par sanctum carumque sibi supereminet aequo (Currently undefined; we'll fix this soon.)
par sanctum carumque sibi supereminet aequo | Add note |
iure potestatis, consistunt aggere summo
|
jus, juris Nlaw; legal system; code; right; duty; justice; court; binding decision; oathRecht, Rechtssystem, code, rechts; Pflicht, Gerechtigkeit, Gericht, verbindliche Entscheidung; Eidloi ; système légal ; code ; droite ; devoir ; justice ; cour ; décision obligatoire ; serment
legge, sistema giuridico, del codice, a destra, dovere, giustizia, giudice; decisione vincolante; giuramentoley; sistema legislativo; código; la derecha; deber; justicia; corte; decisión obligatoria; juramento
|
jureby right, rightly, with justice; justly, deservedlyvon rechts, Recht, Gerechtigkeit, Recht, verdientermaßenen droit, à juste titre, à la justice; justement, justedi diritto, giustamente, con giustizia, giustamente, meritatamentepor derecho, con razón, con justicia, con justicia, merecidamente |
iure | potestas, potestatis Fpower, rule, force; strength, ability; chance, opportunityMacht, Herrschaft, Kraft, Stärke, die Fähigkeit, Chancen, Chancenalimentation, une règle, force, résistance, capacité, le hasard, l'occasionpotere, regola, forza, resistenza e capacità, possibilità, opportunitàel poder, el Estado, la fuerza, fuerza, capacidad, posibilidad, la oportunidad |
iure potestatis, | consisto, consistere, constiti, constitusstop/stand/halt/cease; pause, linger; stop spreading/flowing; take a positionStop / stand / halt / aufhören, Pause, Verweilen, immer weiter ausbreiten / fließend, Stellung nehmenarrêter/stand/halte/cessent ; la pause, s'attardent ; arrêter la propagation/coulant ; prendre une position
stop / posizione / halt / cessare; pausa, sosta, fermata la diffusione / scorrevole; prendere una posizioneparar/soporte/alto/cesan; la pausa, se retrasa; parar la extensión/que fluye; tomar una posición
|
iure potestatis, consistunt | agger, aggeris Mrampart; causeway, pier; heap/pile/mound; dam/dike; mud wallWall, Damm, Pier; Haufen / Stapel / Hügel; Damm / Deich; Lehmwandrempart ; chaussée, pilier ; tas/pile/monticule ; barrage/digue ; mur de boue
baluardo, strada rialzata, il molo; heap / palo / tumulo; diga / diga; muro di fangoterraplén; terraplén, embarcadero; montón/pila/montón; presa/dique; pared del fango
|
iure potestatis, consistunt | aggero, aggerere, aggessi, aggestusheap/cover up over, pile/build up, erect; accumulate; intensify, exaggerateHeap / vertuschen über, manuelle / aufzubauen, aufrecht; sammeln; verstärken, zu übertreibentas/dissimulation plus de, pile/accumulation, droite ; accumuler ; intensifier, exagérer
heap / coprire oltre, mucchio / costruire, eretto; accumulare; intensificare, esagerareel montón/cubre para arriba encima, llena/acumulación, erguida; acumular; intensificarse, exagerar
|
iure potestatis, consistunt aggere | summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del |
iure potestatis, consistunt aggere | summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte, |
iure potestatis, consistunt aggere | Add note |
iure potestatis, consistunt aggere summo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
iure potestatis, consistunt aggere summo | Add note |
conspicuae populosque iubent adstare frequentes.
|
conspicuus, conspicua, conspicuumvisible, clearly seen, in sight/full view; illustrious/notable/famous/strikingsichtbar, deutlich zu sehen, in Sicht / Volle Ansicht; illustren / bemerkenswert / berühmten / auffälligvisibles, clairement visible, en vue / la vue; illustres / notables / célèbres / suppressionvisibili, chiaramente visto, in vista / vista; illustre / notevole / famoso / impressionantevisible, claramente, a la vista / vista; ilustres / notables / famosos / sorprendente |
conspicuae | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
conspicuae | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
conspicuae populosque | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier
ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
|
conspicuae populosque iubent | adsto, adstare, adstiti, -stand at/on/by/near; assist; stand up/upright/waiting/still/on one's feetStand unter / über / von / in der Nähe, zu unterstützen; aufstehen / aufrecht / waiting / still / an den Füßenstand / sur / par / à proximité; aider; debout / debout / en attente / encore / sur ses piedsriposare a / su / con / vicino, di aiutare, stand up / verticale / attesa / ancora / in piediestán en / sobre / por / cerca; asignación; de pie / vertical / en espera / todavía / de los pies |
conspicuae populosque iubent adstare | frequens, frequentis (gen.), frequentior -or -us, frequentissimus -a -umcrowded; numerous, full, frequented, populous; repeated, frequent, constantüberfüllt, zahlreiche, voll, frequentiert, bevölkerungsreichsten, wiederholte, häufige, ständigeserré ; nombreux, plein, fréquenté, populeux ; répété, fréquent, constant
affollato, numerosi, pieno, frequentate, popoloso; ripetuto, frequente, costanteapretado; numeroso, lleno, frecuentado, populoso; repetido, frecuente, constante
|
conspicuae populosque iubent adstare | frequento, frequentare, frequentavi, frequentatusfrequent; repeat often; haunt; throng; crowd; celebratehäufig, oft wiederholen; verfolgen; Menge; Menge zu feiern;fréquent ; répétition souvent ; retraite ; foule ; foule ; célébrer
frequenti; ripetere spesso, perseguitare, folla, folla, a celebrarefrecuente; repetición a menudo; refugio; multitud; muchedumbre; celebrar
|
conspicuae populosque iubent adstare | Add note |
conspicuae populosque iubent adstare frequentes.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
conspicuae populosque iubent adstare frequentes. | Add note |
concurrunt alacres castris ex omnibus omnes,
|
concurro, concurrere, concurri, concursusrun/assemble/knock/snap together; agree, fit, concur; coincide; make same claimrun / Montage / knock / Snap zusammen, stimme, fit, zustimmen; zusammenfallen, um dieselbe Forderungcourir/réunir/coup/rupture ensemble ; convenir, adapter, concourir ; coïncider ; introduire la même réclamation
eseguire / montaggio / battito / snap insieme, d'accordo, in forma, d'accordo; coincidono; fare reclamo stessofuncionar/montar/golpe/broche de presión junto; convenir, caber, concurrir; coincidir; hacer la misma demanda
|
concurro, concurrere, concucurri, concursusrun/assemble/knock/snap together; agree, fit, concur; coincide; make same claimrun / Montage / knock / Snap zusammen, stimme, fit, zustimmen; zusammenfallen, um dieselbe Forderungcourir/réunir/coup/rupture ensemble ; convenir, adapter, concourir ; coïncider ; introduire la même réclamation
eseguire / montaggio / battito / snap insieme, d'accordo, in forma, d'accordo; coincidono; fare reclamo stessofuncionar/montar/golpe/broche de presión junto; convenir, caber, concurrir; coincidir; hacer la misma demanda
|
concurrunt | alacris, alacris, alacreeager/keen/spirited; quick/brisk; active/lively; courageous/ready; cheerfuleager / scharf / spirited; schnelle / lebhaft, aktiv / lebhaft, mutig / verfügbar, lustigdésireux / vif / esprit; rapide / vive; active / vive; courageux / prêt; gaiedesideroso / appassionato / vivace; resoconto / vivace; attivo / vivace, coraggiosa / pronto; allegroansiosos / agudo / espíritu; rápida / a paso ligero; activo / animada; valientes / preparado; alegre |
concurrunt alacres | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour
campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
|
concurrunt alacres | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
concurrunt alacres castris | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
concurrunt alacres castris ex | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
concurrunt alacres castris ex | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
concurrunt alacres castris ex | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
concurrunt alacres castris ex omnibus | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
concurrunt alacres castris ex omnibus | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
concurrunt alacres castris ex omnibus | Add note |
concurrunt alacres castris ex omnibus omnes,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
concurrunt alacres castris ex omnibus omnes, | Add note |
nulla latet pars Mentis iners, quae corporis ullo
|
nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
nulla | lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion
si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape
|
nulla latet | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté
parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
|
nulla latet pars | mens, mentis Fmind; reason, intellect, judgment; plan, intention, frame of mind; courageGeist, Vernunft, Verstand, Urteil, planen, Absicht, Stimmung, Mutl'esprit, la raison, l'intelligence, le jugement; plan, l'intention, d'esprit, le couragemente, ragione, intelligenza, giudizio, piano, intenzioni, stati d'animo, coraggiomente, la razón, el intelecto, el juicio, el plan, la intención, de ánimo, valor |
nulla latet pars | menta, mentae Fmint; any cultivated mintmint; eine bestellte mintla menthe, menthe cultivée toutementa; qualsiasi menta coltivatamenta; cualquier menta cultivadas |
nulla latet pars | mentum, menti Nchin; projecting edgeKinn, vorspringende Kantepointe du menton; sailliemento; proiezione bordola barbilla; proyectar borde |
nulla latet pars Mentis | iners, inertis (gen.), inertior -or -us, inertissimus -a -umhelpless, weak, inactive, inert, sluggish, stagnant; unskillful, incompetenthilflos, schwach, inaktiv, träge, träge, stagniert; ungeschickt, unfähigdélaissé, faible, inactif, inerte, lent, stagnant ; inhabilement, incompétent
indifesi, deboli, inattivo, inerte, pigra, stagnante, non abile, incompetentidesamparado, débil, inactivo, inerte, inactivo, estancado; poco hábilmente, incompetente
|
nulla latet pars Mentis iners, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
nulla latet pars Mentis iners, | queandundetey |
nulla latet pars Mentis iners, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
nulla latet pars Mentis iners, quae | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
nulla latet pars Mentis iners, quae | Add note |
nulla latet pars Mentis iners, quae corporis | ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels
qualsiasicualesquiera
|
nulla latet pars Mentis iners, quae corporis | Add note |
nulla latet pars Mentis iners, quae corporis ullo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nulla latet pars Mentis iners, quae corporis ullo | Add note |
intercepta sinu per conceptacula sese
|
intercipio, intercipere, intercepi, interceptuscut off; intercept, interrupt; stealabgeschnitten; abzufangen, zu unterbrechen, zu stehlen;découpé ; interception, interruption ; voler
tagliare; intercettare, interrompere; rubarecortado; intercepción, interrupción; robar
|
intercepta | sinus, sinus Mcurved or bent surface; bending, curve, fold; bosom, lap; baygekrümmte oder gebogene Oberfläche, Biegung, Kurve, falten, Busen, Schoß, Buchtsurface incurvée ou pliée ; le recourbement, courbe, se plient ; poitrine, recouvrement ; compartiment
superfici curve o piegate, piegatura, curva, piega, seno, giro; baiasuperficie curvada o doblada; el doblez, curva, dobla; pecho, regazo; bahía
|
intercepta sinu | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
intercepta sinu per | conceptaculum, conceptaculi Ncontaining vessel/place/space/receptacle; reservoir; place emotion is conceivedGefäß / Ort / Raum / Gefäßes; Reservoir; Ort Emotion konzipiert istrécipient contenant / lieu / espace / récipient; réservoir; émotion place est conçucontenente nave / luogo / spazio / recipiente; serbatoio; emozione luogo è concepitoque contienen vasos / lugar / espacio / recipiente; reservorio; emoción lugar se concibe |
intercepta sinu per conceptacula | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
intercepta sinu per conceptacula | Add note |
intercepta sinu per conceptacula sese(Currently undefined; we'll fix this soon.)
intercepta sinu per conceptacula sese | Add note |
degeneri languore tegat, tentoria apertis
|
degener, (gen.), degenerisdegenerate/base; inferior to ancestors; ignoble, unworthy, untrue, contemptibleentarteten / base; unterlegen Vorfahren, unedle, unwürdig, unwahr, verächtlichdégénérer / base; inférieure aux ancêtres; ignoble, indigne, faux, méprisabledegenerata / base; inferiore agli antenati; ignobile, indegno, non vere, spregevoledegenerados / base; inferiores a los antepasados; innoble, indigna, falsa y despreciable |
degeneri | languor, languoris Mfaintness, feebleness; languor apathyMattigkeit, Schwäche, Mattigkeit Apathiefaiblesse, faiblesse ; apathie de langueur
svenimento, debolezza, apatia languorefaintness, feebleness; apatía de la languidez
|
degeneri languore | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
degeneri languore tegat, | tentorium, tentori(i) NtentZelttentetendatienda |
degeneri languore tegat, tentoria | aperio, aperire, aperui, apertusuncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread outaufzudecken, offen, offen zu legen; zu erklären, zu erzählen, zu offenbaren; gefunden, graben; ausgebreitetdécouvrir, s'ouvrir, révéler ; expliquer, raconter ; indiquer ; a trouvé ; excaver ; étendre
scoprire, aprire, comunicare, spiegare, raccontare, rivelare, trovato; scavare; fuori diffusionedestapar, abrirse, divulgar; explicar, contar de nuevo; revelar; encontró; excavar; separarse hacia fuera
|
degeneri languore tegat, tentoria | apertus, aperta -um, apertior -or -us, apertissimus -a -umopen/public/free; uncovered/exposed/opened; frank/clear/manifest; cloudlessoffen / öffentliche / freie; unbedeckt / ausgesetzt / eröffnet, Frank / klar / manifest; wolkenlosens'ouvrir/public/libre ; découvert/exposé/ouvert ; le contreseing/clairs/se manifestent ; sans nuages
aprire / public / gratuito; scoperto / esposto / aperto, franco / clear / manifesto; senza nuvoleabrirse/público/libre; destapado/expuesto/abierto; la carta franca/claros/manifiesta; despejado
|
degeneri languore tegat, tentoria | apertum, aperti Narea free from obstacles, open/exposed space, the open; known facts Gelände, frei von Hindernissen, öffnen Sie / ausgesetzt Raum, der geöffnet; bekannten Tatsachenzone exempte d'obstacles, ouvert / espace exposé, l'Open; faits connuszona libera da ostacoli, aperto / spazio a vista, all'aperto; fatti notizona libre de obstáculos, abrir / espacio al descubierto, al aire libre; hechos conocidos |
degeneri languore tegat, tentoria | Add note |
degeneri languore tegat, tentoria apertis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
degeneri languore tegat, tentoria apertis | Add note |
cuncta patent uelis, reserantur carbasa, ne quis
|
cunctus, cuncta, cunctumaltogether, in a body; every, all, entire; total/complete; whole ofinsgesamt, in einem Körper, jeder, all, ganz; gesamt / abzuschließen; gesamtentout à fait, dans un corps ; chaque, tous, entier ; le total/accomplissent ; totalité de
Complessivamente, in un corpo, ogni, tutti, intero; totale / completo; tuttoen conjunto, en un cuerpo; cada, todos, entero; el total/termina; conjunto de
|
cuncto, cunctare, cunctavi, cunctatusdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelretard, entraver, retarder; hésiter, goudron, s'attarder; être lents à agir; traîner le douteritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioretrasar, impedir, espera; dude, alquitranadas, persisten; ser lento para actuar; perder el tiempo; duda |
cunctum, cuncti Nall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva |
cuncta, cunctae Fall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva |
cuncta | pateo, patere, patui, -stand open, be open; extend; be well known; lie open, be accessibleoffen stehen, offen sein; verlängern, gut bekannt sein, liegen offen, zugänglich seinle stand ouvert, soit ouvert ; prolonger ; être bien connu ; le mensonge ouvert, soit accessible
stand aperti, essere aperti; estendere; essere ben noto; bugia aperto, è accessibileel soporte abierto, esté abierto; extender; ser bien sabido; la mentira abierta, sea accesible
|
cuncta patent | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé,
desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
|
cuncta patent | velum, veli Nsail, covering; curtainSegel, covering; Vorhangvoile, couvrant; rideauvela, che copre; sipariovela, que cubre; cortina |
cuncta patent uelis, | resero, reserare, reseravi, reseratusopen up, unseal, unbar, unfasten; make accessible; uncover, exposeeröffnen, Entsiegelung, aufsperren, abschnallen, zugänglich zu machen; aufzudecken, setzenouvrir, unseal, unbar, desserrer ; rendre accessible ; découvrir, exposer
aprire, dissigillare, disserrare, slacciare, rendere accessibili, scoprire, esporreabrir, unseal, unbar, desatar; hacer accesible; destapar, exponer
|
cuncta patent uelis, reserantur | carbasus, carbasa, carbasummade of linen/flaxBettwäsche aus Flachs /en lin / linin lino / linode lino / lino |
cuncta patent uelis, reserantur | carbasum, carbasi Nplant with narcotic juiceAnlage mit Betäubungsmittel Saftusine de jus de stupéfiantspianta con il succo di stupefacentiplanta con jugo de estupefacientes |
cuncta patent uelis, reserantur | Add note |
cuncta patent uelis, reserantur carbasa, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
cuncta patent uelis, reserantur carbasa, | nenotnichtpasnonno |
cuncta patent uelis, reserantur carbasa, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
cuncta patent uelis, reserantur carbasa, | Add note |
cuncta patent uelis, reserantur carbasa, ne | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
cuncta patent uelis, reserantur carbasa, ne | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
cuncta patent uelis, reserantur carbasa, ne | Add note |
cuncta patent uelis, reserantur carbasa, ne quis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cuncta patent uelis, reserantur carbasa, ne quis | Add note |
marceat obscuro stertens habitator operto.
|
marceo, marcere, -, -be enfeebled, weak or faintwerden geschwächt, schwach oder ohnmächtigêtre affaibli, faible ou faible
essere indebolita, debole o deboleser enfeebled, débil o débil
|
marceat | obscurus, obscura -um, obscurior -or -us, obscurissimus -a -umdim, dark, obscure; dusky, shadowy, only faintly/dimly seen; dingy; gloomydim, dark, dunkel, dunkle, schattenhaft, nur schwach / schwach gesehen, schmutzig, düsterefaible, foncé, obscur ; sombre, ombragé, seulement faiblement/faiblement vu ; terne ; sombre
fioca, buio, oscuro, cupo, ombroso, solo debolmente / vagamente visto, squallido, cupodévil, oscuro, obscuro; oscuro, vago, solamente débil/visto dévil; sórdido; melancólico
|
marceat | obscuro, obscurare, obscuravi, obscuratusdarken, obscure; conceal; make indistinct; cause to be forgottenverdunkeln, dunkel, zu verbergen, zu undeutlich; dazu führen, dass vergessen werden,obscurcir, obscur ; cacher ; rendre indistinct ; cause à oublier
scurire, oscuro, nascondere, rendere indistinte; far dimenticareobscurecer, obscuro; encubrir; hacer indistinto; causa que se olvidará
|
marceat obscuro | sterto, stertere, stertui, -snoreschnarchenronflerrussareroncar |
marceat obscuro stertens | habito, habitare, habitavi, habitatusinhabit, dwell; live, stayleben, wohnen, leben, wohnen,habiter, demeurer ; vivre, rester
abitare, abitare, vivere, soggiornohabitar, morar; vivir, permanecer
|
marceat obscuro stertens | habitator, habitatoris Mdweller, inhabitantBewohner, Einwohnercitadin, habitantabitante, abitantemorador, habitante |
marceat obscuro stertens habitator | operio, operire, operui, opertuscover; bury; overspread; shut/close; conceal; clothe, cover/hide the headecken; begraben; überziehen; schließen / close; verbergen, zu kleiden, Cover / Ausblenden der HEAcouverture ; enfouissement ; recouvert ; fermé/étroit ; cacher ; vêtir, couvrir/peau le hea
copertura; seppellire; diffuse; chiuso / chiudere, nascondere, rivestire, coprire o nascondere la HEAcubierta; entierro; overspread; cerrado/cercano; encubrir; arropar, cubrir/piel el hea
|
marceat obscuro stertens habitator | opertus, operta, opertumhidden; obscure, secretversteckt, dunkel, geheimcachés; obscur, secretnascosto, oscuro, segretoocultos; oscuro, secreto |
marceat obscuro stertens habitator | opertum, operti Nsecret; secret placeGeheimnis; geheimen Ortsecret; lieu secretsegreto; luogo segretosecreto; lugar secreto |
marceat obscuro stertens habitator | Add note |
marceat obscuro stertens habitator operto.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
marceat obscuro stertens habitator operto. | Add note |
auribus intentis expectant contio, quidnam
|
auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado |
auribus | intendo, intendere, intendi, intentushold out; stretch, strain, exerthalten; strecken, Stamm, übendonner ; le bout droit, contrainte, exercent
tenere fuori; tratto, ceppo, esercitaresostenerse hacia fuera; el estiramiento, tensión, ejerce
|
auribus | intentus, intenta -um, intentior -or -us, intentissimus -a -umeager/intent, closely attentive; strict; intense, strenuous; serious/earnesteager / Absicht, eng aufmerksam, die strenge, intensive, anstrengende, schwere / Ernstdésireux/intention, étroitement attentive ; strict ; intense, laborieux ; sérieux/sérieux
desideroso / intento, strettamente attento; rigorose; intenso, faticoso, grave / serioimpaciente/intento, de cerca atento; terminante; intenso, vigoroso; serio/serio
|
auribus intentis | expecto, expectare, expectavi, expectatusawait, expect; anticipate; hope forwarten, erwarten, vorwegnehmen, die Hoffnung fürattendre, prévoir ; prévoir ; espérer pour
attendono, aspettano; anticipare; speranza peraguardar, esperar; anticipar; esperar
|
auribus intentis expectant | contio, contionis Fmeeting/assembly; audience/speech; public opinion; parade addressed by generalKonferenz-und Versammlungsfreiheit; Publikum / Rede, die öffentliche Meinung; Parade durch allgemeine gerichtetse réunir/ensemble ; assistance/parole ; opinion publique ; défilé adressé par le général
incontro / assemblea; pubblico / parola; l'opinione pubblica; sfilata affrontate dal generaleencuentro/montaje; audiencia/discurso; opinión pública; desfile alocución por el general
|
auribus intentis expectant contio, | quisnam, cuiusnam who then?; who in the world?wer denn?, wer in der Welt?qui alors ? ; qui ?
Chi allora?, chi nel mondo?¿quién entonces? ; ¿quién?
|
auribus intentis expectant contio, | quidnamwhat? how?was? wie?Qu'est-ce? comment?che cosa? come?¿qué? ¿cómo? |
auribus intentis expectant contio, | Add note |
auribus intentis expectant contio, quidnam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
auribus intentis expectant contio, quidnam | Add note |
uictores post bella uocet Concordia princeps,
|
victor, (gen.), victoristriumphantSiegeszugtriomphanttrionfantetriunfante |
victor, victoris Mconqueror; victorSieger, Siegervainqueur, vainqueurconquistatore, vincitorevencedor, vencedor |
uictores | postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a |
uictores | postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de |
uictores post | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
uictores post | bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat
lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
|
uictores post | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
uictores post bella | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter
chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
|
uictores post bella uocet | concordia, concordiae Fconcurrence/mutual agreement/harmony/peace; rapport/amity/concord/union; friendZustimmung / gegenseitigen Einvernehmen / Harmonie / Frieden; rapport / Freundschaft / Concord / union; Freundaccord / d'un commun accord / l'harmonie et la paix; rapport / amitié / Concord / Union; amiconcurrence / mutual agreement / harmony / peace; rapport / amity / concord / union; friendconsentimiento o acuerdo mutuo / armonía / la paz; relación / amistad / concordia / Unión; amigo |
uictores post bella uocet | concordis, concorde, concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonisched'accord, d'accord; aux vues similaires;-Unis, commune, partagée, pacifique, harmonieused'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoacordar, concurriendo; afines; unida, conjunta, compartida, pacífico, armonioso |
uictores post bella uocet | concors, concordis (gen.), concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonischeaccord, concourant ; semblable ; uni, joint, partagé ; paisible, harmonieux
d'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoaprobación, concurriendo; semejante; unido, empalme, compartido; pacífico, armonioso
|
uictores post bella uocet Concordia | princeps, (gen.), principisfirst, foremost, leading, chief, front; earliest, original; most necessaryerste, in erster Linie, das führende, Chef vor; ältesten, original, die meisten erforderlichend'abord, premier, menant, chef, avant ; le plus tôt, original ; le plus nécessaire
primo luogo, leader, capo, fronte, prima, originale, più necessarieprimero, primero, llevando, jefe, delantero; lo más temprano posible, original; el más necesario
|
uictores post bella uocet Concordia | princeps, principis Mleader/chief, first/leading member/citizen/man; master/expert; founder/proposerLeiterin / Leiter, ersten / führendes Mitglied / Bürger / Mann, Master-Experte, Gründer / Antragstellerchef/chef, d'abord/principaux membre/citoyen/homme ; maître/expert ; fondateur/proposeur
leader / capo, prima / membro di spicco / cittadino / uomo; master / esperti; fondatore / proponentelíder/jefe, primero/miembro/ciudadano/hombre principales; amo/experto; fundador/proponente
|
uictores post bella uocet Concordia | Add note |
uictores post bella uocet Concordia princeps,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uictores post bella uocet Concordia princeps, | Add note |
quam uelit atque Fides Virtutibus addere legem.
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
quam | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé,
desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
|
quam uelit | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
quam uelit | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
quam uelit atque | fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe |
quam uelit atque | fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira |
quam uelit atque | fido, fidere, fisus sumtrust, have confidenceVertrauen, Vertrauenla confiance, ont la confiance
fiducia, hanno fiduciala confianza, tiene confianza
|
quam uelit atque Fides | virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence
forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia
|
quam uelit atque Fides Virtutibus | addo, addere, addidi, additusadd, insert, bring/attach to, say in addition; increase; impart; associatehinzufügen, einfügen, bringen / beimessen, zusätzlich sagen, zu erhöhen; vermitteln; Mitarbeiterajouter, s'insèrent, apportent/attaches à, disent en outre ; augmentation ; donner ; associé
aggiungere, inserire, portare / attach, per dire di quest'ultimo; aumento; impartire; associatoagregar, insertan, traen/fijación a, dicen además; aumento; impartir; asociado
|
quam uelit atque Fides Virtutibus | Add note |
quam uelit atque Fides Virtutibus addere | lex, legis Flaw; motion, bill, statute; principle; conditionRecht, Bewegung, bill, Satzung, Grundsatz, Bedingungla loi, le mouvement, le projet de loi, la loi, le principe; conditionlegge, movimento, disegno di legge, dello statuto; principio; condizionela ley; movimiento, proyecto de ley, estatuto; principio, condición |
quam uelit atque Fides Virtutibus addere | lego, legare, legavi, legatusbequeath, will; entrust, send as an envoy, choose as a deputyvererben, wird, übertragen, senden Sie als Gesandter, wählen Sie als Abgeordneterléguer ; confier, envoyer en tant que délégué, choisir en tant que député
lascio, volontà, affidare, trasmettere come un inviato, scegliere come vicelegar; confiar, enviar como enviado, elegir como diputado
|
quam uelit atque Fides Virtutibus addere | Add note |
quam uelit atque Fides Virtutibus addere legem.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam uelit atque Fides Virtutibus addere legem. | Add note |
erumpit prima in uocem Concordia tali
|
erumpo, erumpere, erupi, eruptusburst/pop; cause to burst; become dislocatedBurst / pop; Ursache zu sprengen, werden verrenktéclat/bruit ; cause à éclater ; devenu disloqué
burst / pop; far scoppiare; diventare dislocataexplosión/estallido; causa a estallar; se dislocado
|
erumpit | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
erumpit | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
erumpit prima | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
erumpit prima | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
erumpit prima in | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter
chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
|
erumpit prima in | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression
voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
|
erumpit prima in uocem | concordia, concordiae Fconcurrence/mutual agreement/harmony/peace; rapport/amity/concord/union; friendZustimmung / gegenseitigen Einvernehmen / Harmonie / Frieden; rapport / Freundschaft / Concord / union; Freundaccord / d'un commun accord / l'harmonie et la paix; rapport / amitié / Concord / Union; amiconcurrence / mutual agreement / harmony / peace; rapport / amity / concord / union; friendconsentimiento o acuerdo mutuo / armonía / la paz; relación / amistad / concordia / Unión; amigo |
erumpit prima in uocem | concordis, concorde, concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonisched'accord, d'accord; aux vues similaires;-Unis, commune, partagée, pacifique, harmonieused'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoacordar, concurriendo; afines; unida, conjunta, compartida, pacífico, armonioso |
erumpit prima in uocem | concors, concordis (gen.), concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonischeaccord, concourant ; semblable ; uni, joint, partagé ; paisible, harmonieux
d'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoaprobación, concurriendo; semejante; unido, empalme, compartido; pacífico, armonioso
|
erumpit prima in uocem Concordia | talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte
tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
|
erumpit prima in uocem Concordia | talus, tali Mankle; ankle/pastern bone; sheep knucklebone; dice game Sprunggelenk, Knöchel / Fessel-Knochen; Schafe Knöchelchen; Würfelspiella cheville; cheville osseuse paturon; osselet moutons; jeu de déscaviglia; caviglia / osso metacarpo; astragalo ovino; gioco a daditobillo; tobillo / hueso metacarpo; taba ovejas; juego de dados |
erumpit prima in uocem Concordia | Add note |
erumpit prima in uocem Concordia tali(Currently undefined; we'll fix this soon.)
erumpit prima in uocem Concordia tali | Add note |
adloquio: "cumulata quidem iam gloria uobis,
|
adloquium, adloqui(i) Naddress, addressing, talk; talking to, encouragement, friendly/reassuring wordsAdresse, Adressierung, reden, zu reden, Ermutigung, freundlich / beruhigende Worteadresse, l'adressage, parler, parler, encourager, amical / paroles rassurantesindirizzo, affrontando, parlare, parlare, di incoraggiamento, amichevole / parole rassicurantidirección, direcciones, hablar, hablar con, ánimo, amigable / palabras tranquilizadoras |
adloquio: | cumulo, cumulare, cumulavi, cumulatusheap/pile up/high, gather into a pile/heap; accumulate, amass; load/fill fullHeap / häufen / hoch, sie sammeln nicht in einem Stapel / Haufen; sammeln, sammeln, laden / fill in vollertas/pile up/high, rassemblement dans une pile/tas ; accumuler, amasser ; charger/suffisance complètement
heap / accumulano / alto, raccogliere in un mucchio / heap; accumulare, ammassare, carico / riempimento completomontón/pila up/high, frunce en una pila/un montón; acumular, amontonar; cargar/terraplén por completo
|
adloquio: | cumulatus, cumulata -um, cumulatior -or -us, cumulatissimus -a -umheaped, abounding in; great/abundant/vast; increased/augmented; fullgehäuft, reich an, große / reichlich / groß; erhöht / erweiterten, vollgros, abondant dedans ; grand/abondant/vaste ; accru/augmenté ; complètement
ammucchiate, ricco di; grande / abbondante / vasto; aumentato / aumentata; pienoapilado, abundando adentro; grande/abundante/extenso; aumentado/aumentado; por completo
|
adloquio: "cumulata | quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ...En effet, certainement, même, au moins, ne ... quidem - pas même ...anzi, certamente, anche, almeno, ne ... quidem - non ... anchede hecho, sin duda, incluso, al menos, ne ... quidem - ... ni siquiera |
adloquio: "cumulata quidem | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
adloquio: "cumulata quidem | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
adloquio: "cumulata quidem iam | gloria, gloriae Fglory, fame; ambition; renown; vainglory, boastingEhre, Ruhm, Ehrgeiz, Ruhm, Eitelkeit, Prahlereila gloire, la gloire, l'ambition, la renommée, la vaine gloire, vantantgloria, la fama, l'ambizione, di fama internazionale; vanagloria, vantandogloria, la fama, la ambición, renombre; vanagloria, jactancia |
adloquio: "cumulata quidem iam gloria | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
adloquio: "cumulata quidem iam gloria | Add note |
adloquio: "cumulata quidem iam gloria uobis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
adloquio: "cumulata quidem iam gloria uobis, | Add note |
o patris, o domini fidissima pignera Christi,
|
o | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
o patris, | oOh!Oh!Ah !
Oh!¡Oh!
|
o patris, o | dominus, domini Mowner, lord, master; the Lord; title for ecclesiastics/gentlemenEigentümer, Herr, Herr, der Herr; Titel für Geistliche / Herrenpropriétaire, seigneur, maître ; le seigneur ; titre pour des ecclésiastiques/messieurs
proprietario, signore, padrone, il Signore, titolo per ecclesiastici / colleghidueño, señor, amo; el señor; título para los eclesiásticos/los caballeros
|
o patris, o domini(Currently undefined; we'll fix this soon.)
o patris, o domini fidissima | pignero, pignerare, pigneravi, pigneratuspledge, pawn, give a pledge; bind/engage; guarantee/assurePfand, verpfänden, ein Versprechen, bind / zu beteiligen; Garantie versichern /l'engagement, gage, donnent un engagement ; lier/engager ; garantir/assurer
pegno, pegno, dare in pegno; bind / impegnarsi; garanzia / assicurareel compromiso, empeño, da un compromiso; atar/enganchar; garantizar/asegurar
|
o patris, o domini fidissima pignera | Christus, Christi MChristChristusLe Christ
CristoCristo
|
o patris, o domini fidissima pignera | Add note |
o patris, o domini fidissima pignera Christi,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
o patris, o domini fidissima pignera Christi, | Add note |
contigit: extincta est multo certamine saeua
|
contingo, contingere, contigi, contactustouch; reach; border on, be connected with; affect, hit; take hold, seizeberühren, erreichen; Grenze, verbunden mit; berührt werden, betroffen sind; fassen, beschlagnahmtcontact ; portée ; la frontière dessus, soit reliée à ; affect, coup ; la prise de prise, saisissent
tatto; raggiungere; di frontiera, essere collegato con, incidere, colpire, afferrare, coglieretacto; alcance; la frontera encendido, esté conectada con; affecto, golpe; el asimiento de la toma, agarra
|
contingo, contingere, contigi, contactushappen, befall, turn out, come to pass, be granted to one; be producedgeschehen, widerfahren, sich herausstellen, sich begeben, um ein gewährt werden, hergestellt werdense produire, arriver, s'avérer, venu pour passer, soit accordé à un ; être produit
accadere, capitare, a finire, venuto a passare, essere concesso a uno; essere prodottasuceder, acontecer, resultar, venido pasar, se conceda a uno; producirse
|
contingit, contingere, contigit, contactus estit happens, it turns out; it came to passkommt es vor, es stellt sich heraus, es begab sichil se produit, il s'avère ; il est venu pour passer
accade, si scopre, avvennesucede, él resulta; vino pasar
|
contigit: | extinguo, extinguere, extinxi, extinctusquench, extinguish; kill; destroylöschen, löschen, töten zu zerstören;éteindre, s'éteindre ; mise à mort ; détruire
spegnere, estinguere, uccidere, distruggereapagar, extinguir; matanza; destruir
|
contigit: extincta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
contigit: extincta | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
contigit: extincta est | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
contigit: extincta est | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
contigit: extincta est | multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar |
contigit: extincta est | multomuch, by much, a great deal, very; most; by far; longviel, durch viel, viel, sehr, die meisten, die bei weitem; langebeaucoup, de beaucoup, beaucoup, très, plus, de loin, à longmolto, da molto, molto, molto, la maggior parte, di gran lunga, lungamucho, por mucho, mucho, mucho, la mayoría, de lejos, a largo |
contigit: extincta est multo | certamen, certaminis Ncontest, competition; battle, combat, struggle; rivalry; disputeWettbewerb, Wettbewerb, Kampf, Kampf, Kampf, Eifersucht, Streitconcours, concurrence, bataille, combat, lutte, rivalité, disputeconcorso, la concorrenza; battaglia, combattimento, lotta, rivalità, contestazioneconcurso, la competencia; batalla, combate, lucha, rivalidad; controversia |
contigit: extincta est multo certamine | saevus, saeva -um, saevior -or -us, saevissimus -a -umsavage; fierce/ferocious; violent/wild/raging; cruel, harsh, severe; vehementWilde; heftigen / wilde; gewalttätigen / Wild / wütend, grausam, hart, schwer; heftigensauvage ; féroce/féroce ; violent/sauvage/faisant rage ; cruel, dur, grave ; véhément
selvaggio, feroce / feroce, violento / selvatici / infuria, crudele, duro, severo; veementesalvaje; feroz/feroz; violento/salvaje/rabiando; cruel, áspero, severo; vehemente
|
contigit: extincta est multo certamine | Add note |
contigit: extincta est multo certamine saeua(Currently undefined; we'll fix this soon.)
contigit: extincta est multo certamine saeua | Add note |
contigit: extincta est multo certamine saeua (Currently undefined; we'll fix this soon.)
contigit: extincta est multo certamine saeua | Add note |
barbaries, sanctae quae circumsaepserat urbis
|
barbaries, barbariei Fstrange/foreign land; uncivilized races, barbarity; brutality; barbarismStrange / fremden Land; Naturvölker, Barbarei, Brutalität, Barbareiterre étrange/étrangère ; courses incivilisées, barbarie ; brutalité ; barbarie
strano / straniero del territorio; gare incivile, barbarie, brutalità, barbarietierra extraña/extranjera; razas incivilizadas, barbaridad; brutalidad; barbarismo
|
barbaries, | sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer
confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar
|
barbaries, | sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste
consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas
|
barbaries, sanctae | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
barbaries, sanctae | queandundetey |
barbaries, sanctae | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
barbaries, sanctae quae | circumsaepio, circumsaepere, circumsaepsi, circumsaeptusfence/hedge round/in, enclose, surroundZaun / Hecke umgeben / in, einschließen, umgebenhaie autour de clôture / / en, mettez, surroundrecinto / round siepe / a, racchiudere, surroundvalla / ronda de cobertura / in, encierran, rodean |
barbaries, sanctae quae circumsaepserat | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
barbaries, sanctae quae circumsaepserat | Add note |
barbaries, sanctae quae circumsaepserat urbis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
barbaries, sanctae quae circumsaepserat urbis | Add note |
barbaries, sanctae quae circumsaepserat urbis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
barbaries, sanctae quae circumsaepserat urbis | Add note |
indigenas, ferroque uiros flammaque premebat.
|
indigenus, indigena, indigenumnative, indigenous; sprung from the landnative, indigene, entstanden aus dem Landautochtones, indigènes, issu de la terrenativo, indigeno, sorta dalla terraindígenas nativos,; brotado de la tierra |
indigena, indigenae Mnativenativeindigènenatalenativo |
indigenas, | ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada |
indigenas, ferroque | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
indigenas, ferroque uiros | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
indigenas, ferroque uiros | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter
infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
|
indigenas, ferroque uiros flammaque | premo, premere, pressi, pressuspress, press hard, pursue; oppress; overwhelmpress, hart, zu verfolgen; unterdrücken zu überwältigen;presser, presser dur, poursuivre ; opprimer ; accabler
stampa, stampa dura, perseguire; opprimono; sopraffarepresionar, presionar difícilmente, perseguir; oprimir; abrumar
|
indigenas, ferroque uiros flammaque | Add note |
indigenas, ferroque uiros flammaque premebat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
indigenas, ferroque uiros flammaque premebat. | Add note |
publica sed requies priuatis rure foroque
|
publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire
pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario
|
publico, publicare, publicavi, publicatusconfiscate; make public property; publishbeschlagnahmen; machen öffentliches Eigentum zu veröffentlichen;confisquer ; faire la propriété publique ; éditer
confiscare; rendere di proprietà pubblica; pubblicareconfiscar; hacer la característica pública; publicar
|
publica | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
publica sed | requies, requietis Frest, respite; intermission, pause, break; amusement, hobbyRuhe, Ruhe, Pause, Pause, Pause, Unterhaltung, Hobbyrepos, de répit, l'entracte, pause, pause, amusement, passe-tempsriposo, tregua, pausa, pausa, pausa, divertimento, hobbydescanso, un respiro, descanso, pausa, descanso, diversión, pasatiempo |
publica sed requies | privo, privare, privavi, privatusdeprive, rob, freeberauben, rauben, befreitpriver, voler, libre
privare, Rob, liberoprivar, robar, libre
|
publica sed requies | privatus, privati Mprivate citizenPrivatmanncitoyen privé
cittadino privatociudadanos particulares
|
publica sed requies | privatus, privata, privatumprivate; personal; ordinaryprivate, persönliche; gewöhnlichenprivé ; personnel ; ordinaire
privato; personali; ordinariaprivado; personal; ordinario
|
publica sed requies priuatis | rus, ruris Ncountry, farmLand, Bauernhofpays, la fermepaese, fattoriapaís, la granja |
publica sed requies priuatis rure | foveo, fovere, fovi, fotuskeep warm; favor, cherish, maintain, fosterwarm halten; favor, hegen, pflegen, zu fördernmaintenir chaud ; la faveur, aiment, maintiennent, adoptif
tenere in caldo; favore, amare, conservare, promuoveremantener caliente; el favor, acaricia, mantiene, adoptivo
|
publica sed requies priuatis rure | forus, fori Mgangway in a ship; row of benches erected for games/circus; cell of beesGangway auf einem Schiff; Reihe von Bänken für die Spiele errichtet / circus; Zelle der Bienenpasserelle sur un navire; rangée de bancs construits pour les jeux / cirque, la cellule des abeillespasserella in una nave, fila di banchi eretto per i giochi / circo; cella delle apipasarela en un barco; hilera de bancos erigidos para los juegos / circo; células de las abejas |
publica sed requies priuatis rure | forum, fori Nmarket; forum; court of justiceMarkt-Forum; Gerichtmarché; forum; Cour de justicemercato, forum, corte di giustiziamercado; foro; Tribunal de Justicia |
publica sed requies priuatis rure | Add note |
publica sed requies priuatis rure foroque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
publica sed requies priuatis rure foroque | Add note |
publica sed requies priuatis rure foroque (Currently undefined; we'll fix this soon.)
publica sed requies priuatis rure foroque | Add note |
constat amicitiis: scissura domestica turbat
|
consto, constare, constiti, constatusagree/correspond/fit, be correct; be dependent/based upon; exist/continue/lasteinverstanden / entsprechen / fit, richtig sein; abhängig sein / auf Basis; existieren / continue / letzteconvenir/correspondre/adapter, être correct ; être dépendant/basé au moment ; exister/continuer/dernier
Concordo / corrisponde / FIT, corretta; dipendere / base; esistere / continuare / ultimoconvenir/corresponder/caber, estar correcto; ser dependiente/basado sobre; existir/continuar/pasado
|
constat, constare, constitit, constatus estit is agreed/evident/understood/correct/well knownEs wird vereinbart, / deutlich / verständlich / richtig / bekannton le convient/évident/est compris/corrigent/bien connu
si è convenuto / evidente / capito / corretto / ben notise conviene/evidente/se entiende/corrige/bien conocido
|
constat | amicitia, amicitiae Ffriendship, bond between friends; alliance, association; friendly relationsFreundschaft, Bindung zwischen Freunden, die Allianz-, Vereinigungs-, freundschaftliche Beziehungenl'amitié, la liaison entre amis, alliance, association, relations amicalesamicizia, legame tra amici; alleanza, associazione; relazioni amichevolila amistad, el vínculo entre amigos, alianza, asociación, las relaciones de amistad |
constat amicitiis: | scindo, scindere, scidi, scissustear, split, divide; rend, cut to pieces; tear in rage/grief/despairzerreißen, teilen, teilen, zerreißen, in Stücke schneiden; Riss in Wut / Trauer / Verzweiflunglarme, fente, clivage ; rend, couper aux morceaux ; déchirer dans la fureur/peine/désespoir
lacrima, dividere, dividere, lacerare, tagliati a pezzi; lacrima di rabbia / dolore / disperazionerasgón, fractura, divisoria; rend, cortar a los pedazos; rasgar en rabia/pena/la desesperación
|
constat amicitiis: | scissura, scissurae Fcleft, fissureani, Fissurfente, la fissurefenditura, fessuraleporino, fisura |
constat amicitiis: scissura | domesticus, domestica, domesticumdomestic, of the house; familiar, native; civil, private, personalHaushalte, des Hauses; vertraut, native, Zivil-, privaten, persönlichendomestique, de la maison; familier, natif; civile, privé, personneldomestico, della casa, familiare, nativo; civile, privato, personalenacionales, de la casa; nativa familiar,; civil, privada, personal |
constat amicitiis: scissura domestica | turbo, turbare, turbavi, turbatusdisturb, agitate, throw into confusionstören, zu agitieren, durcheinanderbringendéranger, agiter, jeter dans la confusion
disturbare, agitare, sconvolgeredisturbar, agitar, lanzar en la confusión
|
constat amicitiis: scissura domestica | Add note |
constat amicitiis: scissura domestica turbat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
constat amicitiis: scissura domestica turbat | Add note |
rem populi, titubatque foris quod dissidet intus.
|
res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
rem | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
rem | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
rem populi, | titubo, titubare, titubavi, titubatusstagger, totter; faltertaumeln, wackeln; Falterchanceler, chanceler ; hésiter
vacillare, barcollare, vacillareescalonar, tambalearse; vacilar
|
rem populi, titubatque | foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée
porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada
|
rem populi, titubatque | foveo, fovere, fovi, fotuskeep warm; favor, cherish, maintain, fosterwarm halten; favor, hegen, pflegen, zu fördernmaintenir chaud ; la faveur, aiment, maintiennent, adoptif
tenere in caldo; favore, amare, conservare, promuoveremantener caliente; el favor, acaricia, mantiene, adoptivo
|
rem populi, titubatque | forus, fori Mgangway in a ship; row of benches erected for games/circus; cell of beesGangway auf einem Schiff; Reihe von Bänken für die Spiele errichtet / circus; Zelle der Bienenpasserelle sur un navire; rangée de bancs construits pour les jeux / cirque, la cellule des abeillespasserella in una nave, fila di banchi eretto per i giochi / circo; cella delle apipasarela en un barco; hilera de bancos erigidos para los juegos / circo; células de las abejas |
rem populi, titubatque | forum, fori Nmarket; forum; court of justiceMarkt-Forum; Gerichtmarché; forum; Cour de justicemercato, forum, corte di giustiziamercado; foro; Tribunal de Justicia |
rem populi, titubatque | forisout of doors, abroaddraußen, im Auslandà l'extérieur, à l'étrangerfuori di casa, all'esteroal aire libre, en el extranjero |
rem populi, titubatque foris | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
rem populi, titubatque foris | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
rem populi, titubatque foris | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
rem populi, titubatque foris quod | dissideo, dissidere, dissedi, dissessusdisagree, be at variance; be separatedwidersprechen, im Widerspruch sein; getrennt werdenêtre en désaccord, être au désaccord ; être séparé
d'accordo, essere in disaccordo; essere separatidiscrepar, estar en la variación; separarse
|
rem populi, titubatque foris quod | Add note |
rem populi, titubatque foris quod dissidet | intuswithin, on the inside, inside; at homein der, auf der Innenseite, drinnen, zu Hausel'intérieur, à l'intérieur, à l'intérieur; à la maisondentro, all'interno, dentro; a casaen el interior, en el interior en el interior, y en casa |
rem populi, titubatque foris quod dissidet | Add note |
rem populi, titubatque foris quod dissidet intus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rem populi, titubatque foris quod dissidet intus. | Add note |
ergo cauete, uiri, ne sit sententia discors
|
ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant
quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
|
ergo | caveo, cavere, cavi, cautusbeware, avoid, take precautions/defensive action; give/get surety; stipulatehüten, zu vermeiden, werden Vorkehrungen getroffen, / defensive Maßnahmen, gib / get Sicherungsvertrag festgelegt;prendre garde, éviter, prendre des précautions/de mesure défensive ; donner/obtenir la sécurité ; stipuler
fate attenzione, evitate di prendere le precauzioni / azione difensiva; dare / avere fideiussione; stipulareguardarse, evitar, tomar de las precauciones/de medidas defensivas; dar/conseguir la seguridad; estipular
|
ergo cauete, | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
ergo cauete, | virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus |
ergo cauete, | virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre |
ergo cauete, | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps
forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
|
ergo cauete, uiri, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
ergo cauete, uiri, | nenotnichtpasnonno |
ergo cauete, uiri, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
ergo cauete, uiri, ne | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
ergo cauete, uiri, ne sit | sententia, sententiae Fopinion, feeling, way of thinking; thought, meaning, sentence/period; purposeStellungnahme, Fühlen, Denken, das Denken, das heißt, Satz / Zeit; Zweckopinion, sentiment, façon de penser ; pensée, signification, phrase/période ; but
parere, il sentimento, modo di pensare, il pensiero, il significato, frase / periodo; scopoopinión, sensación, modo de ver; pensamiento, significado, oración/período; propósito
|
ergo cauete, uiri, ne sit | sententio, sententiare, sententiavi, sententiatusdecree; L:pronounce sentenceDekret; L: das Urteil fällendécret ; L : prononcer la phrase
decreto; L: frase pronunciaredecreto; L: pronunciar la oración
|
ergo cauete, uiri, ne sit sententia | discors, (gen.), discordiswarring, disagreeing, inharmonious; discordant, at variance; inconsistentKriegsparteien, nicht zustimmen, unharmonisch, disharmonisch, im Widerspruch; Widerspruchlutte, être en désaccord, inharmonieux ; discordant, au désaccord ; contradictoire
in guerra, in disaccordo, disarmonico, dissonante, in contrasto; incoerenteel guerrear, discrepancia, inarmónica; discorde, en la variación; contrario
|
ergo cauete, uiri, ne sit sententia | Add note |
ergo cauete, uiri, ne sit sententia discors(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ergo cauete, uiri, ne sit sententia discors | Add note |
Sensibus in nostris, ne secta exotica tectis
|
sensus, sensus Mfeeling, senseGefühl, Sinnsentiment, le sentimentsentimento, il sensosentimiento, el sentido |
Sensibus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Sensibus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Sensibus in | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
Sensibus in | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
Sensibus in nostris, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
Sensibus in nostris, | nenotnichtpasnonno |
Sensibus in nostris, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
Sensibus in nostris, ne | seco, secare, secui, sectuscut, sever; decide; divide in two/halve/split; slice/chop/cut up/carve; detachschneiden, trennen, entscheiden; Spaltung in zwei / halbieren / split; Slice / hacken / schneiden / schnitzen, zu lösenla coupe, divisent ; décider ; le clivage dans deux/se réduisent de moitié/se sont dédoublés ; tranche/côtelette/up/carve coupé ; détacher
tagliare, tagliare, decidere, dividersi in due / dimezzare / split; slice / tagliare / tagliare / incidere, scollegareel corte, separa; decidir; la divisoria en dos/parte en dos/partió; rebanada/tajada/up/carve cortado; separar
|
Sensibus in nostris, ne | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Sensibus in nostris, ne | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Sensibus in nostris, ne | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Sensibus in nostris, ne | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Sensibus in nostris, ne | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Sensibus in nostris, ne secta | exoticus, exotica, exoticumforeign, outlandish, exoticAußen-, ausgefallene, exotischeétrangers, bizarres, exotiquesstranieri, stravagante, esoticoextranjera, extraña, exótica |
Sensibus in nostris, ne secta exotica | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
Sensibus in nostris, ne secta exotica | tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé
coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado
|
Sensibus in nostris, ne secta exotica | tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison
tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa
|
Sensibus in nostris, ne secta exotica | Add note |
Sensibus in nostris, ne secta exotica tectis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sensibus in nostris, ne secta exotica tectis | Add note |
nascatur conflata odiis, quia fissa uoluntas
|
nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase
essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo
|
nascatur | conflo, conflare, conflavi, conflatuskindle/ignite, blow on; arouse/stir up; melt; cast/weld; run up debtKindle / entzünden, Schlag auf; wecken / schüren; schmelzen; Stimmen / Schweißnaht; Vorfeld Schuldenallumer/mettre à feu, souffler dessus ; réveiller/remuer ; fonte ; fonte/soudure ; courir vers le haut de la dette
accendere / fuoco, colpo; suscitare / suscitare; fusione; cast / saldatura; eseguire fino debitoencender/encender, soplar encendido; despertar/suscitar; derretimiento; molde/autógena; funcionar encima de deuda
|
nascatur conflata | odium, odi(i) Nhate/hatred/dislike/antipathy; odium, unpopularity; boredom/impatienceHass / Hass / Abneigung / Antipathie, Odium, Unbeliebtheit, Langeweile / Ungeduldhaine/haine/aversion/antipathie ; haine, impopularité ; ennui/impatience
odio / odio / antipatia / antipatia, odio, impopolarità; noia / impazienzaodio/odio/aversión/antipatía; odium, impopularidad; aburrimiento/impaciencia
|
nascatur conflata odiis, | quiabecauseweilparce queperchéporque |
nascatur conflata odiis, quia | findo, findere, fidi, fissussplit, cleave, dividegeteilt, spalten, teilendédoubler, fendre, diviser
split, fendere, dividerepartir, hender, dividir
|
nascatur conflata odiis, quia fissa | voluntas, voluntatis Fwill, desire; purpose; good will; wish, favor, consentwird, wünschen; Zweck; guten Willen, möchte, favor, Zustimmung, désir ; but ; bonne volonté ; souhait, faveur, consentement
volontà, il desiderio; scopo; buona volontà, desideri, favorire il consenso, deseo; propósito; voluntad; deseo, favor, consentimiento
|
nascatur conflata odiis, quia fissa | Add note |
nascatur conflata odiis, quia fissa uoluntas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nascatur conflata odiis, quia fissa uoluntas | Add note |
confundit uariis arcana biformia fibris.
|
confundo, confundere, confudi, confususpour/mix/mass/bring together; combine/unite/blend/merge; spread over, diffusepour / mix / Masse / zusammenbringen, kombinieren / verbinden / Mischung / merge; sich auf diffuseverser/mélange/masse/rassemblent ; combiner/unir/mélange/fusion ; réparti, diffus
pour / mix / Massa / riunire; combinare / unire / blend / fusione; si sviluppa su diffusoverter/mezcla/masa/reúnen; combinar/unir/mezcla/fusión; extendido por, difuso
|
confundit | varius, varia, variumdifferent; various, diverse; changing; colored; party colored, variegatedanders, verschieden, vielfältig, verändern; gefärbt; Partei farbig, buntdifférent ; divers, divers ; changement ; coloré ; partie colorée, varié
diversi; varie, diverse, cambiando; colorati; partito colorato, variegatodiferente; vario, diverso; cambio; coloreado; partido coloreado, variado
|
confundit uariis | arcanus, arcana, arcanumsecret, private, hidden; intimate, personal; confidential; mysterious, esotericgeheimen, privaten, hidden; intimen, persönlichen, vertraulichen; geheimnisvollen, esoterischensecret, privé, caché ; intimate, personnel ; confidentiel ; mystérieux, ésotérique
segreto, privato, nascosto, intimo, personale, riservato, misterioso, esotericosecreto, privado, ocultado; intimate, personal; confidencial; misterioso, esotérico
|
confundit uariis | arcanum, arcani Nsecret, mystery; secret/hidden placeGeheimnis, das Geheimnis; geheimen / verborgenen Ortsecret, mystère ; endroit secret/caché
segreto, mistero, segreto / luogo nascostosecreto, misterio; lugar secreto/ocultado
|
confundit uariis arcana | biformis, biformis, biformeof double form, two formed; consisting of two parts/forms; two-facedder doppelten Form, zwei gebildet, bestehend aus zwei Teilen / forms; zwei Gesichternde la forme double, deux ont formé, constitué de deux parties / formes; à deux facesdella forma matrimoniale, due formati, composto di due parti / forme; bifrontede la forma de matrimonio, dos formaron; compuesta de dos partes / formas; de dos caras |
confundit uariis arcana biformia | fibra, fibrae Ffiber, filament; entrails; leaf, bladeFaser, Faden, Eingeweide, Blatt, Klingefibres, filaments; entrailles; limbe,fibra, filamento, interiora; lembo fogliare,fibras, filamentos, las entrañas; lámina foliar, |
confundit uariis arcana biformia | fiber, fibri MbeaverBibercastorcastorocastor |
confundit uariis arcana biformia | Add note |
confundit uariis arcana biformia fibris.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
confundit uariis arcana biformia fibris. | Add note |
quod sapimus coniungat amor; quod uiuimus uno
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
quod | sapio, sapere, sapivi, -taste of; understand; have senseGeschmack, zu verstehen, haben Sinngoût de ; comprendre ; avoir le sens
sapore di, capire, avere un sensogusto de; entender; tener sentido
|
quod sapimus | conjungo, conjungere, conjunxi, conjunctusconnect, join/yoke together; marry; connect/compoundverbinden, anschließen / Joch zusammen, heiraten, in Verbindung zu treten / Compoundrelier, joindre/joug ensemble ; marier ; relier/composé
connettere, unire / giogo insieme, sposarsi, collegare / composticonectar, ensamblar/yugo junto; casarse; conectar/compuesto
|
quod sapimus coniungat | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à
amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
|
quod sapimus coniungat | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
quod sapimus coniungat amor; | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quod sapimus coniungat amor; | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
quod sapimus coniungat amor; | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
quod sapimus coniungat amor; quod | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
quod sapimus coniungat amor; quod | Add note |
quod sapimus coniungat amor; quod uiuimus | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
quod sapimus coniungat amor; quod uiuimus | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
quod sapimus coniungat amor; quod uiuimus | Add note |
quod sapimus coniungat amor; quod uiuimus uno(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quod sapimus coniungat amor; quod uiuimus uno | Add note |
conspiret studio: nil dissociabile firmum est.
|
conspiro, conspirare, conspiravi, conspiratusplot/conspire/unite; sound/act in unison/harmony/accord; blow togetherplot / verschwören / vereinigen, Ton / handeln im Einklang / Harmonie / accord; Schlag zusammentracer/conspirer/unir ; retentir/à l'unisson d'acte/harmonie/Accord ; coup ensemble
grafico / cospirano / uniscono; sound / agire all'unisono / armonia / accordo; colpo insiemetrazar/conspirar/unir; sonar/acto en unísono/armonía/acuerdo; soplo junto
|
conspiro, conspirare, conspiravi, conspiratuscoil upaufrollenenroulement vers le haut
bobina finobobina para arriba
|
conspiret | studium, studi(i) Neagerness, enthusiasm, zeal, spirit; devotion, pursuit, studyEifer, Begeisterung, Eifer, Geist, Hingabe, Verfolgung, Studieardeur, l'enthousiasme, le zèle, l'esprit; le dévouement, la poursuite, l'étudezelo, entusiasmo, zelo, spirito, dedizione, ricerca, studioafán, el entusiasmo, el celo, el espíritu, la devoción, la búsqueda, estudio |
conspiret studio: | nil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
conspiret studio: nil | dissociabilis, dissociabilis, dissociabileincompatible; discordant; separating, dividingunvereinbar ist; diskordant; trennen, teilenincompatibles; discordantes, la séparation, la divisionincompatibili; discordanti, la separazione, il dividendoincompatibles; discordantes; separar, dividir |
conspiret studio: nil dissociabile | firmus, firma -um, firmior -or -us, firmissimus -a -umfirm/steady; substantial/solid/secure/safe; strong/robust/sturdy/stout/durableFirma / Steady; erhebliche / Fest / secure / safe; stark / robust / stabil / dick / dauerhaftensociété/régulier ; substantiel/plein/fixer/coffre-fort ; fort/robuste/vigoureux/bière de malt/biens
impresa / stabile; sostanziale / solido / secure / sicurezza; forte / robusto / robusta / grassa / durevolefirma/constante; substancial/sólido/asegurar/caja fuerte; fuerte/robusto/robusto/cerveza de malto/artículo
|
conspiret studio: nil dissociabile | Add note |
conspiret studio: nil dissociabile firmum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
conspiret studio: nil dissociabile firmum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
conspiret studio: nil dissociabile firmum | Add note |
conspiret studio: nil dissociabile firmum est.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
conspiret studio: nil dissociabile firmum est. | Add note |
utque homini atque deo medius interuenit Iesus,
|
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
utque | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
utque homini | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
utque homini | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
utque homini atque | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
utque homini atque deo | medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua |
utque homini atque deo | medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre |
utque homini atque deo medius | intervenio, intervenire, interveni, interventuscome between, intervene; occur, crop updazwischen gekommen, einzugreifen; auftreten, tauchenvenez entre, intervenir ; se produire, survenir
venire tra, intervenire; verificarsi, affioranovenido en medio, intervenir; ocurrir, surgir
|
utque homini atque deo medius interuenit | Jesus, Jesu MJesusJesusJésusGesùJesús |
utque homini atque deo medius interuenit | Add note |
utque homini atque deo medius interuenit Iesus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
utque homini atque deo medius interuenit Iesus, | Add note |
qui sociat mortale patri, ne carnea distent
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
qui | socio, sociare, sociavi, sociatusunite, join, ally; share invereinigen, verbinden, verbünden; Aktien inunir, joindre, allier ; part dedans
unire, unire, alleato; quotaunir, ensamblar, aliar; parte adentro
|
qui sociat | mortalis, mortalis, mortalemortal, transient; human, of human originsterblich, vergänglich; Menschen, menschlichen Ursprungsmortel, transitoire; l'homme, d'origine humainemortale, transitori, umano, di origine umanatransitoria mortal,, humanas, de origen humano |
qui sociat mortale | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
qui sociat mortale patri, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
qui sociat mortale patri, | nenotnichtpasnonno |
qui sociat mortale patri, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
qui sociat mortale patri, ne | carneus, carnea, carneumof the flesh, carnal; not spiritualdes Fleisches, fleischlich; nicht spirituellde la chair, chair, non pas spiritueldella carne, carnale, non spiritualede la carne, carnal, no espiritual |
qui sociat mortale patri, ne carnea | disto, distare, -, -stand apart, be distant; be differentabseits stehen, werden entfernt; andersse tenir à part, être éloigné ; être différent
stand a parte, essere lontani; essere diversimantenerse aparte, ser distante; ser diferente
|
qui sociat mortale patri, ne carnea | Add note |
qui sociat mortale patri, ne carnea distent(Currently undefined; we'll fix this soon.)
qui sociat mortale patri, ne carnea distent | Add note |
Spiritui aeterno sitque ut deus unus utrumque,
|
spiritus, spiritus Mbreath, breathing, air, soul, lifeAtem, Atmung, Luft, Seele, das Lebensouffle, la respiration, l'air, de l'âme, la vierespiro, il respiro, l'aria, l'anima, la vitaaliento, respiración, el aire, el alma, la vida |
Spiritui | aeternus, aeterna -um, aeternior -or -us, aeternissimus -a -umeternal/everlasting/imperishable; perpetual, w/out start/endewige / ewigen / unvergänglich, unbefristete, w / out Beginn / Endeéternelle / éternelle / impérissable; perpétuelle, commencez w / / fineterno / eterno / imperituro, perpetuo, w / iniziare / fineeterna / eterna / imperecedera; perpetua, w / inicio / out final |
Spiritui | aeterno, aeternare, aeternavi, aeternatusimmortalize; confer undying fame onverewigen; verleihen unsterblichen Ruhm aufimmortaliser; confèrent immortelle renommée surimmortalare; conferire fama intramontabile suinmortalizarse; confieren imperecedera fama en |
Spiritui | aeternofor ever, always; perpetually; also; constantlyfür immer, immer, ständig, auch, immer wiederpour toujours, toujours, sans cesse, aussi, en permanenceper sempre, sempre, continuamente, inoltre, costantementepara siempre, siempre, perpetuamente, también, constantemente |
Spiritui aeterno | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Spiritui aeterno sitque | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Spiritui aeterno sitque ut | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
Spiritui aeterno sitque ut | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
Spiritui aeterno sitque ut deus | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
Spiritui aeterno sitque ut deus | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
Spiritui aeterno sitque ut deus | Add note |
Spiritui aeterno sitque ut deus unus | uter, utra, utrumwhich, whichever, no matter which; one, either, one or otherdie, je nachdem, egal welche, man entweder die eine oder anderequel, celui que, aucune matière qui ; un, un ou autre
che, qualunque, non importa quale, una, due, uno o l'altrocuál, cualquiera, ninguna materia que; uno, uno u otro
|
Spiritui aeterno sitque ut deus unus | uter, utrisskin; wine/water skin; bag/bottle made of skin/hideHaut, Wein / Wasser Haut; Sack / Flasche Haut aus / verbergenpeau ; peau de vin/eau ; sac/bouteille faite en peau/peau
la pelle; vino / acqua della pelle; sacchetto / bottiglia di pelle / nascondipiel; piel del vino/de agua; bolso/botella hecha de piel/de piel
|
Spiritui aeterno sitque ut deus unus | utrumwhetherobsisesi |
Spiritui aeterno sitque ut deus unus | uterque, utraque, utrumqueboth, eachà la fois, chaqueentrambi, ciascunoambos, cada uno |
Spiritui aeterno sitque ut deus unus | Add note |
Spiritui aeterno sitque ut deus unus utrumque,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Spiritui aeterno sitque ut deus unus utrumque, | Add note |
sic, quidquid gerimus mentisque et corporis actu,
|
sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
sic, | quisquiswhoever; every one who; whoever it be; everyone; eachwer auch immer, jeder, der, wer es auch sei, jeder, jedecelui qui, tous ceux qui, quel qu'il soit, tout le monde, chaquechiunque, chiunque, chiunque sia, tutti, ciascunoel que, todo aquel que, quienquiera que sea, todo el mundo, cada uno |
sic, quidquid | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir
orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
|
sic, quidquid gerimus | mens, mentis Fmind; reason, intellect, judgment; plan, intention, frame of mind; courageGeist, Vernunft, Verstand, Urteil, planen, Absicht, Stimmung, Mutl'esprit, la raison, l'intelligence, le jugement; plan, l'intention, d'esprit, le couragemente, ragione, intelligenza, giudizio, piano, intenzioni, stati d'animo, coraggiomente, la razón, el intelecto, el juicio, el plan, la intención, de ánimo, valor |
sic, quidquid gerimus | menta, mentae Fmint; any cultivated mintmint; eine bestellte mintla menthe, menthe cultivée toutementa; qualsiasi menta coltivatamenta; cualquier menta cultivadas |
sic, quidquid gerimus | mentum, menti Nchin; projecting edgeKinn, vorspringende Kantepointe du menton; sailliemento; proiezione bordola barbilla; proyectar borde |
sic, quidquid gerimus mentisque | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sic, quidquid gerimus mentisque | Add note |
sic, quidquid gerimus mentisque et | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
sic, quidquid gerimus mentisque et | Add note |
sic, quidquid gerimus mentisque et corporis | ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer
unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar
|
sic, quidquid gerimus mentisque et corporis | actus, actus Mact, performance, delivery; action, deed; series/sequence; progresshandeln, Leistung, Lieferung, Aktion, Tat, Serie / Reihe, FortschritteLoi, la performance, la livraison, l'action, acte; série / séquence, les progrès réalisésatto, le prestazioni, la consegna; azione, atto; serie / sequenza; progressoacto, el desempeño, entrega, acción, hecho, serie / secuencia, el progreso |
sic, quidquid gerimus mentisque et corporis | Act., abb.ActsApostelgeschichteActesAttiHechos |
sic, quidquid gerimus mentisque et corporis | actuactuallytatsächlichen faiteffettivamenteen realidad |
sic, quidquid gerimus mentisque et corporis | Add note |
sic, quidquid gerimus mentisque et corporis actu,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sic, quidquid gerimus mentisque et corporis actu, | Add note |
spiritus unimodis texat conpagibus unus.
|
spiritus, spiritus Mbreath, breathing, air, soul, lifeAtem, Atmung, Luft, Seele, das Lebensouffle, la respiration, l'air, de l'âme, la vierespiro, il respiro, l'aria, l'anima, la vitaaliento, respiración, el aire, el alma, la vida |
spiritus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
spiritus unimodis | texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné
tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado
|
spiritus unimodis texat | conpages, conpagis Faction of binding together, fastening; bond, tie; joint; structure, frameworkWirkung miteinander verbindet, Befestigungssysteme, Anleihen, Krawatte, gemeinsame, Struktur, Rahmenaction de lier ensemble, attachant ; lien, cravate ; joint ; structure, cadre
azione di legare insieme, di fissaggio; legame, legame, congiunti; struttura, il quadroacción de vincular, sujetando; enlace, lazo; empalme; estructura, marco
|
spiritus unimodis texat conpagibus | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
spiritus unimodis texat conpagibus | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
spiritus unimodis texat conpagibus | Add note |
spiritus unimodis texat conpagibus unus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
spiritus unimodis texat conpagibus unus. | Add note |
pax plenum Virtutis opus, pax summa laborum,
|
pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
pax | plenus, plena -um, plenior -or -us, plenissimus -a -umfull, plump; satisfiedvoll, plump; zufriedenpleine, charnue; satisfaitspiena, soda, soddisfattoregordeta completo,; satisfechos |
pax plenum | virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence
forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia
|
pax plenum Virtutis | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux
bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
|
pax plenum Virtutis opus, | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
pax plenum Virtutis opus, pax | summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del |
pax plenum Virtutis opus, pax | summa, summae Fsum; summary; chief point, essence, principal matter, substance; totalsum; Zusammenfassung; Hauptsache, Wesen, Hauptsache, Stoff, insgesamtsomme, résumé; point principal, l'essence, la matière principale, de la substance; totalsomma, sintesi e punto principale, l'essenza, la materia principale, sostanza; totalesuma, resumen y punto principal, la esencia, la materia principal, la sustancia, total |
pax plenum Virtutis opus, pax | summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte, |
pax plenum Virtutis opus, pax summa | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
pax plenum Virtutis opus, pax summa | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
pax plenum Virtutis opus, pax summa | Add note |
pax plenum Virtutis opus, pax summa laborum,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pax plenum Virtutis opus, pax summa laborum, | Add note |
pax belli exacti pretium est pretiumque pericli.
|
pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
pax | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
pax | bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
pax | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
pax belli | exigo, exigere, exegi, exactusdrive out, expel; finish; examine, weighverjagen, vertreiben, finish; prüfen, wiegenchasser, expulser ; finition ; examiner, peser
cacciare, espellere, finitura; esaminare, pesareexpulsar, expeler; final; examinar, pesar
|
pax belli | exactus, exacta, exactumexact, accurategenau, präziseexacte, préciseesatto, precisoexacta, exacta |
pax belli exacti | pretium, preti(i) Nprice/value/worth; reward/pay; money; prayer/requestPreis / Leistungs-/ wert; Lohn / zahlen, das Geld, das Gebet / Anfrageprix / valeur / valeur; / récompense payer, l'argent, la prière / demandeprezzo / valore / valore; premio / retribuzione; soldi, la preghiera / richiestaprecio / valor / valor; recompensa y de pago, el dinero, la oración o solicitud |
pax belli exacti pretium | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
pax belli exacti pretium | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
pax belli exacti pretium est | pretium, preti(i) Nprice/value/worth; reward/pay; money; prayer/requestPreis / Leistungs-/ wert; Lohn / zahlen, das Geld, das Gebet / Anfrageprix / valeur / valeur; / récompense payer, l'argent, la prière / demandeprezzo / valore / valore; premio / retribuzione; soldi, la preghiera / richiestaprecio / valor / valor; recompensa y de pago, el dinero, la oración o solicitud |
pax belli exacti pretium est pretiumque | periclum, pericli Ndanger, peril; trial, attempt; risk; responsibility for damage, liabilityGefahr, Gefahr, Prüfung, Versuch; Risiko, die Verantwortung für Schäden, die Haftungdanger, péril, essai, tentative, le risque, la responsabilité pour les dommages, la responsabilitépericolo, pericolo, prova, tentativo, dei rischi; responsabilità per danni, responsabilitàpeligro, peligro; juicio, el intento, el riesgo, la responsabilidad por los daños, la responsabilidad |
pax belli exacti pretium est pretiumque | Add note |
pax belli exacti pretium est pretiumque pericli.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pax belli exacti pretium est pretiumque pericli. | Add note |
sidera pace uigent, consistunt terrea pace.
|
sidus, sideris Nstar; constellation; tempestStern; Konstellation; Sturmétoiles; constellation; tempêtestella, costellazione; tempestaestrella, constelación, la tempestad |
sidera | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
sidera pace | vigeo, vigere, -, -be strong/vigorous; thrive, flourish, bloom/blossom; be active, be effectivestark / kräftig, gedeihen, blühen, Blüte / Blüte, aktiv sein, wirksamêtre fort/vigoureux ; prospèrent, s'épanouissent, fleurissent/fleurs ; être en activité, être efficace
essere forte / vigoroso; prosperare, fiorire, fiore / fiore, essere attivi, essere efficaciser fuerte/vigoroso; prospera, prospera, florece/el flor; ser activo, ser eficaz
|
sidera pace uigent, | consisto, consistere, constiti, constitusstop/stand/halt/cease; pause, linger; stop spreading/flowing; take a positionStop / stand / halt / aufhören, Pause, Verweilen, immer weiter ausbreiten / fließend, Stellung nehmenarrêter/stand/halte/cessent ; la pause, s'attardent ; arrêter la propagation/coulant ; prendre une position
stop / posizione / halt / cessare; pausa, sosta, fermata la diffusione / scorrevole; prendere una posizioneparar/soporte/alto/cesan; la pausa, se retrasa; parar la extensión/que fluye; tomar una posición
|
sidera pace uigent, consistunt | terreus, terrea, terreumone born of the earthein geboren von der Erdeun né de la terre
uno nato della terrauno nato de la tierra
|
sidera pace uigent, consistunt terrea | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
sidera pace uigent, consistunt terrea | Add note |
sidera pace uigent, consistunt terrea pace.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sidera pace uigent, consistunt terrea pace. | Add note |
nil placitum sine pace deo: non munus ad aram
|
nil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
nil | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à
per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a
|
nil | placet, placere, -, placitus estit is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decidedEs ist erfreulich / Befriedigung, Freude macht, wird angenommen, / ständiger / vereinbart / beschlossenIl est agréable / satisfaisant, donne du plaisir; on croit / règlement / accord, a décidéE 'un piacere / soddisfazione, dà piacere, si crede / regolati / concordato / decisoes muy satisfactorio / satisfactorio, da placer; se cree o liquiden / acordado / decidido |
nil | placitus, placita, placitumpleasing; agreed uponerfreulich; vereinbartenagréable; convenugradevoli; concordatoagradable; acordado |
nil | placitum, placiti NpleaKlagegrundappelmotivosúplica |
nil placitum | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
nil placitum | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
nil placitum | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
nil placitum | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
nil placitum sine | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
nil placitum sine pace | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
nil placitum sine pace deo: | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
nil placitum sine pace deo: | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
nil placitum sine pace deo: non | munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites
servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos
|
nil placitum sine pace deo: non | Add note |
nil placitum sine pace deo: non munus | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
nil placitum sine pace deo: non munus | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
nil placitum sine pace deo: non munus | Add note |
nil placitum sine pace deo: non munus ad | ara, arae Faltar, structure for sacrifice, pyre; sanctuary; home; refuge, shelterAltar, Struktur für die Opfer, Scheiterhaufen; Heiligtums; Hause, Zuflucht, Schutzautel, de la structure pour le sacrifice, le bûcher; sanctuaire, la maison; refuge, un abrialtare, struttura per il sacrificio, rogo; santuario; casa, rifugio, riparoaltar, la estructura para el sacrificio, la pira; santuario; casa; refugio, albergue |
nil placitum sine pace deo: non munus ad | Add note |
nil placitum sine pace deo: non munus ad aram(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nil placitum sine pace deo: non munus ad aram | Add note |
cum cupias offerre probat, si turbida fratrem
|
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cum | cupio, cupere, cupivi, cupituswish/long/be eager for; desire/want, covet; desire as a lover; favor, wish wellwünschen / Long / werden begierig auf; Begehren / wollen, begehren, Wunsch, als Liebhaber, Gunst, wollen auchsouhait/long/be désireux pour ; désirer/vouloir, convoiter ; désirer en tant qu'amoureux ; faveur, puits de souhait
desiderio / lungo / essere ansiosi per; desiderio / desiderare, bramare, il desiderio, come un amante; favore, auguro ogni benedeseo/long/be impaciente para; desear/querer, covet; desear como amante; favor, pozo del deseo
|
cum cupias | offero, offerre, obtuli, oblatusoffer; present; cause; bestowbieten, der jetzige; verursachen; schenkenoffre ; présent ; cause ; accorder
offerta; presenti; causa; elargireoferta; presente; causa; conceder
|
cum cupias offerre | probo, probare, probavi, probatusapprove, esteem/commend/recommend/certify; give assent/approval/sanctiongenehmigen, Wertschätzung / würdigen / empfehlen / bestätigen; Zustimmung geben / Zulassung / Sanktionapprouver, l'estime/recommandent/recommandent/certifient ; donner le consentement/approbation/sanction
approvare, di stima / elogiare / suggerire / certificare; dare un assenso / riconoscimento / sanzioneaprobar, la estima/elogia/recomienda/certifica; dar el asentimiento/la aprobación/la sanción
|
cum cupias offerre probat, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
cum cupias offerre probat, si | turbidus, turbida, turbidumwild/stormy; muddy/turbid; murky/foggy/clouded/opaque; gloomy, frowningWild / stürmisch; schlammigen / trübe; trüben / Nebel / bewölkt / opak, düster, finstersauvage / orageux; boueux / trouble; trouble / brouillard / assombri / opaque; sombre, les sourcils froncésselvatico / tempestoso; fangoso / torbido; torbido / nebbia / offuscato / opaco, cupo, accigliatosilvestre o de tormenta; barro / turbia, oscura / niebla / nublado / opacos, tristes, frunciendo el ceño |
cum cupias offerre probat, si | turbido, turbidare, turbidavi, turbidatusdisturb/trouble/agitate; make turbulent/turbid; obscure, make turmoil/confusionstören / Probleme / aufregen; machen turbulenten / trübe, dunkel, zu Turbulenzen / Verwirrungperturber / Problèmes / agiter; rendre turbulent trouble; obscure, faire turbulences / confusiondisturbare / problemi / agitare; rendere turbolento / torbido, oscuro, fare agitazione / confusioneperturben / problemas / agita; hacer turbulenta / turbia; ocultar, tornar agitación, confusión |
cum cupias offerre probat, si turbida | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
cum cupias offerre probat, si turbida | Add note |
cum cupias offerre probat, si turbida fratrem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum cupias offerre probat, si turbida fratrem | Add note |
mens inpacati sub pectoris oderit antro,
|
mens, mentis Fmind; reason, intellect, judgment; plan, intention, frame of mind; courageGeist, Vernunft, Verstand, Urteil, planen, Absicht, Stimmung, Mutl'esprit, la raison, l'intelligence, le jugement; plan, l'intention, d'esprit, le couragemente, ragione, intelligenza, giudizio, piano, intenzioni, stati d'animo, coraggiomente, la razón, el intelecto, el juicio, el plan, la intención, de ánimo, valor |
mens | impacatus, impacata, impacatumnot pacifiednicht befriedetpas pacifiénon pacificatano pacificada |
mens inpacati | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
mens inpacati | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
mens inpacati sub | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
mens inpacati sub pectoris | odi, odisse, osushate, dislike; be disinclined/reluctant/adverse toHass, Abneigung; abgeneigt / ungern / abgeneigthaine, aversion ; être peu disposé/peu disposé/défavorable à
odio, antipatia; essere poco inclini / riluttanti / negativiodio, aversión; ser poco dispuesto/renuente/adverso a
|
mens inpacati sub pectoris oderit | antrum, antri Ncave; cavern; hollow place with overarching foliage; cavity, hollow; tombHöhle, Höhle, Höhlung mit übergreifenden Laub; Höhle, hohl; Grabgrotte; caverne; endroit creux avec un feuillage global; cavité, creux, tombegrotta, caverna, luogo cavo con fogliame generale, cavità, cavo; tombacueva, gruta, lugar hueco con follaje general, la cavidad, hueco, tumba |
mens inpacati sub pectoris oderit | Add note |
mens inpacati sub pectoris oderit antro,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mens inpacati sub pectoris oderit antro, | Add note |
nec, si flammicomis Christi pro nomine martyr
|
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nec, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
nec, si(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nec, si flammicomis | Christus, Christi MChristChristusLe Christ
CristoCristo
|
nec, si flammicomis Christi | proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que |
nec, si flammicomis Christi pro | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
nec, si flammicomis Christi pro | nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente |
nec, si flammicomis Christi pro | Add note |
nec, si flammicomis Christi pro nomine | martyr, martyrismartyr; witness; one who by his death bears witness to the truth of ChristMärtyrer, Zeuge, einer, der durch seinen Tod zeugt von der Wahrheit Christimartyr, témoin, celui qui par sa mort témoigne de la vérité du Christmartire, testimone, uno che con la sua morte, testimonia la verità di Cristomártir, testigo; que, con su muerte da testimonio de la verdad de Cristo |
nec, si flammicomis Christi pro nomine | Add note |
nec, si flammicomis Christi pro nomine martyr(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nec, si flammicomis Christi pro nomine martyr | Add note |
ignibus insilias seruans inamabile uotum
|
ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
ignibus | insilio, insilire, insilui, -come/leap upon/in; leap/spring up/at; attack/throw oneself upon; bound; mountkommen / Sprung auf / in; Sprung / Frühjahr nach oben / at; Angriff / werfen sich auf, banden-Adapter;venez/saut upon/in ; sauter/prendre naissance /at ; attaquer/jet au moment ; limite ; bâti
Come / salto su / in; salto / primavera up / a; attacco / gettare su di sé, legato; montarevenido/salto upon/in; saltar/originar /at; atacar/tiro sobre; límite; montaje
|
ignibus insilias | servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf
vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto
|
ignibus insilias | servans, servantis (gen.), servantior -or -us, servantissimus -a -umready to maintainbereit zu haltenprêts à maintenirpronti a manteneredispuesta a mantener |
ignibus insilias seruans | inamabilis, inamabilis, inamabiledisagreeable, unattractiveunangenehm, unattraktivdésagréable, sans attrait
sgradevole, poco attraentedesagradable, poco atractivo
|
ignibus insilias seruans inamabile | voveo, vovere, vovi, votusvow, dedicate, consecrateGelübde, widmen zu weihen,le voeu, consacrent, consacré
voto, dedicare, consacrareel voto, dedica, consagrado
|
ignibus insilias seruans inamabile | votum, voti Nvow, pledge, religious undertaking/promise; prayer/wish; votive offering; voteGelübde, Versprechen, religiöse Unternehmen / Versprechen, das Gebet / wollen; Votivgabe; Abstimmungvoeu, engagement, entreprise religieuse/promesse ; prière/souhait ; offre votive ; voix
voto, impegno, impegno religioso / promessa, la preghiera / desiderio; offerta votiva; votovoto, compromiso, empresa religiosa/promesa; rezo/deseo; ofrecimiento votivo; voto
|
ignibus insilias seruans inamabile | Add note |
ignibus insilias seruans inamabile uotum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ignibus insilias seruans inamabile uotum | Add note |
bile sub obliqua, pretiosam proderit Iesu
|
bilis, bilis Fgall, bile; wrath, anger, indignation; madness, melancholy, follyGalle, Galle, Zorn, Wut, Entrüstung, Wahnsinn, Melancholie, Wahnsinnécorchure, bile ; colère, colère, indignation ; folie, mélancolie, folie
fiele, bile, collera, rabbia, indignazione, follia, malinconia, folliarozadura, bilis; cólera, cólera, indignación; locura, melancolía, locura
|
bile | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
bile | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
bile sub | obliquus, obliqua, obliquumslanting; obliqueschräg, schrägobliques; obliqueobliquo; obliquooblicuos; oblicua |
bile sub obliqua, | pretiosus, pretiosa -um, pretiosior -or -us, pretiosissimus -a -umexpensive, costly, of great value, precious; rich inteuer, teuer, von großem Wert, wertvollen, reich ancher, coûteux, de la grande valeur, très ; riches dedans
costoso, costoso, di grande valore, preziosi; ricco dicostoso, costoso, de gran valor, preciosamente; ricos adentro
|
bile sub obliqua, pretiosam | prosum, prodesse, profui, profuturusbe useful, be advantageous, benefit, profitnützlich sein, von Vorteil sein, Nutzen, Gewinnêtre utile, être avantageux, bénéficier, profiter
utile essere utile, essere vantaggioso, vantaggio,ser útil, ser ventajoso, beneficiarse, beneficiarse
|
bile sub obliqua, pretiosam proderit | Jesus, Jesu MJesusJesusJésusGesùJesús |
bile sub obliqua, pretiosam proderit | Add note |
bile sub obliqua, pretiosam proderit Iesu(Currently undefined; we'll fix this soon.)
bile sub obliqua, pretiosam proderit Iesu | Add note |
inpendisse animam, meriti quia clausula pax est.
|
impendo, impendere, impendi, impensusexpend, spend; devoteaufwenden, verbringen zu widmen;dépenser, dépenser ; consacrer
spendere, spendere; dedicareexpender, pasar; dedicar
|
inpendisse | anima, animae Fsoul, spirit, vital principle; life; breathing; wind, breeze; airSeele, Geist, Lebenskraft, das Leben, Atmen, Wind, Wind, Luftâme, esprit, principe essentiel ; la vie ; respiration ; vent, brise ; air
anima, spirito, principio vitale, la vita, la respirazione; vento, brezza, ariaalma, alcohol, principio vital; vida; respiración; viento, brisa; aire
|
inpendisse animam, | mereor, mereri, meritus sumearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner ; mériter/mérite/ont droit ; la victoire/gain/encourent ; gagner le salaire de soldat/putain, service
guadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganar; merecer/mérito/tienen derecho; el triunfo/el aumento/incurre en; ganar la paga del soldado/de la puta, servicio
|
inpendisse animam, | meritum, meriti Nmerit, service; value, due rewardVerdienst-, Service-, Wert, verdienten Lohnmérite, service ; valeur, récompense due
merito, servizio, valore, dovuta ricompensamérito, servicio; valor, recompensa debida
|
inpendisse animam, | meritus, merita, meritumdeserved, dueverdient, damérité, dû
meritato, a causamerecido, debido
|
inpendisse animam, meriti | quiabecauseweilparce queperchéporque |
inpendisse animam, meriti quia | clausula, clausulae Fend/conclusion; close; clauseEnde / Abschluss; schließen; Klauselfin / conclusion, à proximité, clause define / conclusione; vicino; clausolafinal o conclusión; cerca; cláusula |
inpendisse animam, meriti quia clausula | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
inpendisse animam, meriti quia clausula | Add note |
inpendisse animam, meriti quia clausula pax | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
inpendisse animam, meriti quia clausula pax | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
inpendisse animam, meriti quia clausula pax | Add note |
inpendisse animam, meriti quia clausula pax est.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
inpendisse animam, meriti quia clausula pax est. | Add note |
non inflata tumet, non inuidet aemula fratri,
|
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
non | inflo, inflare, inflavi, inflatusblow into/upon; puff outSchlag in / auf; puff outsouffler dans/au moment ; souffler dehors
colpo in / su; soffio fuorisoplar en/sobre; soplar hacia fuera
|
non | inflatus, inflata -um, inflatior -or -us, inflatissimus -a -uminflated, puffed up; bombastic; turgidaufgeblasen, aufgeblasen, schwülstig; prallgonflé, gonflé; emphatique; turgescentsgonfio, gonfio, ampolloso; turgidiinflado, hinchado, ampuloso; turgentes |
non inflata | tumeo, tumere, -, -swell, become inflated; be puffed up; be bombastic; be swollen with conceitschwellen an, aufgeblasen zu werden; werden aufgeblasen, werden bombastische, mit Hochmut geschwollenla bosse, deviennent gonflée ; être soufflé vers le haut ; être ampoulé ; être gonflé avec la vanité
si gonfiano, diventano gonfiate; essere gonfio; essere ampolloso, essere gonfio di boriala inflamación, se infla; soplarse para arriba; ser rimbombante; hincharse con la presunción
|
non inflata tumet, | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
non inflata tumet, | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
non inflata tumet, non | invideo, invidere, invidi, invisusenvy, regard with envy/ill will; be jealous of; begrudge, refuseNeid, Neid Hinweis / ill wird; eifersüchtig sein; gönnen, verweigernenvie, respect avec l'envie/volonté ; être jaloux de ; begrudge, refuser
invidia, tenuto con invidia / cattiva volontà, di essere geloso; invidiare, rifiutareenvidia, respeto con envidia/mala voluntad; ser celoso de; begrudge, rechazar
|
non inflata tumet, non inuidet | aemulus, aemula, aemulumenvious, jealous, grudging, comparable/equalNeid, Eifersucht, widerwillig, vergleichbar / gleichenvieux, jaloux, lésinerie, comparable/égale
invidiosi, gelosi, riluttante, paragonabile / ugualeenvidioso, celoso, envidia, comparable/igual
|
non inflata tumet, non inuidet | aemulo, aemulare, aemulavi, aemulatusape, imitate, emulate; be envious, jealous of, vie with a rival; copyAffe, nachzuahmen, zu emulieren, werden neidisch, eifersüchtig, wetteifern mit einem Rivalen, das Kopierensinge, imiter, reproduire, être envieux, jaloux de, rivaliser avec un concurrent; copiescimmia, imitare, emulare, essere invidiosi, gelosi, gareggiare con un rivale; copiamono, imitar, emular, ser envidiosos, celosos de, competir con un rival; copia |
non inflata tumet, non inuidet | aemula, aemulae Frival; woman who strives to equal/exceed; rival in love; rival cityRivale; Frau, die gleich strebt / übersteigen; Rivale in der Liebe; rivalisierenden Stadtrival, la femme qui cherche à égalité ou dépasser; rival en amour; cité rivalerivale; donna che si sforza di pari / superiore; rivale in amore; città rivalerival, la mujer que se esfuerza por igual o incluso superan, rival en el amor; ciudad rival |
non inflata tumet, non inuidet aemula | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
non inflata tumet, non inuidet aemula | Add note |
non inflata tumet, non inuidet aemula fratri,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
non inflata tumet, non inuidet aemula fratri, | Add note |
omnia perpetitur patiens atque omnia credit,
|
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
omnia | perpetior, perpeti, perpessus sumendure to the fullertragen, die vollesupporter pleinement
resistere fino alla completaaguantar al lleno
|
omnia perpetitur | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss
soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso
|
omnia perpetitur | patiens, patientis (gen.), patientior -or -us, patientissimus -a -umpatient/long-suffering; tolerant/easy-going; submissive/liable/susceptible toPatienten / Langmut; tolerant / easy-going; unterwürfig / Haftung / anfällig fürpatient / long souffrance; tolérante / facile à vivre; soumission / responsables / sensibles à lapaziente / paziente; tollerante / easy-going, sottomesso / responsabile / sensibilipaciente / que tanto ha sufrido, tolerante / tolerante; sumisa / responsabilidad / susceptibles a |
omnia perpetitur patiens | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
omnia perpetitur patiens | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
omnia perpetitur patiens atque | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
omnia perpetitur patiens atque | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
omnia perpetitur patiens atque | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
omnia perpetitur patiens atque omnia | credo, credere, credidi, creditustrust, entrust; commit/consign; believe, trust in, rely on, confide; supposeVertrauen, zu beauftragen; commit / versenden; glauben, vertrauen, vertrauen auf, vertrauen; annehmenla confiance, confient ; commettre/consigner ; croire, faire confiance dedans, compter dessus, confier ; supposer
fiducia, affidare; impegno da consegnare, credo, la fiducia in, fare affidamento, confidarsi, supponiamola confianza, confía; confiar/consignar; creer, confiar en adentro, confiar encendido, confiar; suponer
|
omnia perpetitur patiens atque omnia | Add note |
omnia perpetitur patiens atque omnia credit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
omnia perpetitur patiens atque omnia credit, | Add note |
nunquam laesa dolet, cuncta offensacula donat,
|
nunquamat no time, never; not in any circumstanceszu keiner Zeit, niemals, unter keinen Umständenà aucun moment, jamais, en aucun casin nessun momento, mai, in nessun casoen ningún momento, nunca, en ningún caso |
nunquam | laedo, laedere, laesi, laesusstrike; hurt, injure, wound; offend, annoyStreik; schaden, zu verletzen, Wunde, beleidigen, belästigengrève ; blesser, blesser, blesser ; offenser, ennuyer
sciopero; male, ferire, ferita; offendere, infastidirehuelga; lastimar, dañar, herir; ofender, molestar
|
nunquam laesa | doleo, dolere, dolui, dolitushurt; feel/suffer pain; grieve; be afflicted/pained/sorry; cause pain/griefverletzt, fühlen leiden / Schmerz, trauern, werden heimgesucht / weh / leid; Schmerzen / Schmerzmal ; sentir/pour souffrir la douleur ; s'affliger ; être affligé/fait souffrir/désolé ; douleur/peine de cause
male; sentire / soffrire il dolore; noia; essere afflitti / dolore / spiacente, causare dolore / il doloredaño; sentir/para sufrir dolor; afligirse; afligirse/se duele/apesadumbrado; dolor/pena de la causa
|
nunquam laesa | dolo, dolare, dolavi, dolatushew/chop into shape, fashion/devise; inflict blows, batter/cudgel soundly, drubHEW / hacken in Form, Mode / zu entwickeln; Schläge zufügen, Teig / Knüppel fest, drubtailler/côtelette dans la forme, mode/legs ; infliger les coups, les battre/trique solidement, les rossent
HEW / tagliare in forma, moda / concepire; infliggere colpi, pastella / bastone profondamente, drubcortar/tajada en la forma, manera/legado; infligir los soplos, estropearlos/garrote a fondo, drub
|
nunquam laesa dolet, | cunctus, cuncta, cunctumaltogether, in a body; every, all, entire; total/complete; whole ofinsgesamt, in einem Körper, jeder, all, ganz; gesamt / abzuschließen; gesamtentout à fait, dans un corps ; chaque, tous, entier ; le total/accomplissent ; totalité de
Complessivamente, in un corpo, ogni, tutti, intero; totale / completo; tuttoen conjunto, en un cuerpo; cada, todos, entero; el total/termina; conjunto de
|
nunquam laesa dolet, | cuncto, cunctare, cunctavi, cunctatusdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelretard, entraver, retarder; hésiter, goudron, s'attarder; être lents à agir; traîner le douteritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioretrasar, impedir, espera; dude, alquitranadas, persisten; ser lento para actuar; perder el tiempo; duda |
nunquam laesa dolet, | cunctum, cuncti Nall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva |
nunquam laesa dolet, | cuncta, cunctae Fall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva |
nunquam laesa dolet, cuncta(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nunquam laesa dolet, cuncta offensacula | dono, donare, donavi, donatuspresent, grant; forgive; give, bestowZeit zu gewähren, verzeihen, zu geben, schenkenprésent, concession ; pardonner ; donner, accorder
presente, di concessione; perdonare; dare, darepresente, concesión; perdonar; dar, conceder
|
nunquam laesa dolet, cuncta offensacula | Add note |
nunquam laesa dolet, cuncta offensacula donat,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nunquam laesa dolet, cuncta offensacula donat, | Add note |
occasum lucis uenia praecurrere gestit,
|
occasus, occasus MsettingEinstellungréglageregolazioneajuste |
occido, occidere, occidi, occasusfall, fall down; perish, die, be slain; be ruined/done for, decline, endfallen, fallen, umkommen, sterben, werden getötet, werden zerstört / verloren, Verfall, Endela chute, tombent vers le bas ; périr, mourir, soit massacré ; être ruiné/fait pour, déclin, extrémité
cadere, cadere, perire, morire, essere ucciso; essere rovinato / finito, declino, finela caída, baja abajo; fallecer, morir, se mate; arruinarse/se hace para, declinación, extremo
|
occasum | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
occasum | lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
occasum | Lucas, Lucae MLukeLukeLuc
LucaLucas
|
occasum lucis | venia, veniae Ffavor, kindness; pardon; permission; indulgenceGunst, Güte, Vergebung; Erlaubnis; Nachsichtfaveur, bonté ; pardon ; permission ; indulgence
favore, benevolenza, il perdono, il permesso; indulgenzafavor, amabilidad; perdón; permiso; indulgencia
|
occasum lucis uenia | praecurro, praecurrere, praecurri, praecursusrun before, hasten on before; precede; anticipatevor dem Start zu beschleunigen, bevor; vorausgehen, zu antizipierencourir avant, accélérer dessus avant ; précéder ; prévoir
eseguire prima, affrettare prima; precedono; anticiparefuncionar antes, acelerar encendido antes; preceder; anticipar
|
occasum lucis uenia praecurrere | gestio, gestire, gestivi, gestitusbe eager, wish passionately; gesticulate, express strong feeling, exultdarauf aus sein, wünschen leidenschaftlich; gestikulieren, schnelles starkes Gefühl, frohlockenêtre désireux, souhait passionément ; gesticuler, exprimer le sentiment fort, exulter
essere ansiosi, desiderano appassionatamente, gesticolare, di esprimere sentimenti forti, esultareser impaciente, deseo apasionado; gesticulate, expresar la sensación fuerte, exult
|
occasum lucis uenia praecurrere | Add note |
occasum lucis uenia praecurrere gestit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
occasum lucis uenia praecurrere gestit, | Add note |
anxia ne stabilem linquat sol conscius iram.
|
anxius, anxia, anxiumanxious, uneasy, disturbed; concerned; careful; prepared with care; troublesomeängstlich, unruhig, gestört ist, betrifft, vorsichtig, das mit Sorgfalt zubereitet; lästigimpatient, incommode, perturbé ; intéressé ; soigneux ; préparé avec soin ; ennuyeux
ansioso, inquieto, turbato; interessati; attento; preparati con cura; fastidiosoansioso, inquieto, disturbado; en cuestión; cuidadoso; preparado con cuidado; molesto
|
anxio, anxiare, anxiavi, anxiatusmake uneasy/anxious/nervous; worrymachen unruhig / ängstlich / nervös, Sorgerendre incommode/impatient/nerveux ; souci
fare disagio / ansia / nervoso; preoccuparsihacer inquieto/ansioso/nervioso; preocupación
|
anxia | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
anxia | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
anxia ne | stabilis, stabilis, stabilestable; steadfaststabil; standhaftstable; fermestabile; fermaestable, firme |
anxia ne stabilem | linquo, linquere, liqui, lictusleave, quit, forsake; abandon, desist from; allow to remain in place; bequeathverlassen, verlassen, verlassen, aufzugeben, davon Abstand zu nehmen, zu ermöglichen, in Kraft bleiben; vererbenpartir, stoppé, abandonner ; l'abandon, renoncent de ; laisser rester en place ; léguer
andarsene, uscire, abbandonare, abbandonare, desistere da; permettono di rimanere al loro posto; lasciareirse, parado, abandonar; el abandono, renuncie de; permitir permanecer en el lugar; legar
|
anxia ne stabilem linquat | sol, solis MsunSonnele soleil
solesol
|
anxia ne stabilem linquat sol | conscius, conscia, consciumconscious, aware of, knowing, privy; sharing knowledge; guiltybewusst, bewusst, wohl wissend, eingeweiht; Austausch von Wissen; schuldigconscience, connaissance, savoir, connaissance; le partage des connaissances; coupablecoscienti, consapevoli, conoscere, privato, condivisione della conoscenza; colpevoleconsciente, conocer, saber, al tanto; el intercambio de conocimientos; culpables |
anxia ne stabilem linquat sol | conscius, consci(i)accomplice, accessory; partner; confidante; one privy to; witnessKomplize, Zubehör, Partner, Vertraute, ein eingeweiht; Zeugencomplice, accessoire; partenaires; confidente, l'un privé à: témoincomplice, accessori; partner; confidente, uno al corrente; testimonecómplice, accesorios, socios; confidente, uno al tanto; testigo |
anxia ne stabilem linquat sol conscius | ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre |
anxia ne stabilem linquat sol conscius | Add note |
anxia ne stabilem linquat sol conscius iram.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
anxia ne stabilem linquat sol conscius iram. | Add note |
quisque litare deo mactatis uult holocaustis,
|
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quisque | lito, litare, litavi, litatusobtain/give favorable omens from sacrifice; make offeringerhalten / geben positive Vorzeichen von Opfer, machen mitobtenir/donner les présages favorables du sacrifice ; faire la proposition
ottenere / fornire presagi favorevoli dal sacrificio; offerereobtener/dar los presagios favorables del sacrificio; hacer el ofrecimiento
|
quisque litare | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
quisque litare deo | macto, mactare, mactavi, mactatusmagnify, honor; sacrifice; slaughter, destroyvergrößern, Ehre, zu opfern; Schlachtung zu zerstören,magnifier, honorer ; sacrifice ; l'abattage, détruisent
ingrandire, onore; sacrificio, la macellazione, distruggeremagnificar, honrar; sacrificio; la matanza, destruye
|
quisque litare deo mactatis | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé,
desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
|
quisque litare deo mactatis uult | holocaustum, holocausti Nwhole burnt offering, sacrifice wholly consumed by fire; holocaustganze Brandopfer, das Opfer ganz von den Flammen verzehrt; Holocaustla totalité brûlée offre, sacrifient complètement consommé par le feu ; holocauste
intero olocausto, sacrificio consumato dal fuoco del tutto; olocaustoel conjunto quemado ofrecimiento, sacrifica consumido enteramente por el fuego; holocausto
|
quisque litare deo mactatis uult | Add note |
quisque litare deo mactatis uult holocaustis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quisque litare deo mactatis uult holocaustis, | Add note |
offerat in primis pacem: nulla hostia Christo
|
offero, offerre, obtuli, oblatusoffer; present; cause; bestowbieten, der jetzige; verursachen; schenkenoffre ; présent ; cause ; accorder
offerta; presenti; causa; elargireoferta; presente; causa; conceder
|
offero, offerare, offeravi, offeratusoffer; present; cause; bestowbieten, der jetzige; verursachen; schenkenoffre; présents; cause; donnerofferta; presenti; causa; elargireoferta; presente; causa; otorgar |
offerat | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
offerat | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
offerat in | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
offerat in | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
offerat in | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
offerat in primis | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
offerat in primis | paco, pacare, pacavi, pacatuspacify, subdueberuhigen, dämpfenpacifier, dompterpacificare, sottometterepacificar, someter a |
offerat in primis pacem: | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
offerat in primis pacem: nulla | hostia, hostiae Fvictim, sacrifice; sacrificial offering/animalOpfer, Opfer, Opfergabe / Tiervictime, sacrifice ; offre sacrificatoire/animal
vittima, sacrificio, sacrificio / animalevíctima, sacrificio; ofrecimiento sacrificatorio/animal
|
offerat in primis pacem: nulla hostia | Christus, Christi MChristChristusLe Christ
CristoCristo
|
offerat in primis pacem: nulla hostia | Add note |
offerat in primis pacem: nulla hostia Christo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
offerat in primis pacem: nulla hostia Christo | Add note |
offerat in primis pacem: nulla hostia Christo (Currently undefined; we'll fix this soon.)
offerat in primis pacem: nulla hostia Christo | Add note |
dulcior: hoc solo sancta ad donaria uultum
|
dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador |
dulcior: | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
dulcior: hoc | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
|
dulcior: hoc | solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre
in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
|
dulcior: hoc solo | sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer
confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar
|
dulcior: hoc solo | sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste
consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas
|
dulcior: hoc solo sancta | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
dulcior: hoc solo sancta | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
dulcior: hoc solo sancta ad | donarium, donari(i) Npart of temple where votive offerings were received/stored; treasure chamberTeil der Tempel, wo Votivgaben gingen / gelagert; Schatzkammerchambre du trésor du temple où une partie des ex-voto ont été reçues stocké;parte del tempio dove sono state ricevute offerte votive / memorizzate; tesoro da cameraparte del templo donde se recibieron ofrendas votivas o almacenada; cámara del tesoro |
dulcior: hoc solo sancta ad donaria | vultus, vultus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression, regardevolto, espressione; guardacara, expresión, se ve |
dulcior: hoc solo sancta ad donaria | Add note |
dulcior: hoc solo sancta ad donaria uultum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dulcior: hoc solo sancta ad donaria uultum | Add note |
munere conuertens liquido oblectatur odore.
|
munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites
servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos
|
munere | converto, convertere, converti, conversusturn upside down/side-to-side; invert/transpose/convulse; turn over/digauf den Kopf / Seite zu Seite; Invertzucker / Umsetzung / erschüttern; turn over / digtourner upside-down/vertical ; inverti/transposer/ébranler ; retourner/fouille
capovolgere / side-to-side; invertito / trasposizione / convulsioni; turn over / digdar vuelta upside-down/de lado a lado; invertido/transportar/convulse; volcar/empuje
|
munere | convertor, converti, conversus sumconvert; change, alter; refresh; turnbekehren, ändern, anzupassen; erneuern, schaltenconverti ; le changement, changent ; régénérer ; tourner
convertire, cambiare, modificare, aggiornare, trasformareconvertido; el cambio, altera; restaurar; dar vuelta
|
munere conuertens | liquidus, liquida -um, liquidior -or -us, liquidissimus -a -umclear, limpid, pure, unmixed; liquid; flowing, without interruption; smoothklar, durchsichtig, rein, unvermischt, Flüssigkeit, fließend, ohne Unterbrechung, glatteclair, limpide, pur, pur ; liquide ; coulant, sans interruption ; lisse
chiaro, limpido, puro, non mescolato, liquido, fluido, senza interruzioni; liscioclaro, límpido, puro, puro; líquido; fluyendo, sin la interrupción; liso
|
munere conuertens liquido | oblecto, oblectare, oblectavi, oblectatusdelight, please, amuseFreude, bitte, amüsierenle plaisir, svp, amusent
diletto, per piacere, divertireel placer, divierte por favor
|
munere conuertens liquido oblectatur | odor, odoris Mscent, odor, aroma, smell; hint, inkling, suggestionDuft, Geruch, Geschmack, Geruch, Wink, ahnen, Suggestionparfum, odeur, arôme, l'odorat; indice, la moindre idée, une suggestionprofumo, odore, aroma, odore, suggerimento, accenno, un suggerimentoaroma, olor, aroma, olor, pista, indicio, sugerencia |
munere conuertens liquido oblectatur | odorus, odora, odorumodorous, fragrant; keen-scentedduftende, duftend; scharf duftendeodorante, parfumée; vif au parfumodoroso, fragrante, forte profumo difragantes olores,; agudo con aroma |
munere conuertens liquido oblectatur | Add note |
munere conuertens liquido oblectatur odore.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
munere conuertens liquido oblectatur odore. | Add note |
sed tamen et niueis tradit deus ipse columbis
|
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
sed | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
sed tamen | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sed tamen et | niveus, nivea, niveumsnowy, covered with snow; whiteschneebedeckt, mit Schnee bedeckt, weißneige, couvert de neige, blancnevoso, coperto di neve; biancocubierto de nieve, cubierto de nieve, el blanco |
sed tamen et niueis | trado, tradere, tradidi, traditushand over, surrender; deliver; bequeath; relateHand über die Übergabe; liefern; vererben; beziehenremettre, rendre ; livrer ; léguer ; rapporter
consegnare, la rinuncia, consegnare, lasciare in eredità, si riferisconoentregar, entregarse; entregar; legar; relacionarse
|
sed tamen et niueis tradit | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
sed tamen et niueis tradit | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
sed tamen et niueis tradit deus | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
sed tamen et niueis tradit deus | Add note |
sed tamen et niueis tradit deus ipse | columba, columbae Fpigeon; doveTaube, TaubePigeon, colombepiccione, colombapaloma, paloma |
sed tamen et niueis tradit deus ipse | columbus, columbi Mmale/cock pigeon; dovemännlich / Hahn Taube, Taubehommes / pigeon coq; colombemaschio / rubinetto di piccione; colombahombre / paloma gallo paloma |
sed tamen et niueis tradit deus ipse | Add note |
sed tamen et niueis tradit deus ipse columbis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sed tamen et niueis tradit deus ipse columbis | Add note |
sed tamen et niueis tradit deus ipse columbis (Currently undefined; we'll fix this soon.)
sed tamen et niueis tradit deus ipse columbis | Add note |
pinnatum tenera plumarum ueste colubrum
|
pinnatus, pinnata, pinnatumfeathered, wingedgefiederten, geflügelteplumes, ailespenna, alatoplumas, alas |
pinnatum | tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichenoffre ; doux/sensible/adoucir ; jeune/non mûr ; faible/fragile/frêle
di gara; soft / delicato / gentile; giovani / immaturo; deboli / fragili / fragileoferta; suave/delicado/tratar con suavidad; joven/no maduro; débil/frágil/frágil
|
pinnatum tenera | pluma, plumae Ffeather; plumeFeder; plumeplume, plumepiuma, piumapluma, pluma |
pinnatum tenera plumarum | vestis, vestis Fgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewandvêtement, habillement, couverture ; vêtements ; robe longue
indumento, vestiario, coperte, vestiti, abitoropa, ropa, manta; ropa; traje
|
pinnatum tenera plumarum ueste | coluber, colubri Msnake; serpentSchlange, Schlangeserpent serpentserpente, serpenteserpiente, la serpiente |
pinnatum tenera plumarum ueste colubrum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pinnatum tenera plumarum ueste colubrum | Add note |
rimante ingenio docte internoscere mixtum
|
rimor, rimari, rimatus sumprobe, search; rummage about for, examine, exploreSonde, Suche, kramen für prüfen, zu erforschen,sonde, recherche ; la fouille environ pour, examinent, les explorent
sonda, ricerca, per frugare su, esaminare, esplorarepunta de prueba, búsqueda; la búsqueda alrededor para, examina, explora
|
rimante | ingenium, ingeni(i) Nnature, innate quality; natural disposition/capacity; character; talentNatur, angeborene Qualität; Naturell / Kapazität; Charakter; Talentnature, la qualité innée; disposition naturelle / capacité; caractère, le talentnatura, la qualità innata; disposizione naturale / capacità, carattere, talentonaturaleza, la calidad innata disposición natural / capacidad; carácter, talento |
rimante | ingenium, ingenii Ntrick, clever deviceTrick, klug Gerätastuce, un dispositif ingénieuxtrucco, un dispositivo intelligentetruco, un dispositivo inteligente |
rimante ingenio | doceo, docere, docui, doctusteach, show, point outzu lehren, zu zeigen, weisen darauf hin,enseigner, montrer, préciser
insegnare, mostrare, segnalareenseñar, demostrar, precisar
|
rimante ingenio | doctus, docta -um, doctior -or -us, doctissimus -a -umlearned, wise; skilled, experienced, expert; trained; clever, cunning, shrewdgelernt, weise, qualifizierte, erfahrene, kompetente, geschulte, klug, listig, schlauappris, sage, qualifiés, expérimentés, d'experts, formé; habile, rusé, astucieuxcolto, saggio, esperto, esperto, perito, corsi di formazione; intelligente, astuto, scaltroaprendidas, sabio, experto, con experiencia, expertos, capacitados; inteligente, astuto, sagaz |
rimante ingenio docte | internosco, internoscere, internovi, internotusdistinguish between; pick outunterscheiden; herausgreifendistinguer entre ; sélectionner
distinguere, selezionaredistinguir en medio; seleccionar
|
rimante ingenio docte internoscere | misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer
mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar
|
rimante ingenio docte internoscere | Add note |
rimante ingenio docte internoscere mixtum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rimante ingenio docte internoscere mixtum | Add note |
innocuis auibus; latet et lupus ore cruento
|
innocuus, innocua, innocuuminnocent; harmlessunschuldig, harmlosinnocent ; inoffensif
innocenti; innocuoinocente; inofensivo
|
innocuis | avis, avis Fbird; sign, omen, portentVogel; Zeichen, Omen, Vorzeichenoiseaux; signe, présage, présageuccello; segno, presagio, segnoaves; signo, augurio, presagio |
innocuis auibus; | lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion
si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape
|
innocuis auibus; latet | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
innocuis auibus; latet et | lupus, lupi Mwolf; grappling ironWolf, Enterhakenloup; grappinlupo; rampinolobo; arpeo |
innocuis auibus; latet et lupus | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
innocuis auibus; latet et lupus | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
innocuis auibus; latet et lupus | Add note |
innocuis auibus; latet et lupus ore | cruentus, cruenta -um, cruentior -or -us, cruentissimus -a -umbloody/bleeding/discharging blood; gory; blood red; polluted w/blood-guiltblutige / Blutungen / Entladung Blut; gory; blutrot; verschmutzten w / Blutschuldsanglant/saignement/sang de décharge ; sanglant ; rouge de sang ; w/blood-guilt pollué
sanguinosa / emorragia / scarico di sangue, cruente, rosso sangue; inquinati w / sangue senso di colpasangriento/sangría/sangre de la descarga; sangriento; rojo de la sangre; w/blood-guilt contaminado
|
innocuis auibus; latet et lupus ore | cruento, cruentare, cruentavi, cruentatusstain/spot/mark with blood; cause to bleed, wound; pollute with blood-guiltFleck / Ort / Marke mit Blut, mit seinem Blut, Wunde verschmutzen mit Blutschuldtache/tache/identifier par le sang ; cause à saigner, blessure ; polluer avec la sang-culpabilité
macchia / spot / marchio di sangue, causa di sanguinare, ferita; inquinare con sangue senso di colpamancha/punto/marca con sangre; causa a sangrar, herida; contaminar con sangre-culpabilidad
|
innocuis auibus; latet et lupus ore | Add note |
innocuis auibus; latet et lupus ore cruento(Currently undefined; we'll fix this soon.)
innocuis auibus; latet et lupus ore cruento | Add note |
lacteolam mentitus ouem sub uellere molli,
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lacteolam | mentior, mentiri, mentitus sumlie, deceive, invent; imitate; feign; pretend; speak falsely aboutlügen, betrügen, erfinden, nachahmen, vortäuschen; tun; sprechen falsch überle mensonge, trompent, inventent ; imiter ; simuler ; feindre ; parler faussement environ
mentire, ingannare, inventare, imitare, fingere, fingere, mentendo, dicono circala mentira, engaña, inventa; imitar; fingir; fingir; hablar falso alrededor
|
lacteolam mentitus | ovis, ovis FsheepSchafemoutonpecoraoveja |
lacteolam mentitus | ovo, ovare, ovavi, ovatusrejoicefreuense réjouir
gioiredisfrutar
|
lacteolam mentitus ouem | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
lacteolam mentitus ouem | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
lacteolam mentitus ouem sub | vello, vellere, vulsi, vulsuspluck/pull/tear out; extract; pull hair/plants; uproot; depilate; demolishzupfen / ziehen / reißen; Extrakt; ziehen Haare abzureißen / Pflanzen ausreißen; enthaaren;plumer/tirer/larme ; extrait ; tirer les cheveux/usines ; déraciner ; depilate ; démolir
cogliere / pull / strappare; estratto; capelli tirare / impianti; sradicare; depilare; demoliredesplumar/sacar/rasgón; extracto; tirar del pelo/de las plantas; desarraigar; depilate; demoler
|
lacteolam mentitus ouem sub | vellus, velleris NfleeceFleecetoisonvellovellón |
lacteolam mentitus ouem sub uellere | mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht;doux, souple / souple / vrac / souple; doux / tolérable; facile, calmemolle; flessibile / flessibile / sciolti / docili; lieve / tollerabile; facile; calmasuave, flexible / suave / suelto / flexibles; leve / tolerables, sencillo, tranquilo |
lacteolam mentitus ouem sub uellere | mollio, mollire, mollivi, mollitussoften, mitigate, make easier; civilize, tame, enfeebleerweichen, zu mildern, zu erleichtern; zivilisieren, zahm, schwächense ramollir, atténuer, faciliter ; civiliser, apprivoiser, affaiblir
ammorbidire, attenuare, rendono più facile; civilizzare, domare, indebolireablandar, atenuar, hacer más fácil; civilizar, domesticar, enfeeble
|
lacteolam mentitus ouem sub uellere | Add note |
lacteolam mentitus ouem sub uellere molli,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lacteolam mentitus ouem sub uellere molli, | Add note |
cruda per agninos exercens funera rictus.
|
crudus, cruda -um, crudior -or -us, crudissimus -a -umraw; bloody/bleeding; crude, cruel, rough, merciless; fierce/savage; grievousraw; blutigen / Blutungen, roh, grausam, grob, unbarmherzig, heftig / Wilden; schwerepremières; sanglantes ou saignements; brut, cruelle, âpre, sans merci; féroce / sauvage; gravesprima; sanguinosa / sanguinamento; greggio, crudele, rozzo, spietato, feroce / selvaggio; graveprimas, con sangre / sangrado, crudo, cruel, áspera, sin piedad; feroz / salvaje; graves |
cruda | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
cruda per | agninus, agnina, agninumof/connected with a lamb, lamb'sangeschlossen von / mit einem Lamm, Lammof/connected avec un agneau, agneau
di / collegato con un agnello, agnelloof/connected con un cordero, cordero
|
cruda per agninos | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver
esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
|
cruda per agninos | exercens, exercentisoperator; worker; doer, performerBetreiber; Arbeitnehmers; Täter, Performeropérateur ; ouvrier ; faiseur, interprète
operatore; lavoratore; agente, interpreteoperador; trabajador; autor, ejecutante
|
cruda per agninos exercens | funus, funeris Nburial, funeral; funeral rites; ruin; corpse; deathBegräbnis, Beerdigung, Bestattung, Ruine; Leiche, der Todenterrement, enterrement ; rites funèbres ; ruine ; cadavre ; la mort
sepoltura, funerali, riti funebri; rovina; cadavere, la morteentierro, entierro; ritos fúnebres; ruina; cadáver; muerte
|
cruda per agninos exercens | funero, funerare, funeravi, funeratusbury solemnly, inter with the funeral ritesfeierlich begraben unter den Bestattungsritenenterrer solennellement, entre autres, avec les rites funérairesseppellire solennemente, l'altro con i riti funebrienterrar solemnemente, entre otras cosas con los ritos funerarios |
cruda per agninos exercens funera | rictus, rictus Mjaws; open mouthKiefer; offenem Mundmâchoires; bouche ouvertemascelle; bocca apertamandíbulas, la boca abierta |
cruda per agninos exercens funera | Add note |
cruda per agninos exercens funera rictus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cruda per agninos exercens funera rictus. | Add note |
hac sese occultat Photinus et Arrius arte,
|
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hachere, by this side, this wayhier, von dieser Seite, auf diese Weiseici, par ce côté, cette façonqui, da questo lato, in questo modoaquí, por este lado, de esta manera |
hac | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
hac sese | occulto, occultare, occultavi, occultatushide; concealverstecken verbergen;peau ; cacher
nascondere, occultarepiel; encubrir
|
hac sese occultat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hac sese occultat Photinus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
hac sese occultat Photinus et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hac sese occultat Photinus et Arrius | ars, artis Fskill/craft/art; trick, wile; science, knowledge; method, way; characterGeschicklichkeit / Handwerk / Technik; Trick, wile, Wissenschaft, Wissen, Verfahren, Weise; Charaktercompétence/métier/art ; tour, wile ; la science, la connaissance ; méthode, manière ; caractère
abilità / artigianato / arte, trucco, astuzia, la scienza, conoscenza, metodo, modo; caratterehabilidad/arte/arte; truco, wile; ciencia, conocimiento; método, manera; carácter
|
hac sese occultat Photinus et Arrius | artus, arta -um, artior -or -us, artissimus -a -umclose, firm, tight; thrifty; dense, narrow; strict; scarce, critical; briefschließen, fest, eng, sparsam, dichte, schmal, streng, knapp, kritisch; kurzeétroit, ferme, fortement ; économe ; dense, étroit ; strict ; rare, critique ; dossier
vicino, la ditta, strette; parsimoniosi; denso, stretto, stretto; scarse, critico; brevecercano, firme, firmemente; económico; denso, estrecho; terminante; escaso, crítico; escrito
|
hac sese occultat Photinus et Arrius | arte, artius, artissimeclosely/tightly; briefly, in a confined space, compactlyeng / eng, kurz, in einem geschlossenen Raum, kompakten étroite collaboration / bien, bref, dans un espace confiné, compactevicino / ermeticamente, brevemente, in uno spazio ristretto, compattoestrechamente / bien; brevemente, en un espacio cerrado, compacto |
hac sese occultat Photinus et Arrius | Add note |
hac sese occultat Photinus et Arrius arte,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hac sese occultat Photinus et Arrius arte, | Add note |
inmanes feritate lupi. discrimina produnt
|
inmanis, inmane, inmanior -or -us, inmanissimus -a -umhuge/vast/immense/tremendous/extreme/monstrous; inhuman/savage/brutal/frightfulgroß / große / große / große / extreme / ungeheuerlich, unmenschlicher / Savage / brutal / fürchterlichegrand / grande / immense / formidable / extrême / monstrueuse; inhumains / sauvage / brutale / effrayantgrande / grandi / enormi / enorme / Extreme / mostruoso; disumano / selvaggio / brutal / spaventosaenormes / vasta / inmenso / tremenda / extrema / monstruosa; inhumanos / salvaje / brutal / espantosa |
inmanes | feritas, feritatis Fwildness, barbaric/savage/uncultivated state; savagery, ferocity; brutalityWildheit, barbarischen / Savage / unbebauten Zustand; Wildheit, Grausamkeit, Brutalitätsauvage, barbare / sauvage / état inculte; sauvagerie, la férocité; brutalitéselvatichezza, barbarie / selvaggio / stato incolto; ferocia, ferocia, brutalitàsalvaje, bárbaro / salvaje / estado no cultivado; salvajismo, ferocidad, la brutalidad |
inmanes | ferito, feritare, feritavi, feritatusstrike, deal blows; fightStreik, viel Schlägen; kämpfengrève, les coups de traiter; luttesciopero, colpi affare; lottahuelga, sopla mucho, lucha |
inmanes feritate | lupus, lupi Mwolf; grappling ironWolf, Enterhakenloup; grappinlupo; rampinolobo; arpeo |
inmanes feritate | lupio, lupire, lupivi, lupituscry, utter the natural cry of the kiteSchrei, völlige der natürlichen Ruf des Drachenpleurer, prononcer le cri naturel de l'ailegrido, il grido assoluto naturale del kitegrito, el grito absoluta natural de la cometa |
inmanes feritate lupi. | discrimen, discriminis Ncrisis, separating line, division; distinction, differenceKrise, Trennlinie, Spaltung; Unterschied, Differenzcrise, ligne de séparation, division ; distinction, différence
crisi, che separa la linea, divisione, distinzione, differenzacrisis, línea de separación, división; distinción, diferencia
|
inmanes feritate lupi. | discrimino, discriminare, discriminavi, discriminatusdivide up, separateaufteilen, trennendivision, séparé
dividere, separaredivisoria para arriba, separado
|
inmanes feritate lupi. discrimina | prodo, prodere, prodidi, proditusproject, thrust forward; bring forth, produce, give birth to; create; nominateProjekt, den Schub nach vorn; hervorbringen, erzeugen, gebären; erstellen zu ernennen;projet, poussée en avant ; produire, produire, donner naissance à ; créer ; nommer
progetto, spinta in avanti, portare alla luce, producono, danno vita a creare;; nominareproyecto, empuje adelante; producir, producir, dar a luz a; crear; nominar
|
inmanes feritate lupi. discrimina | Add note |
inmanes feritate lupi. discrimina produnt(Currently undefined; we'll fix this soon.)
inmanes feritate lupi. discrimina produnt | Add note |
nostra recensque cruor, quamuis de corpore summo,
|
noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
nostra | recens, (gen.), recentisfresh, recent; restedfrisch, neu; beruhtefrais, récent ; reposé
fresco, recente; riposatofresco, reciente; reclinado
|
nostra recensque | cruor, cruoris Mblood; vegetable/other juiceBlut, Gemüse / andere Saftsang, de légumes et jus d'autresdi sangue; vegetali / succo di altrisangre, vegetales o jugo de otros |
nostra recensque cruor, | quisvis, cuiusvis any whatever and INDEF whoever it be, whom you please; any whateverjeder unabhängig und Indef wer es auch sei, den man will, unabhängig von jedemtout que ce soit et quel qu'il soit INDEF, dont vous s'il vous plaît; tout quel que soitqualunque cosa e qualunque INDEF chiunque sia, che tu per favore: ogni qualunquecualquier que sea y quien sea INDEF, a quien usted por favor, cualquier sea cual sea |
nostra recensque cruor, | quamvishowever much; althoughso sehr, obwohlMais beaucoup, même siper quanto, anche sepor mucho que, aunque |
nostra recensque cruor, quamuis | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
nostra recensque cruor, quamuis | Add note |
nostra recensque cruor, quamuis de | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
nostra recensque cruor, quamuis de | Add note |
nostra recensque cruor, quamuis de corpore | summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del |
nostra recensque cruor, quamuis de corpore | summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte, |
nostra recensque cruor, quamuis de corpore | Add note |
nostra recensque cruor, quamuis de corpore summo,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nostra recensque cruor, quamuis de corpore summo, | Add note |
quid possit furtiua manus." gemitum dedit omnis
|
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
quid | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
quid possit | furtivus, furtiva, furtivumstolen; secret, furtivegestohlen, geheim, heimlichvolés; secret, furtifrubati; segreto, furtivorobados, secreta, furtiva |
quid possit furtiua | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
quid possit furtiua manus." | gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux
gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco
|
quid possit furtiua manus." | gemitus, gemitus Mgroan, sigh; roaringstöhnen, seufzen; Brausengémissement, soupir ; hurlement
gemito, sospiro; ruggentegemido, suspiro; rugido
|
quid possit furtiua manus." gemitum | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
quid possit furtiua manus." gemitum | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
quid possit furtiua manus." gemitum | Add note |
quid possit furtiua manus." gemitum dedit | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
quid possit furtiua manus." gemitum dedit | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
quid possit furtiua manus." gemitum dedit | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
quid possit furtiua manus." gemitum dedit | Add note |
quid possit furtiua manus." gemitum dedit omnis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quid possit furtiua manus." gemitum dedit omnis | Add note |
Virtutum populus casu concussus acerbo.
|
virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence
forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia
|
Virtutum | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
Virtutum | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
Virtutum populus | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement
caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
|
Virtutum populus | casus, casus Mfall, overthrow; chance/fortune; accident, emergency, calamity, plight; fatefallen, stürzen; Chance / Glück, Unfall, Notfall-, Unglück, Leid, Schicksall'automne, de renverser le hasard / fortune; accident, d'urgence, de calamité, sort; sortcaduta, rovesciamento; possibilità / fortuna, incidenti, emergenze, calamità, condizione; destinootoño, derrocar el azar / fortuna, accidente, emergencia, desastre, penosa situación; destino |
Virtutum populus | casuby chance/accident; accidentally; casuallydurch Zufall / Unfall; versehentlich; lässigpar hasard ou d'accident; accidentellement; hasardper caso / incidente; accidentalmente, casualmentepor casualidad o accidente; accidentalmente, casualmente |
Virtutum populus casu | concutio, concutere, concussi, concussusshake/vibrate/agitate violently; wave, brandish; strikeschütteln / vibrieren / heftig bewegen; Welle, schwingen; Streiksecouer/vibrer/agiter violemment ; la vague, brandissent ; grève
scossa / vibrazione / agitare violentemente; onda, brandire; scioperosacudir/vibrar/agitar violentamente; la onda, brandish; huelga
|
Virtutum populus casu | concussus, concussa, concussumstirred/shaken up; restlessgerührt / erschüttert; unruhigagité / ébranlé; inquièteagitato / scosso; inquietoagitado / sacudido; inquieto |
Virtutum populus casu | concussus, concussus Maction of striking together; shock; shaking; concussionAktion fällt zusammen; Schock; Schütteln; Gehirnerschütterungaction de frapper ensemble; choc; agitation; commotionazione di colpire insieme; shock; agitazione, commozione cerebraleacción de golpear juntos, los choques; temblor; conmoción cerebral |
Virtutum populus casu concussus | acerbus, acerba -um, acerbior -or -us, acerbissimus -a -umharsh, strident, bitter, sour; unripe, green, unfinished; grievous; gloomyharten, scharfen, bitter, sauer, unreif, grün, unvollendet; schwere, düsteredur, strident, amer, aigre ; non mûr, vert, non fini ; pénible ; sombre
aspro, stridente, amaro, aspro, acerbo, verde, ancora incompiuto, grave, cupoáspero, estridente, amargo, amargo; inmaduro, verde, inacabado; penoso; melancólico
|
Virtutum populus casu concussus | acerbum, acerbi Ncalamity, misfortuneUnglück, Unglückcalamité, malheur
calamità, disgraziacalamidad, desgracia
|
Virtutum populus casu concussus | acerbo, acerbare, acerbavi, acerbatusembitter; aggravate; make disagreeable; make worseverbittern; zu erschweren; unangenehm machen; verschlimmernaigrir; aggraver; rendre désagréable; faire pireamareggiare, aggravare, rendere sgradevole; peggiorareamargan; agravar; hacen desagradable; empeorar |
Virtutum populus casu concussus | Add note |
Virtutum populus casu concussus acerbo.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Virtutum populus casu concussus acerbo. | Add note |
tum generosa Fides haec subdidit: "immo secundis
|
tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
tum | generosus, generosa, generosumnoble, of noble birth; of good family/stockedel, von edler Geburt, aus guter Familie / stocknoble, de noble naissance; de bonne famille / stocknobile, di nobile nascita, di buona famiglia / azionenoble, de noble cuna, de buena familia / cepa |
tum generosa | fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe |
tum generosa | fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira |
tum generosa | fido, fidere, fisus sumtrust, have confidenceVertrauen, Vertrauenla confiance, ont la confiance
fiducia, hanno fiduciala confianza, tiene confianza
|
tum generosa Fides | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
tum generosa Fides haec | subdo, subdere, subdidi, subditusplace under, apply; supplyPlatz unter gelten; Versorgungplacer dessous, appliquer ; approvisionnement
luogo sotto, applicare; fornituracolocar debajo, aplicarse; fuente
|
tum generosa Fides haec subdidit: | immono indeed; on the contrary, more correctly; indeed, nay morein der Tat nicht, im Gegenteil, mehr korrekt, ja, ja mehraucun en effet ; au contraire, plus correctement ; en effet, nay davantage
anzi no, anzi, più correttamente, anzi, anzi di piùninguÌn de hecho; en el contrario, más correctamente; de hecho, voto en contra más
|
tum generosa Fides haec subdidit: | Add note |
tum generosa Fides haec subdidit: "immo | secor, seci, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
tum generosa Fides haec subdidit: "immo | duo -ae o, secundus -a -um, bini -ae -a, bis 2th-; 2th2th-; 2th2th- ; 2th
2 °-; 2 °2th-; 2o
|
tum generosa Fides haec subdidit: "immo | secunda, secundae Fafter-birth; second/inferior partsnach der Geburt, zweiter und minderwertigen Teilearrière-faix ; en second lieu/pièces inférieures
dopo la nascita; secondo / parti inferiorisecundinas; en segundo lugar/piezas inferiores
|
tum generosa Fides haec subdidit: "immo | secundus, secunda -um, secundior -or -us, secundissimus -a -umnext, following; second; substituted; secondary/inferior; subordinateWeiter nach, zweitens, substituiert; sekundäre / inferior; untergeordnetenprochain, suivant ; en second lieu ; substitué ; secondaire/subordonné ; subalterne
successivo, in seguito, in secondo luogo, sostituite; secondario / inferiore; subordinatosiguiente, siguiendo; en segundo lugar; substituido; secundario/inferior; subordinado
|
tum generosa Fides haec subdidit: "immo | secundum, secundi Ngood luck/fortune, success; favorable circumstancesGlück / Glück, Erfolg, günstige Umständebonne chance / la fortune, le succès, les circonstances favorablesbuona fortuna / fortuna, il successo; circostanze favorevolila buena suerte / fortuna, el éxito; circunstancias favorables |
tum generosa Fides haec subdidit: "immo | Add note |
tum generosa Fides haec subdidit: "immo secundis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tum generosa Fides haec subdidit: "immo secundis | Add note |
in rebus cesset gemitus. Concordia laesa est,
|
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
in | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
in rebus | cesso, cessare, cessavi, cessatusbe remiss/inactive; hold back, leave off, delay, cease from; rest; be free ofein Versäumnis, / inaktiv; zurückhalten, lassen Sie, Delay, nicht mehr aus; Ruhe, frei vonêtre négligent/inactif ; l'obstacle, terminer, retard, cessent de ; repos ; être exempt de
essere negligente / inattiva; trattenere, smettere, delay, cessano da; di riposo; essere privi diser negligente/inactivo; refrenarse, irse apagado, retrasar, cesar de; resto; estar libre de
|
in rebus | ceveo, cevere, cevi, -move haunches in a lewd or effeminate manner, practice such behavior; fawnbewegen Hüften auf anzügliche oder weibisch Weise der Praxis ein solches Verhalten; fawndéplacer les hanches dans un obcène ou la façon efféminée, pratiquent un tel comportement ; faon
fianchi si muovono in modo osceno o effeminato, tale comportamento pratica; cerbiattomover las caderas en un lascivo o la manera afeminada, practica tal comportamiento; cervatillo
|
in rebus cesset | gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux
gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco
|
in rebus cesset | gemitus, gemitus Mgroan, sigh; roaringstöhnen, seufzen; Brausengémissement, soupir ; hurlement
gemito, sospiro; ruggentegemido, suspiro; rugido
|
in rebus cesset gemitus. | concordia, concordiae Fconcurrence/mutual agreement/harmony/peace; rapport/amity/concord/union; friendZustimmung / gegenseitigen Einvernehmen / Harmonie / Frieden; rapport / Freundschaft / Concord / union; Freundaccord / d'un commun accord / l'harmonie et la paix; rapport / amitié / Concord / Union; amiconcurrence / mutual agreement / harmony / peace; rapport / amity / concord / union; friendconsentimiento o acuerdo mutuo / armonía / la paz; relación / amistad / concordia / Unión; amigo |
in rebus cesset gemitus. | concordis, concorde, concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonisched'accord, d'accord; aux vues similaires;-Unis, commune, partagée, pacifique, harmonieused'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoacordar, concurriendo; afines; unida, conjunta, compartida, pacífico, armonioso |
in rebus cesset gemitus. | concors, concordis (gen.), concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonischeaccord, concourant ; semblable ; uni, joint, partagé ; paisible, harmonieux
d'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoaprobación, concurriendo; semejante; unido, empalme, compartido; pacífico, armonioso
|
in rebus cesset gemitus. Concordia | laedo, laedere, laesi, laesusstrike; hurt, injure, wound; offend, annoyStreik; schaden, zu verletzen, Wunde, beleidigen, belästigengrève ; blesser, blesser, blesser ; offenser, ennuyer
sciopero; male, ferire, ferita; offendere, infastidirehuelga; lastimar, dañar, herir; ofender, molestar
|
in rebus cesset gemitus. Concordia | Add note |
in rebus cesset gemitus. Concordia laesa | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
in rebus cesset gemitus. Concordia laesa | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
in rebus cesset gemitus. Concordia laesa | Add note |
in rebus cesset gemitus. Concordia laesa est,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
in rebus cesset gemitus. Concordia laesa est, | Add note |
sed defensa Fides: quin et Concordia sospes,
|
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
sed | defendo, defendere, defendi, defensusdefend/guard/protect, look after; act/speak/plead/write for defense; prosecuteVerteidigung / Wächter / zu schützen, zu pflegen; act / sprechen / berufen / Schreiben für die Verteidigung strafrechtlich zu verfolgen;défendre/garde/se protègent, s'occupent ; l'acte/parlent/parlent en faveur/écrivent pour la défense ; poursuivre
difesa / protezione / proteggere, accudire, agire / parlare / invocare / scrittura per la difesa; perseguiredefender/protector/protegen, se ocupan; el acto/habla/aboga por/escribe para la defensa; procesar
|
sed | defenso, defensare, defensavi, defensatusdefend/guard/protect against; act in defense against; ward off; avert constantlVerteidigung / Wächter / Schutz vor; handeln in der Abwehr; abzuwehren; abzuwenden constantldéfendre/garde/se protègent contre ; acte dans la défense contre ; écarter ; éviter le constantl
difesa / protezione / protezione contro; agire in difesa, parare, evitare constantldefender/protector/protegen contra; acto en defensa contra; rechazar; evitar el constantl
|
sed | defensa, defensae FdefenseVerteidigungdéfensedifesadefensa |
sed | defensum, defensi Ndefense; enclosureVerteidigung; Gehäusedéfense; enceintedifesa; recinzionedefensa; caja |
sed defensa | fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe |
sed defensa | fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira |
sed defensa | fido, fidere, fisus sumtrust, have confidenceVertrauen, Vertrauenla confiance, ont la confiance
fiducia, hanno fiduciala confianza, tiene confianza
|
sed defensa Fides: | quinso that not, without; that not; but that; thatso dass nicht ohne, das ist nicht, aber das, daßde sorte que non, sans, que non, mais que, quecosì che, non senza, che non, ma che, chede manera que no fuera; que no, pero que, para que |
sed defensa Fides: | quinwhy not, in factwarum nicht, in der Tatpourquoi pas, en fait,perché no, di fatto¿por qué no, de hecho |
sed defensa Fides: quin | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sed defensa Fides: quin et | concordia, concordiae Fconcurrence/mutual agreement/harmony/peace; rapport/amity/concord/union; friendZustimmung / gegenseitigen Einvernehmen / Harmonie / Frieden; rapport / Freundschaft / Concord / union; Freundaccord / d'un commun accord / l'harmonie et la paix; rapport / amitié / Concord / Union; amiconcurrence / mutual agreement / harmony / peace; rapport / amity / concord / union; friendconsentimiento o acuerdo mutuo / armonía / la paz; relación / amistad / concordia / Unión; amigo |
sed defensa Fides: quin et | concordis, concorde, concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonisched'accord, d'accord; aux vues similaires;-Unis, commune, partagée, pacifique, harmonieused'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoacordar, concurriendo; afines; unida, conjunta, compartida, pacífico, armonioso |
sed defensa Fides: quin et | concors, concordis (gen.), concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonischeaccord, concourant ; semblable ; uni, joint, partagé ; paisible, harmonieux
d'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoaprobación, concurriendo; semejante; unido, empalme, compartido; pacífico, armonioso
|
sed defensa Fides: quin et Concordia | sospes, (gen.), sospitissafe and sound; auspicioussicher und gesund; glücklichercoffre-fort et bruit ; propice
sano e salvo; di buon auspiciocaja fuerte y sonido; propicio
|
sed defensa Fides: quin et Concordia | Add note |
sed defensa Fides: quin et Concordia sospes,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sed defensa Fides: quin et Concordia sospes, | Add note |
germanam comitata Fidem, sua uulnera ridet.
|
germanus, germana, germanumown/full; genuine, real, actual, trueEigene / Volle, echte, reale, wirkliche, echtepropres / plein; authentique, réelle, effective, réelleproprio / pieno; genuino, vero, reale, veropropia / de cuerpo, genuina, real, real, verdadera |
germana, germanae Msister, own sister; full sisterSchwester, die eigene Schwester, Vollschwestersœur, la propre sœur; soeursorella, sorella, sorella pienahermana, hermana, hermana |
germanam | comito, comitare, comitavi, comitatusaccompany, go along with; attend; follow; grow alongsidebegleiten, gehen Sie mit, besuchen; folgen, wachsen zusammenaccompagner, aller avec ; être présent ; suivre ; se développer bord à bord
accompagnare, andare con, assistere, seguire; crescere insiemeacompañar, ir junto con; atender; seguir; crecer al costado
|
germanam | comitor, comitari, comitatus sumjoin as an attendant, guard/escort; accompany, follow; attendBeitritt als Begleiter, Wächter / Begleitpersonen; begleiten, folgen Sie zu besuchen;joindre en tant que préposé, garde/escorte ; accompagner, suivre ; être présent
aderire come un guardiano, guardia / scorta; accompagnare, seguire, partecipareensamblar como asistente, protector/acompañamiento; acompañar, seguir; atender
|
germanam | comitatus, comitata -um, comitatior -or -us, comitatissimus -a -umaccompanied; better attended, having a larger retinuebegleitet; besser besucht, mit einem größeren Gefolgeaccompagnée, une meilleure assisté, avoir un plus grand cortègeaccompagnati; meglio assistito, con un corteo più grandeacompañada, mejor atendidos, con un séquito más grande |
germanam comitata | fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe |
germanam comitata | fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira |
germanam comitata Fidem, | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
germanam comitata Fidem, | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
germanam comitata Fidem, sua | vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour
ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor
|
germanam comitata Fidem, sua | vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages
ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño
|
germanam comitata Fidem, sua uulnera | rideo, ridere, risi, risuslaugh at, laugh; ridiculelachen, lachen, lustigrire, rire ; ridicule
ridere, ridere, ridicoloreírse, reír; irrisión
|
germanam comitata Fidem, sua uulnera | Add note |
germanam comitata Fidem, sua uulnera ridet.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
germanam comitata Fidem, sua uulnera ridet. | Add note |
haec mea sola salus, nihil hac mihi triste recepta.
|
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
haec | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
haec | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager
percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
|
haec mea | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
|
haec mea | solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre
in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
|
haec mea sola | salus, salutis Fhealth; prosperity; good wish; greeting; salvation, safetyGesundheit, Wohlstand, guter Wunsch; Gruß, Heil-, Sicherheits -la santé, la prospérité; souhaite bonne; souhaits; salut, de la sécuritésalute, prosperità, buona volontà, saluto, la salvezza, la sicurezzala salud, la prosperidad, buen deseo; saludo; la salvación, la seguridad |
haec mea sola salus, | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
haec mea sola salus, nihil | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
haec mea sola salus, nihil | hachere, by this side, this wayhier, von dieser Seite, auf diese Weiseici, par ce côté, cette façonqui, da questo lato, in questo modoaquí, por este lado, de esta manera |
haec mea sola salus, nihil hac | egoIIJeIoYo |
haec mea sola salus, nihil hac mihi | tristis, tristis, tristesad, sorrowful; gloomytraurig, traurig, düstertriste, triste, sombretriste, triste; cupotriste triste, triste |
haec mea sola salus, nihil hac mihi | tristesadly, sorrowfully; harshly, severelytraurig, traurig, hart, schwermalheureusement, tristement, durement, sévèrementpurtroppo, tristemente, duramente, gravementelamentablemente, con tristeza, con dureza, gravemente |
haec mea sola salus, nihil hac mihi | Add note |
haec mea sola salus, nihil hac mihi triste | recipio, recipere, recepi, receptuskeep back; recover; undertake; guarantee; accept, take in; take backzurückzuhalten; erholen; durchzuführen; zu gewährleisten; entgegennehmen, in; zurücksubsistance en arrière ; récupérer ; entreprendre ; garantie ; accepter, rentrer ; rapporter
trattenere, recuperare; intraprendere; garanzia; accettare, accogliere, di ripresasubsistencia detrás; recuperarse; emprender; garantía; aceptar, admitir; retirar
|
haec mea sola salus, nihil hac mihi triste | recepto, receptare, receptavi, receptatusrecover; receive, admiterholen; erhalten zugeben,récupérer ; recevoir, admettre
recuperare; ricevere, ammettererecuperarse; recibir, admitir
|
haec mea sola salus, nihil hac mihi triste | receptum, recepti NobligationVerpflichtungobligationobbligoobligación |
haec mea sola salus, nihil hac mihi triste | Add note |
haec mea sola salus, nihil hac mihi triste recepta.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
haec mea sola salus, nihil hac mihi triste recepta. | Add note |
unum opus egregio restat post bella labori,
|
unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
unum | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux
bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
|
unum opus | egregius, egregia, egregiumsingular; distinguished; exceptional; extraordinary; eminent; excellentSingular; unterschieden; außergewöhnlichen, außerordentliche, hervorragender, sehr gutesingulier; distingués; exceptionnelles; extraordinaire; éminents; excellentesingolare, distinto, eccezionale, straordinario, eminente, eccellentesingular, distinguida; excepcionales; extraordinaria; eminente, excelente |
unum opus egregio | resto, restare, restiti, -stand firm; stay behind; be left, be left over; remainstehen fest; zurückbleiben; überlassen bleiben, übrig sein, bleibensociété de stand ; séjour derrière ; être parti, soit parti plus de ; rester
Rimanete saldi; stare dietro, essere di sinistra, da sinistra sopra; restanofirma del soporte; estancia detrás; irse, se vaya encima; permanecer
|
unum opus egregio | restat, restare, -, restatus estit remains to; it remains standingEs bleibt, sie bleibt stehenIl reste à, il reste deboutResta, resta in piediqueda, sino que queda en pie |
unum opus egregio restat | postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a |
unum opus egregio restat | postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de |
unum opus egregio restat post | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent
bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente
|
unum opus egregio restat post | bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat
lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha
|
unum opus egregio restat post | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
unum opus egregio restat post bella | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
unum opus egregio restat post bella | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
unum opus egregio restat post bella | Add note |
unum opus egregio restat post bella labori,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
unum opus egregio restat post bella labori, | Add note |
o proceres, regni quod tandem pacifer heres
|
o | procer, proceris Mnobles, chiefs, princes; leading men of the country/society/professionAdel, Häuptlinge, Fürsten; führenden Männer des Landes / der Gesellschaft / Berufnobles, chefs, princes, hommes de tête du pays / la société / professionnobili, capi, principi, uomini di primo piano del paese / società / professionenobles, jefes, príncipes, hombres principales del país / sociedad / profesión |
o proceres, | regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume
reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino
|
o proceres, regni | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
o proceres, regni | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
o proceres, regni | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
o proceres, regni quod | tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin |
o proceres, regni quod tandem | pacifer, pacifera, paciferumthat brings peace; of olive/laurel peace symbols/tokensdass der Frieden bringt, Oliven / Lorbeer Frieden Symbole / Zeichenqui apporte la paix; d'olive / symboles de paix de laurier / jetonsche porta la pace; di oliva / simboli di pace alloro / gettonique traiga la paz; de oliva / símbolos de la paz de laurel / fichas |
o proceres, regni quod tandem pacifer | heres, heredisheir/heiressErben / Erbinhéritier/héritière
erede / eredeheredero/heredera
|
o proceres, regni quod tandem pacifer | hereo, herere, hesi, hesusstick, adhere, cling to; hesitate; be in difficultiesStock, halten, klammern sich an; zögern, werden in Schwierigkeitenle bâton, adhèrent, s'accrochent à ; hésiter ; être en difficultés
bastone, aderire, aggrapparsi a esitare;; essere in difficoltàel palillo, se adhiere, se aferra en; vacilar; estar en dificultades
|
o proceres, regni quod tandem pacifer | Add note |
o proceres, regni quod tandem pacifer heres(Currently undefined; we'll fix this soon.)
o proceres, regni quod tandem pacifer heres | Add note |
belligeri, armatae successor inermus et aulae,
|
belliger, belligera, belligerumwaging war, warring; warlike, martial; war-, battle-Krieg, Krieg führende; kriegerisch, Kriegsrecht, Krieg, Schlacht -faire la guerre, luttant ; guerrier, martial ; war-, bataille
fare la guerra, in guerra, guerriero, marziale, guerra, battagliaemprender la guerra, guerreando; guerrero, marcial; war-, batalla
|
belligeri, | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
belligeri, | armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas |
belligeri, armatae | successor, successoris MsuccessorNachfolgersuccesseursuccessoresucesor |
belligeri, armatae successor | inermus, inerma, inermumunarmed, without weapons; defenseless; toothless, without a stingunbewaffnet, ohne Waffen, wehrlos; zahnlos, ohne Stachelsans armes, sans armes; défense; édentée, sans une piqûreinerme, senza armi, senza difesa, senza denti, senza un pungiglionesin armas, sin armas, sin defensa, sin dientes, sin una picadura |
belligeri, armatae successor inermus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
belligeri, armatae successor inermus | Add note |
belligeri, armatae successor inermus et | aula, aulae Fhall; church/temple; palace/castle; inner/royal court; courtiers; royal powerHalle, Kirche / Tempel, Schloss / Burg, innen / Königshof; Höflinge; königlichen Machthall ; église/temple ; palais/château ; cour intérieure/royale ; courtisans ; puissance royale
; sala chiesa / tempio, palazzo / castello interiore / corte, cortigiani; potere realepasillo; iglesia/templo; palacio/castillo; corte interna/real; cortesanos; energía real
|
belligeri, armatae successor inermus et | Add note |
belligeri, armatae successor inermus et aulae,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
belligeri, armatae successor inermus et aulae, | Add note |
instituit Solomon, quoniam genitoris anheli
|
instituo, instituere, institui, institutusset up, establish, found, make, institute; build; prepare; decideeingerichtet, zu schaffen, fand machen, Institut; bauen, vorzubereiten; entscheidenl'installation, établissent, trouvé, font, instituent ; construction ; préparer ; décider
istituire, stabilire, trovato, fare, istituto, costruire, preparare, deciderela disposición, establece, encontrado, hace, instituye; estructura; prepararse; decidir
|
instituit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
instituit Solomon, | quoniambecause, since, seeing thatdenn da sah, daßparce que, depuis, voyant queperché, dal momento che, visto cheporque, ya que, al ver que |
instituit Solomon, quoniam | genitor, genitoris Mfather; creator; originatorVater, Schöpfer, Urheberpère, le créateur; donneurpadre, creatore; cedentepadre, creador, iniciador |
instituit Solomon, quoniam genitoris | anhelus, anhela, anhelumpanting, puffing, gasping; breath-taking; that emits hot blast/vapor, steamingkeuchend, schnaufend, keuchend, atemberaubende, daß Heißwind / Dampf, Dämpfen emittierthalètement, soufflage, haletant ; ahurissant ; cela émet le souffle chaud/vapeur, cuisant à la vapeur
ansimando, sbuffando, ansimando, mozzafiato, che emette aria calda / vapore, cottura a vaporejadeo, el soplar, jadeando; impresionante; eso emite la ráfaga caliente/el vapor, cociendo al vapor
|
instituit Solomon, quoniam genitoris | Add note |
instituit Solomon, quoniam genitoris anheli(Currently undefined; we'll fix this soon.)
instituit Solomon, quoniam genitoris anheli | Add note |
fumarat calido regum de sanguine dextra.
|
fumo, fumare, fumavi, -smoke, steam, fume, reekRauch, Dampf, Rauch, Dunstfumée, vapeur, vapeur, odeur
fumo, vapore, fumi, puzzohumo, vapor, humo, olor
|
fumarat | calidus, calida -um, calidior -or -us, calidissimus -a -umwarm, hot; fiery, lusty; eager, rash, on the spot; having a warm climate/placewarm, heiß, feurig, lusty, begierig, Hautausschlag, auf der Stelle, mit einem warmen Klima / Ortchaud, chaud ; ardemment, vigoureux ; désireux, impétueux, sur place ; avoir un climat/endroit chauds
caldo, caldo, focoso, vigoroso, ardente, eruzione cutanea, sul posto, avere un clima caldo / luogocaliente, caliente; ardientemente, fuerte; impaciente, impetuoso, sobre el terreno; tener un clima/un lugar calientes
|
fumarat | calidum, calidi Ndrink of wine and hot water; heatSchluck Wein und heißem Wasser, Hitzeboire du vin et d'eau chaude, la chaleursorso di vino e acqua calda; caloretrago de vino y agua caliente, el calor |
fumarat calido | rex, regis MkingKönigroirerey |
fumarat calido regum | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
fumarat calido regum de | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
fumarat calido regum de sanguine | dexter, dextra -um, dexterior -or -us, dextimus -a -umright, on/to the right hand/side; skillful/dexterous/handyrechts, auf / an der rechten Hand / Seite; geschickte / geschickten / handydroit, sur / à droite / côté; habile / dextérité / pratiquedestra, e per la mano destra / laterale; abile / dexterous / a portata di manoderecho, en / a la derecha / lado; hábil / diestro / práctico |
fumarat calido regum de sanguine | dextra, dextrae Fright hand; weapon/greeting/shaking hand; right side; soldierrechte Hand; Waffe / greeting / zitternder Hand; der rechten Seite; Soldatla main droite; arme / souhaits / serrant la main; côté droit; soldatla mano destra; arma / saluto / stringendo la mano, lato destro; soldatola mano derecha; arma / saludo / estrechar la mano en el lado derecho; soldado |
fumarat calido regum de sanguine | dextrum, dextri Nright hand; right-hand siderechten Hand, rechte Seitela main droite; côté droitla mano destra, lato destrola mano derecha; lado derecho |
fumarat calido regum de sanguine | dextraon the right; on the right-hand sideauf der rechten Seite, auf der rechten Seitesur la droite; sur le côté droitsulla destra, sul lato destroa la derecha, por el lado derecho |
fumarat calido regum de sanguine | dextraon the right of; on the right-hand side ofauf der rechten Seite, auf der rechten Seite dessur le droit d'; sur le côté droit de laa destra di; sul lato destro dellasobre el derecho de, en el lado derecho de la |
fumarat calido regum de sanguine | Add note |
fumarat calido regum de sanguine dextra.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fumarat calido regum de sanguine dextra. | Add note |
sanguine nam terso templum fundatur et ara
|
sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
sanguine | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
sanguine nam | tergo, tergere, tersi, tersusrub, wipe; wipe off, wipe dry; clean, cleansereiben, wischen, wischen, wischen trocken, sauber, reinigenfrotter, essuyer, essuyer, sécher, nettoyer, purifierstrofinare, pulire, pulire, asciugare, pulire, pulirefrote, limpie, limpie, seque, limpiar, limpiar |
sanguine nam | tergeo, tergere, tersi, tersusrub, wipe; wipe off, wipe dry; clean, cleansereiben, wischen, wischen, wischen trocken, sauber, reinigenfrotter, essuyer, essuyer, sécher, nettoyer, purifierstrofinare, pulire, pulire, asciugare, pulire, pulirefrote, limpie, limpie, seque, limpiar, limpiar |
sanguine nam | tersus, tersa, tersumneat, spruceneat, Fichtenet, l'épinettepulito, abete rossoaseado, pícea |
sanguine nam terso | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
sanguine nam terso templum | fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire
versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar
|
sanguine nam terso templum | fundo, fundare, fundavi, fundatusestablish, found, begin; lay the bottom, lay a foundation; confirmzu schaffen, gefunden, beginnen, lag der Boden, eine Grundlage zu bestätigen;établir, trouvé, commencer ; étendre le fond, jeter des fondements ; confirmer
stabilire, trovati, inizio; giaceva sul fondo, gettare le fondamenta; confermareestablecer, encontrado, comenzar; poner la parte inferior, poner una fundación; confirmar
|
sanguine nam terso templum fundatur | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sanguine nam terso templum fundatur | Add note |
sanguine nam terso templum fundatur et | ara, arae Faltar, structure for sacrifice, pyre; sanctuary; home; refuge, shelterAltar, Struktur für die Opfer, Scheiterhaufen; Heiligtums; Hause, Zuflucht, Schutzautel, de la structure pour le sacrifice, le bûcher; sanctuaire, la maison; refuge, un abrialtare, struttura per il sacrificio, rogo; santuario; casa, rifugio, riparoaltar, la estructura para el sacrificio, la pira; santuario; casa; refugio, albergue |
sanguine nam terso templum fundatur et | aro, arare, aravi, aratusplow, till, cultivate; produce by plowing, grow; furrow, wrinklePflug, bis pflegen; produzieren durch das Pflügen, wachsen, Furche, Faltelabourer, jusqu'à, cultiver ; produire par le labourage, se développer ; sillon, ride
aratro, fino a, coltivare, produrre mediante aratura, crescere; solco, grinzaarar, hasta, cultivar; producir arando, crecer; surco, arruga
|
sanguine nam terso templum fundatur et | aron, ari Nplants of genus arumArten der Gattung arumusines de genre arum
piante del genere arumplantas del género arum
|
sanguine nam terso templum fundatur et | Add note |
sanguine nam terso templum fundatur et ara(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sanguine nam terso templum fundatur et ara | Add note |
ponitur auratis Christi domus ardua tectis.
|
pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit
put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
|
pono, ponere, posivi, postusput, place, set; stationput, place, set, Bahnhofmis, endroit, ensemble ; station
mettere, mettere, insieme, la stazionepuesto, lugar, sistema; estación
|
ponitur | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
ponitur | auratus, aurata, auratumgilded, overlaid/adorned with gold, golden, gold mounted/embroidered/bearingvergoldet, überlagert / geschmückt mit Gold, Gold, montiert gold / bestickt / Lagerungendoré, recouvert / parée d'or, d'or, d'or montée / brodé / roulementdorato, ricoperto / ornate con oro, oro, oro montato / ricamato / cuscinettodorado, cubierto / adornado con oro, oro, oro montado / bordado / cojinete |
ponitur | aurata, auratae Fkind of fish, gilthead, doradoArt von Fisch, Goldbrasse, Doradegenre de poissons, la dorade, doradotipo di pesce, orate, doradotipo de pescado, la dorada, el dorado |
ponitur auratis | Christus, Christi MChristChristusLe Christ
CristoCristo
|
ponitur auratis Christi | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
ponitur auratis Christi | domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
ponitur auratis Christi domus | arduus, ardua -um, arduior -or -us, arduissimus -a -umsteep, high, lofty, towering, tall; erect, rearing; uphill; arduous, difficultsteil, hoch, hoch, hoch, groß, aufrecht, die Aufzucht; bergauf; mühsam, schwierigraide, haute, haute, dominant, de haut; debout, l'élevage, en montée, pénible, difficileripide, alto, alto, imponente, alto, eretto, di allevamento, in salita, ardua, difficileempinadas, alta, alta, imponente, alto, erguido, de crianza; cuesta arriba; ardua, difícil |
ponitur auratis Christi domus | arduum, ardui Nsteep/high place, heights, elevation; arduous/difficult/hard task; challengesteile / hohe Stelle, Höhen, Höhe; beschwerliche / schwierig / schwierige Aufgabe, Herausforderungraides / haut lieu, les hauteurs, l'altitude; pénibles ou difficiles / tâche difficile; défiripide / luogo alto, altezza, elevazione; ardui / difficile / arduo compito; sfidaempinadas / lugar alto, altura, elevación; arduo o difícil / difícil tarea; desafío |
ponitur auratis Christi domus ardua | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
ponitur auratis Christi domus ardua | tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé
coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado
|
ponitur auratis Christi domus ardua | tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison
tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa
|
ponitur auratis Christi domus ardua | Add note |
ponitur auratis Christi domus ardua tectis.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ponitur auratis Christi domus ardua tectis. | Add note |
tunc Hierusalem templo inlustrata quietum
|
tuncthen, thereupon, at that timedann darauf, zu diesem Zeitpunktpuis, alors, à ce moment-allora, allora, a quel tempoentonces, entonces, en ese momento |
tunc | Hierusalem, undeclined NJerusalemJerusalemJérusalemGerusalemmeJerusalén |
tunc Hierusalem | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
tunc Hierusalem templo | inlustro, inlustrare, inlustravi, inlustratusilluminate, light up; give glory; embellish; make clear, elucidate; enlightenerleuchten, erhellen, die Ehre geben, zu verschönern, deutlich machen, aufzuklären aufzuklären;illuminer, allumer ; donner la gloire ; embellir ; faire clairement, élucider ; éclairer
illuminano, si accendono; dare gloria, abbellire, rendere chiaro, chiarire, illuminareiluminar, encenderse para arriba; dar la gloria; embellecer; hacer claramente, aclarar; aclarar
|
tunc Hierusalem templo inlustrata | quiesco, quiescere, quievi, quietusrest, keep quiet/calm, be at peace/rest; be inactive/neutral; permit; sleepRuhe, ruhig / Ruhe, in Frieden / Ruhe; inaktiv Sleep / neutral; zu ermöglichen;le repos, tranquillité de subsistance/calme, soit à la paix/au repos ; être inactif/neutre ; laiss ; sommeil
riposo, silenzio / calma, essere in pace / di riposo; essere inattivi / neutrale; permesso; sonnoel resto, subsistencia reservada/calma, esté en la paz/el resto; ser inactivo/neutral; permiso; sueño
|
tunc Hierusalem templo inlustrata | quietus, quieta -um, quietior -or -us, quietissimus -a -umat rest; quiet, tranquil, calm, peaceful; orderly; neutral; still; idlein Ruhe, ruhig, still, ruhig, friedlich, ordentlich, neutral, noch, im Leerlaufau repos, calme, tranquille, calme, paisible; ordonnée; neutre; encore; ralentia riposo, tranquillo, tranquillo, calmo, tranquillo, ordinato, neutrale, ancora; idleen reposo, tranquilo, tranquilo, tranquilo, pacífico, ordenado, neutral; todavía; inactivo |
tunc Hierusalem templo inlustrata | quies, quietis Fquiet, calm, rest, peace; sleepRuhe, Ruhe, Erholung, Ruhe, Schlaftranquille, calme, repos, la paix, le sommeiltranquilla, calma, riposo, pace; sonnotranquila, calma, descanso, paz, sueño |
tunc Hierusalem templo inlustrata | Add note |
tunc Hierusalem templo inlustrata quietum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tunc Hierusalem templo inlustrata quietum | Add note |
suscepit iam diua deum, circumuaga postquam
|
suscipio, suscipere, suscepi, susceptusundertake; support; accept, receive, take upverpflichten sich, Unterstützung; akzeptieren, erhalten, nehmen Sieentreprendre ; appui ; accepter, recevoir, prendre
intraprendere; supporto; accogliere, ricevere, prendereemprender; ayuda; aceptar, recibir, tomar
|
suscepit | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
suscepit | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
suscepit iam | divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo |
suscepit iam | divum, divi Nsky, open airHimmel, Open Airl'air du ciel, ouvrezcielo, all'apertocielo, al aire libre |
suscepit iam | diva, divae FgoddessGöttindéessedeadiosa |
suscepit iam diua | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
suscepit iam diua deum, | circumvagus, circumvaga, circumvagummoving/wandering round; encircling, flowing aroundUmzug / Wanderung rund; umlaufenden, umströmtdéplacement/errant en rond ; encerclement, coulant autour
movimento / a girare; circondano, che scorre intornomudanza/que vaga alrededor; cerco, fluyendo alrededor
|
suscepit iam diua deum, circumuaga | postquamafternachaprèsdopodespués de |
suscepit iam diua deum, circumuaga | Add note |
suscepit iam diua deum, circumuaga postquam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
suscepit iam diua deum, circumuaga postquam | Add note |
sedit marmoreis fundata altaribus arca.
|
sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
sedit | marmoreus, marmorea, marmoreummarble; of marble; marble-likeMarmor, Marmor, Marmor-wiemarbre, de marbre, de marbre, commemarmo, di marmo, in marmo-comemármol; de mármol, mármol-como |
sedit marmoreis | fundo, fundare, fundavi, fundatusestablish, found, begin; lay the bottom, lay a foundation; confirmzu schaffen, gefunden, beginnen, lag der Boden, eine Grundlage zu bestätigen;établir, trouvé, commencer ; étendre le fond, jeter des fondements ; confirmer
stabilire, trovati, inizio; giaceva sul fondo, gettare le fondamenta; confermareestablecer, encontrado, comenzar; poner la parte inferior, poner una fundación; confirmar
|
sedit marmoreis fundata | altar, altaris Naltar, fittings for burnt offerings; burnt offerings; high altarAltar, Armaturen für Brandopfer; Brandopfer; Hochaltarautel, accessoires pour les holocaustes; holocaustes; maître-autelaltare, arredi per le offerte di bruciato; offerte bruciate; altarealtar, guarniciones para los holocaustos; holocaustos; altar mayor |
sedit marmoreis fundata | altare, altaris Naltar, fitting for burnt offerings; burnt offering; high altarAltar, passend für Brandopfer; Brandopfer; Hochaltarautel, montage des holocaustes; holocauste, maître-autelaltare, montaggio per le offerte di bruciato; olocausto; altarealtar, apropiado para los holocaustos; holocausto; altar mayor |
sedit marmoreis fundata altaribus | arca, arcae Fbox, chest; strong-box, coffer; wealth, money; coffin, bier; cell, cage; arkFeld-, Brust-, Tresor, Truhe, Reichtum, Geld, Sarg, bier, Zelle, Käfig; Archecase, à la poitrine; coffre-fort, coffre, la richesse, l'argent; cercueil, cercueil, la cellule, en cage; archescatola, torace, cassaforte, forziere, ricchezza, denaro, bara, bara, cellulare, gabbia; arcacuadro, el pecho; arquilla, cofre, riqueza, dinero, ataúd, ataúd; celular, jaula; arca |
sedit marmoreis fundata altaribus | Add note |
sedit marmoreis fundata altaribus arca.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sedit marmoreis fundata altaribus arca. | Add note |
surgat et in nostris templum uenerabile castris,
|
surgo, surgere, surrexi, surrectusrise, lift; growsteigen, Lift, wachsenélévation, ascenseur ; se développer
aumento, ascensore; cresceresubida, elevación; crecer
|
surgat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
surgat et | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
surgat et | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
surgat et in | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
surgat et in | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
surgat et in nostris | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
surgat et in nostris templum | venerabilis, venerabilis, venerabilevenerable, augustehrwürdigen, Augustvénérable, auguste
venerabile, agostovenerable, augusto
|
surgat et in nostris templum uenerabile | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour
campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
|
surgat et in nostris templum uenerabile | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
surgat et in nostris templum uenerabile | Add note |
surgat et in nostris templum uenerabile castris,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
surgat et in nostris templum uenerabile castris, | Add note |
omnipotens cuius sanctorum sancta reuisat.
|
omnipotens, (gen.), omnipotentisall-powerful, omnipotentallmächtig, allmächtigtout-puissant, omnipotent
onnipotente, onnipotentetodopoderoso, omnipotente
|
omnipotens | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
omnipotens | cujus, cuja, cujumof whom?, whose?; of/to whom, whosevon wem?, wessen?; von / an wen, dessende qui?, qui?; de / à qui, dontdi chi?, di chi?; di / del quale, la cuide quién?, ¿de quién?; de / a quien, cuya |
omnipotens cuius | sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer
confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar
|
omnipotens cuius | sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste
consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas
|
omnipotens cuius | sanctus, sancti Msaintsaintsaintsantosanto |
omnipotens cuius | sanctor, sanctoris Mestablisher; one who enactsGründer, wer erlässtinstaurateur, celui qui édicteestablisher, uno che mette in scenaestablisher; uno que promulga |
omnipotens cuius sanctorum | sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer
confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar
|
omnipotens cuius sanctorum | sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste
consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas
|
omnipotens cuius sanctorum sancta | reviso, revisere, -, -revisit, go back and seeüberprüfen, gehen Sie zurück und sehen,la visite, retournent et voient
rivisitare, tornare indietro e vederela visita, vuelve y considera
|
omnipotens cuius sanctorum sancta | Add note |
omnipotens cuius sanctorum sancta reuisat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
omnipotens cuius sanctorum sancta reuisat. | Add note |
nam quid terrigenas ferro pepulisse phalangas
|
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
nam | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
nam | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
nam | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
nam | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
nam quid | terrigenus, terrigena, terrigenumborn of earthgeboren von der Erdenée de la terrenato di terranacido de la tierra |
nam quid | terrigena, terrigenaeone born of the earthein geboren von der Erdecelui qui est né de la terreuno nato della terranacido de la tierra |
nam quid terrigenas | ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada |
nam quid terrigenas ferro | pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlagebattement ; chasser ; poussée ; bannir, frapper, défaire, conduire loin, déroute
battere, fuori drive; spinta; bandire, sciopero, sconfitta, auto, rottagolpe; expulsar; empuje; banish, pegar, derrotar, alejarse, derrota
|
nam quid terrigenas ferro pepulisse | phalanga, phalangae Froller to move ships/military engines; carrying pole; cut length of wood/rodWalze auf Schiffe und militärischen Triebwerken; Traggerät; bewegen Schnittlänge von Holz / rodgalet de se déplacer navires / engins militaires; transportant pôle; longueur de coupe de bois / tigerullo di spostare le navi / motori militari, che trasportano palo; lunghezza di taglio del legno / astarodillos para mover barcos / motores militares; llevar palo; longitud de corte de madera y caña |
nam quid terrigenas ferro pepulisse | Add note |
nam quid terrigenas ferro pepulisse phalangas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nam quid terrigenas ferro pepulisse phalangas | Add note |
Culparum prodest, hominis si Filius arce
|
culpa, culpae Ffault/blame/responsibility; crime; negligenceFehler / Schuld / Verantwortung; Kriminalität; Fahrlässigkeitla faute et le blâme / la responsabilité, le crime, la négligenceguasto / colpa / responsabilità; criminalità; negligenzade avería / culpa / responsabilidad, la delincuencia, negligencia |
Culparum | prosum, prodesse, profui, profuturusbe useful, be advantageous, benefit, profitnützlich sein, von Vorteil sein, Nutzen, Gewinnêtre utile, être avantageux, bénéficier, profiter
utile essere utile, essere vantaggioso, vantaggio,ser útil, ser ventajoso, beneficiarse, beneficiarse
|
Culparum prodest, | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
Culparum prodest, hominis | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
Culparum prodest, hominis si | filius, fili MsonSohnfils
figliohijo
|
Culparum prodest, hominis si Filius | arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio |
Culparum prodest, hominis si Filius | arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio |
Culparum prodest, hominis si Filius | arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger |
Culparum prodest, hominis si Filius | arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer
reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse
|
Culparum prodest, hominis si Filius | Add note |
Culparum prodest, hominis si Filius arce(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Culparum prodest, hominis si Filius arce | Add note |
aetheris inlapsus purgati corporis urbem
|
aether, aetheris Mupper air; ether; heaven, sky; sky; space surrounding a deityoberen Luftwege; Äther, der Himmel, Himmel, Himmel, Raum um eine Gottheitair supérieur ; éther ; ciel, ciel ; ciel ; l'espace entourant une déité
respiratorie superiori; etere; cielo, cielo, cielo, spazio circostante una divinitàaire superior; éter; cielo, cielo; cielo; espacio que rodea una deidad
|
aetheris | inlabor, inlabi, inlapsus sumslide/glide/flow, move smoothly; fall/sinkslide / glide / fließen, bewegen reibungslos; fallen Waschbecken /glisser / glide / débit, passer sans heurt; automne / puitsslide / glide / flusso, spostare agevolmente; autunno / lavandinodiapositivas / deslizamiento / flujo, se mueve con suavidad, caída y sumideros |
aetheris inlapsus | purgo, purgare, purgavi, purgatusmake clean, cleanse; excusemake clean, zu reinigen, zu entschuldigenrendre propre, nettoyer ; excuse
make clean, pulire; scusahacer limpio, limpiar; excusa
|
aetheris inlapsus purgati | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
aetheris inlapsus purgati corporis | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
aetheris inlapsus purgati corporis | Add note |
aetheris inlapsus purgati corporis urbem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
aetheris inlapsus purgati corporis urbem | Add note |
intret inornatam templi splendentis egenus?
|
intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée
entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance
|
intret | inornatus, inornata, inornatumunadorned; uncelebratedschmucklos; nicht gefeiertsans fioritures; uncelebrateddisadorna; uncelebratedsin adornos; no celebrado |
intret inornatam | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
intret inornatam templi | splendeo, splendere, splendui, -shine/gleam/glitter, be bright/radiant/resplendent/distinguishedGlanz / Glanz / Glanz, hell / strahlend / glänzend / unterscheidenl'éclat/lueur/scintillement, soient lumineux/radiants/resplendissants/distingués
shine / bagliore / glitter, essere luminoso / radianti / splendente / distintoel brillo/el destello/el brillo, sean brillantes/radiantees/resplandecientes/distinguidos
|
intret inornatam templi splendentis | egenus, egena, egenumin want of, destitute ofim Mangel an, Mangel andans le besoin de, dépourvu dein mancanza di, privo dien la falta de, desprovisto de |
intret inornatam templi splendentis | Add note |
intret inornatam templi splendentis egenus?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
intret inornatam templi splendentis egenus? | Add note |
hactenus alternis sudatum est comminus armis:
|
hactenusas far as this, to this place/point/time/extent, thus far, til now, hithertosoweit dies in diesem Ort / Punkt / Zeit und Umfang, so weit, bis jetzt, bisherceci pour autant que, sur ce lieu / point / temps / mesure, à ce jour, jusqu'à ce moment, jusque-làper quanto riguarda questo, in questo luogo / punto / tempo / misura, finora, finora, finoraen cuanto a esto, a este lugar / punto / hora / sentido, hasta ahora, hasta que ahora, hasta la fecha |
hactenus | alternus, alterna, alternumalternate, one after the/every other, by turns, successive; mutual; reciprocalwechseln sich ab, einer nach dem / jeder andere, abwechselnd aufeinander folgende, gegenseitige; gegenseitigeremplacement, un après le/chaque autre, aux tours, successifs ; mutuel ; réciproque
si alternano, uno dopo l'/ ogni altra, di volta in volta, successive; reciproca; reciprochesuplente, uno después el/cada otro, por las vueltas, sucesivas; mutuo; recíproco
|
hactenus | alternisalternately; one after the other in turn, by turns; every other day/yearabwechselnd, einer nach dem anderen wiederum wird durch; jeden zweiten Tag / Jahralternativement, l'un après l'autre à tour de rôle, tour à tour, chaque autre jour / annéealternativamente, uno dopo l'altro a sua volta, a turno, ogni due giorni / annoalternativamente, una tras otra, a su vez, por turnos, cada dos días / año |
hactenus alternis | sudo, sudare, sudavi, sudatussweat, perspireSchweiß, schwitzenla sueur, transpirent
sudare, sudareel sudor, transpira
|
hactenus alternis sudatum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
hactenus alternis sudatum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
hactenus alternis sudatum est | comminushand to hand, in close combat/quarters; close at hand; in presence ofHand zu Hand, im Nahkampf / Quartalen; ganz in der Nähe, in Anwesenheit vonmain à la main, en combat rapproché / trimestres; à portée de main, en présence demano in mano, in un combattimento ravvicinato / quarti; a portata di mano, in presenza dimano en mano, en el combate cuerpo a cuerpo / trimestres; a mano, en presencia de |
hactenus alternis sudatum est comminus | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
hactenus alternis sudatum est comminus | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule
quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
|
hactenus alternis sudatum est comminus | Add note |
hactenus alternis sudatum est comminus armis:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hactenus alternis sudatum est comminus armis: | Add note |
munia nunc agitet tacitae toga candida pacis,
|
munium, muni(i) Nduties, functionsAufgaben, Funktionenfonctions, fonctions
compiti, funzionideberes, funciones
|
munia | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
munia nunc | agito, agitare, agitavi, agitatusstir/drive/shake/move about; revolve; live; control, ride; consider, pursuerühren / Antrieb / schütteln / bewegen, drehen sich, lebende, Kontrolle, reiten, zu prüfen, zu verfolgenstir/commande/secousse/mouvement environ ; tourner ; vivre ; commander, monter ; considérer, poursuivre
mescolare / unità / shake / muovono, ruotano, in diretta, controllo, giro, prendere in considerazione, perseguonostir/impulsión/sacudida/movimiento alrededor; girar; vivir; controlar, montar; considerar, perseguir
|
munia nunc agitet | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose
stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
|
munia nunc agitet | tacitus, tacita, tacitumsilent, secretstille, geheimesilencieux, secret
in silenzio, segretosilencioso, secreto
|
munia nunc agitet tacitae | toga, togae FtogaTogatogetogatoga |
munia nunc agitet tacitae toga | candidus, candida -um, candidior -or -us, candidissimus -a -umbright, clear, transparent; clean/spotless; lucid; candid; kind; innocent, purehell, klar, transparent, sauber / spotless; klar, offen; Art; unschuldig, reinlumineux, clair, transparent ; nettoyer/immaculé ; lucide ; franc ; aimable ; innocent, pur
luminoso, chiaro, trasparente, pulito / immacolati, lucida, candido, gentile, innocente, purobrillante, claro, transparente; limpiar/intachable; lúcido; sincero; bueno; innocent, puro
|
munia nunc agitet tacitae toga | candidum, candidi Nwhiteweißblanc
biancoblanco
|
munia nunc agitet tacitae toga | candido, candidare, candidavi, candidatusmake glittering/bright; make whitemachen glitzernden / hell, weiß machenrendre brillant / brillant; faire blancherendere scintillante / luminoso; rendere biancohacer brillante / brillante; hacer blanco |
munia nunc agitet tacitae toga | candida, candidae Fgames/play presented by a candidate for officeSpiele / Play von einem Kandidaten für das Amt vorgestelltJeux / pièce présentée par un candidat à une chargeGiochi / Gioca presentato da un candidato ad una caricajuegos / juego presentado por un candidato para un cargo |
munia nunc agitet tacitae toga candida | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
munia nunc agitet tacitae toga candida | Add note |
munia nunc agitet tacitae toga candida pacis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
munia nunc agitet tacitae toga candida pacis, | Add note |
atque sacris sedem properet discincta iuuentus."
|
atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
atque | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable
sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
|
atque | sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux
sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos
|
atque sacris | sedes, sedis Fseat; home, residence; settlement, habitation; chairSitz; Hause, Wohnort; Siedlung, Wohnen, Stuhlasseoir ; autoguider, résidence ; règlement, habitation ; chaise
sedile; casa, residenza; insediamento, abitazione; sediaasentar; dirigirse, residencia; establecimiento, habitación; silla
|
atque sacris | sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas
risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo
|
atque sacris sedem | propero, properare, properavi, properatushurry, speed up; be quickbeeilen, beschleunigen, schnellla hâte, accélèrent ; être rapide
fretta, accelerare; essere velocela prisa, acelera; ser rápido
|
atque sacris sedem properet | discinctus, discincta, discinctumwearing loose clothes; easy-goingTragen lose Kleidung, easy-goingporter des vêtements amples, facile à vivreindossare abiti sciolti, easy-goingusar ropa suelta, fácil de llevar |
atque sacris sedem properet discincta | juventus, juventutis Fyouth; the age of youth, young persons; young men, knightsJugend, das Alter der Jugend, Jugendliche, junge Männer, Ritterjeunesse ; l'âge de la jeunesse, jeunes ; jeunes hommes, chevaliers
giovani; l'età dei giovani, i giovani, gli uomini giovani, cavalierijuventud; la edad de la juventud, personas jovenes; hombres jovenes, caballeros
|
atque sacris sedem properet discincta | Add note |
atque sacris sedem properet discincta iuuentus."(Currently undefined; we'll fix this soon.)
atque sacris sedem properet discincta iuuentus." | Add note |
haec ubi dicta dedit, gradibus regina superbis
|
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
haec | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
haec | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
haec ubi | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
haec ubi | dicto, dictare, dictavi, dictatusdictate; compose; draw up; order/prescribe; fix diktieren; komponieren; erstellt Bestellen / schreiben zu beheben;précepte ; composer ; élaborer ; passer commande/prescrire ; difficulté
dettare, comporre, elaborare, ordine / prescrivere; fixdictado; componer; elaborar; ordenar/prescribir; arreglo
|
haec ubi | dictum, dicti Nwords/utterance/remark; one's word/promise; saying/maxim; bon mot, witticismWörter / Äußerung / Bemerkung; ein Wort / Versprechen, Rede-Maxime, bon mot, WitzMots / expression / remarque; sa parole / promesse, disant / maxime; bon mot, plaisanterieparole / parola / frase, la parola data / promessa, dicendo / massima; bon mot, battuta di spiritopalabras / expresión / observación; promesa de una palabra /; diciendo / máxima; bon mot, chiste |
haec ubi dicta | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
haec ubi dicta | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
haec ubi dicta dedit, | gradus, gradus Mstep; positionSchritt; Positionétape, la positionpasso, la posizionepaso, la posición |
haec ubi dicta dedit, gradibus | regina, reginae FqueenKöniginreine
reginareina
|
haec ubi dicta dedit, gradibus regina | superbus, superba, superbumarrogant, overbearing, haughty, proudarrogant, anmaßend, hochmütig, stolzarrogant, dominateur, hautain, fierarrogante, prepotente, arrogante, orgogliosoarrogante, prepotente, altivo, orgulloso |
haec ubi dicta dedit, gradibus regina | superbio, superbire, -, -show pride or disdain on account; be proud/haughty; be splendidStolz zeigen oder Verachtung auf Rechnung; stolz sein / hochmütig; herrlich seinmontrer la fierté ou le dédain sur le compte ; être fier/hautain ; être splendide
orgoglio o mostrare disprezzo per conto; essere fieri / superbo; essere splendidodemostrar el orgullo o el desdén en cuenta; ser orgulloso/arrogante; ser espléndido
|
haec ubi dicta dedit, gradibus regina | superbio, superbire, superbivi, superbitusshow/have pride/disdain; be proud/gorgeous/superb/magnificentAnzeigen / sind stolz / Verachtung; stolz sein / Gorgeous / Superb / herrlichemontrer/avoir la fierté/dédain ; être fier/magnifique/superbe/magnifique
mostra / hanno l'orgoglio / disprezzo; essere orgogliosi / splendida / superba / magnificodemostrar/tener el orgullo/desdén; ser orgulloso/magnífico/magnífico/magnífico
|
haec ubi dicta dedit, gradibus regina | Add note |
haec ubi dicta dedit, gradibus regina superbis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
haec ubi dicta dedit, gradibus regina superbis | Add note |
desiluit tantique operis Concordia consors
|
desilio, desilire, desilui, desultusleap/jump down, dismount, alight; jump headlong, venture heedlesslySprung / springen, absteigen, steigen; direkt kopfüber, Venture achtlossauter/saut vers le bas, démontent, allumé ; sauter la tête la première, entreprise avec insouciance
salto / saltare giù, smontare, chiudi salto a capofitto, joint spensieratamentesaltar/salto abajo, desmontan, illuminado; saltar headlong, empresa despreocupado
|
desiluit | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
desiluit tantique | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux
bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
|
desiluit tantique | operio, operire, operui, opertuscover; bury; overspread; shut/close; conceal; clothe, cover/hide the headecken; begraben; überziehen; schließen / close; verbergen, zu kleiden, Cover / Ausblenden der HEAcouverture ; enfouissement ; recouvert ; fermé/étroit ; cacher ; vêtir, couvrir/peau le hea
copertura; seppellire; diffuse; chiuso / chiudere, nascondere, rivestire, coprire o nascondere la HEAcubierta; entierro; overspread; cerrado/cercano; encubrir; arropar, cubrir/piel el hea
|
desiluit tantique | opera, operae Fwork, care; aid; service, effort/troubleArbeits-, Pflege, Hilfe, Service, Aufwand / Ärgertravail, soin ; aide ; service, effort/ennui
lavoro, assistenza, aiuti, servizi, sforzo / guaitrabajo, cuidado; ayuda; servicio, esfuerzo/apuro
|
desiluit tantique operis | concordia, concordiae Fconcurrence/mutual agreement/harmony/peace; rapport/amity/concord/union; friendZustimmung / gegenseitigen Einvernehmen / Harmonie / Frieden; rapport / Freundschaft / Concord / union; Freundaccord / d'un commun accord / l'harmonie et la paix; rapport / amitié / Concord / Union; amiconcurrence / mutual agreement / harmony / peace; rapport / amity / concord / union; friendconsentimiento o acuerdo mutuo / armonía / la paz; relación / amistad / concordia / Unión; amigo |
desiluit tantique operis | concordis, concorde, concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonisched'accord, d'accord; aux vues similaires;-Unis, commune, partagée, pacifique, harmonieused'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoacordar, concurriendo; afines; unida, conjunta, compartida, pacífico, armonioso |
desiluit tantique operis | concors, concordis (gen.), concordior -or -us, concordissimus -a -umagreeing, concurring; like-minded; united, joint, shared; peaceful, harmoniousvereinbaren, übereinstimmenden; Gleichgesinnten, vereint, gemeinsam, gemeinsame, friedliche und harmonischeaccord, concourant ; semblable ; uni, joint, partagé ; paisible, harmonieux
d'accordo, concorrendo; like-minded, unito, congiunto, condiviso; tranquillo, armoniosoaprobación, concurriendo; semejante; unido, empalme, compartido; pacífico, armonioso
|
desiluit tantique operis Concordia | consors, (gen.), consortissharing inheritance/property; shared, in common; kindred, brotherly, sisterlyAustausch Vererbung / property; gemeinsam, gemeinsam, Verwandten, brüderlich, schwesterlichel'héritage le partage / la propriété; partagée, en commun, proches, frère, soeureredità condivisione / proprietà, condiviso, in comune; parenti, fraterno, sorellacompartir la herencia o propiedad; compartido, en común, afines, hermano, hermana |
desiluit tantique operis Concordia | consors, consortissharer; partner/associate/collogue/fellow; consort/wife; brother/sister; co-heiTeilhaber, Partner / Associate / Kollegin / Kollegen, Gattin / Frau, Bruder / Schwester; Co-heipartagé; Associé / collogue / boursier; épouse / femme, frère / soeur, co-heipartecipe; partner / associato / confabulare / borsista; consorte / moglie, fratello / sorella; co-heipartícipe, asociada partner / / collogue / compañeros; consorte / mujer, hermano / hermana, co-hei |
desiluit tantique operis Concordia | Add note |
desiluit tantique operis Concordia consors(Currently undefined; we'll fix this soon.)
desiluit tantique operis Concordia consors | Add note |
metatura nouum iacto fundamine templum.
|
metor, metari, metatus summeasure off, mark outMaßnahme aus, markierenmesure off, marquermisura off, segnanomedir, marcar |
metatura | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire
nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
|
metatura nouum | jacto, jactare, jactavi, jactatusthrow away, throw out, throw, jerk about; disturb; boast, discusswegwerfen, werfen, werfen, über Ruck; stören; rühmen, zu diskutierenle lancement, jettent, jet, secousse environ ; déranger ; la vanterie, discutent
buttare via, gettare fuori, tiro, scatto circa; disturbare; vanta, discutereel tiro lejos, lanza hacia fuera, tiro, tirón alrededor; disturbar; el alarde, discute
|
metatura nouum | jacio, jacere, jeci, jactusthrow, hurl, cast; throw away; utterwerfen, schleudern, werfen, wegwerfen; aussprechenle jet, lancent, ont moulé ; lancement ; total
lanciare, scagliare, cast, buttare via; assolutael tiro, lanza, echó; tiro lejos; completo
|
metatura nouum iacto | fundamen, fundaminis NfoundationStiftungfondationfondazionefundación |
metatura nouum iacto fundamine | templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo |
metatura nouum iacto fundamine templum.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
metatura nouum iacto fundamine templum. | Add note |
aurea planitiem spatiis percurrit harundo |
aureus, aurea, aureumof gold, golden; gilded; gold bearing; gleaming like gold; beautiful, splendidGold, golden; vergoldet; goldhaltige; strahlend wie Gold, schöne, herrlichede l'or, d'or ; doré ; roulement d'or ; briller comme l'or ; beau, splendide
d'oro, d'oro, dorato, portando oro, lucente come l'oro, bello, splendidodel oro, de oro; dorado; cojinete del oro; el destellar como el oro; hermoso, espléndido
|
aurea, aureae Fbridle of a horseZügel eines Pferdesbride d'un chevalbriglia di un cavalloriendas de un caballo |
aurea | planities, planitiei Fplain, plateau, a flat/plane/level surface; a plane; flatnessEbene, Plateau, eine Wohnung / Flugzeug / ebene Fläche, eine Ebene, Ebenheitplaine, plateau, un appartement / avion / surface plane, un avion; planéitépianura, plateau, un appartamento / piano / livello di superficie, un piano; planaritàllanura, meseta, un piso / avión / superficie plana; un plano; plano |
aurea planitiem | spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur
spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura
|
aurea planitiem spatiis | percurro, percurrere, percucurri, percursusquickly move/run/travel/hasten/pass through/over; form continuous line; strokeschnell bewegen / run / Reisen / eilen / pass through / in; Form durchgezogene Linie; Schlaganfalldéplacer rapidement / run / Voyage / hâter / passer / plus de formulaire en ligne; continue; accident vasculaire cérébralspostare rapidamente / run / viaggio / affrettare / attraversare / over; line di continuo; corsase mueven rápidamente y correr / viajes / acelerar / pasar a través de / en, línea de forma continua, accidente cerebrovascular |
aurea planitiem spatiis | percurro, percurrere, percurri, percursusquickly move/run/travel/hasten/pass through/over; form continuous line; strokeschnell bewegen / run / Reisen / eilen / pass through / in; Form durchgezogene Linie; Schlaganfallrapidement se déplacer/couru/voyage/accélérer/à travers de passage/plus de ; former la ligne continue ; course
spostare rapidamente / run / viaggio / affrettare / attraversare / over; line di continuo; corsamoverse/funcionado/recorrido/acelerar rápidamente/por/encima del paso; formar la línea continua; movimiento
|
aurea planitiem spatiis percurrit | harundo, harundinis Freed, cane, fishing rod, limed twigs for catching birds; arrow shaft; pipeRohr, Binsen, Angelruten, Leimruten zum Fang von Vögeln; Pfeilschaft; Rohrle roseau, canne, canne à pêche, a chaulé des brindilles pour les oiseaux contagieux ; axe de flèche ; pipe
canna, giunco, canna da pesca, vergelli per catturare gli uccelli; albero freccia; tubola caña, bastón, barra de pesca, abonó las ramitas con cal para los pájaros de cogida; eje de la flecha; pipa
|
aurea planitiem spatiis percurrit | Add note |