haec Arethusa suo mittit mandata Lycotae,
|
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
haec | arethusa, arethusaea Nereid nymphein Nereid Nympheune nymphe Néréideuna Nereide ninfauna ninfa Nereida |
haec Arethusa | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
haec Arethusa | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
haec Arethusa | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis
i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
|
haec Arethusa | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point
cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
|
haec Arethusa suo | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence
inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
|
haec Arethusa suo mittit | mando, mandare, mandavi, mandatusentrust, commit to one's charge, deliver over; commission; order, commandbetrauen, verpflichten, seine Ladung, ausliefern; Kommission; Ordnung, Befehlconfier, commettre à sa charge, livrer plus de ; commission ; ordre, commande
affidare, si impegnano a proprio carico, consegnare oltre; Commissione; ordine, comandoconfiar, confiar a su carga, entregar encima; comisión; orden, comando
|
haec Arethusa suo mittit | mandatum, mandati Norder, command, commission; mandate; commandmentOrdnung, Befehl, Provisionen; Mandats; Gebotcommande, commande, d'une commission, mandat, le commandementordine, comando, commissione, mandato; comandamentoorden, orden, comisión, mandato; mandamiento |
haec Arethusa suo mittit | »mandatum, N may be simply 'message' as at Prop. 4.3.1 (q.v. Hutchinson ad loc.) |
haec Arethusa suo mittit mandata(Currently undefined; we'll fix this soon.)
haec Arethusa suo mittit mandata | Add note |
haec Arethusa suo mittit mandata Lycotae,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
haec Arethusa suo mittit mandata Lycotae, | Add note |
cum totiens absis, si potes esse meus.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
| cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cum | totas/so often, so many times, such a great number of times; that number of timeswie / so oft, so oft, wie eine große Anzahl von Zeiten, die Anzahl dercomme / si souvent, tant de fois, comme un grand nombre de fois, que nombre de foiscome / così spesso, tante volte, come ad un gran numero di volte, quel numero di voltecomo / tan a menudo, tantas veces, como un gran número de veces; ese número de veces |
cum totiens | absum, abesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct
essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto
|
cum totiens | absus, absi Mwadwadliassebatuffolofajo |
cum totiens | absis, absidis Farc described by a planet; arc, segment of a circle; kind of round vessel/bowlBogen beschrieben von einem Planeten, Bogen, ein Kreissegment; Art rundes Gefäß / Schalearc décrit par une planète; arc, segment de cercle; sorte de ronde navire / bolarco descritto da un pianeta; arco, segmento di un cerchio, sorta di vaso tondo / ciotolaarco descrito por un planeta; segmento del arco, de un círculo; especie de ronda por buque tazón |
cum totiens absis, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
cum totiens absis, si | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
cum totiens absis, si | poto, potare, potavi, potatusdrink; drink heavily/convivially, tipple; swallow; absorb, soak uptrinken, trinken stark / festlich, tipple; schlucken; absorbieren, aufsaugenboisson ; fortement de boissons/convivial, tipple ; hirondelle ; absorber, absorber
bere, bere molto / convivially, drink, rondine, assorbire, assorbirebebida; pesadamente/sociable de la bebida, tipple; trago; absorber, empapar para arriba
|
cum totiens absis, si potes | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
cum totiens absis, si potes | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
cum totiens absis, si potes esse | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
cum totiens absis, si potes esse | Add note |
cum totiens absis, si potes esse meus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum totiens absis, si potes esse meus. | Add note |
si qua tamen tibi lecturo pars oblita derit,
|
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
si | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
si | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
si qua | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
si qua tamen | tuyouduvousvoiusted |
si qua tamen tibi | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner
leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
|
si qua tamen tibi lecturo | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté
parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
|
si qua tamen tibi lecturo pars | obliviscor, oblivisci, oblitus sumforgetvergessenoublier
dimenticareolvidar
|
si qua tamen tibi lecturo pars | oblitus, oblita, oblitumforgetfulvergesslichoublieuximmemoreolvidadizo |
si qua tamen tibi lecturo pars oblita | desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant
mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido
|
si qua tamen tibi lecturo pars oblita | Add note |
si qua tamen tibi lecturo pars oblita derit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
si qua tamen tibi lecturo pars oblita derit, | Add note |
haec erit e lacrimis facta litura meis:
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
haec | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
haec erit | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de
da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
|
haec erit e | lacrima, lacrimae Ftear; exuded gum/sap; bit of lead; quicksilver from ore; weeping; dirgereißen, strahlte gum / sap; etwas führen, Quecksilber aus dem Erz; Weinen; Totenklagelarme, la gomme exsudée / SAP; peu de plomb; mercure à partir de minerai; pleurant; chantlacrima; gomma trasudava / SAP; po 'di piombo, mercurio dal minerale; pianto; nenialágrima; goma exudada / savia; poco de plomo, mercurio a partir de minerales, llanto; canto |
haec erit e lacrimis | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
haec erit e lacrimis | factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement
Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro
|
haec erit e lacrimis | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
haec erit e lacrimis facta | lino, linere, levi, litussmear, plaster; seal; erase/rub over; befoul; cover/overlayAbstrich, Gips, Siegel, zu löschen / reiben; beschmutzen; Cover / Overlayfrottis, plâtre; sceau; effacer / frotter; salir, couvrir / overlaystriscio, intonaco, guarnizione di tenuta; cancellare / strofinare sopra; sporcano; copertura / overlayfrotis, yeso, sello; borrar / frotar; ensucian; tapa / superposición |
haec erit e lacrimis facta | litura, liturae Fcorrection; erasure; blot, smearKorrektur, Löschung, Blot, beschmierencorrection; effacement; blot, frottiscorrezione, cancellazione, macchia, strisciocorrección; borrado; blot, frotis |
haec erit e lacrimis facta litura | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
haec erit e lacrimis facta litura | meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación |
haec erit e lacrimis facta litura | Add note |
haec erit e lacrimis facta litura meis:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
haec erit e lacrimis facta litura meis: | Add note |
aut si qua incerto fallet te littera tractu,
|
autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
aut | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
aut si | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
aut si | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
aut si qua | incertus, incerta, incertumuncertain; unsure, inconstant, variable; doubtfulunsicher, unsicher, unbeständig, variabel; zweifelhaftincertain ; incertain, inconstant, variable ; douteux
incerto, incerto, incostante, variabile; dubbiaincierto; inseguro, inconstante, variable; dudoso
|
aut si qua | incerto, incertare, incertavi, incertatusrender uncertainunsicher machenrendre incertainrendere incertohacen incierto |
aut si qua incerto | fallo, fallere, fefelli, falsusdeceive; slip by; disappoint; be mistaken, beguile, drive away; fail; cheattäuschen; entgehen; enttäuschen; verwechselt werden, betören, fahren Sie fort, nicht zu betrügen;tromper ; glisser près ; décevoir ; être confondu, séduit, conduit loin ; échouer ; fraude
ingannare, slip da; deludere, essere sbagliato, ingannare, allontanare; fallire; cheatengañar; deslizarse cerca; decepcionar; confundirse, seducir, alejarse; fall; tramposo
|
aut si qua incerto fallet | tuyouduvousvoiusted |
aut si qua incerto fallet te | littera, litterae Fletter; letter, epistle; literature, books, records, accountSchreiben, Schreiben, Brief, Literatur, Bücher, Schallplatten, Kontolettre, lettre, épître, littérature, livres, dossiers, comptelettera; lettera, epistola, letteratura, libri, dischi, contocarta, carta, epístola, literatura, libros, registros, cuentas |
aut si qua incerto fallet te littera | traho, trahere, traxi, tractusdraw, drag, haul; derive, getziehen, ziehen, zu erfassen; ableiten, erhaltendessiner, traîner, transporter ; dériver, obtenir
disegnare, trascinare, raggio; derivare, otteneredibujar, arrastrar, acarrear; derivar, conseguir
|
aut si qua incerto fallet te littera | tractus, tractus Mdragging or pulling along; drawing out; extent; tract, region; lengtheningDurch Ziehen an; Zeichnung aus, Umfang, Fläche, Region; Verlängerungtraînant ou en tirant le long; tirant; mesure; des voies, de la région; allongementtrascinando o tirare avanti; disegno fuori; misura; tratto, nella regione; allungamentoarrastrando o tirando a lo largo; sacando; medida; las vías, en la región; alargamiento |
aut si qua incerto fallet te littera | Add note |
aut si qua incerto fallet te littera tractu,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
aut si qua incerto fallet te littera tractu, | Add note |
signa meae dextrae iam morientis erunt.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
| signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint
marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
|
signa | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
signa meae | dexter, dextra -um, dexterior -or -us, dextimus -a -umright, on/to the right hand/side; skillful/dexterous/handyrechts, auf / an der rechten Hand / Seite; geschickte / geschickten / handydroit, sur / à droite / côté; habile / dextérité / pratiquedestra, e per la mano destra / laterale; abile / dexterous / a portata di manoderecho, en / a la derecha / lado; hábil / diestro / práctico |
signa meae | dextra, dextrae Fright hand; weapon/greeting/shaking hand; right side; soldierrechte Hand; Waffe / greeting / zitternder Hand; der rechten Seite; Soldatla main droite; arme / souhaits / serrant la main; côté droit; soldatla mano destra; arma / saluto / stringendo la mano, lato destro; soldatola mano derecha; arma / saludo / estrechar la mano en el lado derecho; soldado |
signa meae dextrae | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
signa meae dextrae | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
signa meae dextrae iam | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement
morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
|
signa meae dextrae iam | morior, moriri, moritus sumdie; expire, pass/die/wither away/out; decaysterben, auslaufen, Pass / die / absterben / out; Verfallmourir ; expirent, le passage/meurent/défraîchissent loin/dehors ; affaiblissement
morire; scadenza, pass / die / inaridisco / fuori; decadimentomorir; expira, el paso/muere/marchita lejos/hacia fuera; decaimiento
|
signa meae dextrae iam morientis | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
signa meae dextrae iam morientis | Add note |
signa meae dextrae iam morientis erunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
signa meae dextrae iam morientis erunt. | Add note |
te modo uiderunt iteratos Bactra per ortus,
|
te | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite
stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
|
te | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
te | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
te modo | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
te modo uiderunt | itero, iterare, iteravi, iteratusdo a second time; repeat; renew, revisenicht ein zweites Mal zu wiederholen, zu überarbeiten zu erneuern,faire une deuxième fois ; répéter ; remplacer, mettre à jour
fare una seconda volta, ripeto, rinnovare, rivederehacer una segunda vez; repetir; renovar, revisar
|
te modo uiderunt iteratos(Currently undefined; we'll fix this soon.)
te modo uiderunt iteratos Bactra | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
te modo uiderunt iteratos Bactra | Add note |
te modo uiderunt iteratos Bactra per | orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de
aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de
|
te modo uiderunt iteratos Bactra per | ortus, orta, ortumdescended/born/sprungabstammen / gebürtig / federndescendu / né / néediscendeva / nati / natedescendió / nacidos / surgido |
te modo uiderunt iteratos Bactra per | ortus, ortus Mrising; sunrise, daybreak, dawn, east; the East; beginning/dawningAufstehen; Sonnenaufgang, Tagesanbruch, Morgendämmerung, Osten, Osten, Anfang / Dämmerungla hausse; le lever du soleil, aube, l'aube, à l'est; l'Est; début / aubein crescita: alba, alba, alba, est, est, inizio / albaen aumento; la salida del sol, amanecer, el alba, al este, el Oriente; inicio / amanecer |
te modo uiderunt iteratos Bactra per | Add note |
te modo uiderunt iteratos Bactra per ortus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
te modo uiderunt iteratos Bactra per ortus, | Add note |
te modo munito Sericus hostis equo,
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
te | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite
stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
|
te | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
te | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
te modo | munio, munire, munivi, munitusfortify; strengthen; protect, defend, safeguard; buildbefestigen; stärken, zu schützen, zu verteidigen, Schutzmaßnahmen zu bauen;enrichir ; renforcer ; protéger, défendre, sauvegarder ; construction
fortificare, rafforzare, proteggere, difendere, salvaguardare, costruirefortificar; consolidar; proteger, defender, salvaguardar; estructura
|
te modo | munitus, munita -um, munitior -or -us, munitissimus -a -umdefended, fortified; protected, secured, safeverteidigt, befestigt, geschützt, gesichert, sicherdéfendue, fortifiée; protégé, sécurisé,difeso, fortificato, protetto, garantito, sicurodefendió, encabezado; protegida, segura, segura |
te modo munito | sericus, serica, sericumsilkenseidenende soiedi setade seda |
te modo munito | Sericus, Serica, SericumChinese, of/from the Seres; silk-, made of silk; silkenChinesisch, von / aus der Seres, Seide, aus Seide, seideneChinois, du / de la Seres, de soie, de soie; soieCinesi, di / da Seres, di seta, di seta, setaChino, de / desde los Seres, de seda, de seda, seda |
te modo munito Sericus | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
te modo munito Sericus | hostio, hostire, -, -requite, recompensevergelten, Vergeltungrétribue, une récompensecontraccambiare, ricompensareretribuir, recompensar |
te modo munito Sericus hostis | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
te modo munito Sericus hostis equo,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
te modo munito Sericus hostis equo, | Add note |
hibernique Getae, pictoque Britannia curru,
|
hibernus, hiberna, hibernumwintry; stormy, of/for winter time/rainy seasonwinterlich, stürmisch, von / für Winter / Regenzeithivernal ; orageux, horaire d'hiver d'of/for/saison des pluies
invernale, di tempesta, di / per il periodo invernale / stagione delle pioggehivernal; tempestuoso, invierno de of/for/estación de lluvias
|
hibernum, hiberni Nwinter camp; winter quartersWinter Camp; Winterquartiercamp d'hiver ; résidences d'hiver
invernale campo; quartieri d'invernocampo del invierno; cuarteles de invierno
|
Hibernus, Hiberni MIrishman; the IrishIre, der irischenIrlandais ; l'Irlandais
Irlandese, l'irlandeseIrlandés; el irlandés
|
hibernique(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hibernique Getae, | pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent
vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata
|
hibernique Getae, | pictus, picta -um, pictior -or -us, pictissimus -a -umpainted; colored; decorated, embroidered in colorgemalt, gefärbt, verziert, in Farbe besticktpeint, couleur, décoration, brodé en couleurverniciato; colorato; decorati, ricamati a coloripintado de color, decoración, bordado en color |
hibernique Getae, pictoque | Britannia, Britanniae FBritainGroßbritannienLa Grande-Bretagne
Gran BretagnaGran Bretaña
|
hibernique Getae, pictoque Britannia | currus, currus Mchariot, light horse vehicle; triumphal chariot; triumph; wheels on plow; cartWagen, Licht Pferd Fahrzeugs; Triumphwagen; Triumph, Räder am Pflug; Warenkorbchar, véhicule chevau-légers; char de triomphe; le triomphe; roues de charrue; paniercarro, veicoli leggeri cavallo; carro trionfale; trionfo; ruote su aratro; carrellocarro, vehículo ligero caballo; carro triunfal; triunfo; ruedas de arado; carrito |
hibernique Getae, pictoque Britannia | Add note |
hibernique Getae, pictoque Britannia curru,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hibernique Getae, pictoque Britannia curru, | Add note |
ustus et Eoa decolor Indus aqua.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| uro, urere, ussi, ustusburnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
ustus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ustus et | Eous, Eoa, Eoumeastern; of the dawn; belonging to/of/set in the morningOsten, von der Dämmerung; Zugehörigkeit zu / von / am Morgen eingestelltEst; de l'aube; appartenant à / de / set dans la matinéeorientali; dell'alba, appartenenti a / di / set la mattinaEste; de la aurora; perteneciente a / de / establecido por la mañana |
ustus et Eoa | decolo, decolare, decolavi, decolatustrickle/drain away/from/through; drain; come to naught, failRinnsal / Drain-away / ab / bis; drain; zu nichts scheitern,ruissellement / écoulement / de / grâce, égoutter; abouti à rien, netrickle / defluire / da / attraverso; scarico; al fallimento, non riesconogoteo / drenaje de distancia / desde / a través de; drenaje; a la nada, no |
ustus et Eoa | decolor, (gen.), decolorisdiscolored; not normal color; stained/faded; degenerate/depravedverfärbt, nicht normale Farbe; gebeizt / verblasst; / verdorben entartetendécolorées; pas la couleur normale; teinté / fanées; dégénérés / dépravésscolorita, non di colore normale, macchiato / sbiadito; degenerare / depravatadescolorida, no el color normal; manchada / desvaneció; degenerados / depravados |
ustus et Eoa decolor | Indus, Inda, IndumIndian, from/of/belonging to India; of Indian ivoryIndianer, von / of / Zugehörigkeit zu Indien, der indischen ElfenbeinIndiennes, à partir de / de / appartenant à l'Inde; d'ivoire indienIndiano, da / di / appartenenti all'India; di avorio indianoIndia, a partir de / de / que pertenece a la India; de marfil indio |
ustus et Eoa decolor | Indus, Indi MIndian, inhabitant of IndiaIndien, Einwohner von IndienIndiens, habitant de l'IndeIndiano, abitante dell'IndiaIndio, habitante de la India |
ustus et Eoa decolor Indus | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine
acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina
|
ustus et Eoa decolor Indus aqua.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ustus et Eoa decolor Indus aqua. | Add note |
haecne marita fides et parce auia noctes,
|
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
haecne | maritus, marita, maritumnuptial; of marriage; married, wedded, unitedehelichen, der Ehe, verheiratet, verheiratet, vereintnuptial ; du mariage ; marié, wedded, uni
nuziale del matrimonio, sposato, sposato, unitinupcial; de la unión; casado, wedded, unido
|
haecne | marito, maritare, maritavi, maritatusmarry, give in marriageheiraten, in der Ehemarier, donner dans le mariage
sposarsi, dare in matrimoniocasarse, dar en la unión
|
haecne | marita, maritae FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
haecne marita | fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe |
haecne marita | fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira |
haecne marita | fido, fidere, fisus sumtrust, have confidenceVertrauen, Vertrauenla confiance, ont la confiance
fiducia, hanno fiduciala confianza, tiene confianza
|
haecne marita fides | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
haecne marita fides et | parco, parcere, peperci, parsusforbear, refrain from; spare; show consideration; be economical/thrifty withumhin, darauf verzichten, schonen, Rücksicht nehmen, wirtschaftlich / sparsam mits'abstenir, s'abstenir à ; pièce de rechange ; montrer la considération ; être économique/économe avec
astenersi, di non; di ricambio; considerazione spettacolo; essere economico / parsimoniosa conabstenerse de, refrenarse de; repuesto; demostrar la consideración; ser económico/económico con
|
haecne marita fides et | parcus, parca, parcumsparing, frugal; scanty, slightsparsam, sparsam, spärlich, leichteépargner, économe ; maigre, léger
risparmiatori, frugale, scarsa, lieveel ahorrar, frugal; escaso, leve
|
haecne marita fides et | parce, parcius, parcissimesparingly, moderately; economically, frugally, thriftily, stingilysparsam, mäßig, wirtschaftlich, sparsam, sparsam, geizigparcimonie, modérément; économiquement, frugalement, économe, chichementparsimonia, moderatamente, economicamente, frugale, con parsimonia, avariziacon moderación, moderadamente, económicamente, frugalmente, parsimoniosa, tacañería |
haecne marita fides et parce | avius, avia, aviumout of the way, unfrequented, remote; pathless, trackless, untrodden; strayingaus dem Weg, einsame, remote; unwegsamen, unwegsamen, unbetretenen; Verirrungde la route, peu fréquentée, à distance; sans chemin, voie ferrée, vierge; divagationfuori mano, poco frequentata, a distanza; senza sentieri, senza strade, non calpestato; randagifuera del camino, poco frecuentado, a distancia, sin caminos, sin caminos, sin pisar; apartarse |
haecne marita fides et parce | avium, avii Npathless region, wild waste, wilderness, desert; lonely/solitary placesunwegsamen Region, wilde Abfälle, Wüste, Wüste, einsame / einsamen Ortenrégion sans chemin, les déchets sauvages, sauvage, désert, solitaire / lieux solitairesregione inesplorata, rifiuti selvaggio, deserto, deserto, solitario / luoghi solitariregión sin caminos, los residuos salvaje, desierto, desierto, soledad / lugares solitarios |
haecne marita fides et parce | avia, aviae Fgrandmother; rooted prejudice, old wives taleGroßmutter; verwurzelt Vorurteile, Aberglaubengrand-mère; préjugés enracinés, conte de vieille femmenonna; pregiudizio radicato, mogli vecchio raccontoabuela, el prejuicio arraigado, de viejas cuento |
haecne marita fides et parce auia | nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche |
haecne marita fides et parce auia | Add note |
haecne marita fides et parce auia noctes,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
haecne marita fides et parce auia noctes, | Add note |
cum rudis urgenti bracchia uicta dedi?
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
| cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cum | rudis, rudis, rudeundeveloped, rough, wild; coarseunentwickelt, roh, wild, grobsous-développés, rude, sauvage, grossiernon sviluppate, ruvido, selvaggio; grossolanisin desarrollar, en bruto, salvaje, tosca |
cum | rudis, rudis Fstick/rod; stirring/mixing stick, spatula; W:wooden/blunt training swordStick / Stange; Rühren / Mischen Stick, Spachtel, B: Holz / stumpf Ausbildung Schwertstick / tige, en remuant / bâtonnet de mélange, une spatule, W: bois / épée émoussée de formationbastone / asta; agitazione / bastone di miscelazione, spatola; W: legno / spada formazione smussatopalo / varilla; agitación / varilla para mezclar, espátula, W: madera / espada roma formación |
cum | rudo, rudere, rudivi, ruditusbellow, roar, bray, creak loudlybrüllen, brüllen, schreien, quietschen lautle beuglement, hurlement, braillement, grincent fort
qui sotto, ruggito, raglio, cigolio ad alta voceel bramido, rugido, rebuzno, cruje en alta voz
|
cum rudis | urgeo, urgere, ursi, -press/squeeze/bear hard/down; tread/traverse continually; push/shove/thrustPresse / Squeeze / Bear-Hard-und / down; betreten / durchqueren kontinuierlich; Push / Stoß / Stoßappuyer/compression/dur d'ours/; bande de roulement/transversal continuellement ; pousser/pousser/poussé
Stampa / squeeze / orso duro / basso; battistrada / traversa continuamente; push / spinta / spintaapretar/apretón/difícilmente/del oso; pisada/travieso continuamente; empujar/empujar/empujado
|
cum rudis urgenti | bracchium, bracchi(i) Narm; lower arm, forearm; claw; branch, shoot; earthwork connecting fortsArm, Unterarm-, Unterarm; Klaue; Zweig, schießen, Erd-Anschluss Fortsbras, les avant-bras, avant-bras; griffe; branche, shoot, les travaux de terrassement de raccordement fortsbraccio inferiore del braccio, avambraccio, artiglio, branca, spara; sterro che collega fortibrazo inferior del brazo, antebrazo; garra; sucursal, disparó: movimiento de tierra conectando fuertes |
cum rudis urgenti bracchia | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
cum rudis urgenti bracchia | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
cum rudis urgenti bracchia uicta | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
cum rudis urgenti bracchia uicta | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de
rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
|
cum rudis urgenti bracchia uicta | Add note |
cum rudis urgenti bracchia uicta dedi?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum rudis urgenti bracchia uicta dedi? | Add note |
quae mihi deductae fax omen praetulit, illa
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quae mihi | deduco, deducere, deduxi, deductuslead/draw//pull/bring/stretch down/away/out/off; escort; eject/evict Blei / draw / / Pull / bringen / Stretch down / away / out / off; Begleitpersonen; auswerfen zu vertreiben /vers le bas du fil/draw//pull/bring/stretch/loin/en ligne/hors ligne ; escorte ; éjecter/expulser
piombo / draw / / pull / portare / distendono / away / out / off; scorta; eject / sfrattareabajo/lejos/hacia fuera/apagado del plomo/draw//pull/bring/stretch; acompañamiento; expulsar/desahuciar
|
quae mihi | deductus, deducta -um, deductior -or -us, deductissimus -a -umdrawn down; bent in; attenuated/slender, weak, soft; fine-spunin Anspruch genommen; gebogen; abgeschwächt / schlank, schwach, weich, fein gesponneneprélevé; plié en; atténué / mince, faible, doux, beau-filéprelevato, piegato in; attenuato / esile, debole, morbido, fine-filatodetraído; doblado en; atenuado / delgado, suave débil; fine-spun |
quae mihi deductae | fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento |
quae mihi deductae fax | omen, ominis Nomen, sign; tokenOmen, Zeichen, Zeichenprésage, signe ; marque
presagio, segno; tokenpresagio, muestra; símbolo
|
quae mihi deductae fax omen | praefero, praeferre, praetuli, praelatuscarry in front; prefer; display; offer; give preference totragen vor, bevorzugen; Display; bieten; den Vorzug gebenporter dedans l'avant ; préférer ; affichage ; offre ; donner la préférence à
portare di fronte, preferiscono; display; offerta; dare la preferenza aillevar adentro el frente; preferir; exhibición; oferta; dar la preferencia a
|
quae mihi deductae fax omen praetulit, | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
quae mihi deductae fax omen praetulit, | Add note |
quae mihi deductae fax omen praetulit, illa(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quae mihi deductae fax omen praetulit, illa | Add note |
traxit ab euerso lumina nigra rogo;
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| traho, trahere, traxi, tractusdraw, drag, haul; derive, getziehen, ziehen, zu erfassen; ableiten, erhaltendessiner, traîner, transporter ; dériver, obtenir
disegnare, trascinare, raggio; derivare, otteneredibujar, arrastrar, acarrear; derivar, conseguir
|
traxit | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
traxit ab | everto, evertere, everti, eversusoverturn, turn upside down; overthrow, destroy, ruinkippen, drehen Sie den Kopf, stürzen, zerstören, ruinierenretourner, tourner upside-down ; le renversement, détruisent, ruinent
ribaltare, rovesciare, abbattere, distruggere, rovinarevolcar, dar vuelta upside-down; el derrocamiento, destruye, arruina
|
traxit ab | everro, everrere, everri, eversussweep/clean out; sweep with dragnet; netsweep / säubern; Sweep mit Rasterfahndung; netbalayer/nettoyer ; champ avec le chalut ; filet
spazzata / pulire, spazzare con retata; nettobarrer/limpiar; barrido con la redada; red
|
traxit ab euerso | lumen, luminis Nlight; lamp, torch; eye; life; day, daylightLicht, Lampe, Taschenlampe, Auge, das Leben, Tag, Tageslichtlumière ; lampe, torche ; oeil ; la vie ; jour, jour
luce, lampada, torcia, degli occhi; vita, giorno, luce del giornoluz; lámpara, antorcha; ojo; vida; día, luz del día
|
traxit ab euerso | lumino, luminare, luminavi, luminatusilluminate, give light to; light up; reveal/throw light on; brightenbeleuchten, erleuchten, erhellen, offenbare / beleuchten erhellen;éclairer, éclairer; s'allume; révèlent / éclairer; égayerilluminare, dare luce a; illuminare; rivelare / far luce su, illuminatoiluminar, dar luz a; iluminará; revelan / arrojar luz sobre; iluminaría |
traxit ab euerso lumina | niger, nigra, nigrumblack, dark; unluckyschwarz, dunkel; Pechnoir, foncé ; malheureux
nero, scuro; sfortunatonegro, oscuro; desafortunado
|
traxit ab euerso lumina | nigro, nigrare, nigravi, nigratusbe black; make blackwerden schwarz, schwarz machenêtre noir ; faire le noir
essere neri; fare neroser negro; hacer el negro
|
traxit ab euerso lumina nigra | rogo, rogare, rogavi, rogatusask, ask for; invite; introducefragen, fragen Sie nach, laden einzuführen;demander, demander ; inviter ; présenter
chiedere, chiedere, invitare, introdurrepedir, pedir; invitar; introducir
|
traxit ab euerso lumina nigra | rogus, rogi Mfuneral pyreScheiterhaufenpyre funèbre
pira funerariapira fúnebre
|
traxit ab euerso lumina nigra rogo;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
traxit ab euerso lumina nigra rogo; | Add note |
et Stygio sum sparsa lacu, nec recta capillis
|
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | stygius, stygia, stygiumStygian, of river Styx; of fountain StyxStygian, der Fluss Styx, der Brunnen StyxStyx, la rivière Styx, de la fontaine de StyxDello Stige, il fiume Stige; della fontana StyxEstigia, del río Styx; fuente de Styx |
et | Stygius, Stygia, StygiumStygian; of the river Styx; of the underworldStygian; des Flusses Styx, der UnterweltStyx; du Styx; des enfersStige, il fiume Stige, della malavitaEstigia; del río Styx; del inframundo |
et Stygio | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
et Stygio sum | spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ortl'éparpillement, répandent, arrosent ; tache
dispersione, spargere, spolverare; spotla dispersión, derrama, asperja; punto
|
et Stygio sum sparsa | lacus, lacus Mbasin/tank/tub; lake/pond; reservoir/cistern/basin, trough; lime-hole; bin; pitBecken / Tank / Wanne; See / Teich; Reservoir / Zisterne / Waschbecken, Wanne, Kalk-Loch; bin; Grubebassin / réservoir / cuve; Lac / étang; réservoir / citerne / bassin, auge, chaux-trou; bin; fossebacino / serbatoio / vasca; lago / stagno; serbatoio / cisterna / bacino, attraverso; calce buche; bin; fossacuenca / tanque / tina, lago, estanque; reservorio / cisterna / cuenca, a través de; cal hoyos; bin; hoyo |
et Stygio sum sparsa lacu, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
et Stygio sum sparsa lacu, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
et Stygio sum sparsa lacu, nec | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
et Stygio sum sparsa lacu, nec | rectus, recta -um, rectior -or -us, rectissimus -a -umright, proper; straight; honestRecht, einen angemessenen, gerade, ehrlichdroite, proprement dite ; directement ; honnête
giusto, corretto, rettilineo; onestola derecha, apropiada; derecho; honesto
|
et Stygio sum sparsa lacu, nec | rectum, recti Nvirtue; the rightTugend, das Rechtla vertu, le droitla virtù, il dirittola virtud, el derecho |
et Stygio sum sparsa lacu, nec | rectadirectly, straightdirekt, geradedirectement, tout droitdirettamente, drittodirectamente, recta |
et Stygio sum sparsa lacu, nec recta | capillus, capilli Mhair; hair of head; single hair; hair/fur/wool of animals; hair-like fiberHaar, Haare des Kopfes; einziges Haar; Haar / Fell / Wolle von Tieren, wie Haar-Faser; poils de la tête; seul cheveu, les cheveux / poils / laine des animaux; fibres ressemblant à des cheveux; peli della testa; solo capello; capelli / peli / lana di animali; fibra dei capelli-comeel pelo, el pelo de la cabeza; solo pelo, cabello / pelo / lana de los animales, fibra del pelo-como |
et Stygio sum sparsa lacu, nec recta | Add note |
et Stygio sum sparsa lacu, nec recta capillis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et Stygio sum sparsa lacu, nec recta capillis | Add note |
uitta data est: nupsi non comitante deo.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| vitta, vittae Fband, ribbon; filletBand, Bänder, Filetbande, ruban ; filet
banda, nastro; filettovenda, cinta; prendedero
|
uitta | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
uitta | datum, dati Npresent/gift; that which is given; debitvorhanden / Geschenk, das, was gegeben ist; Debitprésent/cadeau ; cela qui est donné ; débit
presente / dono; ciò che è dato; debitopresente/regalo; el se da que; debe
|
uitta | dato, datare, datavi, datatusbe in habit of giving; make a practice of giving; give away, administerwerden in der Gewohnheit des Gebens, eine Praxis zu geben, zu verschenken, zu verwaltenêtre dans l'habitude de donner ; faire une pratique de donner ; donner loin, administrer
essere in abitudine di dare, fare una pratica di dare, dare via, somministrareestar en el hábito del donante; hacer una práctica del donante; dar lejos, administrar
|
uitta data | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
uitta data | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
uitta data est: | nubo, nubere, nupsi, nuptusmarry, be married toheiraten, verheiratet werden, ummarier, soit marié à
sposarsi, essere sposata concasarse, esté casado con
|
uitta data est: nupsi | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
uitta data est: nupsi | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
uitta data est: nupsi non | comito, comitare, comitavi, comitatusaccompany, go along with; attend; follow; grow alongsidebegleiten, gehen Sie mit, besuchen; folgen, wachsen zusammenaccompagner, aller avec ; être présent ; suivre ; se développer bord à bord
accompagnare, andare con, assistere, seguire; crescere insiemeacompañar, ir junto con; atender; seguir; crecer al costado
|
uitta data est: nupsi non | comitor, comitari, comitatus sumjoin as an attendant, guard/escort; accompany, follow; attendBeitritt als Begleiter, Wächter / Begleitpersonen; begleiten, folgen Sie zu besuchen;joindre en tant que préposé, garde/escorte ; accompagner, suivre ; être présent
aderire come un guardiano, guardia / scorta; accompagnare, seguire, partecipareensamblar como asistente, protector/acompañamiento; acompañar, seguir; atender
|
uitta data est: nupsi non comitante | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
uitta data est: nupsi non comitante | Add note |
uitta data est: nupsi non comitante deo.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uitta data est: nupsi non comitante deo. | Add note |
omnibus heu portis pendent mea noxia uota:
|
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
omnibus | heuoh! ah! alas!oh! ah! ach!oh! ah! hélas!oh! ah! ahimè!oh! ¡ah! ¡ay! |
omnibus heu | porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo |
omnibus heu portis | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlenpeser ; payer, payer dehors
pesare, pagare, pagarepesar; pagar, pagar
|
omnibus heu portis | pendeo, pendere, pependi, -hang, hang down; dependhängen, hängen ab;accrocher, accrocher vers le bas ; dépendre
appendere, pendono; dipenderecolgar, colgar abajo; depender
|
omnibus heu portis pendent | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
omnibus heu portis pendent | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager
percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
|
omnibus heu portis pendent mea | noxius, noxia, noxiumharmful, noxious; guilty, criminalschädlich, schädliche; Schuld-, Straf -nocif, nocif ; coupable, criminel
dannose, nocive; colpevole, criminaledañoso, nocivo; culpable, criminal
|
omnibus heu portis pendent mea | noxia, noxiae Fcrime, faultVerbrechen, Schuldcrime, défaut
reato, colpacrimen, avería
|
omnibus heu portis pendent mea noxia | voveo, vovere, vovi, votusvow, dedicate, consecrateGelübde, widmen zu weihen,le voeu, consacrent, consacré
voto, dedicare, consacrareel voto, dedica, consagrado
|
omnibus heu portis pendent mea noxia | votum, voti Nvow, pledge, religious undertaking/promise; prayer/wish; votive offering; voteGelübde, Versprechen, religiöse Unternehmen / Versprechen, das Gebet / wollen; Votivgabe; Abstimmungvoeu, engagement, entreprise religieuse/promesse ; prière/souhait ; offre votive ; voix
voto, impegno, impegno religioso / promessa, la preghiera / desiderio; offerta votiva; votovoto, compromiso, empresa religiosa/promesa; rezo/deseo; ofrecimiento votivo; voto
|
omnibus heu portis pendent mea noxia | voto, votare, votui, votitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhinderninterdire, interdire ; rejet, veto ; être un obstacle à ; empêcher
proibire, vietare, respingere, veto; essere un ostacolo per impedire;prohibir, prohibir; rechazo, veto; ser un obstáculo a; prevenir
|
omnibus heu portis pendent mea noxia | Add note |
omnibus heu portis pendent mea noxia uota:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
omnibus heu portis pendent mea noxia uota: | Add note |
texitur haec castris quarta lacerna tuis.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné
tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado
|
texitur | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
texitur haec | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour
campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
|
texitur haec | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
texitur haec castris | quartus, quarta, quartumfourthviertequatrièmequartocuarto |
texitur haec castris quarta | lacerna, lacernae Fopen mantle/cloakoffene Mantel / Mantelmanteau ouvert / manteaumanto aperto / mantellomanto abierto / capa |
texitur haec castris quarta lacerna | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
texitur haec castris quarta lacerna | Add note |
texitur haec castris quarta lacerna tuis.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
texitur haec castris quarta lacerna tuis. | Add note |
occidat, immerita qui carpsit ab arbore uallum
|
occido, occidere, occidi, occisuskill, murder, slaughter, slay; cut/knock down; weary, be the death/ruin ofzu töten, Mord, Tötung, zu töten, cut / niederzuschlagen; müde, der Tod / Ruinela mise à mort, meurtre, abattage, massacrent ; couper/démanteler ; se lasser, être la mort/ruine de
uccidere, omicidio, strage, uccidere, tagliare / abbattere, stanco, si rovina la morte / dila matanza, asesinato, matanza, mata; cortar/golpear abajo; cansarse, ser la muerte/la ruina de
|
occido, occidere, occidi, occasusfall, fall down; perish, die, be slain; be ruined/done for, decline, endfallen, fallen, umkommen, sterben, werden getötet, werden zerstört / verloren, Verfall, Endela chute, tombent vers le bas ; périr, mourir, soit massacré ; être ruiné/fait pour, déclin, extrémité
cadere, cadere, perire, morire, essere ucciso; essere rovinato / finito, declino, finela caída, baja abajo; fallecer, morir, se mate; arruinarse/se hace para, declinación, extremo
|
occidat, | immeritus, immerita, immeritumundeserving; undeserved, unmeritedunverdient; unverdient, unverdienteindigne; imméritée, imméritéeimmeritevoli, immeritata, immeritatano lo merecen; inmerecida, inmerecido |
occidat, immerita | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
occidat, immerita | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
occidat, immerita | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
occidat, immerita qui | carpo, carpere, carpsi, carptusseize/pick/pluck/gather/browse/tear off; graze/crop; tease/pull out/card beschlagnahmen / Pick / pflücken / sammeln / browse / abreißen; grasen / Kultur; necken / Pull-out / Kartesaisir/sélection/plument/rassemblements/passent en revue/arrachent ; frôler/récolte ; taquiner/retirer/carte
cogliere / raccogliere / coraggio / gather / navigazione / strappare; pascolare / coltura; tease / estrarre / schedaagarrar/selección/despluman/frunce/hojean/rasgan apagado; pastar/cosecha; embromar/sacar/tarjeta
|
occidat, immerita qui carpsit | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
occidat, immerita qui carpsit ab | arbor, arboris Ftree; tree trunk; mast; oar; ship; gallows; spearshaft; beam; squid?Baum, Baumstamm, Mast, Ruder, Schiff, Galgen; Spießschaft; beam; squid?arbre tronc d'arbre; mât; rame; navire; potence; spearshaft; faisceau; calmar?albero, tronco, albero, remo; nave; forca spearshaft; fascio; calamari?árbol, tronco de árbol; mástil, remos, o buque; horca; spearshaft; haz; calamar? |
occidat, immerita qui carpsit ab | Add note |
occidat, immerita qui carpsit ab arbore | vallis, vallis Fvalley, vale, hollowTal, Tal, hohlvallée, vallon, creuxvalle, Vale, vuotovalle, valle, hueco |
occidat, immerita qui carpsit ab arbore | vallus, valli Mstake, palisade, point, post, poledem Spiel steht, Palisaden, zeigen, Post-, Mast -jeu, palissade, point de poste, pôlepalo, palizzata, punto, posta, palojuego, empalizada, punto, puesto, pole |
occidat, immerita qui carpsit ab arbore | vallum, valli Nwall, rampart; entrenchment, line of palisades, stakesWand, Wall, Schanze, Linie von Palisaden, Pfählemur, rempart, retranchement, ligne de palissades, les enjeuxmuro, baluardo, trinceramento, linea di palizzate, palipared, muralla, afianzamiento de la partida de empalizadas, estacas |
occidat, immerita qui carpsit ab arbore | Add note |
occidat, immerita qui carpsit ab arbore uallum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
occidat, immerita qui carpsit ab arbore uallum | Add note |
et struxit querulas rauca per ossa tubas,
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | struo, struere, struxi, structusbuild, constructbauen zu konstruieren,construction, construction
costruire, costruireestructura, construcción
|
et struxit | querulus, querula, querulumcomplaining, querulous; giving forth a mournful soundbeschweren, Querulanten, geben weiter einen traurigen Tonse plaindre, querelleuse, donnant un son lugubrelamenta, querulo, dando via un suono lamentosoquejarse, quejumbrosa, dando a luz un lúgubre sonido |
et struxit querulas | raucus, rauca, raucumhoarse; husky; raucousheiser, heiser, heiserrauque, enrouée; rauquesrauco, Husky, raucoronca, ronca, ronca |
et struxit querulas rauca | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
et struxit querulas rauca per | ossum, ossi Nbone; kernel; heartwood; stoneKnochen; Kernel; Kernholz; Steinos ; grain ; duramen ; pierre
osso; kernel; massello; pietrahueso; núcleo; heartwood; piedra
|
et struxit querulas rauca per ossa | tuba, tubae Ftrumpet; hydraulic ram pipeTrompete, hydraulischer Widder Rohrtrompette; tuyaux vérin hydrauliquetromba, tubo ariete idraulicotrompeta, tuberías ariete hidráulico |
et struxit querulas rauca per ossa | Add note |
et struxit querulas rauca per ossa tubas,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et struxit querulas rauca per ossa tubas, | Add note |
dignior obliquo funem qui torqueat Ocno,
|
dignus, digna -um, dignior -or -us, dignissimus -a -umappropriate/suitable; worthy, deserving, meriting; worthangemessen / geeignet sein, würdig, verdient, verdient; werts'approprier/approprié ; digne, mériter, méritant ; valeur
adeguata / adeguata; degno, meritevole, meritevole, vale la penaapropiarse/conveniente; digno, mérito, mereciendo; valor
|
dignior | obliquus, obliqua, obliquumslanting; obliqueschräg, schrägobliques; obliqueobliquo; obliquooblicuos; oblicua |
dignior obliquo | funis, funis Mrope; line, cord, sheet, cable; measuring-line/rope, lotSeil; Linie, Kabel, Bleche, Kabel; measuring-line/rope, Loscorde, en ligne, cordon, fiche, le câble; measuring-line/rope, beaucoupcorda; line, cavo, fogli, cavo; measuring-line/rope, lottocuerda, línea, cuerdas, hojas, cable; measuring-line/rope, lote |
dignior obliquo funem | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
dignior obliquo funem | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
dignior obliquo funem | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
dignior obliquo funem qui | torqueo, torquere, torsi, tortusturn, twist; hurl; torture; torment; bend, distort; spin, whirl; winddrehen, drehen, schleudern, Folter, Qual, biegen, verzerren, drehen, drehen, Windtourner, tordre ; lancer ; torture ; supplice ; la courbure, tordent ; rotation, mouvement giratoire ; vent
sua volta, twist, scagliare, la tortura, tormento, piegare, distorcere, spin, idromassaggio; ventodar vuelta, torcer; lanzar; tortura; tormento; la curva, tuerce; vuelta, giro; viento
|
dignior obliquo funem qui torqueat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dignior obliquo funem qui torqueat | Add note |
dignior obliquo funem qui torqueat Ocno,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dignior obliquo funem qui torqueat Ocno, | Add note |
aeternusque tuam pascat, aselle, famem!
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| aeternus, aeterna -um, aeternior -or -us, aeternissimus -a -umeternal/everlasting/imperishable; perpetual, w/out start/endewige / ewigen / unvergänglich, unbefristete, w / out Beginn / Endeéternelle / éternelle / impérissable; perpétuelle, commencez w / / fineterno / eterno / imperituro, perpetuo, w / iniziare / fineeterna / eterna / imperecedera; perpetua, w / inicio / out final |
aeternusque | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
aeternusque tuam | pasco, pascere, pavi, pastusfeed, feed on; grazeFuttermittel, Futtermittel, weidenalimenter, alimenter dessus ; frôler
mangimi, i mangimi via; pascolanoalimentar, alimentar encendido; pastar
|
aeternusque tuam pascat, | asellus, aselli M ass, donkey; fish of the cod family, hake?; Asses/stars in CancerEsel, Esel, Fische der Familie der Dorsche, Seehecht?; Asses / sterne in Cancerâne, l'âne, le poisson de la famille de la morue, le merlu?; Asses / étoiles dans le cancerasino, asino, pesci della famiglia dei merluzzi, naselli?; Asses / stelle in Cancroculo, burro, pez de la familia del bacalao, la merluza?; asnos / estrellas en Cáncer |
aeternusque tuam pascat, aselle, | fames, famis Fhunger; famine; want; cravingHunger, Hunger, wollen; Begierdela faim, la famine; voulez; soiffame, carestia, vuoi; cravingel hambre; hambre; quieren; deseo |
aeternusque tuam pascat, aselle, | Add note |
aeternusque tuam pascat, aselle, famem!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
aeternusque tuam pascat, aselle, famem! | Add note |
dic mihi, num teneros urit lorica lacertos?
|
dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
dic mihi, | Num., abb.NumeriusNumeriusNumériusNumerioNumerio |
dic mihi, | numif, whether; now, surely not, really, thenwenn, ob, jetzt doch nicht wirklich, dannSi, si, aujourd'hui, certainement pas, vraiment, alorsse, se, ora, di certo, non proprio, allorasi, si, ahora, seguramente no, realmente, a continuación, |
dic mihi, num | tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichenoffre ; doux/sensible/adoucir ; jeune/non mûr ; faible/fragile/frêle
di gara; soft / delicato / gentile; giovani / immaturo; deboli / fragili / fragileoferta; suave/delicado/tratar con suavidad; joven/no maduro; débil/frágil/frágil
|
dic mihi, num teneros | uro, urere, ussi, ustusburnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
dic mihi, num teneros urit | lorica, loricae Fcoat of mail; breastwork, parapet, fortificationPanzer; Brustwehr, Brüstung, Befestigungcotte de mailles; parapet, parapet, l'enrichissementcotta di maglia; parapetto, parapetto, fortificazionecota de malla; parapeto, parapetos, la fortificación |
dic mihi, num teneros urit lorica | lacertus, lacerti Mupper arm, arm, shoulder; strength, muscles, vigor, force; lizardOberarm-, Arm-, Schulter-, Kraft, Muskeln, Kraft, Kraft, Eidechsebras supérieur, bras, épaule ; force, muscles, vigueur, force ; lézard
superiore del braccio, braccio, spalla, forza, muscoli, vigore, forza; lucertolabrazo superior, brazo, hombro; fuerza, músculos, vigor, fuerza; lagarto
|
dic mihi, num teneros urit lorica | Add note |
dic mihi, num teneros urit lorica lacertos?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dic mihi, num teneros urit lorica lacertos? | Add note |
num grauis imbellis atterit hasta manus?
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Num., abb.NumeriusNumeriusNumériusNumerioNumerio |
| numif, whether; now, surely not, really, thenwenn, ob, jetzt doch nicht wirklich, dannSi, si, aujourd'hui, certainement pas, vraiment, alorsse, se, ora, di certo, non proprio, allorasi, si, ahora, seguramente no, realmente, a continuación, |
num | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse
pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado
|
num grauis | imbellis, imbellis, imbelleunwarlike; not suited or ready for warunkriegerisch, nicht geeignet oder bereit für den Kriegguerrière; ne convient pas ou prête pour la guerreimbelle, non adatti o pronti per la guerraunwarlike; que no se adapta o listos para la guerra |
num grauis imbellis | attero, atterere, attrivi, attritusrub, rub against; grind; chafe; wear out/down/away; diminish, impair; wastereiben, reiben, mahlen, reiben; Verschleiß / unten / weg, zu verringern, beeinträchtigen; Abfällefrotter, frotter contre ; morcellement ; frottement ; porter dehors/vers le bas/loin ; diminuer, altérer ; perte
strofinare, sfregare, macinare, sfregamenti, usura / down / via, diminuire, ridurre i rifiutifrotar, frotar contra; rutina; rozadura; usar hacia fuera/abajo/lejos; disminuir, deteriorar; basura
|
num grauis imbellis atterit | hasta, hastae Fspear/lance/javelin; spear stuck in ground for public auction/centumviral courtSpeer / Lanze / Speer, Speer in der Grund für die öffentliche Versteigerung fest / centumviral Gerichtlance/lance/javelot ; la lance a collé en terre pour l'enchère publique/cour centumviral
lancia / lancia / giavellotto, lancia bloccato nel terreno per asta pubblica / Campo centumvirallanza/lanza/jabalina; la lanza se pegó en la tierra para la subasta pública/la corte centumviral
|
num grauis imbellis atterit hasta | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
num grauis imbellis atterit hasta | Add note |
num grauis imbellis atterit hasta manus?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
num grauis imbellis atterit hasta manus? | Add note |
haec noceant potius, quam dentibus ulla puella
|
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
haec | noceo, nocere, nocui, nocitusharm, hurt; injureschaden, verletzen, schaden;mal, mal ; blesser
male, male, maledaño, daño; dañar
|
haec noceant | potior, potior, potiusbetter/preferable/superior; more useful/effective; more importantbesser / besser / superior, mehr sinnvoll / wirksam sind; wichtigermieux / préférable / supérieure; plus utiles / efficaces; plus importantmeglio / preferibile / superiore; più utile / efficace, e più importantemejor / preferible / superior; más útil / efectivo, más importante |
haec noceant | potiusrather, more, preferablysondern mehrere, vorzugsweiseAu contraire, plus, de préférenceanzi, di più, preferibilmentemás bien, más, de preferencia |
haec noceant potius, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
haec noceant potius, | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
haec noceant potius, | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
haec noceant potius, quam | desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant
mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido
|
haec noceant potius, quam | dens, dentis Mtooth; tusk; ivory; tooth-like thing, spike; destructive power, envy, ill willZahn, Lumb, Elfenbein, Zahn-wie Sache, Stengel; zerstörerische Macht, Neid, Mißgunstdent ; défense ; ivoire ; chose tooth-like, transitoire ; puissance destructive, envie, volonté
dente, zanna, avorio; cosa dente-come, spike; potere distruttivo, l'invidia, la cattiva volontàdiente; colmillo; marfil; cosa tooth-like, punto; energía destructiva, envidia, mala voluntad
|
haec noceant potius, quam dentibus | ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels
qualsiasicualesquiera
|
haec noceant potius, quam dentibus | Add note |
haec noceant potius, quam dentibus ulla | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
haec noceant potius, quam dentibus ulla | Add note |
haec noceant potius, quam dentibus ulla puella(Currently undefined; we'll fix this soon.)
haec noceant potius, quam dentibus ulla puella | Add note |
det mihi plorandas per tua colla notas!
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
det mihi | ploro, plorare, ploravi, ploratuscry over, cry aloud; lament, weep; deplorebeweinen, schreien, jammern, weinen, beklagense lamentent sur, le cri à haute voix ; le lament, pleurent ; déplorer
piangere, gridare, piangere, piangere; deploraregrita encima, el grito en voz alta; el lament, llora; deplorar
|
det mihi plorandas | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
det mihi plorandas per | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
det mihi plorandas per tua | collum, colli Nneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou ; gorge ; tête et cou ; tête tranchée ; tige supérieure ; arête de montagne
collo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello; garganta; cabeza y cuello; cabeza cortada; vástago superior; canto de la montaña
|
det mihi plorandas per tua colla | nosco, noscere, novi, notusget to know; learn, find out; become cognizant of/acquainted/familiar withkennen zu lernen, lernen, finden Sie heraus, der sich bewusst / bekannt / bekanntfinir par savoir ; apprendre, découvrir ; deviennent of/acquainted/familiar conscients avec
per conoscere, imparare, scoprire, diventare consapevoli delle / conoscenza / familiarità confamiliarizarse con; aprender, descubrir; se convierten of/acquainted/familiar competentes con
|
det mihi plorandas per tua colla | novi, novisse, notusknow, know of; know how, be able; experiencewissen, kennen, wissen, wie in der Lage sein, die Erfahrungen,savoir, savoir de ; savoir, pouvoir en mesure ; expérience
so, conosco, know how, in grado, esperienzasaber, saber de; saber, poder; experiencia
|
det mihi plorandas per tua colla | noto, notare, notavi, notatusobserve; record; brand; write, inscribebeobachten; record; Marke; einschreiben zu schreiben,observer ; enregistrer ; marque ; écrire, inscrire
osservare, registrare, brand; scrivere, scrivereobservar; registrar; marca de fábrica; escribir, inscribir
|
det mihi plorandas per tua colla | notus, nota -um, notior -or -us, notissimus -a -umwell known, familiar, notable, famous, esteemed; notorious, of ill reputebekannt, vertraut, notable, bekannt, geschätzt; berüchtigten, von schlechtem Rufbien connu, familier, notable, célèbre, estimé ; notoire, de la réputation malade
ben noto, familiare, degno di nota, famoso, apprezzato, famigerato, di cattiva famabien conocido, familiar, notable, famoso, estimado; notorio, de la reputación enferma
|
det mihi plorandas per tua colla | nota, notae Fmark, sign, letter, word, writing, spot brand, tattoo-markZeichen, Zeichen, Buchstaben, ein Wort, Schrift, Ort Marke, tattoo-Markemarque marque, un signe, lettre, mot, l'écriture, au comptant, de tatouage de marquemarchio, segno, lettera, parola, scrittura, spot di marca, tatuaggio-marchiomarca marca, signo, letra, palabra, la escritura, la mancha, tatuaje-marca |
det mihi plorandas per tua colla | Add note |
det mihi plorandas per tua colla notas!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
det mihi plorandas per tua colla notas! | Add note |
diceris et macie uultum tenuasse: sed opto
|
dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
dico, dicare, dicavi, dicatusdedicate/consecrate; deify; devote; attach to another state; assign; showwidmen / weihen, vergöttern, zu widmen, und achtet auf einen anderen Staat; zuordnen zu zeigen;consacrer/consacrer ; deify ; consacrer ; attacher à un autre état ; assigner ; montrer
dedicare / consacrare, deificare, dedicare, fissare in un altro Stato; assegnare; showdedicar/consecrate; deify; dedicar; atar a otro estado; asignar; demostrar
|
diceris | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
diceris et | macies, maciei Fleanness, meagerness; povertyMagerkeit, Dürftigkeit, Armutmaigreur, médiocrité, la pauvretémagrezza, esiguità, la povertàdelgadez, mezquinidad, la pobreza |
diceris et macie | vultus, vultus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression, regardevolto, espressione; guardacara, expresión, se ve |
diceris et macie uultum | tenuo, tenuare, tenuavi, tenuatusmake thin; reduce, lessen; wear downzu dünn, zu reduzieren, verringern; zermürbenfaire légèrement ; réduire, diminuer ; porter vers le bas
fare sottili; ridurre, diminuire; logorarehacer delgadamente; reducir, disminuir; agotar
|
diceris et macie uultum tenuasse: | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
diceris et macie uultum tenuasse: | Add note |
diceris et macie uultum tenuasse: sed | opto, optare, optavi, optatuschoose, select; wish, wish for, desirewählen, wählen, wünschen, wünschen, Wunschchoisir, choisi ; souhaiter, souhaiter, désir
scegliere, selezionare, desiderio, desiderio, desiderioelegir, selecto; desear, desear para, deseo
|
diceris et macie uultum tenuasse: sed | Add note |
diceris et macie uultum tenuasse: sed opto(Currently undefined; we'll fix this soon.)
diceris et macie uultum tenuasse: sed opto | Add note |
e desiderio sit color iste meo.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de
da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
|
e | desiderium, desideri(i) Ndesire/longing/want/requirement; desire/grief/regret for dead/absent/lossWunsch / Sehnsucht / wollen / Anforderung; Wunsch / Kummer / Bedauern für tot / nicht vorhanden / Verlustdésir / désir / envie / besoin, le désir / douleur / le regret de morts / absent / pertedesiderio / voglia / vuole / requisito; desiderio / dolore / il rammarico per morti / assente / perditadeseo / anhelo / quieren / requisito; deseo / dolor / pena de muerte / ausencia / pérdida |
e desiderio | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
e desiderio sit | colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir
vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener
|
e desiderio sit | colo, colare, colavi, colatusstrain/filter, clarify; purify; remove solids by filter; washStrain-Filter, zu klären, zu reinigen, entfernen Feststoffen durch Filter waschen;la contrainte/filtre, clarifient ; épurer ; enlever les solides par le filtre ; lavage
ceppo / filtro, chiarire, purificare, rimuovere i solidi dal filtro; lavaggiola tensión/el filtro, aclara; purificar; quitar los sólidos por el filtro; colada
|
e desiderio sit | color, coloris Mcolor; pigment; shade/tinge; complexion; outward appearance/show; excuse/pretexFarbe, Pigment, Schatten / Anflug; Teint; äußere Erscheinungsbild / show; Entschuldigung / pretexcouleur ; colorant ; ombre/teinte ; teint ; aspect/exposition extérieurs ; excuse/pretex
colore, pigmento; ombra / sfumatura; carnagione; aspetto esteriore / show; scusa / pretexcolor; pigmento; cortina/tinte; tez; aspecto/demostración exteriores; excusa/pretex
|
e desiderio sit color | iste, ista, istudthat, that of yours, that which you refer to; suchdass diese von Ihnen, das, was Sie sich auf, wieque, que de la vôtre, celle qui vous renvoie à; cesche, quella del tuo, quello che si fa riferimento, ad esempioque, de suyo, lo que hace referencia a, tales |
e desiderio sit color iste | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
e desiderio sit color iste | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager
percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
|
e desiderio sit color iste meo.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
e desiderio sit color iste meo. | Add note |
at mihi cum noctes induxit uesper amaras,
|
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
at mihi | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
at mihi | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
at mihi cum | nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche |
at mihi cum noctes | induco, inducere, induxi, inductuslead in, bring in; induce, influence; introduceBlei in, bringen; veranlassen, Einfluss einzuführen;le fil dedans, apportent dedans ; induire, influencer ; présenter
piombo, mettono in; indurre, influenza; introdurreel plomo adentro, trae adentro; inducir, influenciar; introducir
|
at mihi cum noctes induxit | vesper, vesperis Mevening; evening star; westAbend, Abendstern, der Westensoirée ; étoile de soirée ; occidental
sera, stella della sera; ovesttarde; estrella de tarde; del oeste
|
at mihi cum noctes induxit | vesper, vesperi Mevening; evening star; westAbend, Abendstern, der Westensoirée ; étoile de soirée ; occidental
sera, stella della sera; ovesttarde; estrella de tarde; del oeste
|
at mihi cum noctes induxit uesper | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à
amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
|
at mihi cum noctes induxit uesper | amarus, amara -um, amarior -or -us, amarissimus -a -umbitter, brackish, pungent; harsh, shrill; sad, calamitous; ill-natured, causticbitter, salzig, scharf, hart, schrill, traurig, katastrophal, böse, ätzendeamer, saumâtre, piquant ; dur, aigu ; triste, désastreux ; désagréable, caustique
amaro, salmastro, pungente, aspro, stridente, triste, calamitoso, di cattivo carattere, causticaamargo, salobre, acre; áspero, chillón; triste, calamitoso; malévolo, cáustico
|
at mihi cum noctes induxit uesper | Add note |
at mihi cum noctes induxit uesper amaras,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
at mihi cum noctes induxit uesper amaras, | Add note |
si qua relicta iacent, osculor arma tua;
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
si | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
si | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
si qua | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer
lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
|
si qua | relictum, relicti Nthat which is left/forsaken/abandoned/left untouched; the residue/remainingdas, was links / verlassen / verlassene / unberührt gelassen; der Rückstand / verbleibendecela qui est laissé/abandonné/a abandonné/à gauche intact ; le résidu/rester
ciò che è di sinistra / abbandonato / abbandonata / lasciato intatto, i residui / residuiel se deja/se abandona que/abandonó/a la izquierda sin tocar; el residuo/el permanecer
|
si qua | relictus, relicta -um, relictior -or -us, relictissimus -a -umforsaken, abandoned, derelict; left untouchedverlassen, verlassen, verfallen; unberührt gelassenabandoné, abandonné, abandonné ; gauche intacte
abbandonati, abbandonati, abbandonati, lasciati intattiabandonado, abandonado, abandonado; izquierda sin tocar
|
si qua relicta | jaceo, jacere, jacui, jacituslie; lie down; lie ill/in ruins/prostrate/dead; sleep; be situatedliegen, legen; liegen krank / in Ruinen / Prostata / tot, schlafen, liegen,mensonge ; se coucher ; les ruines du mensonge ill/in/se prosternent/morts ; sommeil ; être situé
menzogna; sdraiarsi; bugia male / in rovina / prostrato / morti; sonno; essere situatamentira; acostarse; las ruinas de la mentira ill/in/prostrate/los muertos; sueño; situarse
|
si qua relicta iacent, | osculor, osculari, osculatus sumkiss; exchange kissesküssen; Austausch Küssebaiser ; baisers d'échange
bacio; baci scambiobeso; besos del intercambio
|
si qua relicta iacent, osculor | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
si qua relicta iacent, osculor | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
si qua relicta iacent, osculor arma | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
si qua relicta iacent, osculor arma | Add note |
si qua relicta iacent, osculor arma tua;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
si qua relicta iacent, osculor arma tua; | Add note |
tum queror in toto non sidere pallia lecto,
|
tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
tum | queror, queri, questus sumcomplain; protest, grumble, gripe; make formal complaint in court of lawbeklagen, Protest, schimpfen, meckern, machen formelle Beschwerde vor Gerichtense plaindre ; protester, maugréer, ronchonner ; déposer la plainte officielle devant le tribunal de la loi
si lamentano, protestano, si lamentano, gripe; effettuare formale denuncia in tribunalequejarse; protestar, quejarse, quejarse; hacer la demanda oficial ante el tribunal de ley
|
tum queror | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
tum queror | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
tum queror in | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
tum queror in toto | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
tum queror in toto | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
tum queror in toto non | sidus, sideris Nstar; constellation; tempestStern; Konstellation; Sturmétoiles; constellation; tempêtestella, costellazione; tempestaestrella, constelación, la tempestad |
tum queror in toto non | sido, sidere, sidi, -settle; sink down; sit down; run agroundzu regeln; sinken, setze dich nieder, auf Grund laufenrégler; s'affaisser, asseyez-vous; s'échouerrisolvere, prostrati; sedere; arenatoresolver; se hunden; sentarse, encallado |
tum queror in toto non sidere | pallium, palli(i) Ncover, coverlet; Greek cloakAbdeckung, Decke, griechisch Mantelcouverture, couverture; manteau greccopertura, copriletto; mantello grecocubierta, colcha; manto griego |
tum queror in toto non sidere | pallio, palliare, palliavi, palliatusdisguise; cloak; palliateverschleiern; Mantel zu beschönigen;déguisement, manteau, palliertravestimento; mantello; palliaredisfraz; manto; paliar |
tum queror in toto non sidere pallia | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner
leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
|
tum queror in toto non sidere pallia | lectus, lecta -um, lectior -or -us, lectissimus -a -umchosen, picked, selected; choice, excellentausgewählt, ausgesucht, ausgewählt; Wahl, sehr gutechoisi, sélectionné, choisi ; choix, excellent
scelti, raccolte, selezionate; scelta, eccellenteelegido, escogido, seleccionado; opción, excelente
|
tum queror in toto non sidere pallia | lectus, lectichosen/picked/selected mengewählt / hob / ausgewählte Männerchoisi / pris / hommes choisisselezionato / scelto / uomini selezionatielegido / recogió / hombres seleccionados |
tum queror in toto non sidere pallia | lectus, lectibed/couch/dining couchBett / Couch / Esszimmer Couchcanapé-lit / lit / salle à mangerletto / divano / sala da divanocama / sofá / sofá comedor |
tum queror in toto non sidere pallia | Add note |
tum queror in toto non sidere pallia lecto,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tum queror in toto non sidere pallia lecto, | Add note |
lucis et auctores non dare carmen auis.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
| lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
| Lucas, Lucae MLukeLukeLuc
LucaLucas
|
lucis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
lucis et | auctor, auctorisseller, vendor; originator; historian; authority; proposer, supporter; founderVerkäufer, Hersteller, Urheber, Historiker, Behörde, Antragsteller, Förderer, Gründer, vendeur; initiateur; historien, l'autorité; auteur, partisan, fondateurvenditore, il venditore; cedente; storico; autorità; proponente, sostenitore, fondatoreProtección de comprador, vendedor, autor, el historiador; autoridad; proponente, partidario, fundador |
lucis et | auctoro, auctorare, auctoravi, auctoratusbind/pledge/oblige/engage oneself, hire oneself out; purchase, securebind / Pfand / verpflichten / engagieren sich, die Miete selbst aus; Kauf, sicherele grippage/engagement/obligent/s'engagent, se louent dehors ; achat, bloqué
bind / impegno / obbligo / impegnare se stessi, il noleggio se stessi fuori; acquisto, sicuroel lazo/el compromiso/obliga/se dedica, se alquila; compra, segura
|
lucis et auctores | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
lucis et auctores | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
lucis et auctores non | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
lucis et auctores non dare | carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
lucis et auctores non dare carmen | avis, avis Fbird; sign, omen, portentVogel; Zeichen, Omen, Vorzeichenoiseaux; signe, présage, présageuccello; segno, presagio, segnoaves; signo, augurio, presagio |
lucis et auctores non dare carmen | avos, avi Mgrandfather; forefather, ancestorGroßvater, Ahnherr, Vorfahrgrand-père, aïeul, l'ancêtrenonno, antenato, avoabuelo, antepasado, ancestro |
lucis et auctores non dare carmen | ava, avae Fgrandmother; rooted prejudice, old wives taleGroßmutter; verwurzelt Vorurteile, Aberglaubengrand-mère; préjugés enracinés, conte de vieille femmenonna; pregiudizio radicato, mogli vecchio raccontoabuela, el prejuicio arraigado, de viejas cuento |
lucis et auctores non dare carmen | Add note |
lucis et auctores non dare carmen auis.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lucis et auctores non dare carmen auis. | Add note |
noctibus hibernis castrensia pensa laboro
|
nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche |
noctibus | hibernum, hiberni Nwinter camp; winter quartersWinter Camp; Winterquartiercamp d'hiver ; résidences d'hiver
invernale campo; quartieri d'invernocampo del invierno; cuarteles de invierno
|
noctibus | Hibernus, Hiberni MIrishman; the IrishIre, der irischenIrlandais ; l'Irlandais
Irlandese, l'irlandeseIrlandés; el irlandés
|
noctibus | hibernus, hiberna, hibernumwintry; stormy, of/for winter time/rainy seasonwinterlich, stürmisch, von / für Winter / Regenzeithivernal ; orageux, horaire d'hiver d'of/for/saison des pluies
invernale, di tempesta, di / per il periodo invernale / stagione delle pioggehivernal; tempestuoso, invierno de of/for/estación de lluvias
|
noctibus hibernis | castrensis, castrensis, castrenseof/connected with camp or active military service; characteristic of soldiersangeschlossen von / mit Lager oder aktiven Militärdienst; Merkmal der Soldaten/ en relation avec le camp ou le service militaire actif; caractéristique des soldatsdi / collegati con il campo o servizio militare attivo, caratteristica dei soldatide / relacionados con el campo o el servicio militar activo, características de los soldados |
noctibus hibernis castrensia | pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlenpeser ; payer, payer dehors
pesare, pagare, pagarepesar; pagar, pagar
|
noctibus hibernis castrensia | penso, pensare, pensavi, pensatusweigh; pay/punish for; counterbalance, compensate; ponder, examinewiegen; zahlen / bestrafen; Gegengewicht zu kompensieren, nachzudenken, zu prüfenpeser ; payer/punir ; le compensateur, compensent ; considérer, examiner
pesano; versare / per punire; controbilanciare, compensare; ponderare, esaminarepesar; pagar/castigar por; el contrapeso, compensa; reflexionar, examinar
|
noctibus hibernis castrensia | pensum, pensi Nallotment for weaving, wool given to be spun/woven; task/stint; homeworkZuteilung für das Weben, Wolle gesponnen werden gegeben / gewebt; Aufgabe / Stint; Hausaufgabenallocation pour le tissage, la laine donné à filer / tissés; tâche / relais; devoirsriparto per la tessitura, la lana da filare dato / tessuto; compito / stint; compiti a casahabilitación de créditos para el tejido, lana dado a hacer girar / tejido, tareas y temporada, la tarea |
noctibus hibernis castrensia pensa | laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse
lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
|
noctibus hibernis castrensia pensa | Add note |
noctibus hibernis castrensia pensa laboro(Currently undefined; we'll fix this soon.)
noctibus hibernis castrensia pensa laboro | Add note |
et Tyria in clauos uellera secta tuos;
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | Tyrius, -a, -umTyrian, of TyreTyrian, von TyrusTyr, de TyrTiro, di TiroTiro, de Tiro |
et Tyria | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
et Tyria | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
et Tyria in | clavus, clavi Mcallus, wart, tumor, excrescence; foul brood in bees; fungus disease in olivescallus, Warze, Tumor, Auswuchs; Faulbrut der Bienen; Pilzkrankheit in Olivencals, verrues, tumeurs, excroissance; loque des abeilles; maladie fongique dans les olivescallo, verruche, tumori, escrescenze, fallo covata di api; malattia fungo nelle olivecallos, verrugas, tumores, excrecencia; loque en las abejas, enfermedad de hongos en las aceitunas |
et Tyria in clauos | vellus, velleris NfleeceFleecetoisonvellovellón |
et Tyria in clauos uellera | seco, secare, secui, sectuscut, sever; decide; divide in two/halve/split; slice/chop/cut up/carve; detachschneiden, trennen, entscheiden; Spaltung in zwei / halbieren / split; Slice / hacken / schneiden / schnitzen, zu lösenla coupe, divisent ; décider ; le clivage dans deux/se réduisent de moitié/se sont dédoublés ; tranche/côtelette/up/carve coupé ; détacher
tagliare, tagliare, decidere, dividersi in due / dimezzare / split; slice / tagliare / tagliare / incidere, scollegareel corte, separa; decidir; la divisoria en dos/parte en dos/partió; rebanada/tajada/up/carve cortado; separar
|
et Tyria in clauos uellera | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
et Tyria in clauos uellera | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
et Tyria in clauos uellera | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
et Tyria in clauos uellera | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
et Tyria in clauos uellera | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
et Tyria in clauos uellera secta | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
et Tyria in clauos uellera secta | Add note |
et Tyria in clauos uellera secta tuos;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et Tyria in clauos uellera secta tuos; | Add note |
et disco, qua parte fluat uincendus Araxes,
|
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | disco, discere, didici, discituslearn; hear, get to know, become acquainted with; acquire knowledge/skill of/inlernen, hören, lernen sich kennen, kennen lernen, Wissen zu erwerben / Geschicklichkeit / inapprendre ; entendre, finir par pour savoir, devenir au courant de ; acquérir la connaissance/compétence of/in
imparare, ascoltare, conoscere, conoscere, acquisire conoscenze / abilità / inaprender; oír, familiarizarse con, hacer conocido con; adquirir el conocimiento/la habilidad of/in
|
et | discus, disci Mdisk/disc; discus; disk-shaped object; dish; gong; form of sundial; dialDiskette / CD; Diskus; scheibenförmigen Gegenstand, Schüssel; Gong; Form der Sonnenuhr, Zifferblattdisque / disque, disque, objet en forme de disque; vaisselle; gong; forme de cadran solaire; lignedisco / disco, disco, oggetto a forma di disco, piatto, gong, sotto forma di meridiana; lineadisco / disco; disco; objeto en forma de disco; plato; gong; forma de reloj de sol; línea |
et disco, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
et disco, | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
et disco, qua | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté
parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
|
et disco, qua | pario, parere, peperi, partusbear; give birth to; beget, bring forth; produce, lay; create; acquiretragen, gebären, zeugen, gebären, zu produzieren, zu legen; erstellen zu erwerben;ours ; donner naissance à ; engendrer, produire ; produire, étendre ; créer ; acquérir
orso; partorire, generare, portare alla luce, producono, laici, creare, acquistareoso; dar a luz a; engendrar, producir; producir, poner; crear; adquirir
|
et disco, qua parte | fluo, fluere, fluxi, fluxusflow, stream; emanate, proceed from; fall graduallyStrömung, Strom, ausgehen, gehen davon aus, fallen nach und nachécoulement, jet ; émaner, procéder à partir de ; chute graduellement
flusso, flusso; emanano, procedere dal; diminuiscono gradualmenteflujo, corriente; emanar, proceder de; caída gradualmente
|
et disco, qua parte fluat | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
et disco, qua parte fluat uincendus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et disco, qua parte fluat uincendus | Add note |
et disco, qua parte fluat uincendus Araxes,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et disco, qua parte fluat uincendus Araxes, | Add note |
quot sine aqua Parthus milia currat equus;
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| quot, undeclinedhow many; of what number; as manywie viele, welche Zahl, wie vielecombien; de ce nombre, comme de nombreuxquanti, di quale numero, come molticuántos, de qué número, ya que muchos |
quot | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
quot | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
quot | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
quot | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
quot sine | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine
acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina
|
quot sine aqua | Parthus, Parthi MParthian; inhabitant of ParthiaParther; Einwohner von ParthienParthe, habitant de ParthieParti; abitante di PartiaParto; habitante de Partia |
quot sine aqua Parthus | mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles
mila; migliaia; migliamil; millares; millas
|
quot sine aqua Parthus | milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers
migliaiamillares
|
quot sine aqua Parthus | milium, milii NmilletHirsemillet
migliomijo
|
quot sine aqua Parthus milia | curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement
eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo
|
quot sine aqua Parthus milia currat | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
quot sine aqua Parthus milia currat | Add note |
quot sine aqua Parthus milia currat equus;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quot sine aqua Parthus milia currat equus; | Add note |
cogor et e tabula pictos ediscere mundos,
|
cogo, cogere, coegi, coactuscollect/gather, round up, restrict/confine; force/compel; convene; congealcollect / gather, runden, beschränken / beschränken; Kraft / zwingen; einzuberufen; erstarrenrassembler/rassemblement, arrondissent vers le haut, limitent/confins ; forcer/obliger ; s'assembler ; congeler
raccogliere / raccogliere, radunare, limitare / confinare; forza / costringere; convocare; congelarerecoger/frunce, reúnen, restringen/encierro; forzar/obligar; convocar; congelar
|
cogor | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
cogor et | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de
da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
|
cogor et e | tabula, tabulae Fwriting tablet; records; document, deed, will; listSchreibtafel; records; Dokument Tat wird; Listetablette; dossiers; document, acte, le testament; listetavoletta; documenti, documento, atto, volontà; listaatril; registros; documento, de hecho, la voluntad; lista |
cogor et e tabula | pingo, pingere, pinxi, pictuspaint, tint, color; adorn/decorate w/colored designs; paint/draw/depict/portrayFarbe, Farbton, Farbe; schmücken / verzieren w / farbigen Mustern und Modellen; malen / zeichnen / darstellen / schildernpeinture, teinte, couleur ; orner/décorer les conceptions de w/colored ; la peinture/aspiration/dépeignent/dépeignent
vernice, tinta, colore; adornano / decorare w / disegni colorati; dipingere / disegnare / dipingere / ritrarrepintura, tinte, color; adornar/adornar los diseños de w/colored; la pintura/el drenaje/representa/retrata
|
cogor et e tabula | pictus, picta -um, pictior -or -us, pictissimus -a -umpainted; colored; decorated, embroidered in colorgemalt, gefärbt, verziert, in Farbe besticktpeint, couleur, décoration, brodé en couleurverniciato; colorato; decorati, ricamati a coloripintado de color, decoración, bordado en color |
cogor et e tabula pictos | edisco, ediscere, edidici, -learn by heart; commit to memory; study; get to knowauswendig lernen; Erinnerung zu behalten, zu studieren; kennen zu lernenapprendre par coeur ; commettre à la mémoire ; étude ; finir par savoir
imparare a memoria, a memoria, studiare, conoscereaprender de memoria; confiar a la memoria; estudio; familiarizarse con
|
cogor et e tabula pictos ediscere | mundus, munda -um, mundior -or -us, mundissimus -a -umclean, cleanly, nice, neat, elegant, delicate; refined, puresauber, sauber, nett, sauber, elegant, zart, raffiniert, purepropre, propre, propre, agréable, élégant, délicat, raffiné, purpulito, pulito, curato, pulito, elegante, delicata, raffinata, puralimpia, limpia, agradable, limpio, elegante, delicado, refinado, puro |
cogor et e tabula pictos ediscere | mundus, mundi Muniverse, heavens; world, mankind; toilet/dress, ornament, decorationUniversum, Himmel, Welt, die Menschheit, WC / Kleidung, Schmuck, Dekorationunivers, ciel, monde, l'humanité, toilette / habillement, décoration, décorationuniverso, cieli; mondo, l'umanità; WC / vestito, ornamento, decorazioneuniverso, cielos; mundo, la humanidad; WC / vestido, adorno, decoración |
cogor et e tabula pictos ediscere | Add note |
cogor et e tabula pictos ediscere mundos,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cogor et e tabula pictos ediscere mundos, | Add note |
qualis et haec docti sit positura dei,
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| qualis, qualis, qualewhat kind/sort/condition; what is like; what/how excellent a...welche Art / Art / Zustand, wie, was ist, was / wie hervorragend a. ..Quel type / genre / état, ce qui est similaire; quoi / comment excellente a. ..che tipo / Ordina / condizione: che è come, cosa / come eccellente a. ..qué tipo / clase / condición, lo que es como, ¿qué / cómo excelente a. .. |
| qualum, quali Nwicker basketWeidenkorbpanier en osiercestino di viminicesta de mimbre |
qualis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
qualis et | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
qualis et haec | doceo, docere, docui, doctusteach, show, point outzu lehren, zu zeigen, weisen darauf hin,enseigner, montrer, préciser
insegnare, mostrare, segnalareenseñar, demostrar, precisar
|
qualis et haec | doctus, docta -um, doctior -or -us, doctissimus -a -umlearned, wise; skilled, experienced, expert; trained; clever, cunning, shrewdgelernt, weise, qualifizierte, erfahrene, kompetente, geschulte, klug, listig, schlauappris, sage, qualifiés, expérimentés, d'experts, formé; habile, rusé, astucieuxcolto, saggio, esperto, esperto, perito, corsi di formazione; intelligente, astuto, scaltroaprendidas, sabio, experto, con experiencia, expertos, capacitados; inteligente, astuto, sagaz |
qualis et haec docti | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
qualis et haec docti sit | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit
put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
|
qualis et haec docti sit positura | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
qualis et haec docti sit positura | Add note |
qualis et haec docti sit positura dei,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
qualis et haec docti sit positura dei, | Add note |
quae tellus sit lenta gelu, quae putris ab aestu,
|
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quae | tellus, telluris Fearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Landla terre, au sol, la terre, la terre, le paysTerra, terra, terra, terra, paesela tierra, la tierra, la tierra, tierra, país |
quae tellus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
quae tellus sit | lentus, lenta -um, lentior -or -us, lentissimus -a -umclinging, tough; slow, sluggish, lazy, procrastinating; easy, pliantFesthalten, zäh, langsam, träge, faul, zaudern, leicht, geschmeidigaccrochage, dur ; lent, lent, paresseux, temporisant ; facile, flexible
aggrappandosi, duro, lento, lento, pigro, procrastinare, facile, flessibileel aferrarse, resistente; lento, inactivo, perezoso, procrastinando; fácil, flexible
|
quae tellus sit | lento, lentare, lentavi, lentatusbend under strainBiegung unter Druckcourbure sous la contrainte
piegarsi sotto sforzocurva bajo tensión
|
quae tellus sit lenta | gelu, gelus Nfrost, ice, snow; frosty weather; cold, chillinessFrost, Eis, Schnee, Frost, Kälte, Frostgivre, de glace, neige, par grand froid; froid froid,brina, ghiaccio, neve, tempo gelido, freddo freddo,heladas, el hielo, la nieve; heladas; escalofrío frío, |
quae tellus sit lenta gelu, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quae tellus sit lenta gelu, | queandundetey |
quae tellus sit lenta gelu, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quae tellus sit lenta gelu, quae | putris, putris, putrerotten, decaying; stinking, putrid, crumblingrotten, verfallenden, stinkenden, faulig, bröckeltpourri, en décomposition; puant, putride, l'effritement desmarcio, in decomposizione, maleodorante, putrido, fatiscentidescomposición podrido,; apestoso, pútrido, desmenuzar |
quae tellus sit lenta gelu, quae | putro, putrere, putrui, putritusdecay, rot, putrefy; fester; become stale/loose; crumble, molderVerfall, Fäulnis, verwesen; fester; veralten / lose; bröckeln, Kunststoffverarbeitercarie, la pourriture, se putréfier; s'envenimer; devenir obsolètes / en vrac; crumble, mouleurdecadimento, putrefazione, putrefare, Fester, diventato raffermo / sciolto; crollare, modellatorela decadencia, la putrefacción, pudren; enconan; se enrarece / suelta; desmoronarse, moldeador |
quae tellus sit lenta gelu, quae | Add note |
quae tellus sit lenta gelu, quae putris | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
quae tellus sit lenta gelu, quae putris | Add note |
quae tellus sit lenta gelu, quae putris ab | aestus, aestus Magitation, passion, seething; raging, boiling; heat/fire; sea tide/spray/swellAufregung, Leidenschaft, brodelnde, Toben, Kochen, Hitze / Feuer, Flut Meer / Spray / Dünungagitation, passion, s'agitant ; faire rage, bouillant ; la chaleur/feu ; marée/jet/bosse de mer
agitazione, passione, ribollente, furente, bollente, caldo / incendio; marea mare / spray / swellagitación, pasión, seething; el rabiar, hirviendo; calor/fuego; marea/aerosol/inflamación del mar
|
quae tellus sit lenta gelu, quae putris ab | Add note |
quae tellus sit lenta gelu, quae putris ab aestu,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quae tellus sit lenta gelu, quae putris ab aestu, | Add note |
uentus in Italiam qui bene uela ferat.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
| ventus, venti MwindWindventventoviento |
uentus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
uentus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
uentus in | Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia |
uentus in Italiam | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
uentus in Italiam | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
uentus in Italiam | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
uentus in Italiam qui | bene, melius, optimewell, very, quite, rightly, agreeably, cheaply, in good style; better; bestgut, sehr, sehr zu Recht, angenehm, kostengünstig, in guter Stil, besser, am bestenbien, très, tout à fait, correctement, agréablement, à bon marché, dans le bon modèle ; meilleur ; le meilleur
bene, molto, molto, giustamente, piacevolmente, a buon mercato, in stile bene, meglio, le miglioribien, muy, absolutamente, derecho, conforme, barato, en buen estilo; mejor; el mejor
|
uentus in Italiam qui | bebaabaabêlerbelatobalar |
uentus in Italiam qui bene | velum, veli Nsail, covering; curtainSegel, covering; Vorhangvoile, couvrant; rideauvela, che copre; sipariovela, que cubre; cortina |
uentus in Italiam qui bene | velo, velare, velavi, velatusveil, cover, cover up; enfold, wrap, envelop; hide, conceal; clothe inSchleier, erstrecken sich auf bis; umhüllen, wickeln, einhüllen; verstecken, zu verbergen; kleiden invoile, couverture, dissimulation ; enfold, envelopper, envelopper ; la peau, cachent ; vêtir dedans
velo, coprire, nascondere, avvolgere, avvolgere, avviluppare, nascondere, occultare, vestito inel velo, cubierta, cubre para arriba; enfold, envolver, envolver; la piel, encubre; arropar adentro
|
uentus in Italiam qui bene uela | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
uentus in Italiam qui bene uela | Add note |
uentus in Italiam qui bene uela ferat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uentus in Italiam qui bene uela ferat. | Add note |
assidet una soror, curis et pallida nutrix
|
assideo, assidere, assedi, assessussit by/in council/as assessor; watch over; camp near, besiege; resemble sitzen / in des Rates und als Beisitzer; bewachen; Lager in der Nähe, belagern; ähnelnreposer l'assesseur de by/in council/as ; montre plus de ; le camp près, assiègent ; ressembler
sit da / in consiglio / come assessore; guardare oltre; campo vicino, assediare; assomiglianosentar a asesor de by/in council/as; reloj encima; el campo cerca, sitia; asemejarse
|
assido, assidere, assedi, -sit down, take a seat; perch, alight, settle; sit by/nearsit down, take a seat, Barsch, aussteigen, zu regeln; sitzen / in der Nähes'asseoir, prendre un siège ; être perché, descendre, arranger ; reposer by/near
sedersi, prendere un sedile, pesce persico, accesa, regolare; sedersi / vicinosentarse, tomar un asiento; encaramarse, encender, colocar; sentar by/near
|
assidet | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
assidet | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
assidet | unatogether, together with; at the same time; along withzusammen, zusammen mit, zur gleichen Zeit, zusammen mitensemble, ainsi que ; en même temps ; avec
insieme, insieme, nello stesso tempo, insieme ajunto, junto con; al mismo tiempo; junto con
|
assidet una | soror, sororis FsisterSchwestersoeur
sorellahermana
|
assidet una soror, | cura, curae Fconcern, worry, anxiety, trouble; attention, care, pains, zeal; cure, treatmentAnliegen, Sorgen, Angst, Ärger, Aufmerksamkeit, Sorgfalt, Mühe, Fleiß, Heilung, Behandlungsouci, souci, inquiétude, ennui ; attention, soin, douleurs, ardeur ; traitement, traitement
preoccupazione, preoccupazione, ansia, difficoltà, attenzione, cura, i dolori, lo zelo, cura, trattamentopreocupación, preocupación, ansiedad, apuro; atención, cuidado, dolores, celo; curación, tratamiento
|
assidet una soror, | curis, curis FspearSpeerlance
lancialanza
|
assidet una soror, curis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
assidet una soror, curis et | pallidus, pallida, pallidumpale, yellow-greenblasse, gelb-grünpâle, vert jaunâtre
pallido, giallo-verdepálido, de color verde amarillo
|
assidet una soror, curis et pallida | nutrix, nutricis FnurseKrankenschwesterinfirmièreinfermiereenfermera |
assidet una soror, curis et pallida | Add note |
assidet una soror, curis et pallida nutrix(Currently undefined; we'll fix this soon.)
assidet una soror, curis et pallida nutrix | Add note |
peierat hiberni temporis esse moras.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| pejero, pejerare, pejeravi, pejeratusswear falsely; swear false oath; liefalsch schwören; falschen Eid schwören; liegenjurer faussement ; jurer le serment faux ; mensonge
giurare il falso, giura falso giuramento; bugiajurar falso; jurar el juramento falso; mentira
|
peierat | hibernus, hiberna, hibernumwintry; stormy, of/for winter time/rainy seasonwinterlich, stürmisch, von / für Winter / Regenzeithivernal ; orageux, horaire d'hiver d'of/for/saison des pluies
invernale, di tempesta, di / per il periodo invernale / stagione delle pioggehivernal; tempestuoso, invierno de of/for/estación de lluvias
|
peierat | hibernum, hiberni Nwinter camp; winter quartersWinter Camp; Winterquartiercamp d'hiver ; résidences d'hiver
invernale campo; quartieri d'invernocampo del invierno; cuarteles de invierno
|
peierat | Hibernus, Hiberni MIrishman; the IrishIre, der irischenIrlandais ; l'Irlandais
Irlandese, l'irlandeseIrlandés; el irlandés
|
peierat hiberni | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité
tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
|
peierat hiberni temporis | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
peierat hiberni temporis | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
peierat hiberni temporis esse | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger
muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
|
peierat hiberni temporis esse | mora, morae Fdelay, hindrance, obstacle; pauseVerzögerung, Behinderung, Hindernis, Pauseretard, une entrave, un obstacle; pauseritardi, impedimenti, ostacoli; pausaretrasos, obstáculos, obstáculos, hacer una pausa |
peierat hiberni temporis esse moras.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
peierat hiberni temporis esse moras. | Add note |
felix Hippolyte! nuda tulit arma papilla
|
felix, felicis (gen.), felicior -or -us, felicissimus -a -umhappy; blessed; fertile; favorable; lucky; successful, fruitfulglücklich, gesegnet; fruchtbar, günstig, Glück, erfolgreiche und fruchtbareheureux ; béni ; fertile ; favorable ; chanceux ; réussi, fructueux
felice, beato, fertile; favorevole; fortunato; successo, fecondofeliz; bendecido; fértil; favorable; afortunado; acertado, fructuoso
|
felix(Currently undefined; we'll fix this soon.)
felix Hippolyte! | nudus, nuda, nudumnude; bare, strippednude, nackt, entkleidetnue; nu, dépouillénudo, nudo, spogliatodesnudo, desnudo, despojado |
felix Hippolyte! | nudo, nudare, nudavi, nudatuslay bare, strip; leave unprotectedfreilegen, Streifen; verlassen ungeschütztconfiguration nue, bande ; laisser non protégé
mettere a nudo, striscia, lasciando senza protezioneendecha pelada, tira; irse desprotegido
|
felix Hippolyte! nuda | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
felix Hippolyte! nuda tulit | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
felix Hippolyte! nuda tulit | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
felix Hippolyte! nuda tulit arma | papilla, papillae Fnipple, teat, dugBrustwarze, Zitze, grubmamelon, la tétine, creusécapezzolo, capezzolo, scavatopezón, pezón, cavó |
felix Hippolyte! nuda tulit arma | Add note |
felix Hippolyte! nuda tulit arma papilla(Currently undefined; we'll fix this soon.)
felix Hippolyte! nuda tulit arma papilla | Add note |
et texit galea barbara molle caput.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
et | texo, texere, texui, textusweave; plait; construct with elaborate careweben, flechten; konstruieren mit aufwendigen Pflegearmure ; tresse ; construction avec soin raffiné
tessere; treccia; costruire elaborate con curaarmadura; trenza; construcción con cuidado elaborado
|
et texit | galea, galeae FhelmetHelmcasquecascocasco |
et texit | galeo, galeare, galeavi, galeatuscover with a helmetAbdeckung mit einem Helmcouvrir avec un casquecoprire con un cascocubierta con un casco |
et texit galea | barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier
straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco
|
et texit galea | barbarum, barbari Nbarbarism; impropriety of speech; kind of plasterBarbarei; Unangemessenheit der Rede; Art von Gipsbarbarie ; inexactitude de la parole ; genre de plâtre
barbarie; improprietà di espressione; tipo di gessobarbarismo; impropiedad del discurso; clase de yeso
|
et texit galea | barbara, barbarae Fforeign/barbarian woman; kind of plaster; plaster applied to raw woundsAußen-/ Barbar Frau; Art von Gips, Putz von den rohen Wunden angewendetfemme étrangère/barbare ; genre de plâtre ; plâtre appliqué aux blessures crues
straniere / barbaro donna; tipo di gesso; intonaco applicato a ferite primemujer extranjera/bárbara; clase de yeso; yeso aplicado a las heridas crudas
|
et texit galea barbara | mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht;doux, souple / souple / vrac / souple; doux / tolérable; facile, calmemolle; flessibile / flessibile / sciolti / docili; lieve / tollerabile; facile; calmasuave, flexible / suave / suelto / flexibles; leve / tolerables, sencillo, tranquilo |
et texit galea barbara molle | caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
et texit galea barbara molle caput.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et texit galea barbara molle caput. | Add note |
Romanis utinam patuissent castra puellis!
|
romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Romanis | utinamif only, would thatund sei es nur, das wäresi seulement, cela
se solo, vorrei chesi solamente, eso
|
Romanis utinam | pateo, patere, patui, -stand open, be open; extend; be well known; lie open, be accessibleoffen stehen, offen sein; verlängern, gut bekannt sein, liegen offen, zugänglich seinle stand ouvert, soit ouvert ; prolonger ; être bien connu ; le mensonge ouvert, soit accessible
stand aperti, essere aperti; estendere; essere ben noto; bugia aperto, è accessibileel soporte abierto, esté abierto; extender; ser bien sabido; la mentira abierta, sea accesible
|
Romanis utinam | patesco, patescere, patui, -be opened/open/revealed; become clear/known; open; extend, spreaderöffnet werden / open / offenbart; klar / bekannt, offen, zu verlängern, Verbreitungêtre ouvert/ouvert/est indiqué ; devenir clair/connu ; s'ouvrir ; prolonger, écarter
essere aperti, aperti, hanno rivelato; ormai chiaro / conosciuto; aperto, estendere, diffondereabrirse/abierto/se revela; claro/saberse; abrirse; extender, separarse
|
Romanis utinam patuissent | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour
campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
|
Romanis utinam patuissent | castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir
castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse
|
Romanis utinam patuissent | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
Romanis utinam patuissent castra | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
Romanis utinam patuissent castra | puellus, puelli Mboy; catamiteJunge; catamitegarçon; invertiragazzo; efebomuchacho, catamita |
Romanis utinam patuissent castra | Add note |
Romanis utinam patuissent castra puellis!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Romanis utinam patuissent castra puellis! | Add note |
essem militiae sarcina fida tuae,
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
| edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
essem | militia, militiae Fmilitary service/organization; campaign; war; soldiers, armyWehrdienst / Organisation; Kampagne, Krieg, Soldaten, Armeeservice militaire ou de l'organisation; campagne, guerre, soldats, l'arméeservizio militare / organizzazione della campagna elettorale; guerra, soldati, esercitoservicio militar u organización; campaña, guerra, soldados, el ejército |
essem militiae | sarcina, sarcinae Fpack, bundle, soldier's kit; baggage, belongings, chattels; load, burdenPack, Bündel, Soldaten-Kit; Gepäck, Gegenstände, Einrichtung, Last, BürdePack, ensemble, soldat kit; bagages, effets personnels, meubles, la charge, la chargepack, pacco, soldato kit; bagagli, effetti personali, beni mobili, il carico, l'onerepaquete, bulto, soldado kit; equipaje, pertenencias, muebles, carga, carga |
essem militiae sarcina | fidus, fida, fidumfaithful, loyal; trusting, confidenttreu, loyal, vertrauensvoll, zuversichtlich,fidèle, loyal, confiant, confiantfedele, leale, fiducioso, fiduciosoleales fieles; confiado, seguro de |
essem militiae sarcina fida | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
essem militiae sarcina fida tuae,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
essem militiae sarcina fida tuae, | Add note |
nec me tardarent Scythiae iuga, cum Paper altas
|
necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nec me | tardo, tardare, tardavi, tardatuscheck, retard; hinderzu überprüfen, retard behindern;vérifier, retarder ; gêner
controllare, ritardare, ostacolarecomprobar, retardarse; obstaculizar
|
nec me tardarent(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nec me tardarent Scythiae | jugum, jugi Nyoke; team, pair; ridge, summit, chainJoch, Team, Paar; Grat, Gipfel-, Ketten -joug; équipe, la paire; crête, sommet, la chaînegiogo; squadra, coppia, cresta, vetta, catenayugo; equipo, par, cresta, cumbre, la cadena de |
nec me tardarent Scythiae | jugo, jugare, jugavi, jugatusmarry; joinheiraten anzuschließen;marier ; joindre
sposarsi, unirsicasarse; ensamblar
|
nec me tardarent Scythiae iuga, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
nec me tardarent Scythiae iuga, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
nec me tardarent Scythiae iuga, | Add note |
nec me tardarent Scythiae iuga, cum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nec me tardarent Scythiae iuga, cum | Add note |
nec me tardarent Scythiae iuga, cum Paper | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent
mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
|
nec me tardarent Scythiae iuga, cum Paper | altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand
elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande
|
nec me tardarent Scythiae iuga, cum Paper | alto, altare, altavi, altatusraise, make high, elevatezu erhöhen, stellen hohe, erhebensoulever, faire de haut, d'éleveralzare, portare alto, elevareaumentar, hacer alto, elevar |
nec me tardarent Scythiae iuga, cum Paper | Add note |
nec me tardarent Scythiae iuga, cum Paper altas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nec me tardarent Scythiae iuga, cum Paper altas | Add note |
Africus in glaciem frigore nectit aquas.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Africus, Africa, AfricumAfrican; from the southwestAfrican; aus dem SüdwestenAfricain ; du sud-ouest
Africa; da sud-ovestAfricano; del sudoeste
|
| Africus, Africi Msouthwest windWind: Süd-WestVents du sudsud-ovest del ventoViento del suroeste |
Africus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Africus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Africus in | glacies, glaciei Fice; ice fieldsEis, Eisfelderles champs de glace de glace;ghiaccio, ghiaccio campihielo, campos de hielo |
Africus in | glacio, glaciare, glaciavi, glaciatusfreezeeinfrierengelcongelarecongelación |
Africus in glaciem | frigus, frigoris Ncold; cold weather, winter; frostkalt, Kälte, Winter, Frostfroid, froid, hiver, le gelfreddo, freddo, inverno, gelofrío, frío, invierno, las heladas |
Africus in glaciem | frigor, frigoris Mcold; chillKälte, Frostfroid, froidfreddo, gelofrío, frío |
Africus in glaciem frigore | necto, nectere, nexui, nexustie, bindKrawatte bindencravate, grippage
legare,lazo, lazo
|
Africus in glaciem frigore nectit | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine
acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina
|
Africus in glaciem frigore nectit | Add note |
Africus in glaciem frigore nectit aquas.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Africus in glaciem frigore nectit aquas. | Add note |
omnis amor magnus, sed aperto in coniuge maior:
|
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
omnis | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à
amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
|
omnis | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
omnis amor | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
omnis amor magnus, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
omnis amor magnus, sed | aperio, aperire, aperui, apertusuncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread outaufzudecken, offen, offen zu legen; zu erklären, zu erzählen, zu offenbaren; gefunden, graben; ausgebreitetdécouvrir, s'ouvrir, révéler ; expliquer, raconter ; indiquer ; a trouvé ; excaver ; étendre
scoprire, aprire, comunicare, spiegare, raccontare, rivelare, trovato; scavare; fuori diffusionedestapar, abrirse, divulgar; explicar, contar de nuevo; revelar; encontró; excavar; separarse hacia fuera
|
omnis amor magnus, sed | apertus, aperta -um, apertior -or -us, apertissimus -a -umopen/public/free; uncovered/exposed/opened; frank/clear/manifest; cloudlessoffen / öffentliche / freie; unbedeckt / ausgesetzt / eröffnet, Frank / klar / manifest; wolkenlosens'ouvrir/public/libre ; découvert/exposé/ouvert ; le contreseing/clairs/se manifestent ; sans nuages
aprire / public / gratuito; scoperto / esposto / aperto, franco / clear / manifesto; senza nuvoleabrirse/público/libre; destapado/expuesto/abierto; la carta franca/claros/manifiesta; despejado
|
omnis amor magnus, sed | aperto, apertare, apertavi, apertatusbare, expose, lay barekahl, aussetzen, freilegennu, exposer, mettre à nunudo, esporre, mettere a nudoexponga desnudo,, poner al desnudo |
omnis amor magnus, sed | apertum, aperti Narea free from obstacles, open/exposed space, the open; known facts Gelände, frei von Hindernissen, öffnen Sie / ausgesetzt Raum, der geöffnet; bekannten Tatsachenzone exempte d'obstacles, ouvert / espace exposé, l'Open; faits connuszona libera da ostacoli, aperto / spazio a vista, all'aperto; fatti notizona libre de obstáculos, abrir / espacio al descubierto, al aire libre; hechos conocidos |
omnis amor magnus, sed aperto | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
omnis amor magnus, sed aperto | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
omnis amor magnus, sed aperto in | conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppeltattelé ensemble ; appareillé ; lié comme paire
aggiogati insieme; appaiati; collegati in coppiaunido junto; apareado; ligado como par
|
omnis amor magnus, sed aperto in | conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate
coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
|
omnis amor magnus, sed aperto in | conjux, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate
coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
|
omnis amor magnus, sed aperto in | Add note |
omnis amor magnus, sed aperto in coniuge | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
omnis amor magnus, sed aperto in coniuge | major, majoris MancestorsVorfahrenancêtres
aviantepasados
|
omnis amor magnus, sed aperto in coniuge | Add note |
omnis amor magnus, sed aperto in coniuge maior:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
omnis amor magnus, sed aperto in coniuge maior: | Add note |
hanc Venus, ut uiuat, uentilat ipsa facem.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hanc | Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace
Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia
|
hanc | venus, venus Msale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y |
hanc Venus, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
hanc Venus, ut | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider
essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
|
hanc Venus, ut uiuat, | ventilo, ventilare, ventilavi, ventilatusexpose to a draught; fan; brandishaussetzen, um einen Schluck; fan; schwingenexposition à une ébauche ; ventilateur ; brandir
esporre ad un progetto; ventilatore; brandireexposición a un bosquejo; ventilador; brandish
|
hanc Venus, ut uiuat, uentilat | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
hanc Venus, ut uiuat, uentilat ipsa | fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento |
hanc Venus, ut uiuat, uentilat ipsa | Add note |
hanc Venus, ut uiuat, uentilat ipsa facem.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hanc Venus, ut uiuat, uentilat ipsa facem. | Add note |
nam mihi quo Poenis ter purpura fulgeat ostris
|
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
nam mihi | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
nam mihi | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
nam mihi | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
nam mihi quo | Poenus, Poena, PoenumCarthaginian, Punic; of/associated w/Carthage; Phoenician; scarlet, bright redKarthager, Punier, der / verknüpften w / Karthago; phönizischen, Scharlach, hellrotCarthaginois, Punic ; of/associated w/Carthage ; Phénicien ; écarlate, rouge lumineux
Cartaginese, punica, di / associati w / Cartagine; fenicio; scarlatto, rosso vivoCartaginés, púnico; of/associated w/Carthage; Fenicio; escarlata, rojo brillante
|
nam mihi quo | poena, poenae Fpenalty, punishment; revenge/retributionStrafe, Bestrafung, Rache / Vergeltungpénalité, punition ; vengeance/hâtiment
sanzione, la punizione, vendetta / punizionepena, castigo; venganza/recompensa
|
nam mihi quo | Poenus, Poeni MCarthaginian; PhoenicianKarthagischen; phönizischenCarthaginoise; phénicienneCartaginese, feniciaCartagineses; fenicia |
nam mihi quo | poenio, poenire, poenivi, poenituspunish, inflict punishment; avenge, extract retributionzu bestrafen, füge Strafe zu rächen, Vergeltung zu extrahierenpunir, punir, se venger, extrait de représaillespunire, infliggere punizioni, vendicare, estratto di punizionecastigar, castigar, vengar, extracto de retribución |
nam mihi quo Poenis | terthree times; on three occasionsdrei Mal in drei Fällentrois fois, à trois reprisestre volte, in tre occasionitres veces, en tres ocasiones |
nam mihi quo Poenis | tres -es -ia, tertius -a -um, terni -ae -a, ter 3 times, on 3 occasions-3 Mal am 3.-Gelegenheiten3 fois, à 3 reprises-3 volte su 3 occasioni-3 veces, en 3 ocasiones- |
nam mihi quo Poenis ter | purpura, purpurae Fpurple color, purple; purple dye; purple-dyed clothviolette Farbe, lila, Purpur, violett-gefärbte Stoffcouleur pourpre, violet, pourpre, pourpre-teintecolore viola, viola, porpora, porpora tintacolor púrpura, morado, púrpura, tela morada tintadas |
nam mihi quo Poenis ter purpura | fulgeo, fulgere, fulsi, -flash, shine; glow, gleam, glitter, shine forth, be brightBlitz, leuchten Glut, Glanz, Glitzern, leuchten, hell seinflash, éclat ; la lueur, lueur, scintillement, brillent en avant, soit lumineuse
flash, lustro, bagliore, luccichio, scintillio, risplendere, essere luminosoflash, brillo; el resplandor, destello, brillo, brilla adelante, sea brillante
|
nam mihi quo Poenis ter purpura | Add note |
nam mihi quo Poenis ter purpura fulgeat | ostrum, ostri Npurple dye; purple color; material/garment/anything that has been dyed purplePurpur, lila Farbe, Material / Bekleidung / alles, was ist violett gefärbtviolet teinture, la couleur pourpre; matériel / vêtement / tout ce qui a été teintes en pourprecolorante viola, colore viola; materiale / indumento / tutto ciò che è stato tinta violavioleta del tinte; color púrpura; material / ropa / todo lo que se ha teñido púrpura |
nam mihi quo Poenis ter purpura fulgeat | Add note |
nam mihi quo Poenis ter purpura fulgeat ostris(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nam mihi quo Poenis ter purpura fulgeat ostris | Add note |
crystallusque meas ornet aquosa manus?
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| crystallus, crystalli Fice; rock crystal; crystal drinking cup; crystal-wareEis, Bergkristall, Kristall-Trinkbecher, Kristall-wareglace; cristal de roche; gobelet de cristal; cristallerieghiaccio, cristallo di rocca; coppa di cristallo; cristalleriehielo, cristal de roca; vaso de cristal; cristal-cerámica |
crystallusque | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
crystallusque | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager
percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
|
crystallusque meas | orno, ornare, ornavi, ornatusequip; dress; decorate, honor; furnish, adorn, garnish, trimauszustatten; Kleid, dekorieren, Ehre, zu liefern, zu schmücken, Beilage, Trimméquiper ; robe ; décorer, honorer ; fournir, orner, garnir, équilibrer
attrezzare; vestito; decorare, l'onore; arredare, decorare, guarnire, trimequipar; vestido; adornar, honrar; suministrar, adornar, adornar, ajustar
|
crystallusque meas ornet | aquosus, aquosa -um, aquosior -or -us, aquosissimus -a -umabounding in water, well watered, wet; humid, rainy; clear as water, wateryreich an Wasser, gut bewässert, nass, feucht, regnerisch, klar wie Wasser, wässrigeriche en eau, bien arrosé, humide, humide, pluvieux, clair comme l'eau, liquidericco di acqua, ben irrigato, bagnato, umido, piovoso, limpido come l'acqua, acquosoabundante en agua, bien regado, húmedo, lluvioso húmedo; claro como el agua, líquida |
crystallusque meas ornet aquosa | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
crystallusque meas ornet aquosa | Add note |
crystallusque meas ornet aquosa manus?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
crystallusque meas ornet aquosa manus? | Add note |
omnia surda tacent, rarisque assueta kalendis
|
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
omnia | surdus, surda, surdumdeaf, unresponsive to what is said; falling on deaf ears; muffled, mutedtaub, reagieren nicht auf, was gesagt wird, auf taube Ohren, gedämpft, stummgeschaltetsourds, insensibles à ce qui est dit; la sourde oreille; sourd, muetsordo, insensibile a ciò che è detto, cadendo nel vuoto, sordo, mutosordos, que no responde a lo que se dice, cayendo en oídos sordos, sordo, mudo |
omnia surda | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose
stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
|
omnia surda tacent, | rarus, rara -um, rarior -or -us, rarissimus -a -umthin, scattered; few, infrequent; rare; in small groups; loose knitdünn gestreut, wenige, selten, selten, in kleinen Gruppen; lose strickenmince, dispersés; quelques rares; rares; en petits groupes; tricot lâchesottili, sparse; pochi, rari, rari, in piccoli gruppi; maglia allentatadispersos delgada,; infrecuentes pocos; rara; en pequeños grupos; suelta de punto |
omnia surda tacent, rarisque | assuesco, assuescere, assuevi, assuetusaccustom, become/grow accustomed to/used to/intimate with; make familiargewöhnen, werden / zu gewöhnen / zu verwendende / intim, vertraut machenaccoutumer, devenu/élever to/used accoutumé to/intimate avec ; faire le familier
abituare, diventano / abituarci a / usato a / intimo con; rendere familiareacostumbrarse, convertido/crecer to/used acostumbrado to/intimate con; hacer a familiar
|
omnia surda tacent, rarisque | assuetus, assueta -um, assuetior -or -us, assuetissimus -a -umaccustomed, customary, usual, to which one is accustomed/usedgewohnt, üblich, gewöhnlich, an die man gewohnt ist / gebrauchtaccoutumé, usuel, habituel, à lesquels est accoutumé/utilisé
abituati, consueto, al solito, a cui si è abituati / usatoacostumbrado, acostumbrado, generalmente, a cuál es acostumbrado/utilizado
|
omnia surda tacent, rarisque assueta | Kalenda, Kalendae FKalends, 1st of month; abb. Kal./Kl.; day of proclamation, interest dueKalenden, 1. des Monats, ABB. Kal. / Kl.; Tag der Verkündigung, ZinsenCalendes, 1er du mois; ABB. Kal. / Kl.; Jour de la proclamation, les intérêts dusCalende, 1 ° mese; abb. Kal. / Kl.; Giorno della proclamazione, gli interessi dovutiCalendas, primero de mes; ABB. Kal. / Kl.; Día de la proclamación, los intereses devengados |
omnia surda tacent, rarisque assueta | Add note |
omnia surda tacent, rarisque assueta kalendis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
omnia surda tacent, rarisque assueta kalendis | Add note |
uix aperit clausos una puella Lares,
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| vixhardly, scarcely, barely, only just; with difficulty, not easily; reluctantlykaum, kaum, kaum, nur eben, nur mit Mühe, nicht leicht; widerwilligpeine, peine, peine, peine, avec difficulté, n'est pas facile; contrecœurappena, appena, appena, appena, con difficoltà, non facilmente, a malincuoreapenas, apenas, apenas, apenas, con dificultad, no es fácil; a regañadientes |
uix | aperio, aperire, aperui, apertusuncover, open, disclose; explain, recount; reveal; found; excavate; spread outaufzudecken, offen, offen zu legen; zu erklären, zu erzählen, zu offenbaren; gefunden, graben; ausgebreitetdécouvrir, s'ouvrir, révéler ; expliquer, raconter ; indiquer ; a trouvé ; excaver ; étendre
scoprire, aprire, comunicare, spiegare, raccontare, rivelare, trovato; scavare; fuori diffusionedestapar, abrirse, divulgar; explicar, contar de nuevo; revelar; encontró; excavar; separarse hacia fuera
|
uix | apsum, apesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct
essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto
|
uix aperit | claudo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnmou, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave
zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicareblando, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera
|
uix aperit | claudo, claudere, clausi, claususclose, shut, block up; conclude, finish; blockade, besiege; enclose; confinezu schließen, schließen, versperren; schließen, finish; Blockade, belagern; umschließen; beschränkense fermer, fermer, bloquer vers le haut ; conclure, finir ; le blocus, assiègent ; enfermer ; confins
Chiudere, chiudere, tappare, concludere, finire, blocco, assediare, racchiudere, confinarecerrarse, cerrar, bloquear; concluir, acabar; el bloqueo, sitia; incluir; encierro
|
uix aperit | claudeo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnboitent, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave
zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicarecojea, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera
|
uix aperit | clausus, clausa, clausumclosed, inaccessible; impervious to feeling; shut/locked in, enclosedgeschlossen, unzugänglich, unempfindlich gegen Gefühl, shut / eingeschlossen, umschlossenfermé, inaccessible; imperméable aux sentiments, fermez / enfermé, closchiuso, inaccessibile, impermeabile ai sentimenti; chiuso / bloccato, chiusoinaccesibles cerrada,; impermeable al sentimiento; cierre / bloqueado, cerrado |
uix aperit clausos | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
uix aperit clausos | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
uix aperit clausos | unatogether, together with; at the same time; along withzusammen, zusammen mit, zur gleichen Zeit, zusammen mitensemble, ainsi que ; en même temps ; avec
insieme, insieme, nello stesso tempo, insieme ajunto, junto con; al mismo tiempo; junto con
|
uix aperit clausos una | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
uix aperit clausos una puella | Lar, Laris MLares; tutelary god/gods of home/hearth/crossroads; home/dwellingLares; Schutzgott / Götter home / Herd / Kreuzung; home / WohnungLares; dieu tutélaire / dieux de la maison / foyer / carrefour; home / logementLares; nume tutelare / dèi della casa / focolare / bivio; home / abitazioneLares; dios tutelar / dioses de la casa / hogar / encrucijada; hogar / vivienda |
uix aperit clausos una puella Lares,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uix aperit clausos una puella Lares, | Add note |
Claugidos et catulae uox est mihi grata querentis:
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Claugidos | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Claugidos et | catula, catulae Fyoung/small bitchjunge / kleine Hündinjeunes / petite chiennegiovani / piccola cagnajóvenes / perra pequeña |
Claugidos et catulae | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression
voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
|
Claugidos et catulae uox | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Claugidos et catulae uox | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Claugidos et catulae uox est | egoIIJeIoYo |
Claugidos et catulae uox est mihi | gratus, grata -um, gratior -or -us, gratissimus -a -umpleasing, acceptable, agreeable, welcome; dear, beloved; grateful, thankfulangenehm, akzeptabel, angenehm, willkommen, liebe, liebe, dankbar, dankbaragréable, acceptable, agréable, bienvenue, chère, chère, reconnaissant, reconnaissantgradevole, accettabile, gradevole, benvenuto; cara, amata, grato, riconoscenteagradable, aceptable, agradable bienvenida,, querido, amado, agradecido, agradecido |
Claugidos et catulae uox est mihi | Add note |
Claugidos et catulae uox est mihi grata | queror, queri, questus sumcomplain; protest, grumble, gripe; make formal complaint in court of lawbeklagen, Protest, schimpfen, meckern, machen formelle Beschwerde vor Gerichtense plaindre ; protester, maugréer, ronchonner ; déposer la plainte officielle devant le tribunal de la loi
si lamentano, protestano, si lamentano, gripe; effettuare formale denuncia in tribunalequejarse; protestar, quejarse, quejarse; hacer la demanda oficial ante el tribunal de ley
|
Claugidos et catulae uox est mihi grata | Add note |
Claugidos et catulae uox est mihi grata querentis:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Claugidos et catulae uox est mihi grata querentis: | Add note |
illa tui partem uindicat una tori.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
illa | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
illa tui | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté
parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
|
illa tui partem | vindico, vindicare, vindicavi, vindicatusclaim, vindicate; punish, avengeAnspruch, zu rechtfertigen; bestrafen zu rächen,la réclamation, défendent ; punir, venger
domanda, rivendicare, punire, vendicarela demanda, justifica; castigar, vengarse
|
illa tui partem uindicat | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
illa tui partem uindicat | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
illa tui partem uindicat | unatogether, together with; at the same time; along withzusammen, zusammen mit, zur gleichen Zeit, zusammen mitensemble, ainsi que ; en même temps ; avec
insieme, insieme, nello stesso tempo, insieme ajunto, junto con; al mismo tiempo; junto con
|
illa tui partem uindicat una | torus, tori Mswelling, protuberance; mussel, brawn; bed, couch, stuffed bolster, cushionSchwellung, Verdickung, Muschel, Sülze, Bett, Couch, gefüllt zu stärken, Kissengonflement, protubérance ; moule, pâté de cochon ; le lit, divan, a bourré le traversin, coussin
gonfiore, protuberanza, cozze, muscoli, letto, divano, farcito sostenere, ammortizzatorehinchazón, protuberancia; mejillón, queso de cerdo; la cama, sofá, rellenó el collarín, amortiguador
|
illa tui partem uindicat una tori.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
illa tui partem uindicat una tori. | Add note |
flore sacella tego, uerbenis compita uelo,
|
flos, floris Mflower, blossom; youthful primeBlume, Blüte, jugendliche primefleur, fleur; prime jeunessefiore, fiore; pieno della gioventùflor, flor, primer juvenil |
floreo, florere, florui, -flourish, blossom, be prosperous; be in one's primegedeihen, blühen, glücklich sein, werden in one's primele flourish, fleur, soit prospère ; être dans sa perfection
fiorire, fiore, sii felice di essere in uno primoel flourish, flor, sea próspero; estar en su prima
|
flore | sacellum, sacelli NshrineSchreintombeau
santuariocapilla
|
flore sacella | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
flore sacella tego, | verbena, verbenae Fleafy branch/twig from aromatic trees/shrubsgrünen Zweig / Zweig aus aromatischen Bäume / Sträucherrameau feuillu / Rameau d'arbres aromatiques et arbustesramo frondoso / ramoscello da alberi aromatici / arbustirama de hojas / rama de los árboles aromáticos o arbustos |
flore sacella tego, uerbenis | compitum, compiti Ncross-roads, junction; people/shrine at crossroads; point of choiceKreuzung, Kreuzung; Personen / Schrein an Kreuzungen; Punkt der Wahlcroisée des chemins, de la jonction, les gens / lieu de culte aux carrefours; point de choixbivio, bivio; persone / santuario di crocevia e punto di sceltacruce de caminos, la unión, la gente / santuario en una encrucijada y punto de elección |
flore sacella tego, uerbenis compita | velum, veli Nsail, covering; curtainSegel, covering; Vorhangvoile, couvrant; rideauvela, che copre; sipariovela, que cubre; cortina |
flore sacella tego, uerbenis compita | velo, velare, velavi, velatusveil, cover, cover up; enfold, wrap, envelop; hide, conceal; clothe inSchleier, erstrecken sich auf bis; umhüllen, wickeln, einhüllen; verstecken, zu verbergen; kleiden invoile, couverture, dissimulation ; enfold, envelopper, envelopper ; la peau, cachent ; vêtir dedans
velo, coprire, nascondere, avvolgere, avvolgere, avviluppare, nascondere, occultare, vestito inel velo, cubierta, cubre para arriba; enfold, envolver, envolver; la piel, encubre; arropar adentro
|
flore sacella tego, uerbenis compita | Add note |
flore sacella tego, uerbenis compita uelo,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
flore sacella tego, uerbenis compita uelo, | Add note |
et crepat ad ueteres herba Sabina focos.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | crepo, crepare, crepui, crepitusrattle/rustle/clatter; jingle/tinkle; snap; harp on, grumble at; fartrasseln / rauschen / Klappern; Jingle / Klirren; Snap; Harfe, murren; farthochet/bruissement/cliquetis ; tintement/tintement ; rupture ; harpe dessus, grognement à ; fart
sonaglio / fruscio / rumore; jingle / tintinnano; gioco da ragazzi; arpa in poi, a brontolare; farttraqueteo/crujido/estruendo confuso; cascabeleo/retintín; broche de presión; arpa encendido, queja en; fart
|
et crepat | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
et crepat | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
et crepat ad | vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique
vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico
|
et crepat ad | vetero, veterare, veteravi, veteratusmake old; agezu alt, Alterrendre vieux ; âge
fare età; etàhacer viejo; edad
|
et crepat ad | vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres
antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados
|
et crepat ad ueteres | herba, herbae Fherb, grassKräuter, Grasherbe, l'herbeerba, erbahierba, hierba |
et crepat ad ueteres herba | Sabinus, Sabina, SabinumSabine, of the Sabines/their country/that area; the shrub savin/its oilSabine, der Sabinerinnen / ihrem Land / Zone; der Strauch Savin / seine Öl -Sabine, du Sabines/de leur pays/de ce secteur ; le savin d'arbuste/son huile
Sabine, dei Sabini / paese / che zona, il Savin arbusto / il suo olioSabine, del Sabines/de su país/de esa área; el savin del arbusto/su aceite
|
et crepat ad ueteres herba Sabina | focus, foci Mhearth, fireplace; altar; home, household, family; cook stoveFeuerstelle, Kamin, Altar, Heim, Haushalt, Familie, Kochherdfoyer, cheminée ; autel ; maison, ménage, famille ; fourneau de cuisinier
focolare, camino, altare, casa, famiglia, famiglia, stufa di cucinarehogar, chimenea; altar; hogar, hogar, familia; estufa del cocinero
|
et crepat ad ueteres herba Sabina | Add note |
et crepat ad ueteres herba Sabina focos.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et crepat ad ueteres herba Sabina focos. | Add note |
siue in finitimo gemuit stans noctua tigno,
|
siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
siue | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
siue | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
siue in | finitimus, finitima, finitimumneighboring, bordering, adjoiningbenachbarten, an der Grenze, angrenzendenvoisins, riverains, voisinsvicini, confinanti, adiacentivecinos, en la frontera, junto a |
siue in | finitimus, finitimi MneighborsNachbarnvoisinsvicinatovecinos |
siue in finitimo | gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux
gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco
|
siue in finitimo gemuit | sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer
stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
|
siue in finitimo gemuit stans | noctua, noctuae Flittle owlkleine Eulepetite chouettepiccolo gufopequeño buho |
siue in finitimo gemuit stans noctua | tignum, tigni Ntree trunk, log, stick, post, beam; piece of timber; building materialsBaumstamm, log, Stick, Post, beam; Stück Holz, Baumaterialtronc d'arbre, notation, bâton, poteau, faisceau ; morceau de bois de construction ; matériaux de construction
tronco d'albero, ceppo, bastone, posta, fascio; pezzo di legno, materiali da costruzionetronco de árbol, registro, palillo, poste, viga; pedazo de madera; materiales de construcción
|
siue in finitimo gemuit stans noctua | Add note |
siue in finitimo gemuit stans noctua tigno,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
siue in finitimo gemuit stans noctua tigno, | Add note |
seu uoluit tangi parca lucerna mero,
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| seuor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o |
seu | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé,
desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
|
seu | volvo, volvere, volvi, volutusroll, cause to roll; travel in circle/circuit; bring around/about; revolveRolle, dazu führen, dass roll; Reisen in Kreis / Kreislauf; bringen around / about; drehenrouler, causer pour rouler ; voyage dans le cercle/circuit ; apporter autour de/environ ; tourner
roll, far rotolare; viaggiare in cerchio / circuito; portare in giro / about; ruotanorodar, hacer rodar; recorrido en círculo/circuito; causar alrededor/; girar
|
seu uoluit | tango, tangere, tetigi, tactustouch, strike; border on, influence; mentionberühren, schlagen; Grenze auf, Einfluss zu erwähnen;contact, grève ; frontière dessus, influence ; mention
tatto, sciopero, di frontiera, influenza; menzionetacto, huelga; frontera encendido, influencia; mención
|
seu uoluit tangi | parcus, parca, parcumsparing, frugal; scanty, slightsparsam, sparsam, spärlich, leichteépargner, économe ; maigre, léger
risparmiatori, frugale, scarsa, lieveel ahorrar, frugal; escaso, leve
|
seu uoluit tangi | Parca, Parcae FFate; one of the goddesses of fateFate, eine der Göttinnen des SchicksalsFate, l'une des déesses du destinIl destino, una delle dee del fatoFate, una de las diosas del destino |
seu uoluit tangi parca | lucerna, lucernae Foil lamp; midnight oilÖllampe, Midnight Oillampe à huile, huile de minuitolio da lampada, olio di mezzanottelámpara de aceite, aceite de la medianoche |
seu uoluit tangi parca lucerna | merus, mera, merumunmixed, pure, only; bare, mere, sheerunvermischt, rein, nur, nackte, bloße, reinesans mélange, pur, seulement, nu, simple, puremescolate, puro, solo, nudo, semplice, purosin mezclar, sólo pura; desnuda, mera, pura |
seu uoluit tangi parca lucerna | merum, meri NwineWeinvinvinovino |
seu uoluit tangi parca lucerna mero,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
seu uoluit tangi parca lucerna mero, | Add note |
illa dies hornis caedem denuntiat agnis,
|
ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
illa | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
illa dies | hornus, horna, hornumthis year's; born/produced in the current yearin diesem Jahr; geboren / erstellt im laufenden Jahrcette année, né / produit dans l'année en coursdi quest'anno; nato / prodotto nell'anno in corsode este año, nacidos / producidas en el año en curso |
illa dies hornis | caedis, caedis Fmurder/slaughter/massacre; assassination; feuding; slain/victims; blood/goreMord / Schlachtung / Massaker, Ermordung; Fehde; erschlagen / Opfer, Blut / goreassassiner / abattage / massacre; assassinat; vendetta; tué / victimes, le sang / goreomicidio / macellazione / massacro, assassinio, faide, ucciso / vittime; sangue / goreasesinato / masacre / masacre, asesinato, peleas, muertos o víctimas, sangre / gore |
illa dies hornis caedem | denuntio, denuntiare, denuntiavi, denuntiatusgive notice, warn/foretell; threaten/enjoin/declare intent to injure; intimateHinweis geben, warn / voraussagen; bedrohen / gebieten / declare Absicht, jemanden zu verletzen; intimedonner la notification, avertir/la prévoir ; menacer/encourager/déclarer l'intention pour blesser ; intimate
notificare, mettere in guardia / predire; minacciare / ingiungere / dichiara l'intenzione di ferire; intimodar el aviso, advertir/preverlo; amenazar/imponer/declarar al intento para dañar; intimate
|
illa dies hornis caedem denuntiat | agnus, agni MlambLammagneauagnellocordero |
illa dies hornis caedem denuntiat | agna, agnae Fear of grain; straw/bladeÄhre, Stroh / Holzépi, la paille / lamespiga di grano, paglia di lamaespiga de trigo, paja / cuchilla |
illa dies hornis caedem denuntiat | agnos, agni Fchaste-tree, tall plant resembling the willowkeusch-Baum, hohe Pflanze ähnelt der Weidechaste-arbre, une plante qui ressemble à hauteur du saulecasto-albero, pianta alta simile al salicecasta-árbol, planta alta se asemeja el sauce |
illa dies hornis caedem denuntiat | Add note |
illa dies hornis caedem denuntiat agnis,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
illa dies hornis caedem denuntiat agnis, | Add note |
succinctique calent ad noua lucra popae.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| succingo, succingere, succinxi, succinctusgather up with a belt or girdle; prepare for action; surroundsammeln mit einem Gürtel oder Gurt; Vorbereitung für Maßnahmen, Surroundramasser avec une ceinture ou ceinture; préparer à l'action; surroundraccogliere con una cintura o cintura; prepararsi per azione; surroundse reúnen con un cinturón o faja, prepararse para la acción; rodean |
succinctique | calo, calare, calavi, calatusannounce, proclaim; summon, convoke, call forth/togetherbekannt zu geben, zu verkünden, zu rufen, einzuberufen, hervorrufen / zusammenannoncer, proclamer ; rassembler, convoquer, appeler en avant/ensemble
annunciare, proclamare, chiamare, convocare, suscitano / insiemeanunciar, proclamar; convocar, convocar, convocar a adelante/
|
succinctique | caleo, calere, calui, -be/feel/be kept warm; be hot with passion/inflamed/active/driven hotly/urgedbe / feel / warm gehalten werden, werden mit Leidenschaft warm / entzündet / aktiv / hart gefahren / aufgefordertbe/feel/be a maintenu chaud ; être chaud avec la passion/avec chaleur enflammé/actif/conduit/recommandés
essere / sentirsi / essere tenuto caldo; essere caldo con passione / infiammata / attiva / guidato caldo / esortatobe/feel/be mantuvo caliente; ser caliente con la pasión/caliente inflamado/activo/conducido/impulsados
|
succinctique calent | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
succinctique calent | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
succinctique calent ad | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire
nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
|
succinctique calent ad | novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer
fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar
|
succinctique calent ad noua | lucrum, lucri Ngain, profit; avaricezu gewinnen, Gewinn zu erzielen; Geizgain, le profit; l'avariceguadagno, il profitto; avariziaganancia, de beneficio; la avaricia |
succinctique calent ad noua lucra | popa, popaeshe who sells animals for sacrificeverkauft sie, die Tiere zum Opferelle qui vend des animaux pour le sacrificelei che vende animali per il sacrificioella la que vende animales para el sacrificio |
succinctique calent ad noua lucra | popa, popaelower priest; priest's assistantunteren Priester Priester Assistentinférieure prêtre, assistant du prêtreinferiore sacerdote, assistente del sacerdotemenor sacerdote, asistente del sacerdote |
succinctique calent ad noua lucra | Add note |
succinctique calent ad noua lucra popae.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
succinctique calent ad noua lucra popae. | Add note |
ne, precor, ascensis tanti sit gloria Bactris,
|
nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
ne, | precor, precari, precatus sumbeg/implore/entreat; wish/pray for/to; pray, supplicate, beseechbitte / bitten / anflehen, wünschen / beten / an, beten, flehen, bittenprier/implorer/supplier ; souhaiter/prier for/to ; prier, supplicate, solliciter
prego / implorare / supplico; desiderio / pregare per / a; pregare, supplicare, implorarepedir/implorar/entreat; desear/rogar for/to; rogar, supplicate, suplicar
|
ne, precor, | ascendo, ascendere, ascendi, ascensusclimb; go/climb up; mount, scale; mount up, embark; rise, ascend, move upwardklettern; go / hinauf; mount, Maßstab; auffahren, vermittelt; steigen, steigen, nach oben bewegenmontée ; go/climb vers le haut ; bâti, balance ; monter vers le haut, embarquer ; l'élévation, montent, se déplacent vers le haut
salita; go / salita, montare, scala; salire, le raccoglie; sorgere, salire, spostare verso l'altosubida; go/climb para arriba; montaje, escala; montar para arriba, embarcarse; la subida, asciende, se mueve hacia arriba
|
ne, precor, ascensis | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
ne, precor, ascensis tanti | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
ne, precor, ascensis tanti sit | gloria, gloriae Fglory, fame; ambition; renown; vainglory, boastingEhre, Ruhm, Ehrgeiz, Ruhm, Eitelkeit, Prahlereila gloire, la gloire, l'ambition, la renommée, la vaine gloire, vantantgloria, la fama, l'ambizione, di fama internazionale; vanagloria, vantandogloria, la fama, la ambición, renombre; vanagloria, jactancia |
ne, precor, ascensis tanti sit gloria(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ne, precor, ascensis tanti sit gloria | Add note |
ne, precor, ascensis tanti sit gloria Bactris,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ne, precor, ascensis tanti sit gloria Bactris, | Add note |
raptaue odorato carbasa lina duci,
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
raptaue | odoro, odorare, odoravi, odoratusperfume, make fragrantParfüm, machen duftendenle parfum, rendent parfumé
profumi, rendono fragranteel perfume, hace fragante
|
raptaue | odoror, odorari, odoratus sumsmell out, scent; get a smatteringGeruch aus, Duft, bekommen ein paar Brockenà l'odeur, le parfum; obtenir une teinturefuori l'odore, profumo, avere una infarinaturaa cabo el olfato, el olor, obtener un conocimiento superficial |
raptaue | odoratus, odorata, odoratumsmelling, having smell/odor/scent; fragrant/perfumed/sweet smellingRiechen, mit Geruch / Geruch / Duft; duftende / duftenden / duftendenl'odorat, ayant une odeur / odeur / parfum; parfumée / parfumée / odorantesprofumato, avendo odore / odore / profumo, fragrante / profumato / dolce profumoel olfato, el olor a tener / aroma / olor, fragante / perfumada / olor dulce |
raptaue odorato | carbasus, carbasa, carbasummade of linen/flaxBettwäsche aus Flachs /en lin / linin lino / linode lino / lino |
raptaue odorato | carbasum, carbasi Nplant with narcotic juiceAnlage mit Betäubungsmittel Saftusine de jus de stupéfiantspianta con il succo di stupefacentiplanta con jugo de estupefacientes |
raptaue odorato carbasa | linum, lini Nflax, linen cloth/thread; rope; fishing line; netFlachs, Leinen / Faden, Seil; Angelschnur; netlin, toile de lin / fil, corde, fil de pêche; netlino, lino / thread; corda; linea di pesca; nettolino, tela de lino / hilo, cuerda, hilo de pescar, red |
raptaue odorato carbasa lina | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
raptaue odorato carbasa lina | dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc
leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque
|
raptaue odorato carbasa lina duci,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
raptaue odorato carbasa lina duci, | Add note |
plumbea cum tortae sparguntur pondera fundae,
|
plumbeus, plumbea, plumbeumleaden; blunt, dull; heavy; stupid; lead-coloredBlei, stumpf, stumpf, schwer, dumm, bleifarbenende plomb ; émoussé, mat ; lourd ; stupide ; mener-coloré
plumbeo, smussato, ottuso; pesante; stupido; color piombode plomo; embotado, embotado; pesado; estúpido; llevar-coloreado
|
plumbea | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
plumbea | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
plumbea cum | torqueo, torquere, torsi, tortusturn, twist; hurl; torture; torment; bend, distort; spin, whirl; winddrehen, drehen, schleudern, Folter, Qual, biegen, verzerren, drehen, drehen, Windtourner, tordre ; lancer ; torture ; supplice ; la courbure, tordent ; rotation, mouvement giratoire ; vent
sua volta, twist, scagliare, la tortura, tormento, piegare, distorcere, spin, idromassaggio; ventodar vuelta, torcer; lanzar; tortura; tormento; la curva, tuerce; vuelta, giro; viento
|
plumbea cum | torta, tortae Fpiepietartetortapastel |
plumbea cum tortae | spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ortl'éparpillement, répandent, arrosent ; tache
dispersione, spargere, spolverare; spotla dispersión, derrama, asperja; punto
|
plumbea cum tortae sparguntur | pondus, ponderis Nweight, burden, impedimentGewicht, Belastung, Behinderungpoids, fardeau, empêchement
di peso, onere, impedimentopeso, carga, impedimiento
|
plumbea cum tortae sparguntur | pondero, ponderare, ponderavi, ponderatusweigh; weigh upwiegen, abwägenpeser ; peser vers le haut
pesare; pesare finopesar; sopesar
|
plumbea cum tortae sparguntur pondera | funda, fundae Fsling; casting net; pocketSchlinge; Gießen net; Tascheécharpe, coulée net; pochefionda; casting netto; tascahonda; atarraya; bolsillo |
plumbea cum tortae sparguntur pondera | Add note |
plumbea cum tortae sparguntur pondera fundae,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
plumbea cum tortae sparguntur pondera fundae, | Add note |
subdolus et uersis increpat arcus equis!
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| subdolus, subdola, subdolumsly, deceitful, treacherousschlau, hinterlistig, heimtückischsournois, fourbes, perfidesfurbo, subdolo, infidoastuto, mentiroso, traicionero |
subdolus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
subdolus et | verto, vertere, verti, versusturn, turn around; change, alter; overthrow, destroydrehen, drehen, ändern, anzupassen, zu stürzen, zu zerstörentourner, tourner autour ; le changement, changent ; le renversement, détruisent
gira, gira intorno, cambiare, modificare, rovesciare, distruggeredar vuelta, dar vuelta alrededor; el cambio, altera; el derrocamiento, destruye
|
subdolus et | verro, verrere, verri, versussweep clean; sweep together; sweep; skim, sweep; sweep alongkehren gut; Sweep zusammen, fegen; überfliegen, fegen; entlangrauschenchamp propre ; champ ensemble ; champ ; lait écrémé, champ ; champ le long
piazza pulita, spazzata insieme, spazzare, scremare, spazzare; sweep lungobarrido limpio; barrido junto; barrido; capa superior, barrido; barrido adelante
|
subdolus et uersis | increpo, increpare, increpui, increpitusrebuke, chide, reprove; protest at/indignantly, complain loudly/scornfullyzurechtweisen, schelten, strafen; Protest / empört, klagen laut / verächtlichle reproche, réprimandent, réprimandent ; la protestation at/indignantly, se plaignent fort/méprisant
rimprovero, rimproverare, riprendere, protesta / indignazione, si lamentano ad alta voce / sdegnosamentela reprimenda, regaña, reprende; la protesta at/indignantly, se queja en alta voz/scornfully
|
subdolus et uersis | increpo, increpare, increpui, increpitusrattle, snap, clash, roar, twang, make noise; strike noisilyRassel, Snap, Zusammenstoß, brüllen, Twang, machen Lärm, Streik geräuschvollcliqueter, casser, opposer, hurler, faire résonner, faire le bruit ; grève bruyamment
sonaglio, snap, scontro, ruggito, twang, fare rumore; sciopero rumorosamenteconfundir, encajar a presión, coincidir, rugir, twang, hacer el ruido; huelga ruidoso
|
subdolus et uersis | increpo, increpare, increpavi, increpatusrattle, snap, clash, roar, twang, make noise; strike noisilyRassel, Snap, Zusammenstoß, brüllen, Twang, machen Lärm, Streik geräuschvollcliqueter, casser, opposer, hurler, faire résonner, faire le bruit ; grève bruyamment
sonaglio, snap, scontro, ruggito, twang, fare rumore; sciopero rumorosamenteconfundir, encajar a presión, coincidir, rugir, twang, hacer el ruido; huelga ruidoso
|
subdolus et uersis | increpo, increpare, increpavi, increpatusrebuke, chide, reprove; protest at/indignantly, complain loudly/scornfullyzurechtweisen, schelten, strafen; Protest / empört, klagen laut / verächtlichle reproche, réprimandent, réprimandent ; la protestation at/indignantly, se plaignent fort/méprisant
rimprovero, rimproverare, riprendere, protesta / indignazione, si lamentano ad alta voce / sdegnosamentela reprimenda, regaña, reprende; la protesta at/indignantly, se queja en alta voz/scornfully
|
subdolus et uersis increpat | arcus, arcus Mbow, arc, coil, arch; rainbow; anything arched or curvedBogen, Bogen, Spule, Bogen, Regenbogen, etwas gewölbt oder gebogenarc, arc, bobine, arc; arc en ciel, tout ce arquée ou courbearco, arco, bobina, arco, arcobaleno, nulla o curve ad arcoarco, arco, espiral, arco, arco iris, algo arqueada o curva |
subdolus et uersis increpat arcus | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
subdolus et uersis increpat arcus | equa, equae Fmaremarejumentcavallayegua |
subdolus et uersis increpat arcus | Add note |
subdolus et uersis increpat arcus equis!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
subdolus et uersis increpat arcus equis! | Add note |
sed (tua sic domitis Parthae telluris alumnis
|
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
sed | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
sed (tua | sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
sed (tua sic | domo, domare, domui, domitussubdue, master, tame; conquerzu unterwerfen, Master, zahm; erobernsoumettre, maîtriser, docile ; conquérir
sottomettere, master, domare; conquistaresometer, dominar, doméstico; conquistar
|
sed (tua sic domitis | Parthus, Parthi MParthian; inhabitant of ParthiaParther; Einwohner von ParthienParthe, habitant de ParthieParti; abitante di PartiaParto; habitante de Partia |
sed (tua sic domitis Parthae | tellus, telluris Fearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Landla terre, au sol, la terre, la terre, le paysTerra, terra, terra, terra, paesela tierra, la tierra, la tierra, tierra, país |
sed (tua sic domitis Parthae telluris | alumnus, alumna, alumnumnourished, brought up; reared/fostered by; native, brought up locallygenährt, erzogen; aufgezogen werden / durch gefördert, native, erzogen lokalnourri, apporté vers le haut ; élevé/stimulé près ; indigène, amené vers le haut localement
nutrito, allevato; allevati / promossa da; nativo, cresciuti a livello localealimentado, traído para arriba; alzado/fomentado cerca; natural, criado localmente
|
sed (tua sic domitis Parthae telluris | alumna, alumnae Fnursling, young animal/plant; foster-child, ward; native son; disciple, pupilSäugling, jungen Tieren und Pflanzen; Pflegekind, Ward; Native Son; Schüler, Schülernourrison, jeune animal/plante ; stimuler-enfant, salle ; fils indigène ; disciple, élève
animale lattante, giovane / pianta; allievo, Ward, figlio di provenienza; allievo discepolo,niño de teta, animal joven/planta; fomentar-niño, sala; hijo nativo; discípulo, pupila
|
sed (tua sic domitis Parthae telluris | alumnus, alumni Mnursling, young animal/plant; ward, protegee; native daughter; nurse, motherSäugling, jungen Tieren und Pflanzen; Ward, Schützling; native Tochter, Schwester, Mutteranimaux nourrisson, jeunes / des plantes, Ward, protégée; fille native; infirmière, mèreanimale lattante, giovane / pianta, Ward, protetta, figlia di madre; infermiera, madreanimal lactante, jóvenes o vegetales; sala, protegida; hija nativa; enfermera, la madre de |
sed (tua sic domitis Parthae telluris | Add note |
sed (tua sic domitis Parthae telluris alumnis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sed (tua sic domitis Parthae telluris alumnis | Add note |
pura triumphantis hasta sequatur equos)
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| purus, pura -um, purior -or -us, purissimus -a -umpure, clean, unsoiled; free from defilement/taboo/stain; blameless, innocentrein, sauber, unbefleckt, frei von Verunreinigung / Tabu / Fleck; unschuldig, unschuldigpur, propre, unsoiled ; libérer de la souillure/du tabou/de tache ; irréprochable, innocent
puro, pulito, unsoiled, privo di contaminazione / tabù / macchia, innocente, innocentepuro, limpio, unsoiled; liberar del ensuciamiento/del tabú/de la mancha; libre de culpa, inocente
|
| purum, puri Nclear/bright/unclouded skyklar / hell / wolkenlosen Himmelclair / clair / ciel sans nuagetrasparente / lucido / cielo senza nuvoleclara / brillante / cielo sin nubes |
| pus, puris Npus; foul/corrupt matter; bitterness, gall, venomEiter; Foul oder beschädigten Sache; Bitterkeit, Galle, Giftpus fétide / matière de corruption; amertume, fiel, le veninpus; fallo / materia corrotta, amarezza, fiele, velenopus, mal / materia corrompida; amargura, la hiel, el veneno |
pura | triumpho, triumphare, triumphavi, triumphatustriumph over; celebrate a triumph; conquer completely, triumphTriumph über; ein Triumph zu feiern; komplett zu erobern, Triumphtriomphe plus de ; célébrer un triomphe ; conquérir complètement, triomphe
trionfare, a celebrare un trionfo; conquistare completamente, trionfotriunfo encima; celebrar un triunfo; conquistar totalmente, triunfo
|
pura triumphantis | hasta, hastae Fspear/lance/javelin; spear stuck in ground for public auction/centumviral courtSpeer / Lanze / Speer, Speer in der Grund für die öffentliche Versteigerung fest / centumviral Gerichtlance/lance/javelot ; la lance a collé en terre pour l'enchère publique/cour centumviral
lancia / lancia / giavellotto, lancia bloccato nel terreno per asta pubblica / Campo centumvirallanza/lanza/jabalina; la lanza se pegó en la tierra para la subasta pública/la corte centumviral
|
pura triumphantis hasta | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
pura triumphantis hasta sequatur | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
pura triumphantis hasta sequatur | Add note |
pura triumphantis hasta sequatur equos)(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pura triumphantis hasta sequatur equos) | Add note |
incorrupta mei conserua foedera lecti!
|
incorruptus, incorrupta -um, incorruptior -or -us, incorruptissimus -a -umintact, uncorrupted, unspoiled/untainted; genuine; pure; chaste; imperishableintakt, unbeschädigte, unberührte / unbefleckt; echt; rein, keusch; unvergänglichintact, incorrompu, intact/intact ; véritable ; pur ; chaste ; impérissable
intatto, incorrotto, incontaminata / contaminato; vera, pura, casta; imperiturointacto, uncorrupted, unspoiled/impoluto; genuino; puro; casto; imperecedero
|
incorrupta | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
incorrupta | meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación |
incorrupta mei | conservo, conservare, conservavi, conservatuskeep safe/intact, save; preserve, maintain; spare; keep/observeverwahren / intakt ist, zu retten, zu bewahren, zu erhalten; schonen, halten / beobachtensubsistance sûre/intact, sauf ; la conserve, maintiennent ; pièce de rechange ; garder/pour observer
tenere al sicuro / intatti, salvo, preservare, mantenere, di ricambio; mantenere / osservaresubsistencia segura/intacto, excepto; el coto, mantiene; repuesto; guardar/para observar
|
incorrupta mei | conserva, conservae Ffellow-slaveKolleginnen und-Slave -camarade-esclave
compagni di slavecompañero-esclavo
|
incorrupta mei conserua | foedus, foederis Ntreaty, league, formal agreement, alliance; P:peace, amityVertrag, eine Liga, förmliche Vereinbarung, Allianz, P: Frieden, Freundschafttraité, ligue, accord formel, alliance ; P : paix, amitié
trattato, lega, accordo formale, alleanza; P: pace, amiciziatratado, liga, acuerdo formal, alianza; P: paz, amistad
|
incorrupta mei conserua | foedero, foederare, foederavi, foederatusseal; ratify; establish by treaty/leagueSiegel, zu ratifizieren; Einrichtung durch Vertrag / Ligajoint ; ratifier ; établir par traité/ligue
guarnizione di tenuta; ratificare, stabilire in via convenzionale / Legasello; ratificar; establecer por tratado/la liga
|
incorrupta mei conserua foedera | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner
leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
|
incorrupta mei conserua foedera | lectus, lecta -um, lectior -or -us, lectissimus -a -umchosen, picked, selected; choice, excellentausgewählt, ausgesucht, ausgewählt; Wahl, sehr gutechoisi, sélectionné, choisi ; choix, excellent
scelti, raccolte, selezionate; scelta, eccellenteelegido, escogido, seleccionado; opción, excelente
|
incorrupta mei conserua foedera | lectus, lectichosen/picked/selected mengewählt / hob / ausgewählte Männerchoisi / pris / hommes choisisselezionato / scelto / uomini selezionatielegido / recogió / hombres seleccionados |
incorrupta mei conserua foedera | lectus, lectibed/couch/dining couchBett / Couch / Esszimmer Couchcanapé-lit / lit / salle à mangerletto / divano / sala da divanocama / sofá / sofá comedor |
incorrupta mei conserua foedera | Add note |
incorrupta mei conserua foedera lecti!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
incorrupta mei conserua foedera lecti! | Add note |
hac ego te sola lege redisse uelim:
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
| hachere, by this side, this wayhier, von dieser Seite, auf diese Weiseici, par ce côté, cette façonqui, da questo lato, in questo modoaquí, por este lado, de esta manera |
hac ego | tuyouduvousvoiusted |
hac ego te | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
|
hac ego te | solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre
in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
|
hac ego te sola | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner
leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
|
hac ego te sola | lex, legis Flaw; motion, bill, statute; principle; conditionRecht, Bewegung, bill, Satzung, Grundsatz, Bedingungla loi, le mouvement, le projet de loi, la loi, le principe; conditionlegge, movimento, disegno di legge, dello statuto; principio; condizionela ley; movimiento, proyecto de ley, estatuto; principio, condición |
hac ego te sola lege | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière
ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
|
hac ego te sola lege redisse | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé,
desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
|
hac ego te sola lege redisse uelim:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hac ego te sola lege redisse uelim: | Add note |
armaque cum tulero portae uotiua Capenae,
|
armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
armaque | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
armaque | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
armaque cum | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
armaque cum tulero | porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo |
armaque cum tulero portae | votivus, votiva, votivumoffered in fulfillment of a vowangeboten in Erfüllung eines Gelübdesoffert dans la réalisation d'un voeu
offerto in adempimento di un votoofrecido en el cumplimiento de un voto
|
armaque cum tulero portae uotiua(Currently undefined; we'll fix this soon.)
armaque cum tulero portae uotiua | Add note |
armaque cum tulero portae uotiua Capenae,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
armaque cum tulero portae uotiua Capenae, | Add note |
subscribam: "saluo grata puella uiro." |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| subscribo, subscribere, subscripsi, subscriptuswrite below, subscribeSchreiben Sie unten anmeldenécrire ci-dessous, souscrire
scrivere qui sotto, iscrivitiescribir abajo, suscribir
|
subscribam: | salvus, salva, salvumwell, unharmed, sound; alive; safe, savedgut, unversehrt, gesund, lebendig, sicher, gesichertainsi, sains et saufs, le son; vivant, coffre-fort, sauvéEbbene, illeso, suono, vivo, sicuro, salvatoasí, el sonido ilesos,; vivo, fuerte, guarda |
subscribam: | salvo, salvare, salvavi, salvatussavesichernéconomiser
salvareahorrar
|
subscribam: "saluo | gratus, grata -um, gratior -or -us, gratissimus -a -umpleasing, acceptable, agreeable, welcome; dear, beloved; grateful, thankfulangenehm, akzeptabel, angenehm, willkommen, liebe, liebe, dankbar, dankbaragréable, acceptable, agréable, bienvenue, chère, chère, reconnaissant, reconnaissantgradevole, accettabile, gradevole, benvenuto; cara, amata, grato, riconoscenteagradable, aceptable, agradable bienvenida,, querido, amado, agradecido, agradecido |
subscribam: "saluo grata | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
subscribam: "saluo grata puella | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
subscribam: "saluo grata puella | virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus |
subscribam: "saluo grata puella | virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre |
subscribam: "saluo grata puella | Add note |