NoDictionaries

Rēgīna apium 12 Jan 19:24
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Iovī dulce mel ā favō dat.
regina, reginae FqueenKöniginreine reginareina
Add note
Rēgīna apis, apis Fbee; swarm regarded as a portent; Apis, sacred bull worshiped in Egyptbee; Schwarm als ein Zeichen angesehen, Apis, heilige Stier in Ägypten verehrtabeille ; essaim considéré comme un mauvais augure ; Api, taureau sacré adoré en Egypte api; sciame considerato come un segno, Apis, il toro sacro venerato in Egittoabeja; enjambre mirado como presagio; Apis, toro sagrado adorado en Egipto
Rēgīna apios, apii Fkind of spurgeArt der Wolfsmilchgenre de spurge tipo di euforbiaclase de spurge
Rēgīna apium, api(i) Nwild celery; parsley; like plantswilden Sellerie, Petersilie, wie Pflanzencéleri sauvage ; persil ; comme des usines sedano selvatico, prezzemolo; piante comeapio salvaje; perejil; como las plantas
Rēgīna apium, apii NcelerySelleriecéleri sedanoapio
Rēgīna apes, apis Fbee; swarm regarded as a portentbee; Schwarm als ein Zeichen angesehenabeille ; essaim considéré comme un mauvais augure api; sciame considerato come un presagioabeja; enjambre mirado como presagio
Rēgīna Add note
Rēgīna apium mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres
Rēgīna apium Add note
Rēgīna apium Montem Olympus, Olympi MOlympus; Mt Olympus in Greece; the gods; heavenOlympus; Olymp in Griechenland, die Götter, der HimmelOlympus; Mt Olympe en Grèce, les dieux, le cielOlympus; Mt Olympus in Grecia, gli dei, il cieloOlympus, Monte Olimpo en Grecia, los dioses, el cielo
Rēgīna apium Montem Add note
Rēgīna apium Montem Olympum ascendo, ascendere, ascendi, ascensusclimb; go/climb up; mount, scale; mount up, embark; rise, ascend, move upwardklettern; go / hinauf; mount, Maßstab; auffahren, vermittelt; steigen, steigen, nach oben bewegenmontée ; go/climb vers le haut ; bâti, balance ; monter vers le haut, embarquer ; l'élévation, montent, se déplacent vers le haut salita; go / salita, montare, scala; salire, le raccoglie; sorgere, salire, spostare verso l'altosubida; go/climb para arriba; montaje, escala; montar para arriba, embarcarse; la subida, asciende, se mueve hacia arriba
Rēgīna apium Montem Olympum Add note
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit Add note
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Add note
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Iovī dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Iovī dulce, dulcis Nsweet drink; sweetssüßes Getränk, Süßigkeitenboisson sucrée; bonbonsdolce bevanda; dolcidulce bebida, dulces
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Iovī Add note
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Iovī dulce mel, mellis Nhoney; sweetness; pleasant thing; darling/honeyHonig, Süße, angenehme Sache, Schätzchen / Honigmiel, la douceur; chose agréable; chérie / mielmiele, dolcezza, cosa piacevole; tesoro / mielemiel, dulzura; cosa agradable; querida / miel
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Iovī dulce Add note
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Iovī dulce mel aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Iovī dulce mel a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Iovī dulce mel aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Iovī dulce mel A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Iovī dulce mel aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Iovī dulce mel Add note
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Iovī dulce mel ā favus, favi MhoneycombWabennid d'abeilles favopanal
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Iovī dulce mel ā Add note
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Iovī dulce mel ā favō do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
Rēgīna apium Montem Olympum ascendit et Iovī dulce mel ā favō Add note
Iuppiter est laetus quod mel est multum bonumque.
Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo
Add note
Iuppiter sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Iuppiter edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Iuppiter Add note
Iuppiter est laetus, laeta -um, laetior -or -us, laetissimus -a -umhappy/cheerful/joyful/glad; favorable/propitious; prosperous/successfulhappy / heiter / fröhlich / froh, positive / günstig; wohlhabende / erfolgreichenheureux / gai / joyeux / heureux; favorable / propice; prospère / succèsfelice / allegro / allegra / felice; favorevole / favorevole; prospero / di successofeliz / alegre / feliz / contento; favorable / propicio; próspera / éxito
Iuppiter est Add note
Iuppiter est laetus qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Iuppiter est laetus quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
Iuppiter est laetus quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
Iuppiter est laetus Add note
Iuppiter est laetus quod mel, mellis Nhoney; sweetness; pleasant thing; darling/honeyHonig, Süße, angenehme Sache, Schätzchen / Honigmiel, la douceur; chose agréable; chérie / mielmiele, dolcezza, cosa piacevole; tesoro / mielemiel, dulzura; cosa agradable; querida / miel
Iuppiter est laetus quod Add note
Iuppiter est laetus quod mel sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Iuppiter est laetus quod mel edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Iuppiter est laetus quod mel Add note
Iuppiter est laetus quod mel est multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso
Iuppiter est laetus quod mel est multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos
Iuppiter est laetus quod mel est multum, plus, plurimummuch, greatly, plenty, very; more; mostviel, viel, viel, sehr, mehr, die meistenbeaucoup, beaucoup, beaucoup, très, plus que la plupart;molto, molto, molto, molto, di più, la maggior partemucho, mucho, mucho, muy, más que la mayoría;
Iuppiter est laetus quod mel est Add note
Iuppiter est laetus quod mel est multum bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
Iuppiter est laetus quod mel est multum bonus, boni Mgood/moral/honest/brave man; man of honor, gentleman; better/rich peoplegut / moralischen / ehrliche / tapferer Mann, Mann von Ehre, Herr, besser / reiche Leutebonne / moral / honnête / brave homme, l'homme d'honneur, monsieur, une meilleure / gens richesbuono / morale / onesto / uomo coraggioso, uomo d'onore, signore, una migliore / i ricchibueno / moral / honesto / hombre valiente, el hombre de honor, caballero, mejor o más a los ricos
Iuppiter est laetus quod mel est multum bonum, boni Ngood, good thing, profit, advantage; goods, possessions, wealth, estategut, gut, Gewinn, Vorteil, Waren, Besitz, Vermögen, Immobilienbonne chose, bien, profit, avantage, les biens, les biens, les richesses, les biensbene, buono, utile, vantaggio, merci, beni, ricchezze, beniLo bueno, bueno, utilidad, provecho, los bienes, posesiones, riquezas, bienes
Iuppiter est laetus quod mel est multum Add note
Iuppiter prōmittit rēgīnae datūrum esse quid libeat.
Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo
Add note
Iuppiter promitto, promittere, promisi, promissuspromiseVersprechenpromesse promessapromesa
Iuppiter Add note
Iuppiter prōmittit sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
Iuppiter prōmittit Add note
Iuppiter prōmittit sē regina, reginae FqueenKöniginreine reginareina
Iuppiter prōmittit sē Add note
Iuppiter prōmittit sē rēgīnae do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
Iuppiter prōmittit sē rēgīnae Add note
Iuppiter prōmittit sē rēgīnae datūrum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Iuppiter prōmittit sē rēgīnae datūrum edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Iuppiter prōmittit sē rēgīnae datūrum Add note
Iuppiter prōmittit sē rēgīnae datūrum esse quiswhichwelcher, was für einquel checuál
Iuppiter prōmittit sē rēgīnae datūrum esse aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos
Iuppiter prōmittit sē rēgīnae datūrum esse qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Iuppiter prōmittit sē rēgīnae datūrum esse quidwhywarumpourquoiperchépor qué
Iuppiter prōmittit sē rēgīnae datūrum esse Add note
Iuppiter prōmittit sē rēgīnae datūrum esse quid libet, libere, libuit, libitus estit pleases, is pleasing/agreeableer will, ist erfreulich / angenehmil satisfait, est agréable/agréable piace, è gradito / gradevolesatisface, es agradable/conforme
Iuppiter prōmittit sē rēgīnae datūrum esse quid Add note
Rēgīna improbum et acūtum aculeum cupit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 regina, reginae FqueenKöniginreine reginareina
 Add note
Rēgīna improbus, improba, improbumwicked/flagrant; morally unsound; greedy/rude; immoderate; disloyal; shamelesswicked / eklatante; moralisch ungesund; gierig / grob, maßlose, untreu; schamloseméchants / flagrante; moralement mal fondée; avides / rude; immodérée; déloyale; sans vergogneempi / flagrante; moralmente sbagliate, avidi / rude, smodato, sleale, vergognosomalos / flagrantes; moralmente erróneo; codiciosos / grosero; inmoderada; desleal; descarado
Rēgīna Add note
Rēgīna improbum etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Rēgīna improbum Add note
Rēgīna improbum et acutus, acuta -um, acutior -or -us, acutissimus -a -umsharp, sharpened, pointed/tapering; severe; glaring; acute, wise; high-pitchedscharf geschliffen, spitz / spitz, schwere, grellen, akute, weise, hohe Tönepointu, affilé, dirigé/effilant ; grave ; briller ; aigu, sage ; aigu tagliente, affilato, sottolineato / conica; grave; flagranti acuto, saggio, acutoagudo, afilado, señalado/afilando; severo; el deslumbrarse; agudo, sabio; agudo
Rēgīna improbum et acuo, acuere, acui, acutuswhet, sharpen, cut to a point; spur on, provoke, incite; come to a headwetzen, schleifen, schneiden bis zu einem Punkt; anspornen, provozieren, anregen, auf die Spitze kommenwhet, affiler, couper à un point ; l'incitation, provoquent, incitent ; venez à une tête affilare, affinare, tagliata a punta; stimolare, provocare, incitare, vieni ad una testaamolar, afilar, cortar a un punto; el estímulo encendido, provoca, incita; venido a una cabeza
Rēgīna improbum et acutus, acuta, acutumof small radius; acuteder kleinen Radius, akutedu petit rayon ; aigu di piccolo raggio; acutadel pequeño radio; agudo
Rēgīna improbum et Add note
Rēgīna improbum et acūtum aculeus, aculei Msting, spine, thorn, prickle, point, spike; barb; pang, prick; sarcasmStachel, der Wirbelsäule, Dorn, Stachel, Spitze, Spitze, Stachel; pang, prick; Sarkasmuspiqûre, épine, épine, piquant, point, transitoire ; bavure ; douleur, piqûre ; sarcasme Sting, colonna vertebrale, spina, formicolio, punto, spike; ardiglione; Pang, cazzo; sarcasmopicadura, espina dorsal, espina, prickle, punto, punto; lengüeta; punzada, pinchazo; sarcasmo
Rēgīna improbum et acūtum Add note
Rēgīna improbum et acūtum aculeum cupio, cupere, cupivi, cupituswish/long/be eager for; desire/want, covet; desire as a lover; favor, wish wellwünschen / Long / werden begierig auf; Begehren / wollen, begehren, Wunsch, als Liebhaber, Gunst, wollen auchsouhait/long/be désireux pour ; désirer/vouloir, convoiter ; désirer en tant qu'amoureux ; faveur, puits de souhait desiderio / lungo / essere ansiosi per; desiderio / desiderare, bramare, il desiderio, come un amante; favore, auguro ogni benedeseo/long/be impaciente para; desear/querer, covet; desear como amante; favor, pozo del deseo
Rēgīna improbum et acūtum aculeum Add note
Paulisper cōgitāns, rēgīna dīcit,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 paulisperfor a short time/brief whilefür eine kurze Zeit / kurze Zeitpour un court laps de temps / mémoire tout enper un breve periodo / brevi, mentrepor un tiempo corto y breve, mientras que
 Add note
Paulisper cogito, cogitare, cogitavi, cogitatusthink; consider, reflect on, ponder; imagine, picture; intend, look forward todenken, betrachten, zu reflektieren, nachzudenken, sich vorstellen, Bild; wollen, freuen uns aufpenser ; considérer, refléter dessus, considérer ; imaginer, décrire ; prévoir, attendre avec intérêt pensare, valutare, riflettere, riflettere, immaginare, immagine, intendo, aspettiamopensar; considerar, reflejar encendido, reflexionar; imaginarse, representar; pensar, mirar adelante a
Paulisper Add note
Paulisper cōgitāns, regina, reginae FqueenKöniginreine reginareina
Paulisper cōgitāns, Add note
Paulisper cōgitāns, rēgīna dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
Paulisper cōgitāns, rēgīna Add note
“Nunc mihi acūtum aculeum. Hominēs meum mel capere saepe temptant.
nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
Add note
“Nunc do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
“Nunc Add note
“Nunc dā egoIIJeIoYo
“Nunc dā Add note
“Nunc dā mihi acutus, acuta -um, acutior -or -us, acutissimus -a -umsharp, sharpened, pointed/tapering; severe; glaring; acute, wise; high-pitchedscharf geschliffen, spitz / spitz, schwere, grellen, akute, weise, hohe Tönepointu, affilé, dirigé/effilant ; grave ; briller ; aigu, sage ; aigu tagliente, affilato, sottolineato / conica; grave; flagranti acuto, saggio, acutoagudo, afilado, señalado/afilando; severo; el deslumbrarse; agudo, sabio; agudo
“Nunc dā mihi acuo, acuere, acui, acutuswhet, sharpen, cut to a point; spur on, provoke, incite; come to a headwetzen, schleifen, schneiden bis zu einem Punkt; anspornen, provozieren, anregen, auf die Spitze kommenwhet, affiler, couper à un point ; l'incitation, provoquent, incitent ; venez à une tête affilare, affinare, tagliata a punta; stimolare, provocare, incitare, vieni ad una testaamolar, afilar, cortar a un punto; el estímulo encendido, provoca, incita; venido a una cabeza
“Nunc dā mihi acutus, acuta, acutumof small radius; acuteder kleinen Radius, akutedu petit rayon ; aigu di piccolo raggio; acutadel pequeño radio; agudo
“Nunc dā mihi Add note
“Nunc dā mihi acūtum aculeus, aculei Msting, spine, thorn, prickle, point, spike; barb; pang, prick; sarcasmStachel, der Wirbelsäule, Dorn, Stachel, Spitze, Spitze, Stachel; pang, prick; Sarkasmuspiqûre, épine, épine, piquant, point, transitoire ; bavure ; douleur, piqûre ; sarcasme Sting, colonna vertebrale, spina, formicolio, punto, spike; ardiglione; Pang, cazzo; sarcasmopicadura, espina dorsal, espina, prickle, punto, punto; lengüeta; punzada, pinchazo; sarcasmo
“Nunc dā mihi acūtum Add note
“Nunc dā mihi acūtum aculeum.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“Nunc dā mihi acūtum aculeum. Add note
“Nunc dā mihi acūtum aculeum.  homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo
“Nunc dā mihi acūtum aculeum.  Add note
“Nunc dā mihi acūtum aculeum. Hominēs meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
“Nunc dā mihi acūtum aculeum. Hominēs Add note
“Nunc dā mihi acūtum aculeum. Hominēs meum mel, mellis Nhoney; sweetness; pleasant thing; darling/honeyHonig, Süße, angenehme Sache, Schätzchen / Honigmiel, la douceur; chose agréable; chérie / mielmiele, dolcezza, cosa piacevole; tesoro / mielemiel, dulzura; cosa agradable; querida / miel
“Nunc dā mihi acūtum aculeum. Hominēs meum Add note
“Nunc dā mihi acūtum aculeum. Hominēs meum mel capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
“Nunc dā mihi acūtum aculeum. Hominēs meum mel Add note
“Nunc dā mihi acūtum aculeum. Hominēs meum mel capere saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia
“Nunc dā mihi acūtum aculeum. Hominēs meum mel capere saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera
“Nunc dā mihi acūtum aculeum. Hominēs meum mel capere Add note
“Nunc dā mihi acūtum aculeum. Hominēs meum mel capere saepe tempto, temptare, temptavi, temptatustest, try; urge; worry; bribezu testen, versuchen, zu bewegen; kümmern; bestechenexaminer, essayer ; recommander ; souci ; paiement illicite testare, provare, sollecitare; preoccuparsi; corrompereprobar, intentar; impulso; preocupación; soborno
“Nunc dā mihi acūtum aculeum. Hominēs meum mel capere saepe Add note
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amō itaque aculeō eōs vulnerāre volō.”
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
 Add note
Meum mel, mellis Nhoney; sweetness; pleasant thing; darling/honeyHonig, Süße, angenehme Sache, Schätzchen / Honigmiel, la douceur; chose agréable; chérie / mielmiele, dolcezza, cosa piacevole; tesoro / mielemiel, dulzura; cosa agradable; querida / miel
Meum Add note
Meum mel aculeus, aculei Msting, spine, thorn, prickle, point, spike; barb; pang, prick; sarcasmStachel, der Wirbelsäule, Dorn, Stachel, Spitze, Spitze, Stachel; pang, prick; Sarkasmuspiqûre, épine, épine, piquant, point, transitoire ; bavure ; douleur, piqûre ; sarcasme Sting, colonna vertebrale, spina, formicolio, punto, spike; ardiglione; Pang, cazzo; sarcasmopicadura, espina dorsal, espina, prickle, punto, punto; lengüeta; punzada, pinchazo; sarcasmo
Meum mel Add note
Meum mel aculeō custodio, custodire, custodivi, custoditusguard/protect/preserve, watch over, keep safe; take heed/care, observe; restraiWache / schützen / bewahren, bewachen, verwahren; hüte / Pflege, zu beobachten; restraigarder/protéger/conserve, observent plus de, coffre-fort de subsistance ; faire l'attention/attention, les observer ; restrai guardia / proteggere / preservare, custodire, tenere al sicuro; fare attenzione / cura, osservare; restraiguardar/proteger/coto, miran encima, caja fuerte de la subsistencia; tomar la atención/el cuidado, observarlos; restrai
Meum mel aculeō custodia, custodiae Fprotection, safe-keeping, defense, preservation; custody, charge; prisonerSchutz, Aufbewahrung, Verteidigung, Erhaltung, Aufbewahrung, kostenlos; Gefangenenprotection, garde, la défense, conservation ; garde, charge ; prisonnier tutela, conservazione, difesa, conservazione, custodia, carica; prigionieroprotección, depósito, defensa, preservación; custodia, carga; preso
Meum mel aculeō Add note
Meum mel aculeō custodiam.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Meum mel aculeō custodiam. Add note
Meum mel aculeō custodiam.  homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo
Meum mel aculeō custodiam.  Add note
Meum mel aculeō custodiam. Homines nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
Meum mel aculeō custodiam. Homines Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
Meum mel aculeō custodiam. Homines Add note
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn Add note
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amō eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amō itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente,
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amō itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amō itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amō Add note
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amō itaque aculeus, aculei Msting, spine, thorn, prickle, point, spike; barb; pang, prick; sarcasmStachel, der Wirbelsäule, Dorn, Stachel, Spitze, Spitze, Stachel; pang, prick; Sarkasmuspiqûre, épine, épine, piquant, point, transitoire ; bavure ; douleur, piqûre ; sarcasme Sting, colonna vertebrale, spina, formicolio, punto, spike; ardiglione; Pang, cazzo; sarcasmopicadura, espina dorsal, espina, prickle, punto, punto; lengüeta; punzada, pinchazo; sarcasmo
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amō itaque Add note
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amō itaque aculeō is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amō itaque aculeō idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amō itaque aculeō Add note
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amō itaque aculeō eōs vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amō itaque aculeō eōs Add note
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amō itaque aculeō eōs vulnerāre volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé, desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amō itaque aculeō eōs vulnerāre volo, volonis MvolunteersFreiwilligeoffre volontarise ofrece voluntariamente
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amō itaque aculeō eōs vulnerāre volo, volare, volavi, volatusflyfliegenmouche volaremosca
Meum mel aculeō custodiam. Homines nōn amō itaque aculeō eōs vulnerāre Add note
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
Iuppiter erat īrātus quod ipse hominēs amābat sed rēgīnae negāre nōn poterat aculeum
Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo
Add note
Iuppiter sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Iuppiter Add note
Iuppiter erat irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento
Iuppiter erat iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
Iuppiter erat Add note
Iuppiter erat īrātus qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Iuppiter erat īrātus quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
Iuppiter erat īrātus quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
Iuppiter erat īrātus Add note
Iuppiter erat īrātus quod ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
Iuppiter erat īrātus quod Add note
Iuppiter erat īrātus quod ipse homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo
Iuppiter erat īrātus quod ipse Add note
Iuppiter erat īrātus quod ipse hominēs amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
Iuppiter erat īrātus quod ipse hominēs Add note
Iuppiter erat īrātus quod ipse hominēs amābat sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
Iuppiter erat īrātus quod ipse hominēs amābat Add note
Iuppiter erat īrātus quod ipse hominēs amābat sed regina, reginae FqueenKöniginreine reginareina
Iuppiter erat īrātus quod ipse hominēs amābat sed Add note
Iuppiter erat īrātus quod ipse hominēs amābat sed rēgīnae nego, negare, negavi, negatusdeny, refuse; say... notleugnen, verweigern; sagen ... nichtnier, refuser ; dire… pas negare, negare, dire ... nonnegar, rechazar; decir… no
Iuppiter erat īrātus quod ipse hominēs amābat sed rēgīnae Add note
Iuppiter erat īrātus quod ipse hominēs amābat sed rēgīnae negāre nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
Iuppiter erat īrātus quod ipse hominēs amābat sed rēgīnae negāre Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
Iuppiter erat īrātus quod ipse hominēs amābat sed rēgīnae negāre Add note
Iuppiter erat īrātus quod ipse hominēs amābat sed rēgīnae negāre nōn possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
Iuppiter erat īrātus quod ipse hominēs amābat sed rēgīnae negāre nōn Add note
Iuppiter erat īrātus quod ipse hominēs amābat sed rēgīnae negāre nōn poterat aculeus, aculei Msting, spine, thorn, prickle, point, spike; barb; pang, prick; sarcasmStachel, der Wirbelsäule, Dorn, Stachel, Spitze, Spitze, Stachel; pang, prick; Sarkasmuspiqûre, épine, épine, piquant, point, transitoire ; bavure ; douleur, piqûre ; sarcasme Sting, colonna vertebrale, spina, formicolio, punto, spike; ardiglione; Pang, cazzo; sarcasmopicadura, espina dorsal, espina, prickle, punto, punto; lengüeta; punzada, pinchazo; sarcasmo
Iuppiter erat īrātus quod ipse hominēs amābat sed rēgīnae negāre nōn poterat Add note
quod prōmīserat. Iuppiter respondit,
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
Add note
quod promitto, promittere, promisi, promissuspromiseVersprechenpromesse promessapromesa
quod Add note
quod prōmīserat. Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo
quod prōmīserat. Add note
quod prōmīserat. Iuppiter respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse rispostarespuesta
quod prōmīserat. Iuppiter Add note
“Id quod postulāvistī dabō, sed perīculum tuae vītae erit.
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Id., abb.Ides, abb. Id.; 15th of month, March, May, July, Oct., 13th elsewhenIdes, abb. Id.; 15. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 13. elsewhenIdes, ABB. Id., 15 du mois, Mars, Mai, Juillet, Oct., 13 autre momentIdes, abb. Id.; 15 del mese, marzo, maggio, luglio, ottobre, 13 elsewhenIdus, ABB. Id.; 15 de mes, marzo, mayo, julio, octubre, 13 de elsewhen
Add note
“Id qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
“Id quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
“Id quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
“Id Add note
“Id quod postulo, postulare, postulavi, postulatusdemand, claim; require; ask/pray forfordern, verlangen; benötigen, fragen / beten fürdemande, réclamation ; exiger ; demander/prier domanda, richiesta; richiedano; chiedere / pregare perdemanda, demanda; requerir; pedir/rogar para
“Id quod Add note
“Id quod postulāvistī do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
“Id quod postulāvistī Add note
“Id quod postulāvistī dabō, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
“Id quod postulāvistī dabō, Add note
“Id quod postulāvistī dabō, sed periculum, periculi Ndanger, peril; trial, attempt; risk; responsibility for damage, liabilityGefahr, Gefahr, Prüfung, Versuch; Risiko, die Verantwortung für Schäden, die Haftungdanger, péril, essai, tentative, le risque, la responsabilité pour les dommages, la responsabilitépericolo, pericolo, prova, tentativo, dei rischi; responsabilità per danni, responsabilitàpeligro, peligro; juicio, el intento, el riesgo, la responsabilidad por los daños, la responsabilidad
“Id quod postulāvistī dabō, sed Add note
“Id quod postulāvistī dabō, sed perīculum tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
“Id quod postulāvistī dabō, sed perīculum Add note
“Id quod postulāvistī dabō, sed perīculum tuae vita, vitae Flife, career, livelihood; mode of lifeLeben, Beruf, Lebensunterhalt, Lebensweisela vie, la carrière, des moyens de subsistance; mode de vievita, la carriera, mezzi di sussistenza; modo di vitala vida, la carrera, los medios de vida, modo de vida
“Id quod postulāvistī dabō, sed perīculum tuae Add note
“Id quod postulāvistī dabō, sed perīculum tuae vītae sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
“Id quod postulāvistī dabō, sed perīculum tuae vītae Add note
Postquam hominem pungāveris, aculeus tuus in corpore hominis manēbit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 postquamafternachaprèsdopodespués de
 Add note
Postquam homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo
Postquam Add note
Postquam hominem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Postquam hominem Add note
Postquam hominem pungāveris, aculeus, aculei Msting, spine, thorn, prickle, point, spike; barb; pang, prick; sarcasmStachel, der Wirbelsäule, Dorn, Stachel, Spitze, Spitze, Stachel; pang, prick; Sarkasmuspiqûre, épine, épine, piquant, point, transitoire ; bavure ; douleur, piqûre ; sarcasme Sting, colonna vertebrale, spina, formicolio, punto, spike; ardiglione; Pang, cazzo; sarcasmopicadura, espina dorsal, espina, prickle, punto, punto; lengüeta; punzada, pinchazo; sarcasmo
Postquam hominem pungāveris, Add note
Postquam hominem pungāveris, aculeus tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
Postquam hominem pungāveris, aculeus Add note
Postquam hominem pungāveris, aculeus tuus ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
Postquam hominem pungāveris, aculeus tuus inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Postquam hominem pungāveris, aculeus tuus Add note
Postquam hominem pungāveris, aculeus tuus in corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
Postquam hominem pungāveris, aculeus tuus in Add note
Postquam hominem pungāveris, aculeus tuus in corpore homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo
Postquam hominem pungāveris, aculeus tuus in corpore Add note
Postquam hominem pungāveris, aculeus tuus in corpore hominis maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche
Postquam hominem pungāveris, aculeus tuus in corpore hominis Add note
Tum sine aculeō tuō ē vītā discēdēs.”
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
 tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
 tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
 Add note
Tum siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
Tum sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
Tum sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
Tum sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
Tum Add note
Tum sine aculeus, aculei Msting, spine, thorn, prickle, point, spike; barb; pang, prick; sarcasmStachel, der Wirbelsäule, Dorn, Stachel, Spitze, Spitze, Stachel; pang, prick; Sarkasmuspiqûre, épine, épine, piquant, point, transitoire ; bavure ; douleur, piqûre ; sarcasme Sting, colonna vertebrale, spina, formicolio, punto, spike; ardiglione; Pang, cazzo; sarcasmopicadura, espina dorsal, espina, prickle, punto, punto; lengüeta; punzada, pinchazo; sarcasmo
Tum sine Add note
Tum sine aculeō tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
Tum sine aculeō Add note
Tum sine aculeō tuō eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
Tum sine aculeō tuō Add note
Tum sine aculeō tuō ē vita, vitae Flife, career, livelihood; mode of lifeLeben, Beruf, Lebensunterhalt, Lebensweisela vie, la carrière, des moyens de subsistance; mode de vievita, la carriera, mezzi di sussistenza; modo di vitala vida, la carrera, los medios de vida, modo de vida
Tum sine aculeō tuō ē vito, vitare, vitavi, vitatusavoid, shun; evadezu vermeiden, scheuen zu entziehen;éviter, éviter ; éluder evitare, evitare, sottrarsievitar, evitar; evadir
Tum sine aculeō tuō ē Add note
Tum sine aculeō tuō ē vītā discedo, discedere, discessi, discessusgo/march off, depart, withdraw; scatter, dissipate; abandon; lay downgo / Abmarsch, abzuweichen, zurückzuziehen; streuen, zerstreuen, aufzugeben; festlegengo/march au loin, partent, se retirent ; l'éparpillement, absorbent ; abandon ; fixer go / marcia off, partono, revocarla; disperdere, dissipare, abbandono; stabilisconogo/march apagado, salen, se retiran; la dispersión, se disipa; abandono; colocar
Tum sine aculeō tuō ē vītā Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.