iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
iter(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Brundisium relīquimus; nunc Rōmae habitāmus. |
Brundisium, Brundisiicity on the heel of the Italian peninsulaStadt an der Ferse des italienischen Halbinsella ville sur le talon de la péninsule italiennecittà sul tacco della penisola italianaciudad en el talón de la península italiana |
Brundisium | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer
lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
|
Brundisium relīquimus; | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
Brundisium relīquimus; nunc | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
Brundisium relīquimus; nunc Rōmae | habito, habitare, habitavi, habitatusinhabit, dwell; live, stayleben, wohnen, leben, wohnen,habiter, demeurer ; vivre, rester
abitare, abitare, vivere, soggiornohabitar, morar; vivir, permanecer
|
Brundisium relīquimus; nunc Rōmae | Add note |
quantulā sententiā quantam rērum mūtātiōnem comprehendī! sed īdem ego sum quī |
quantulus, quantula, quantulumhow small/little/trifling a...; how small!; of what sizewie klein / wenig / unbedeutend a. ..; wie klein!, von welcher Größecomment petit / peu / insignifiante a. ..; comment petits!; de quelle taillequanto piccolo / piccolo / a. .. insignificante; piccolo!; di quello che taglialo pequeño / pequeño / a. .. insignificante; lo pequeño!; de qué tamaño |
quantulum, quantuli Nhow small/trifling an amount/matter; what a small/trifling thing/amount/matterwie klein / gering ein Betrag / Materie, was eine kleine / Kleinigkeit / Höhe / Materiecomment les petites et insignifiantes un montant / question: quelle petite / petite chose / quantité / matièrecome le piccole / insignificante per un importo / materia, quello che una piccola / cosa insignificante / importo / materialo pequeño / una cantidad insignificante / importa, lo que un pequeño / cosa sin importancia, cantidad, y la materia |
quantulā | sententia, sententiae Fopinion, feeling, way of thinking; thought, meaning, sentence/period; purposeStellungnahme, Fühlen, Denken, das Denken, das heißt, Satz / Zeit; Zweckopinion, sentiment, façon de penser ; pensée, signification, phrase/période ; but
parere, il sentimento, modo di pensare, il pensiero, il significato, frase / periodo; scopoopinión, sensación, modo de ver; pensamiento, significado, oración/período; propósito
|
quantulā | sententio, sententiare, sententiavi, sententiatusdecree; L:pronounce sentenceDekret; L: das Urteil fällendécret ; L : prononcer la phrase
decreto; L: frase pronunciaredecreto; L: pronunciar la oración
|
quantulā sententiā | quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio |
quantulā sententiā quantam | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
quantulā sententiā quantam rērum | mutatio, mutationis Fchange, alteration; interchange, exchangeWandel, Veränderung, Austausch, Austauschchangement, altération; l'échange, l'échangemodificare, alterare, scambio, scambiocambio, alteración, intercambio, el intercambio |
quantulā sententiā quantam rērum | Add note |
quantulā sententiā quantam rērum mūtātiōnem | comprehendo, comprehendere, comprehendi, comprehensuscatch/seize/grasp firmly; arrest; take hold/root/fire, ignite; conceivecatch / beschlagnahmen bzw. halten fest, verhaften; fassen / root / Feuer entzünden denken;attraper/saisir/prise fermement ; arrestation ; prendre la prise/racine/feu, mettre à feu ; concevoir
catch / cogliere / afferrare saldamente; arresto; prendere in mano / root / incendio, l'accensione; concepirecoger/agarrar/asimiento firmemente; detención; tomar el asimiento/la raíz/el fuego, encender; concebir
|
quantulā sententiā quantam rērum mūtātiōnem | Add note |
quantulā sententiā quantam rērum mūtātiōnem comprehendī! | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
quantulā sententiā quantam rērum mūtātiōnem comprehendī! | Add note |
quantulā sententiā quantam rērum mūtātiōnem comprehendī! sed | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
quantulā sententiā quantam rērum mūtātiōnem comprehendī! sed | Add note |
quantulā sententiā quantam rērum mūtātiōnem comprehendī! sed īdem | egoIIJeIoYo |
quantulā sententiā quantam rērum mūtātiōnem comprehendī! sed īdem | Add note |
quantulā sententiā quantam rērum mūtātiōnem comprehendī! sed īdem ego | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
quantulā sententiā quantam rērum mūtātiōnem comprehendī! sed īdem ego | Add note |
quantulā sententiā quantam rērum mūtātiōnem comprehendī! sed īdem ego sum | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quantulā sententiā quantam rērum mūtātiōnem comprehendī! sed īdem ego sum | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
quantulā sententiā quantam rērum mūtātiōnem comprehendī! sed īdem ego sum | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
quantulā sententiā quantam rērum mūtātiōnem comprehendī! sed īdem ego sum | Add note |
anteā; īdem Rōmae sum quī Brundisiī eram. |
anteabefore, before this; formerly, previously, in the pastvor, bevor diese, früher, früher, in der Vergangenheitavant, avant ceci ; autrefois, précédemment, dans le passé
prima, prima di questo, in passato, in precedenza, in passatoantes, antes de esto; antes, previamente, en el pasado
|
anteā; | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
anteā; īdem | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
anteā; īdem Rōmae | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
anteā; īdem Rōmae sum | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
anteā; īdem Rōmae sum | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
anteā; īdem Rōmae sum | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
anteā; īdem Rōmae sum quī | brundisium, brundisiithe city of Brundisiumder Stadt Brundisiumla ville de Brindesla città di Brindisila ciudad de Brindisi |
anteā; īdem Rōmae sum quī Brundisiī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
anteā; īdem Rōmae sum quī Brundisiī | era, erae Fmistress; lady of the house; woman in relation to her servants; LadyHerrin, Dame des Hauses, Frau in bezug auf ihre Diener; Ladymaîtresse ; dame de la maison ; femme par rapport à ses domestiques ; Madame
padrona, padrona di casa, la donna in relazione ai suoi servitori; Ladyamante; señora de la casa; mujer en lo referente a sus criados; Señora
|
anteā; īdem Rōmae sum quī Brundisiī | Add note |
quid enim dīcit Horātius?
|
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
quid | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
quid enim | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
quid enim dīcit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quid enim dīcit Horātius?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
caelum nōn animum mūtant quī trāns mare currunt. |
caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah
cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová
|
caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin
scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril
|
caelum | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
caelum | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
caelum nōn | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
caelum nōn animum | muto, mutare, mutavi, mutatusmove, change, shift, alter, exchange, substitute; modifybewegen, verändern, verschieben, ändern, austauschen, Ersatz zu ändern;se déplacer, changer, décaler, changer, échanger, substituer ; modifier
spostare, modificare, spostare, modificare, scambiare, sostituire, modificaremoverse, cambiar, cambiar de puesto, alterar, intercambiar, substituir; modificarse
|
caelum nōn animum mūtant | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
caelum nōn animum mūtant | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
caelum nōn animum mūtant | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
caelum nōn animum mūtant quī | transacross, over; beyond; on the other sideüber, über, hinter, auf der anderen Seiteen travers, sur, au-delà; de l'autre côtéattraverso, oltre, al di là, dall'altra partea través, sobre, más allá, al otro lado |
caelum nōn animum mūtant quī trāns | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
caelum nōn animum mūtant quī trāns | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
caelum nōn animum mūtant quī trāns | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
caelum nōn animum mūtant quī trāns | maremale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
caelum nōn animum mūtant quī trāns | Add note |
caelum nōn animum mūtant quī trāns mare | curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement
eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo
|
caelum nōn animum mūtant quī trāns mare | Add note |
scīlicet pater meus Rōmam ā Caesare arcessītus est; |
scilicetone may know, certainly; of coursekann man wissen, sicher, natürlichon peut savoir, certes, bien sûrsi può conoscere, certo, naturalmenteuno puede saber, sin duda, por supuesto |
scīlicet | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
scīlicet pater | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
scīlicet pater meus | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
scīlicet pater meus Rōmam | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
scīlicet pater meus Rōmam | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
scīlicet pater meus Rōmam | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
scīlicet pater meus Rōmam | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
scīlicet pater meus Rōmam | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
scīlicet pater meus Rōmam ā | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
scīlicet pater meus Rōmam ā Caesare | arcesso, arcessere, arcessivi, arcessitussend for, summon, indict; fetch, import; invite; invoke; bring on oneselfsenden denn rufen, anklagen; holen, Einfuhr; einzuladen; berufen, bringen an sich selbstenvoyer pour, appeler, accuser ; chercher, importer ; inviter ; appeler ; apporter sur se
per inviare, convocare, accusare, fetch, l'importazione, invitare, invocare, portare su di séenviar para, convocar, procesar; traer, importar; invitar; invocar; traer en se
|
scīlicet pater meus Rōmam ā Caesare | arcessitus, arcessita, arcessitumbrought from elsewhere, foreign; extraneous; self-inflicted; sent foraus anderen Ländern, ausländische gebracht, fremde, selbstverschuldet, ließa d'ailleurs, étrangers; étrangères; auto-infligées; envoyé pourportato da altrove, stranieri; estranei; auto-inflitte; inviato pertraídos de otros lugares, extranjeros; extraños; autoinfligidas; enviados a la |
scīlicet pater meus Rōmam ā Caesare | arcessitus, arcessitus Msummons, sending forAufforderung, für das Sendensommation, pour l'envoicitazione, per l'invio dicitación, para el envío de |
scīlicet pater meus Rōmam ā Caesare | Add note |
scīlicet pater meus Rōmam ā Caesare arcessītus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
scīlicet pater meus Rōmam ā Caesare arcessītus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
scīlicet pater meus Rōmam ā Caesare arcessītus | Add note |
intrā trīduum imperātum est ut proficīscerētur. |
intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée
entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance
|
intrawithin, inside; during; underinnerhalb von innen; bei, unterl'intérieur, à l'intérieur; cours; en vertu dedentro, dentro, nel corso, sottoen el interior, el interior, durante, y bajo |
intra, interius, intimewithin, inside, on the inside; during; under; fewer thaninnerhalb, innen, auf der Innenseite, in, unter, weniger alsl'intérieur, à l'intérieur, à l'intérieur, pendant; moins; moins dedentro, dentro, all'interno, durante, sotto; meno didentro, dentro, en el interior, durante, bajo, menos de |
intrā | triduum, tridui Nthree daysdrei Tagetrois jourstre giornitres días |
intrā trīduum | impero, imperare, imperavi, imperatusorder, command, levy; ruleum, einen Befehl zu erheben; Regelordre, commande, prélèvement ; règle
ordine, comando, prelievo; regolaorden, comando, recaudación; regla
|
intrā trīduum | imperatum, imperati Ncommand, orderBefehl, umcommande, ordre
comando, l'ordinecomando, orden
|
intrā trīduum imperātum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
intrā trīduum imperātum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
intrā trīduum imperātum est | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
intrā trīduum imperātum est ut | proficiscor, proficisci, profectus sumdepart, set out; proceedabzuweichen, dargelegt gehen;partir, viser ; procéder
partenza, di cui, procederesalir, precisar; proceder
|
relinquendum erat Brundisium, domus relinquenda dē quā dīcēbam, |
relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer
lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
|
relinquendum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
relinquendum erat | Brundisium, Brundisiicity on the heel of the Italian peninsulaStadt an der Ferse des italienischen Halbinsella ville sur le talon de la péninsule italiennecittà sul tacco della penisola italianaciudad en el talón de la península italiana |
relinquendum erat Brundisium, | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
relinquendum erat Brundisium, | domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
relinquendum erat Brundisium, domus | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer
lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
|
relinquendum erat Brundisium, domus | Add note |
relinquendum erat Brundisium, domus relinquenda | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
relinquendum erat Brundisium, domus relinquenda | Add note |
relinquendum erat Brundisium, domus relinquenda dē | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
relinquendum erat Brundisium, domus relinquenda dē | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
relinquendum erat Brundisium, domus relinquenda dē | Add note |
relinquendum erat Brundisium, domus relinquenda dē quā | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
relinquendum erat Brundisium, domus relinquenda dē quā | Add note |
iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
iter | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques
lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
|
iter longum | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
iter longum faciendum.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
summā celeritāte impedīmenta collēgimus, |
summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del |
summa, summae Fsum; summary; chief point, essence, principal matter, substance; totalsum; Zusammenfassung; Hauptsache, Wesen, Hauptsache, Stoff, insgesamtsomme, résumé; point principal, l'essence, la matière principale, de la substance; totalsomma, sintesi e punto principale, l'essenza, la materia principale, sostanza; totalesuma, resumen y punto principal, la esencia, la materia principal, la sustancia, total |
summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte, |
summā | celeritas, celeritatis Fspeed, quickness, rapidity; speed of action, dispatch; haste; early dateGeschwindigkeit, Schnelligkeit, Schnelligkeit, Schnelligkeit des Handelns, Versand, haste; frühen Zeitpunktla vitesse, la rapidité, la rapidité, la vitesse de l'action, l'expédition, la hâte; tôtVelocità, velocità, rapidità, velocità di azione, spedizione; fretta, la data di iniziovelocidad, rapidez, rapidez, velocidad de acción, la de expedición; prisa, cuanto antes |
summā celeritāte | impedimentum, impedimenti Nhindrance, impediment; heavy baggageHindernis, Behinderung, schwere Gepäckobstacle, empêchement; bagages lourdsostacolo, impedimento; bagaglio pesanteobstáculo, impedimento, pesado equipaje |
summā celeritāte impedīmenta | colligo, colligere, collegi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre
raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger
|
collēctīsque discessimus, aliī rēdīs vectī, |
colligo, colligere, collegi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre
raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger
|
colligo, colligere, collexi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre
raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger
|
collecta, collectae Fcontribution; collection; meeting/assemblage; Collect at MassGegenleistung; Sammlung; Sitzung / assemblage; Collect bei der Messecontribution, la collecte, rencontre / assemblage; Collect à la messecontributo; raccolta; incontro / assemblaggio; Colletta della Messacontribución, la recolección; reunión / asamblea; Colecta de la Misa |
collectus, collecta -um, collectior -or -us, collectissimus -a -umcompact, concise; restricted; contracted, narrow; shutKompakt, prägnant, beschränkt; geschlossen verengt, schmal;compact, concis, limités; contrat, étroites, fermezcompatto, e concisa; ristretto; contratto, stretto; chiudereconcisos compacto,; restringido; contratados y estrecho; cierre |
collectum, collecti Nthat which is collected; collected sayings/writingsdas, was gesammelt wird, gesammelt Sprüche / Schriftence qui est recueilli; collectés paroles / écritsciò che viene raccolto, raccolto parole / scrittilo que se recoge; conseguidas dichos / escritos |
collēctīsque | discedo, discedere, discessi, discessusgo/march off, depart, withdraw; scatter, dissipate; abandon; lay downgo / Abmarsch, abzuweichen, zurückzuziehen; streuen, zerstreuen, aufzugeben; festlegengo/march au loin, partent, se retirent ; l'éparpillement, absorbent ; abandon ; fixer
go / marcia off, partono, revocarla; disperdere, dissipare, abbandono; stabilisconogo/march apagado, salen, se retiran; la dispersión, se disipa; abandono; colocar
|
collēctīsque discessimus, | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
|
collēctīsque discessimus, | alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail
impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo
|
collēctīsque discessimus, | aliisome... otherseinige ... anderecertains… d'autres
alcuni ... altruialgunos… otros
|
collēctīsque discessimus, aliī | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière
ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
|
collēctīsque discessimus, aliī rēdīs | veho, vehere, vexi, vectusbear, carry, convey; pass, ride, sailtragen, führen, leiten; passieren, reiten, segelnl'ours, portent, transportent ; passer, monter, naviguer
orso, trasportare, trasferire, trasmettere, corsa, velael oso, lleva, transporta; pasar, montar, navegar
|
collēctīsque discessimus, aliī rēdīs | vectis, vectis Mcrowbar, leverBrechstange, Hebelpied-de-biche, levier
piede di porco, la levapalanca, palanca
|
collēctīsque discessimus, aliī rēdīs | Add note |
aliī equīs; impedīmenta autem servī mūlīs imposuērunt. |
alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
|
alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail
impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo
|
aliisome... otherseinige ... anderecertains… d'autres
alcuni ... altruialgunos… otros
|
aliī | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
aliī | equa, equae Fmaremarejumentcavallayegua |
aliī equīs; | impedimentum, impedimenti Nhindrance, impediment; heavy baggageHindernis, Behinderung, schwere Gepäckobstacle, empêchement; bagages lourdsostacolo, impedimento; bagaglio pesanteobstáculo, impedimento, pesado equipaje |
aliī equīs; impedīmenta | autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
aliī equīs; impedīmenta autem | servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
aliī equīs; impedīmenta autem | Servius, Servi MServiusServiusServius
ServioServius
|
aliī equīs; impedīmenta autem | sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger
corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear
|
aliī equīs; impedīmenta autem | servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT
servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT
|
aliī equīs; impedīmenta autem servī | mulus, muli MmuleMaultiermulemulomula |
aliī equīs; impedīmenta autem servī | mula, mulae Fshe-mule; mulesie-mule; Maultiermule; mulelei-mule; muloella-mule, mula |
aliī equīs; impedīmenta autem servī | Add note |
aliī equīs; impedīmenta autem servī mūlīs | impono, imponere, imposui, impositusimpose, put upon; establish; inflict; assign/place in command; setauferlegen, legte auf, zu schaffen; zuzufügen; zuweisen / in command; gesetztimposer, mettre au moment ; établir ; infliger ; assigner/endroit aux commandes ; ensemble
imporre, mettere sopra, stabilire, infliggere; assegnare / luogo nel comando; setimponer, poner sobre; establecer; infligir; asignar/lugar en comando; sistema
|
aliī equīs; impedīmenta autem servī mūlīs | Add note |
mūlī enim clītellās portant, in quibus repōnimus impedīmenta. |
mulus, muli MmuleMaultiermulemulomula |
mūlī | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
mūlī enim | clitella, clitellae Fpack-saddle, sumpter-saddle; like things; instrument of tortureSattel, sumpter-Sattel, wie Dinge; Instrument der Folterbât, selle de somme, des choses comme, instrument de torturebasto, Sumpter-sella; cose simili; strumento di torturaalbarda, Sumpter-silla, cosas como; instrumento de tortura |
mūlī enim clītellās | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter
trasportare, portarellevar, traer
|
mūlī enim clītellās portant, | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
mūlī enim clītellās portant, | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
mūlī enim clītellās portant, in | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
mūlī enim clītellās portant, in | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
mūlī enim clītellās portant, in | Add note |
mūlī enim clītellās portant, in quibus | repono, reponere, reposui, repositusput back; restore; store; repeatlegte zurück; wiederherzustellen; speichern zu wiederholen;remis ; restauration ; magasin ; répétition
rimessa; ripristino; magazzino; ripeterepuesto detrás; restablecimiento; almacén; repetición
|
mūlī enim clītellās portant, in quibus | Add note |
mūlī enim clītellās portant, in quibus repōnimus | impedimentum, impedimenti Nhindrance, impediment; heavy baggageHindernis, Behinderung, schwere Gepäckobstacle, empêchement; bagages lourdsostacolo, impedimento; bagaglio pesanteobstáculo, impedimento, pesado equipaje |
mūlī enim clītellās portant, in quibus repōnimus | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
longum est iter Brundisiō Rōmam; distant enim inter sē mīlia passuum trecenta |
longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques
lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
|
longum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
longum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
longum est | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
longum est iter | Brundisium, Brundisiicity on the heel of the Italian peninsulaStadt an der Ferse des italienischen Halbinsella ville sur le talon de la péninsule italiennecittà sul tacco della penisola italianaciudad en el talón de la península italiana |
longum est iter Brundisiō | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
longum est iter Brundisiō Rōmam; | disto, distare, -, -stand apart, be distant; be differentabseits stehen, werden entfernt; andersse tenir à part, être éloigné ; être différent
stand a parte, essere lontani; essere diversimantenerse aparte, ser distante; ser diferente
|
longum est iter Brundisiō Rōmam; | Add note |
longum est iter Brundisiō Rōmam; distant | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
longum est iter Brundisiō Rōmam; distant | Add note |
longum est iter Brundisiō Rōmam; distant enim | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
longum est iter Brundisiō Rōmam; distant enim | Add note |
longum est iter Brundisiō Rōmam; distant enim inter | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
longum est iter Brundisiō Rōmam; distant enim inter | Add note |
longum est iter Brundisiō Rōmam; distant enim inter sē | mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles
mila; migliaia; migliamil; millares; millas
|
longum est iter Brundisiō Rōmam; distant enim inter sē | milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers
migliaiamillares
|
longum est iter Brundisiō Rōmam; distant enim inter sē | milium, milii NmilletHirsemillet
migliomijo
|
longum est iter Brundisiō Rōmam; distant enim inter sē | Add note |
longum est iter Brundisiō Rōmam; distant enim inter sē mīlia | passus, passus Mstep, paceSchritt, Tempoétape, le rythmepasso, passopaso, el ritmo |
longum est iter Brundisiō Rōmam; distant enim inter sē mīlia | Add note |
longum est iter Brundisiō Rōmam; distant enim inter sē mīlia passuum | trecenti -ae -a, trecentesimus -a -um, treceni -ae -a, trecentie(n)s |
longum est iter Brundisiō Rōmam; distant enim inter sē mīlia passuum | Add note |
quīnquāgintā septem. hoc est iter diērum quīndecim sēdecimve. |
quinquaginta, quinquaginta5050505050 |
quīnquāgintā septem. | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
quīnquāgintā septem. hoc | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
quīnquāgintā septem. hoc | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
quīnquāgintā septem. hoc est | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
quīnquāgintā septem. hoc est iter | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
quīnquāgintā septem. hoc est iter | Add note |
quīnquāgintā septem. hoc est iter diērum | quindecim, quindecimus -a -um, quindeci -ae -a, quindecie(n)s |
quīnquāgintā septem. hoc est iter diērum | Add note |
quīnquāgintā septem. hoc est iter diērum quīndecim(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quīnquāgintā septem. hoc est iter diērum quīndecim | Add note |
cottīdiē autem sub noctem ad dēversōrium aliquod dēvertimus ut pernoctēmus. |
cottidiedaily, every day; day by day; usually, ordinarily, commonlytäglich, jeden Tag, von Tag zu Tag, in der Regel, gewöhnlich, allgemeintous les jours, tous les jours; de jour en jour, habituellement, ordinairement, communémentogni giorno, ogni giorno, di giorno in giorno, di solito, ordinariamente, comunementetodos los días, todos los días, día por día, por lo general, de ordinario, comúnmente |
cottīdiē | autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
cottīdiē autem | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
cottīdiē autem | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
cottīdiē autem sub | nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche |
cottīdiē autem sub noctem | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
cottīdiē autem sub noctem | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
cottīdiē autem sub noctem ad | deversorium, deversori(i) Ninn, lodging house, stopping place; public/private accommodation; quartersGasthof, Pension, Rastplatz, öffentliche / private Unterkunft; Viertelauberge, maison d'hébergement, lieu de passage; public / logement privé; quartsalbergo, casa alloggio, luogo di sosta; pubblico / alloggio privato; quartimesón, posada, lugar de parada; pública y alojamiento privado; cuartos |
cottīdiē autem sub noctem ad | deversorium, deversorii NhotelHotelhôtelalbergohotel |
cottīdiē autem sub noctem ad | deversorius, deversoria, deversoriumof an inn/lodging house; fit to lodge/stay ineiner Pension / Unterkunft Haus, fit zu Hütte / Aufenthalt ind'une auberge / maison d'hébergement; apte à porter / séjourdi una locanda / casa alloggio; adatto a depositare / soggiorno inde una posada o casa de alojamiento, en condiciones de presentar / estancia en |
cottīdiē autem sub noctem ad | deversor, deversoris Mlodger, guest; inmateMieter, Gäste, Insassenlocataire, invité; détenuinquilino, ospite; detenutohuésped, invitado; recluso |
cottīdiē autem sub noctem ad dēversōrium | aliquod, undeclinedsome/several/a few people; more than one; a numbereinige / mehrere / ein paar Leute, mehr als ein, eine Reiheun / plusieurs / quelques personnes, plus d'un; un certain nombrealcuni / diversi / a poche persone, più di uno, un numeroalgunos / varios / a pocas personas, más de uno, un número |
cottīdiē autem sub noctem ad dēversōrium | aliquod, undeclinedsome, several; a few; not many; a number; more than oneeinige, mehrere, einige, nicht viele, eine Zahl, mehr als einplusieurs, et quelques-uns, pas nombreux, un certain nombre, plus d'unalcuni, molti, pochi, non molti, un numero, più di unoalgunos varios, algunos, no muchos, un número, más de un |
cottīdiē autem sub noctem ad dēversōrium | Add note |
cottīdiē autem sub noctem ad dēversōrium aliquod | devorto, devortere, deverti, deversusdivert, turn away/aside/in/off; detour/digress/branch off; lodge/put upumzuleiten, dann wende dich / beiseite / in / aus; Umweg / abschweifen / abzweigen; lodge / Aufmachungendétourner, tourner loin/aside/in/off ; le détour/s'écartent/branches au loin ; loge/mis vers le haut
deviare, allontanare / riposo / in / off; deviazione / divagando / diramano; lodge / condizionatidivertir, dar vuelta a lejos/aside/in/off; el desvío/digress/rama apagado; casa de campo/puesto
|
cottīdiē autem sub noctem ad dēversōrium aliquod | Add note |
cottīdiē autem sub noctem ad dēversōrium aliquod dēvertimus | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
cottīdiē autem sub noctem ad dēversōrium aliquod dēvertimus | Add note |
cottīdiē autem sub noctem ad dēversōrium aliquod dēvertimus ut(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cottīdiē autem sub noctem ad dēversōrium aliquod dēvertimus ut | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in ūnō quōque dēversōriō est caupō, |
quot, undeclinedhow many; of what number; as manywie viele, welche Zahl, wie vielecombien; de ce nombre, comme de nombreuxquanti, di quale numero, come molticuántos, de qué número, ya que muchos |
quot | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
quot | loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat
luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
|
quot loca | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire
nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
|
quot loca | novo, novare, novavi, novatusmake new, renovate; renew, refresh, changeum neue, renovieren, erneuern, erneuern, ändernrendre nouveau, rénover ; remplacer, régénérer, changer
fare nuovi, rinnovare, rinnovare, aggiornare, modificarehacer nuevo, renovar; renovar, restaurar, cambiar
|
quot loca nova | adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession
approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión
|
quot loca nova adiī, | quot, undeclinedhow many; of what number; as manywie viele, welche Zahl, wie vielecombien; de ce nombre, comme de nombreuxquanti, di quale numero, come molticuántos, de qué número, ya que muchos |
quot loca nova adiī, quot | deversorium, deversori(i) Ninn, lodging house, stopping place; public/private accommodation; quartersGasthof, Pension, Rastplatz, öffentliche / private Unterkunft; Viertelauberge, maison d'hébergement, lieu de passage; public / logement privé; quartsalbergo, casa alloggio, luogo di sosta; pubblico / alloggio privato; quartimesón, posada, lugar de parada; pública y alojamiento privado; cuartos |
quot loca nova adiī, quot | deversorium, deversorii NhotelHotelhôtelalbergohotel |
quot loca nova adiī, quot | deversorius, deversoria, deversoriumof an inn/lodging house; fit to lodge/stay ineiner Pension / Unterkunft Haus, fit zu Hütte / Aufenthalt ind'une auberge / maison d'hébergement; apte à porter / séjourdi una locanda / casa alloggio; adatto a depositare / soggiorno inde una posada o casa de alojamiento, en condiciones de presentar / estancia en |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! | Add note |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et | Add note |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in | Add note |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in ūnō | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in ūnō | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in ūnō | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in ūnō | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in ūnō | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in ūnō | Add note |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in ūnō quōque | deversorium, deversori(i) Ninn, lodging house, stopping place; public/private accommodation; quartersGasthof, Pension, Rastplatz, öffentliche / private Unterkunft; Viertelauberge, maison d'hébergement, lieu de passage; public / logement privé; quartsalbergo, casa alloggio, luogo di sosta; pubblico / alloggio privato; quartimesón, posada, lugar de parada; pública y alojamiento privado; cuartos |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in ūnō quōque | deversorium, deversorii NhotelHotelhôtelalbergohotel |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in ūnō quōque | deversorius, deversoria, deversoriumof an inn/lodging house; fit to lodge/stay ineiner Pension / Unterkunft Haus, fit zu Hütte / Aufenthalt ind'une auberge / maison d'hébergement; apte à porter / séjourdi una locanda / casa alloggio; adatto a depositare / soggiorno inde una posada o casa de alojamiento, en condiciones de presentar / estancia en |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in ūnō quōque | Add note |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in ūnō quōque dēversōriō | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in ūnō quōque dēversōriō | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in ūnō quōque dēversōriō | Add note |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in ūnō quōque dēversōriō est | caupo, cauponis Mshopkeeper, salesman, huckster; innkeeper, keeper of a tavernLadenbesitzer, Verkäufer, Krämer, Wirt, Hüter der Tavernecommerçant, vendeur, colporteur; aubergiste, tenancier d'un cabaretbottegaio, venditore, droghiere, oste, custode di una tavernacomerciante, vendedor, vendedor ambulante, mesonero, encargado de una taberna |
quot loca nova adiī, quot dēversōria! et in ūnō quōque dēversōriō est | Add note |
alius benignus, alius malignus. |
alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
|
aliusthe one... the otherdie ein ... die anderenle ... l'autrel 'unica ... l'altrala única ... el otro |
alius | benignus, benigna -um, benignior -or -us, benignissimus -a -umkind, favorable, obliging; kindly, mild, affable; liberal, bounteousArt, günstig, gefällig, freundlich, mild, freundlich, liberale, pralleaimable, favorable, obligeant ; avec bonté, doux, affable ; libéral, généreux
natura, favorevole, obbligando, gentile, mite, affabile, liberale, generosabueno, favorable, obligando; amablemente, suave, afable; liberal, generoso
|
alius benignus, | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
|
alius benignus, | aliusthe one... the otherdie ein ... die anderenle ... l'autrel 'unica ... l'altrala única ... el otro |
alius benignus, alius | malignus, maligna, malignumspiteful; niggardly; narrowgehässig, geizig, schmaleméchante; avare; étroitedispettosa; avaro; strettorencorosa, mezquina; estrecha |
advenientēs excipiunt, abeuntēs dīmittunt, |
advenio, advenire, adveni, adventuscome to, arrive; arrive at, reach, be brought; develop, set in, arisekommen zu kommen; gelangen, zu erreichen, gestellt werden; zu entwickeln, setzen, entstehenvenez à, arriver ; arrivent à, la portée, soit apportée ; se développer, placer dedans, surgir
venire, arrivare, arrivare, arrivare, essere proposto, sviluppare, insieme a, sorgonovenido a, llegar; llega, se traiga el alcance; convertirse, fijar adentro, presentarse
|
advenientēs | excipio, excipere, excepi, exceptustake out; remove; follow; receive; ward off, relieveherausnehmen, zu entfernen, folgen; erhalten; abzuwehren, zu lindernsortir ; enlever ; suivre ; recevoir ; écarter, soulager
togliere, togliere, seguire, ricevere, allontanare, sollevaresacar; quitar; seguir; recibir; rechazar, relevar
|
advenientēs excipiunt, | abeo, abire, abivi(ii), abitusdepart, go away; go off, go forth; pass away, die, disappear; be changedabzuweichen, geh, geh aus, gehe hin; vergehen, sterben, verschwinden, geändert werdenpartir, s'aller-en ; aller au loin, aller en avant ; disparaître, mourir, disparaître ; être changé
partire, andare via, andate via, andate via; passeranno, morire, scomparire, essere cambiatosalir, salir; apagarse, ir adelante; desaparecer, morir, desaparecer; cambiarse
|
advenientēs excipiunt, abeuntēs | dimitto, dimittere, dimisi, dimissussend away/off; allow to go, let go/off; disband, discharge, dismisswegschicken / aus; gehen zu lassen, geschweige / off gehen, aufzulösen, die Entlastung, die Klageenvoyer loin/; laisser aller, laisser go/off ; congédier, décharger, écarter
mandare via / off e lasciare andare, lasciarsi andare / off; sciogliersi, scarico, respingereenviar lejos/; permitir ir, dejar go/off; disolver, descargar, despedir
|
advenientēs excipiunt, abeuntēs | Add note |
nōn sine rīxā aliquandō. prīmum iter est imbribus corruptum; |
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
nōn | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
nōn | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
nōn | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
nōn | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
nōn sine | rixa, rixae Fviolent or noisy quarrel, brawl, disputeGewalt oder lauten Streit, Schlägerei, Streitviolents ou bruyants querelle, bagarre, le différendviolento o rumoroso litigio, rissa, liteviolenta o ruidosa pelea, pelea, disputa |
nōn sine rīxā | aliquandosometime, at any time, ever; finally; before too late; at lengthirgendwann, zu jeder Zeit, immer, und schließlich, vor dem zu spät, endlichparfois, à tout moment, jamais, enfin, avant trop tard; enfinqualche volta, in ogni momento, mai, e infine, prima troppo tardi, a lungoen algún momento, en cualquier momento, siempre, por último, antes demasiado tarde; al fin |
nōn sine rīxā aliquandō. | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
nōn sine rīxā aliquandō. | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
nōn sine rīxā aliquandō. | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
nōn sine rīxā aliquandō. | primumat first; in the first placeauf den ersten, in erster Linied'abord, en premier lieuin un primo momento, in primo luogoal principio, en el primer lugar |
nōn sine rīxā aliquandō. prīmum | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
nōn sine rīxā aliquandō. prīmum | Add note |
nōn sine rīxā aliquandō. prīmum iter | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
nōn sine rīxā aliquandō. prīmum iter | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
nōn sine rīxā aliquandō. prīmum iter | Add note |
nōn sine rīxā aliquandō. prīmum iter est | imber, imbris Mrain, shower, storm; shower of liquid/snow/hail/missiles; waterRegen, Dusche, Sturm, Hagel von Flüssigkeit / Schnee / Hagel / Flugkörper, Wasserpluie, douche, orage ; douche de liquide/de neige/de grêle/de missiles ; l'eau
pioggia, doccia, tempesta, pioggia di liquido / neve / grandine / missili; acqualluvia, ducha, tormenta; ducha del líquido/de la nieve/del granizo/de los misiles; agua
|
nōn sine rīxā aliquandō. prīmum iter est | Add note |
nōn sine rīxā aliquandō. prīmum iter est imbribus | corrumpo, corrumpere, corrupi, corruptusspoil/rot; taint/contaminate; damage/ruin, undo; destroy/deface; digest; infectverderben / rot; Makel / verunreinigen; Schaden / Ruine, rückgängig machen; zu zerstören / zu verunstalten, zu verdauen; infizierencorrompre/putréfaction ; corrompre/souiller ; les dommages/ruine, défont ; détruire/défigurer ; sommaire ; infecter
rovinare / rot; macchia / contaminare; danno / rovina, undo; distruggere / sfigurare; digerire; infettareescombros/putrefacción; corromper/contaminar; el daño/la ruina, deshace; destruir/desfigurar; resumen; infectar
|
nōn sine rīxā aliquandō. prīmum iter est imbribus | corruptus, corrupta -um, corruptior -or -us, corruptissimus -a -umrotten/decayed; infected, corrupt; degenerate/decadent; depraved/venalfaulen / zerfallen; infiziert, korrupt, degeneriert / dekadent, verdorben / feilenpourri / pourrie; infectés, corrompus; dégénérés / décadente; dépravés / vénalesmarcio / decadute; infetta, corrotta, degenerata / decadente; depravato / venalepodridos / decaído; infectados corruptos,; degenerados / decadente; depravados / venal |
nōn sine rīxā aliquandō. prīmum iter est imbribus | corruptum, corrupti Ncorrupted partsbeschädigte Teileparties corrompuesparti corrottelas partes corruptas |
nōn sine rīxā aliquandō. prīmum iter est imbribus | Add note |
unde factum est ut lutō morātī fessīque Rubōs post quadrīduum dēmum |
undefrom where, whence, from what or which place; from which; from whomVon dort, wo, was, oder die Stelle, von denen, von denend'où, où, de ce qui ou qui place, d'où, de quida dove, da dove, da che cosa o quale luogo, dal quale, dal qualede dónde, de dónde, de qué o qué lugar, de donde, de quien |
unde | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
unde | factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement
Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro
|
unde | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
unde factum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
unde factum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
unde factum est | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
unde factum est ut | luo, luere, lui, lutuspay; pay fine, compensate/atonebezahlen, zahlen gut, kompensieren zu sühnensalaire ; le salaire très bien, compensent/se réconcilient
retribuzione; multa pagare, compensare / espiarepaga; la paga muy bien, compensa/repara
|
unde factum est ut | lutum, luti Nmud, dirt, claySchlamm, Schmutz, Lehmboue, la poussière, de l'argilefango, sporcizia, argillabarro, tierra, arcilla |
unde factum est ut lutō | moror, morari, moratus sumdelay; stay, stay behind; devote attention todelay; bleiben, zurückbleiben; Aufmerksamkeit widmenretard ; séjour, séjour derrière ; consacrer l'attention à
indugio; resta, resta indietro; dedicare attenzione alretardo; estancia, estancia detrás; dedicar la atención a
|
unde factum est ut lutō | moratus, morata, moratumendowed with character or manners of a specified kind; gentle, civilizeddotiert mit Charakter und Sitten einer bestimmten Art; sanfte, zivilisiertedoté d'un caractère ou les manières d'un genre spécifique, douce, civiliséedotato di carattere o modi di un tipo specificato; gentile, civiledotado de carácter o costumbres de una especie determinada; suave, civilizado |
unde factum est ut lutō morātī | fessus, fessa, fessumtired, wearied, fatigued, exhausted; worn out, weak, feeble, infirm, sickmüde, müde, müde, erschöpft, müde, schwach, schwach, schwach, krankfatigué, lassé, fatigué, épuisé ; porté dehors, faible, faible, infirme, malade
stanco, stanco, stanco, esausto, usurati, deboli, deboli, malati, malaticansado, cansado, fatigado, agotado; usado, débil, débil, enfermizo, enfermo
|
unde factum est ut lutō morātī fessīque | rubus, rubi Mbramble, briar; prickly shrub; fruit of bramble, blackberryDornbusch, Dornbusch, stacheligen Strauch; Frucht Brombeere, Brombeeremûre, briar ; arbuste épineux ; fruit de mûre, mûre
rovo, rovo, arbusto spinoso, frutto di rovo, morazarza, briar; arbusto espinoso; fruta de la zarza, zarzamora
|
unde factum est ut lutō morātī fessīque | Add note |
unde factum est ut lutō morātī fessīque Rubōs | postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a |
unde factum est ut lutō morātī fessīque Rubōs | postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de |
unde factum est ut lutō morātī fessīque Rubōs | Add note |
unde factum est ut lutō morātī fessīque Rubōs post | quadriduum, quadridui Nperiod of four daysFrist von vier Tagenpériode de quatre joursperiodo di quattro giorniperíodo de cuatro días |
unde factum est ut lutō morātī fessīque Rubōs post | Add note |
unde factum est ut lutō morātī fessīque Rubōs post quadrīduum | demumfinally, at last; at length, in the end, eventuallyendlich, endlich, endlich, am Ende schließlichEnfin, enfin, enfin, à la fin, finalementinfine, finalmente, a lungo, alla fine, alla finefinalmente, por fin, al fin, al final, con el tiempo |
unde factum est ut lutō morātī fessīque Rubōs post quadrīduum | dem, demos/is Mcommunity, a people; administrative district; tract of landGemeinschaft, eines Volkes; Landkreis; Landstrichcommunauté, un peuple; circonscription administrative; parcelle de terraincomunità, un popolo; distretto amministrativo; tratto di terracomunidad, un pueblo, distrito administrativo; extensión de tierra |
unde factum est ut lutō morātī fessīque Rubōs post quadrīduum | Add note |
pervēnerimus. postrīdiē Canusium vectī sumus, |
pervenio, pervenire, perveni, perventuscome to; reach; arrivekommen, zu erreichen; ankommenvenez à ; portée ; arriver
provengono da raggiungere;; arrivarevenir a; alcance; llegar
|
pervēnerimus. | postridieon the following dayam folgenden Tagle jour suivantil giorno successivoel día siguiente |
pervēnerimus. postrīdiē(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pervēnerimus. postrīdiē Canusium | veho, vehere, vexi, vectusbear, carry, convey; pass, ride, sailtragen, führen, leiten; passieren, reiten, segelnl'ours, portent, transportent ; passer, monter, naviguer
orso, trasportare, trasferire, trasmettere, corsa, velael oso, lleva, transporta; pasar, montar, navegar
|
pervēnerimus. postrīdiē Canusium | vectis, vectis Mcrowbar, leverBrechstange, Hebelpied-de-biche, levier
piede di porco, la levapalanca, palanca
|
pervēnerimus. postrīdiē Canusium | Add note |
pervēnerimus. postrīdiē Canusium vectī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
pervēnerimus. postrīdiē Canusium vectī | Add note |
ubi pānis quam maximē est lapidōsus. |
ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
ubi | panis, panis Mbread; loafBrot, Brotpain; painpane, panepan, pan |
ubi | pane, panis NbreadBrotpainpanepan |
ubi | Pan, Panos/is MPan; Greek god of shepherdsPan; griechische Gott der HirtenPan, dieu grec des bergersPan, dio greco dei pastoriPan, dios griego de los pastores |
ubi pānis | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
ubi pānis | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
ubi pānis | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
ubi pānis quam | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
ubi pānis quam | maximus, maxima, maximumgreatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chiefgrößten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chiefle plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef
più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capoel más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe
|
ubi pānis quam | maximeespecially, chiefly; certainly; most, very muchvor allem, vor allem, jedenfalls die meisten, sehr vielsurtout, surtout, sans doute, la plupart, trèsin particolare, principalmente, di certo, la maggior parte, moltoen especial, sobre todo, sin duda, la mayoría, muy |
ubi pānis quam maximē | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
ubi pānis quam maximē | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
ubi pānis quam maximē est | lapidosus, lapidosa, lapidosumstony, full of stones; grittysteinig, voller Steine, grittypierreux, plein de pierres; graveleusesassoso, pieno di pietre; grintosapedregoso, lleno de piedras; arenosa |
inter pānem illum et lapidem vix quicquam interest. |
interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
inter | panis, panis Mbread; loafBrot, Brotpain; painpane, panepan, pan |
inter pānem | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
inter pānem illum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
inter pānem illum et | lapis, lapidis Mstone; milestone; jewelStein; Meilenstein; Juwelpierre; étape; bijoupietra pietra miliare; gioiellopiedra; hito; joya |
inter pānem illum et | lapido, lapidare, lapidavi, lapidatusthrow stones at; stonemit Steinen werfen; Steinjeter des pierres, pierrea sassate; pietratirar piedras a; piedra |
inter pānem illum et lapidem | vixhardly, scarcely, barely, only just; with difficulty, not easily; reluctantlykaum, kaum, kaum, nur eben, nur mit Mühe, nicht leicht; widerwilligpeine, peine, peine, peine, avec difficulté, n'est pas facile; contrecœurappena, appena, appena, appena, con difficoltà, non facilmente, a malincuoreapenas, apenas, apenas, apenas, con dificultad, no es fácil; a regañadientes |
inter pānem illum et lapidem vix | quisquiswhoever; every one who; whoever it be; everyone; eachwer auch immer, jeder, der, wer es auch sei, jeder, jedecelui qui, tous ceux qui, quel qu'il soit, tout le monde, chaquechiunque, chiunque, chiunque sia, tutti, ciascunoel que, todo aquel que, quienquiera que sea, todo el mundo, cada uno |
inter pānem illum et lapidem vix | quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne
qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona
|
inter pānem illum et lapidem vix | Add note |
inter pānem illum et lapidem vix quicquam | intersum, interesse, interfui, interfuturusbe/lie between, be in the midst; be present; take part in; be differentwerden / liegen zwischen, in der Mitte; anwesend sein, nehmen Sie teil; andersbe/lie entre, soit au milieu ; être présent ; participer dedans ; être différent
essere / trovarsi tra, essere in mezzo, essere presenti, partecipare, essere diversibe/lie en medio, esté en el medio; estar presente; participar adentro; ser diferente
|
inter pānem illum et lapidem vix quicquam | intersest, interesse, interfuit, interfutus estit concerns, it interestshandelt es sich um, es interessiertil concerne, il intéresse
esso riguarda, interessatrata, él interesa
|
inter pānem illum et lapidem vix quicquam | Add note |
aliter autem rēs sē habet in eō oppidulō, |
aliterotherwise, differently; in any other wayanders, anders, auf andere Weiseautrement, différemment de toute autre manièrein caso contrario, in modo diverso; in qualsiasi altro modode lo contrario, de manera diferente; de otra manera |
aliter | autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
aliter autem | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
aliter autem | res, undeclined Nresresresresres |
aliter autem rēs | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
aliter autem rēs sē | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
aliter autem rēs sē habet | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
aliter autem rēs sē habet | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
aliter autem rēs sē habet in | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
aliter autem rēs sē habet in | eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos |
aliter autem rēs sē habet in | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
aliter autem rēs sē habet in | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
aliter autem rēs sē habet in | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
|
aliter autem rēs sē habet in eō | oppidulum, oppiduli Nsmall townKleinstadtpetite villepiccola cittàpequeña ciudad |
aliter autem rēs sē habet in eō | Add note |
ad quod sextō diē pervēnimus, cūius nōmen memoriā excidit; |
adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
adaboutüberau sujet de
circasobre
|
ad | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
ad | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
ad | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
ad quod | sex, sextus -a -um, seni -ae -a, sexie(n)s 6th-; 6th6.-; 6.6ème; 6e6 °; sesto6 º; sexto |
ad quod | Sextus, Sexti MSextusSextusSextusSestoSexto |
ad quod sextō | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
ad quod sextō | dius, dii MgodGottDieuDiodios |
ad quod sextō | dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
ad quod sextō diē | pervenio, pervenire, perveni, perventuscome to; reach; arrivekommen, zu erreichen; ankommenvenez à ; portée ; arriver
provengono da raggiungere;; arrivarevenir a; alcance; llegar
|
ad quod sextō diē pervēnimus, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
ad quod sextō diē pervēnimus, | cujus, cuja, cujumof whom?, whose?; of/to whom, whosevon wem?, wessen?; von / an wen, dessende qui?, qui?; de / à qui, dontdi chi?, di chi?; di / del quale, la cuide quién?, ¿de quién?; de / a quien, cuya |
ad quod sextō diē pervēnimus, cūius | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
ad quod sextō diē pervēnimus, cūius | Add note |
ad quod sextō diē pervēnimus, cūius nōmen | memoria, memoriae Fmemory, recollection; history; time within memoryGedächtnis, Erinnerung, Geschichte, die Zeit in den Speicherla mémoire, le souvenir, l'histoire, le temps dans la mémoirememoria, ricordo, la storia, il tempo entro memoriala memoria, el recuerdo, la historia, el tiempo dentro de la memoria |
ad quod sextō diē pervēnimus, cūius nōmen | memor, (gen.), memorisremembering; mindful, grateful; unforgetting, commemorativeErinnerung; bewusst, dankbar; unforgetting, Gedenkmünzense souvenir; conscients, reconnaissants; unforgetting, commémorativericordando, memore, grato; unforgetting, commemorativerecordando, atento, agradecido, no olvido, conmemorativa |
ad quod sextō diē pervēnimus, cūius nōmen | Add note |
ad quod sextō diē pervēnimus, cūius nōmen memoriā | excido, excidere, excidi, excisuscut out/off/down; raze, destroyausgeschnitten / aus / nach unten, schleifen, zu zerstörencouper/outre de/vers le bas ; raser, détruire
tagliare / off / basso; radere, distruggerecortar/de/abajo; raze, destruir
|
ad quod sextō diē pervēnimus, cūius nōmen memoriā | excido, excidere, excidi, -perish; disappear; escape, fall out; be deprived of; lose control of senseszugrunde gehen; verschwinden, zu entkommen, fallen aus; beraubt werden, verlieren die Kontrolle der Sinnepérir ; disparaître ; s'échapper, tomber ; être privé de ; perdre la commande des sens
perire, scomparire; scappare, cadere, essere privato del; perdere il controllo dei sensifallecer; desaparecer; escaparse, caer; privarse de; perder el control de sentidos
|
ad quod sextō diē pervēnimus, cūius nōmen memoriā | excindo, excindere, excidi, excissusdemolish/destroy, raze to ground; exterminate/destroyzerstören / vernichten, dem Erdboden gleichmachen zu Boden, zu vernichten zerstören /démolir/détruire, raser pour rectifier ; exterminer/détruire
demolire / distruggere, radere al suolo; sterminare / distruggeredemoler/destruir, raze para moler; exterminar/destruir
|
ad quod sextō diē pervēnimus, cūius nōmen memoriā | Add note |
hīc enim pānis est pulcherrimus, |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
hīc | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
hīc enim | panis, panis Mbread; loafBrot, Brotpain; painpane, panepan, pan |
hīc enim | pane, panis NbreadBrotpainpanepan |
hīc enim | Pan, Panos/is MPan; Greek god of shepherdsPan; griechische Gott der HirtenPan, dieu grec des bergersPan, dio greco dei pastoriPan, dios griego de los pastores |
hīc enim pānis | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
hīc enim pānis | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
hīc enim pānis est | pulcher, pulchra -um, pulchrior -or -us, pulcherrimus -a -umpretty; beautiful; handsome; noble, illustrioushübsch, schön, schön, edel, illustrejolie, belle, belle, noble, illustrebella, bella, bella, nobile, illustrebonito, hermoso, hermoso, noble, ilustre |
sed aqua, rērum vīlissima, pretiō vēnit. |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
sed | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine
acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina
|
sed aqua, | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
sed aqua, rērum | vilis, vilis, vilecheap, common, mean, worthlessbillig, gemeinsame, Mittelwert, wertlosbon marché, commun, signifie, sans valeura buon mercato, comune, media, senza valorebarato, común, significa, sin valor |
sed aqua, rērum vīlissima, | pretium, preti(i) Nprice/value/worth; reward/pay; money; prayer/requestPreis / Leistungs-/ wert; Lohn / zahlen, das Geld, das Gebet / Anfrageprix / valeur / valeur; / récompense payer, l'argent, la prière / demandeprezzo / valore / valore; premio / retribuzione; soldi, la preghiera / richiestaprecio / valor / valor; recompensa y de pago, el dinero, la oración o solicitud |
sed aqua, rērum vīlissima, pretiō | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
sed aqua, rērum vīlissima, pretiō | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
sed aqua, rērum vīlissima, pretiō | Add note |
hīc quoque mūlī clītellīs līberantur, |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
hīc | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
hīc | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
hīc | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
hīc | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
hīc | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
hīc quoque | mulus, muli MmuleMaultiermulemulomula |
hīc quoque mūlī | clitella, clitellae Fpack-saddle, sumpter-saddle; like things; instrument of tortureSattel, sumpter-Sattel, wie Dinge; Instrument der Folterbât, selle de somme, des choses comme, instrument de torturebasto, Sumpter-sella; cose simili; strumento di torturaalbarda, Sumpter-silla, cosas como; instrumento de tortura |
hīc quoque mūlī clītellīs | libero, liberare, liberavi, liberatusfree; acquit, absolve; manumit; liberate, releasefrei; freizusprechen, entbinden; freilassen, befreien, Veröffentlichungs-undlibérer ; acquitter, affranchir ; manumit ; libérer, libérer
libero; prosciogliere, assolvere, affrancare, liberare rilascio,liberar; absolver, absolver; manumit; liberar, lanzar
|
et ad dēversōrium dēvertimus, ut aliquantulum requiēscerēmus. |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
et | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
et ad | deversorium, deversori(i) Ninn, lodging house, stopping place; public/private accommodation; quartersGasthof, Pension, Rastplatz, öffentliche / private Unterkunft; Viertelauberge, maison d'hébergement, lieu de passage; public / logement privé; quartsalbergo, casa alloggio, luogo di sosta; pubblico / alloggio privato; quartimesón, posada, lugar de parada; pública y alojamiento privado; cuartos |
et ad | deversorium, deversorii NhotelHotelhôtelalbergohotel |
et ad | deversorius, deversoria, deversoriumof an inn/lodging house; fit to lodge/stay ineiner Pension / Unterkunft Haus, fit zu Hütte / Aufenthalt ind'une auberge / maison d'hébergement; apte à porter / séjourdi una locanda / casa alloggio; adatto a depositare / soggiorno inde una posada o casa de alojamiento, en condiciones de presentar / estancia en |
et ad | deversor, deversoris Mlodger, guest; inmateMieter, Gäste, Insassenlocataire, invité; détenuinquilino, ospite; detenutohuésped, invitado; recluso |
et ad dēversōrium | devorto, devortere, deverti, deversusdivert, turn away/aside/in/off; detour/digress/branch off; lodge/put upumzuleiten, dann wende dich / beiseite / in / aus; Umweg / abschweifen / abzweigen; lodge / Aufmachungendétourner, tourner loin/aside/in/off ; le détour/s'écartent/branches au loin ; loge/mis vers le haut
deviare, allontanare / riposo / in / off; deviazione / divagando / diramano; lodge / condizionatidivertir, dar vuelta a lejos/aside/in/off; el desvío/digress/rama apagado; casa de campo/puesto
|
et ad dēversōrium dēvertimus, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
et ad dēversōrium dēvertimus, ut | aliquantulus, aliquantula, aliquantulumlittle, small; a little/small amount/quantity/number/part/bit ofwenig, klein, ein wenig / kleine Menge / Menge / Anzahl / Teil / Stückpetite, petite, un peu / petite quantité / quantité / nombre / part / peu depiccolo, piccolo, un po '/ scarso volume / quantità / numero / parte / di bitpequeña, pequeña, un poco / poco / cantidad / número / parte / de poco |
et ad dēversōrium dēvertimus, ut | aliquantulum, aliquantuli Nlittle/small amount; a fair amount/good deal of; something; bitwenig / kleine Menge; ziemlich viel / viel, etwas, etwaspetite / petite quantité, un montant équitable / beaucoup de; quelque chose, peupiccolo / piccola quantità, una buona dose / buona dose di; qualcosa; po 'poco / pequeña cantidad; una buena cantidad / gran parte de, algo, poco |
et ad dēversōrium dēvertimus, ut | aliquantulumto a little/small amount/bit/extent; slightly, somewhatein wenig / wenig / bit / Umfang, leicht, etwasà un peu / petite quantité / bit / mesure, un peu, un peua poco / scarso volume / bit / estensione, leggermente, un po 'a un poco / poco / poco / nivel, un poco, algo |
et ad dēversōrium dēvertimus, ut | Add note |
et ad dēversōrium dēvertimus, ut aliquantulum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et ad dēversōrium dēvertimus, ut aliquantulum | Add note |
ego et frāter lūsum īmus, pater et māter dormītum. |
ego | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ego et | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
ego et frāter | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
ego et frāter lūsum | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
ego et frāter lūsum | imus, ima, imuminmost, deepest, bottommost, lastinnerste, tiefste, ganz unten, letzteintime, plus profonde, plus basse, dernièrepiù intima, più profonda, in basso, ultimomás íntimo, más profundo, más bajo, por última |
ego et frāter lūsum īmus, | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
ego et frāter lūsum īmus, pater | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ego et frāter lūsum īmus, pater | Add note |
ego et frāter lūsum īmus, pater et | mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère
Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre
|
ego et frāter lūsum īmus, pater et | Add note |
ego et frāter lūsum īmus, pater et māter | dormio, dormire, dormivi, dormitussleep, rest; be/fall asleep; behave as if asleep; be idle, do nothingSchlaf, Ruhe, sein / einschlafen, so verhalten, als ob sie schliefen; müßig sein, nichts tunsommeil, repos ; be/fall endormi ; se comporter comme si endormi ; être ralenti, ne faire rien
sonno, di riposo; essere / addormentarsi, si comportano come se dormisse, essere minimo, non fare nullasueño, resto; be/fall dormido; comportarse como si esté dormido; ser marcha lenta, no hacer nada
|
ego et frāter lūsum īmus, pater et māter | dormeo, dormire, dormivi(ii), dormitussleep, rest; go to sleep, be/fall asleep; be idle, do nothingSchlaf, Ruhe, schlafen gehen, werden / einschlafen, müßig sein, nichts tunsommeil, repos ; vont dormir, be/fall endormis ; être ralenti, ne faire rien
sonno, di riposo, vado a dormire, essere / addormentarsi; essere minimo, non fare nullasueño, resto; van a dormir, be/fall dormidos; ser marcha lenta, no hacer nada
|
ego et frāter lūsum īmus, pater et māter | Add note |
semper equidem mīror, quam ob rem hominēs adultī tantō opere ament somnōs. |
semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
semper | equidemtruly, indeed; for my partwirklich, ja, für meinen Teilvraiment, en effet, pour ma partveramente, anzi, per parte miaen verdad, en verdad, por mi parte |
semper equidem | miro, mirare, miravi, miratusbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration
essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
|
semper equidem | miror, mirari, miratus sumbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration
essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración
|
semper equidem mīror, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
semper equidem mīror, | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
semper equidem mīror, | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
semper equidem mīror, quam | obon account of, for the sake of, for; instead of; right beforewegen, im Interesse der, für, statt, unmittelbar voren raison, pour le bien de, pour, au lieu de; juste avanta causa di, per il bene di, per, invece, a destra prima dien razón de que, en aras de, por, en lugar de, justo antes de |
semper equidem mīror, quam ob | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
semper equidem mīror, quam ob rem | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
semper equidem mīror, quam ob rem | Add note |
semper equidem mīror, quam ob rem hominēs | adolesco, adolescere, adolui, adultusgrow up, mature, reach manhood/peak; become established/strong; grow, increasewachsen, reifen, zu erreichen Männlichkeit / peak; etabliert / strong; wachsen zu erhöhen,grandir, mûrir, atteindre la virilité / pointe; s'établir / strong; croître, augmentercrescono, maturano, raggiungere virilità / picco; stabilirsi / strong; crescere, aumentarecrecer, madurar, llegar a la virilidad / pico; establecerse / strong; crecer, incrementar |
semper equidem mīror, quam ob rem hominēs | adultus, adulti Madult; one who has reached legal maturityErwachsene; ein, die juristische Reife erreicht hat,adultes; celui qui a atteint la maturité juridiqueadulti; colui che ha raggiunto la maturità legaleadultos; uno que ha alcanzado la madurez jurídica |
semper equidem mīror, quam ob rem hominēs | adultus, adulta -um, adultior -or -us, adultissimus -a -umgrown, mature, ripe; adult; at peak/height/full strengthgewachsen, reifen, reifen, erwachsenen, zu Spitzenzeiten / Höhe / voller Stärkecultivé, mature, mûr, adulte, aux heures de pointe / hauteur / pleine puissancecresciuto, maturo, maturo, adulto, a picco / altezza / massima potenzacrecido, maduro, maduro, adulto, en el pico / altura / toda su fuerza |
semper equidem mīror, quam ob rem hominēs | Add note |
semper equidem mīror, quam ob rem hominēs adultī | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
semper equidem mīror, quam ob rem hominēs adultī | Add note |
semper equidem mīror, quam ob rem hominēs adultī tantō | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux
bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
|
semper equidem mīror, quam ob rem hominēs adultī tantō | Add note |
semper equidem mīror, quam ob rem hominēs adultī tantō opere | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à
amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
|
semper equidem mīror, quam ob rem hominēs adultī tantō opere | Add note |
semper equidem mīror, quam ob rem hominēs adultī tantō opere ament | somnus, somni Msleepschlafensommeilsonnosueño |
semper equidem mīror, quam ob rem hominēs adultī tantō opere ament | Add note |
quantō enim melior est lūsus!
|
quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio |
quanto how muchwie vielcombienquantola cantidad de |
quantō | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
quantō enim | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain
buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano
|
quantō enim melior | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
quantō enim melior | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
quantō enim melior est | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
quantō enim melior est lūsus!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
posterō diē Trivīcum advēnimus, ubi nūllum erat dēversōrium, |
posterus, postera -um, posterior -or -us, postremus -a -umcoming after, following, next; COMP next in order, latter; SUPER last/hindmostkommt darauf folgenden, in der Nähe; COMP nächsten in Ordnung, letztere; SUPER letzten / hinterstenvenez après, suivant, après ; Élém. après dans l'ordre, dernier ; Dernier/le plus dernier SUPERBES
viene dopo, in seguito, dopo; COMP segue in ordine, questi ultimi; SUPER scorso / ciò che restaviniendo después de, siguiendo, después; Comp después en la orden, 3ultima; Pasado/la más de atrás ESTUPENDOS
|
posterus, posteri Mdescendants; posterity, future generations/ages; the future; successorsNachkommen; Nachwelt künftige Generationen / Altersklassen, die Zukunft, Nachfolgerdescendants ; postérité, générations futures/âges ; le futur ; successeurs
discendenti; posterità, le generazioni future / età; il futuro; successoridescendientes; posteridad, futuras generaciones/edades; el futuro; sucesores
|
posterō | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
posterō | dius, dii MgodGottDieuDiodios |
posterō | dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
posterō diē(Currently undefined; we'll fix this soon.)
posterō diē Trivīcum | advenio, advenire, adveni, adventuscome to, arrive; arrive at, reach, be brought; develop, set in, arisekommen zu kommen; gelangen, zu erreichen, gestellt werden; zu entwickeln, setzen, entstehenvenez à, arriver ; arrivent à, la portée, soit apportée ; se développer, placer dedans, surgir
venire, arrivare, arrivare, arrivare, essere proposto, sviluppare, insieme a, sorgonovenido a, llegar; llega, se traiga el alcance; convertirse, fijar adentro, presentarse
|
posterō diē Trivīcum advēnimus, | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
posterō diē Trivīcum advēnimus, | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
posterō diē Trivīcum advēnimus, | Add note |
posterō diē Trivīcum advēnimus, ubi | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
posterō diē Trivīcum advēnimus, ubi | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne
nessunonadie
|
posterō diē Trivīcum advēnimus, ubi | Add note |
posterō diē Trivīcum advēnimus, ubi nūllum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
posterō diē Trivīcum advēnimus, ubi nūllum | Add note |
posterō diē Trivīcum advēnimus, ubi nūllum erat | deversorium, deversori(i) Ninn, lodging house, stopping place; public/private accommodation; quartersGasthof, Pension, Rastplatz, öffentliche / private Unterkunft; Viertelauberge, maison d'hébergement, lieu de passage; public / logement privé; quartsalbergo, casa alloggio, luogo di sosta; pubblico / alloggio privato; quartimesón, posada, lugar de parada; pública y alojamiento privado; cuartos |
posterō diē Trivīcum advēnimus, ubi nūllum erat | deversorium, deversorii NhotelHotelhôtelalbergohotel |
posterō diē Trivīcum advēnimus, ubi nūllum erat | deversorius, deversoria, deversoriumof an inn/lodging house; fit to lodge/stay ineiner Pension / Unterkunft Haus, fit zu Hütte / Aufenthalt ind'une auberge / maison d'hébergement; apte à porter / séjourdi una locanda / casa alloggio; adatto a depositare / soggiorno inde una posada o casa de alojamiento, en condiciones de presentar / estancia en |
posterō diē Trivīcum advēnimus, ubi nūllum erat | deversor, deversoris Mlodger, guest; inmateMieter, Gäste, Insassenlocataire, invité; détenuinquilino, ospite; detenutohuésped, invitado; recluso |
posterō diē Trivīcum advēnimus, ubi nūllum erat | Add note |
sed vīlla cūiusdam amīcī nōs excēpit. |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
sed | villa, villae Ffarm/country home/estate; large country residence/seat, villa; villageBauernhof / Landhaus / estate; großes Land Wohnsitz / Sitz, Villa, Dorfferme/maison/domaine de pays ; grands résidence de pays/siège, villa ; village
agriturismo / paese d'origine / immobiliari, residenza di campagna di grandi dimensioni / sede, villa, villaggiogranja/hogar/estado del país; residencia del país/asiento grandes, chalet; aldea
|
sed vīlla | quisdam, cuiusdam certain; as INDEF a certain thing; somebody, one, somethingbestimmte, als Indef eine bestimmte Sache, jemanden ein, wascertain ; en tant qu'INDÉFINI une certaine chose ; quelqu'un, un, quelque chose
certo, come INDEF una certa cosa, qualcuno, un qualcosa diseguro; como INDEFINIDO cierta cosa; alguien, uno, algo
|
sed vīlla cūiusdam | amicus, amica -um, amicior -or -us, amicissimus -a -umfriendly, dear, fond of; supporting, loyal, devoted; lovingfreundlich, lieb, lieb, Unterstützung, treu, gewidmet, liebevollamical, cher, affectueux de ; soutien, fidèle, consacré ; aimer
amichevole, cara, affezionato, sostegno, leale, devoto, amanteamistoso, estimado, encariñado con; apoyo, leal, devoto; amor
|
sed vīlla cūiusdam | amicus, amici Mfriend, ally, disciple; loved one; patron; counselor/courtierFreund, Verbündeter, Schüler, liebte ein; patron; Berater / Hofmannami, allié, disciple ; aimé ; patron ; conseiller/courtisan
amico, alleato, discepolo, amato, mecenate, consigliere / cortigianoamigo, aliado, discípulo; amado; patrón; consejero/cortesano
|
sed vīlla cūiusdam | amicio, amicire, amixi, amictusclothe, cover, dress; wrap about; surround; veil; clothe with wordsbekleiden, bedecken, Kleidung; wrap about; umgeben; Schleier, mit Worten zu kleidenvêtir, couvrir, habiller ; enveloppe environ ; bordure ; voile ; vêtir avec des mots
vestire, coprire, vestire, avvolgere intorno; circondano; velo; rivestire con le parolearropar, cubrir, vestirse; abrigo alrededor; anillo; velo; arropar con palabras
|
sed vīlla cūiusdam amīcī | noswewirnous
noinosotros
|
sed vīlla cūiusdam amīcī nōs | excipio, excipere, excepi, exceptustake out; remove; follow; receive; ward off, relieveherausnehmen, zu entfernen, folgen; erhalten; abzuwehren, zu lindernsortir ; enlever ; suivre ; recevoir ; écarter, soulager
togliere, togliere, seguire, ricevere, allontanare, sollevaresacar; quitar; seguir; recibir; rechazar, relevar
|
deinde per montēs rēctā viā Beneventum vēnimus. |
deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
deinde | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
deinde per | mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres |
deinde per montēs | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
deinde per montēs | rectus, recta -um, rectior -or -us, rectissimus -a -umright, proper; straight; honestRecht, einen angemessenen, gerade, ehrlichdroite, proprement dite ; directement ; honnête
giusto, corretto, rettilineo; onestola derecha, apropiada; derecho; honesto
|
deinde per montēs | rectum, recti Nvirtue; the rightTugend, das Rechtla vertu, le droitla virtù, il dirittola virtud, el derecho |
deinde per montēs | rectadirectly, straightdirekt, geradedirectement, tout droitdirettamente, drittodirectamente, recta |
deinde per montēs rēctā | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage
via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje
|
deinde per montēs rēctā viā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
deinde per montēs rēctā viā Beneventum | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
deinde per montēs rēctā viā Beneventum | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
deinde per montēs rēctā viā Beneventum | Add note |
hic locus dignum sē nōmine suō propriō dēmōnstrāvit. |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
hic | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
hic locus | dignus, digna -um, dignior -or -us, dignissimus -a -umappropriate/suitable; worthy, deserving, meriting; worthangemessen / geeignet sein, würdig, verdient, verdient; werts'approprier/approprié ; digne, mériter, méritant ; valeur
adeguata / adeguata; degno, meritevole, meritevole, vale la penaapropiarse/conveniente; digno, mérito, mereciendo; valor
|
hic locus | dignum, digni Nappropriate/suitable thing; worthy act; worthangemessen / geeignet Sache, würdig zu handeln; wertappropriée / chose convenable; acte digne; valeurappropriato / adeguato cosa; atto degno; vale la penaadecuado de lo adecuado; acto digno; vale la pena |
hic locus dignum | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
hic locus dignum sē | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
hic locus dignum sē | nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente |
hic locus dignum sē nōmine | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
hic locus dignum sē nōmine | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
hic locus dignum sē nōmine | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis
i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
|
hic locus dignum sē nōmine | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point
cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
|
hic locus dignum sē nōmine suō | proprius, propria, propriumown, very own; individual; special, particular, characteristiceigene, sehr eigene, individuelle, spezielle, besonders charakteristischposséder, posséder très ; individuel ; spécial, particulier, caractéristique
proprio, molto personale, individuale, speciale, particolare, caratteristicoposeer, muy poseer; individual; especial, particular, característico
|
hic locus dignum sē nōmine suō propriō | demonstro, demonstrare, demonstravi, demonstratuspoint out/at/to, draw attention to; explain/describe/show, give an account ofdarauf hin, / am / um darauf aufmerksam machen, erklären / beschreiben / show, Rechenschaft ab überpréciser /at/to, attention d'aspiration à ; expliquer/décrire/exposition, font un exposé de
sottolineare / a / a disegnare, attenzione a spiegare; / descrivere / mostrare, rendere conto dellaprecisar /at/to, atención del drenaje a; explicar/describir/demostración, dan una cuenta de
|
hic locus dignum sē nōmine suō propriō | Add note |
est enim nōmen ēius rē vērā fātāle et inauspicātum Maleventum, |
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
est | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
est enim | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
est enim nōmen | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
est enim nōmen | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
est enim nōmen ēius | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
est enim nōmen ēius rē | verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié
vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado
|
est enim nōmen ēius rē | verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait
verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho
|
est enim nōmen ēius rē | ver, veris Nspring; spring-time of life, youthFrühling, Frühling des Lebens-, Jugend -printemps, printemps de la vie, de la jeunesseprimavera primavera-tempo della vita, della gioventùprimavera, primavera-época de la vida, la juventud |
est enim nōmen ēius rē vērā | fatalis, fatalis, fatalefated, destined; fatal, deadlySchicksal, bestimmt; tödlich, tödlichdestiné, destiné ; mortel, extrêmement
fatale, destinato, fatale, letalepredestinado, destinado; fatal, muerto
|
est enim nōmen ēius rē vērā | fatale, fatalis Ndeadline; time limitFrist; Fristdate-limite ; délai
scadenza, il tempo limiteplazo; límite de tiempo
|
est enim nōmen ēius rē vērā fātāle | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
est enim nōmen ēius rē vērā fātāle | Add note |
est enim nōmen ēius rē vērā fātāle et | inauspicatus, inauspicata, inauspicatumwithout auspicesohne Rahmensans auspices
senza auspicisin auspicios
|
est enim nōmen ēius rē vērā fātāle et | Add note |
est enim nōmen ēius rē vērā fātāle et inauspicātum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
est enim nōmen ēius rē vērā fātāle et inauspicātum | Add note |
et nōs rē vērā male sumus ventō oppositī. |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | noswewirnous
noinosotros
|
et nōs | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
et nōs rē | verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié
vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado
|
et nōs rē | verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait
verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho
|
et nōs rē | ver, veris Nspring; spring-time of life, youthFrühling, Frühling des Lebens-, Jugend -printemps, printemps de la vie, de la jeunesseprimavera primavera-tempo della vita, della gioventùprimavera, primavera-época de la vida, la juventud |
et nōs rē vērā | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux
cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
|
et nōs rē vērā | malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal |
et nōs rē vērā | malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano |
et nōs rē vērā | male, pejus, pessimebadly, ill, wrongly, wickedly, unfortunately; extremelyschlecht, schlecht, falsch, böse, leider, extremmal, mal, à tort, méchamment, malheureusement, trèsmale, male, a torto, perfidamente, purtroppo, estremamentemal, mal, mal, mal adquirido, por desgracia, muy |
et nōs rē vērā male | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
et nōs rē vērā male sumus | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
et nōs rē vērā male sumus | ventus, venti MwindWindventventoviento |
et nōs rē vērā male sumus ventō | oppono, opponere, opposui, oppositusoppose; place oppositewidersetzen; Platz gegenübers'opposer ; placer vis-à-vis de
opporsi, posto di fronteoponerse; colocar enfrente de
|
et nōs rē vērā male sumus ventō | oppositus, opposita, oppositumopposite; againstGegenteil, gegenen face, contreopposto; controcontrario, contra |
et nōs rē vērā male sumus ventō | Add note |
nempe hospēs noster in dēversōriō cēnam nōbīs sedulō in culīnā parābat; |
nempetruly, certainly, of coursewirklich, natürlich, natürlichvraiment, certainement, naturellement
veramente, certo, naturalmenteverdad, ciertamente, por supuesto
|
nempe | hospes, (gen.), hospitisof relation between host and guest; that hosts; that guests; foreign, aliender Beziehung zwischen Host und Gast, der als Host, dass die Gäste, fremd, fremdartigde la relation entre l'hôte et son invité, que les hôtes que les invités; étrangers, exotiquesdi relazione tra host e guest, che ospita, e che ospiti, stranieri, alienide relación entre anfitrión y huésped, que aloja; que los huéspedes; extranjera, ajena |
nempe | hospes, hospitis Mhost; guest, visitor, stranger; soldier in billets; one who billets soldiersHost, Gast, Gast, Fremde, Soldat im Quartier, ein Knüppel, die Soldatenaccueil; invité, de visiteur, un étranger, soldat dans les logements; celui qui billettes soldatsospite, ospite, ospite, straniero, soldato in masselli; chi billette soldatiacogida; de huéspedes, visitantes, extraño; soldado en palanquillas, tochos que un soldados |
nempe hospēs | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
nempe hospēs | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
nempe hospēs noster | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
nempe hospēs noster | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
nempe hospēs noster in | deversorium, deversori(i) Ninn, lodging house, stopping place; public/private accommodation; quartersGasthof, Pension, Rastplatz, öffentliche / private Unterkunft; Viertelauberge, maison d'hébergement, lieu de passage; public / logement privé; quartsalbergo, casa alloggio, luogo di sosta; pubblico / alloggio privato; quartimesón, posada, lugar de parada; pública y alojamiento privado; cuartos |
nempe hospēs noster in | deversorium, deversorii NhotelHotelhôtelalbergohotel |
nempe hospēs noster in | deversorius, deversoria, deversoriumof an inn/lodging house; fit to lodge/stay ineiner Pension / Unterkunft Haus, fit zu Hütte / Aufenthalt ind'une auberge / maison d'hébergement; apte à porter / séjourdi una locanda / casa alloggio; adatto a depositare / soggiorno inde una posada o casa de alojamiento, en condiciones de presentar / estancia en |
nempe hospēs noster in dēversōriō | cena, cenae Fdinner/supper, principal Roman meal; course; meal; company at dinnerAbendessen / Abendbrot wichtigsten römischen Mahlzeit, natürlich, Essen; Gesellschaft bei Tischdîner / souper, principal repas romains; cours; repas; à dînerpranzo / cena, pasto principale romana; corso; farina; compagnia a pranzocena / cena, el director de comida romana, por supuesto, comida, cena de empresa en |
nempe hospēs noster in dēversōriō | Add note |
nempe hospēs noster in dēversōriō cēnam | noswewirnous
noinosotros
|
nempe hospēs noster in dēversōriō cēnam | Add note |
nempe hospēs noster in dēversōriō cēnam nōbīs | sedulus, sedula, sedulumattentive, painstaking, sedulousaufmerksamen und geduldigen, unermüdlichenattentif, minutieux, attentifattento, scrupoloso, con diligenzaatento, cuidadoso, diligente |
nempe hospēs noster in dēversōriō cēnam nōbīs | sedulocarefullysorgfältigsoigneusementattentamentecuidadosamente |
nempe hospēs noster in dēversōriō cēnam nōbīs | Add note |
nempe hospēs noster in dēversōriō cēnam nōbīs sedulō | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
nempe hospēs noster in dēversōriō cēnam nōbīs sedulō | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
nempe hospēs noster in dēversōriō cēnam nōbīs sedulō | Add note |
nempe hospēs noster in dēversōriō cēnam nōbīs sedulō in | culina, culinae Fkitchen; portable kitchen; food/fare/board; cooking; place for burnt offeringsKüche, tragbare Küche, Lebensmittel / Gerichte / board; Kochen; Platz für Brandopfercuisine, cuisine portatifs; aliments / prix / conseil; cuisine; place pour les holocaustescucina, cucina portatile; cibo / prezzo / bordo; cottura; posto per olocausticocina, cocina portátil, oferta de comida / / tabla, cocinar, el lugar de los holocaustos |
nempe hospēs noster in dēversōriō cēnam nōbīs sedulō in | Add note |
nempe hospēs noster in dēversōriō cēnam nōbīs sedulō in culīnā | paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan
preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan
|
nempe hospēs noster in dēversōriō cēnam nōbīs sedulō in culīnā | Add note |
turdōs pinguissimōs in ignī versābat; |
turdus, turdi MthrushSoormuguettordotordo |
turdōs | pinguis, pingue, pinguior -or -us, pinguissimus -a -umfat; rich, fertile; thick; dull, stupidFett, reich, fruchtbar, dick, stumpf, dummgros ; riches, fertiles ; profondément ; mat, stupide
grasso, ricco, fertile, di spessore; ottuso, stupidogordo; ricos, fértiles; densamente; embotado, estúpido
|
turdōs pinguissimōs | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
turdōs pinguissimōs | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
turdōs pinguissimōs in | ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
turdōs pinguissimōs in | ignio, ignire, ignivi, ignitusignite; make red-hotentzünden; machen red-hots'enflammer; faire rougeinfiammare; rendere roventeencender; hacer al rojo vivo |
turdōs pinguissimōs in ignī | verso, versare, versavi, versatuskeep turning/going round, spin, whirl; turn over and over; stir; maneuverDrehen Sie / going round, Spin, Whirlpool, umdrehen oder mehr; rühren; Manöverrotation de subsistance/allant en rond, rotation, mouvement giratoire ; retourner et plus de ; stir ; manoeuvre
Continuare a ruotare / rotondo andare, girare, girare, girare più e più e mescolare; manovratorneado/que va de la subsistencia alrededor, vuelta, giro; volcar y encima; stir; maniobra
|
subitō malus ille ventus corripuit flammam, |
subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus
go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
|
subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos |
subitō | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux
cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
|
subitō | malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal |
subitō | malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano |
subitō malus | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
subitō malus ille | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
subitō malus ille | ventus, venti MwindWindventventoviento |
subitō malus ille ventus | corripio, corripere, corripui, correptusseize/grasp/snatch up, lay hold of; sweep off; carry away; appropriate/arrogatebeschlagnahmen bzw. zu erfassen / schnappen, fasse; abschütteln; wegtragen, angemessene / anmaßensaisir/prise/bribe vers le haut, prise de configuration de ; emporter ; emporter ; approprié/arrogate
cogliere / comprendere / afferrare, afferrare, spazzare via, portare via; appropriato / arrogarsiagarrar/asimiento/arrebatamiento para arriba, asimiento de la endecha de; destruir; llevarse; apropiado/arrogate
|
subitō malus ille ventus corripuit | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
subitō malus ille ventus corripuit | Add note |
flamma per veterem culīnam dēlāpsa summum tēctum lambere properābat, |
flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter
infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
|
flamma | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
flamma per | vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique
vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico
|
flamma per | vetero, veterare, veteravi, veteratusmake old; agezu alt, Alterrendre vieux ; âge
fare età; etàhacer viejo; edad
|
flamma per | vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres
antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados
|
flamma per veterem | culina, culinae Fkitchen; portable kitchen; food/fare/board; cooking; place for burnt offeringsKüche, tragbare Küche, Lebensmittel / Gerichte / board; Kochen; Platz für Brandopfercuisine, cuisine portatifs; aliments / prix / conseil; cuisine; place pour les holocaustescucina, cucina portatile; cibo / prezzo / bordo; cottura; posto per olocausticocina, cocina portátil, oferta de comida / / tabla, cocinar, el lugar de los holocaustos |
flamma per veterem culīnam | delabor, delabi, delapsus sumslip/fall/glide/fly/flow down; fall freely/out of control/prostrate; slip intoSlip / Herbst / glide / fly / fließen; freiem Fall in / out of control / niederwerfen; schlüpfen inglisser / automne / glide / voler / couler; chute libre / hors de contrôle / prosternent; glisser dansSlip / autunno / glide / volare / portata giù; caduta libera / fuori controllo / prostrato; scivolare indeslizamiento / otoño / deslizamiento / volar / bajan; caer libremente / fuera de control / postrado; caer en |
flamma per veterem culīnam dēlāpsa | summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del |
flamma per veterem culīnam dēlāpsa | summa, summae Fsum; summary; chief point, essence, principal matter, substance; totalsum; Zusammenfassung; Hauptsache, Wesen, Hauptsache, Stoff, insgesamtsomme, résumé; point principal, l'essence, la matière principale, de la substance; totalsomma, sintesi e punto principale, l'essenza, la materia principale, sostanza; totalesuma, resumen y punto principal, la esencia, la materia principal, la sustancia, total |
flamma per veterem culīnam dēlāpsa | summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte, |
flamma per veterem culīnam dēlāpsa | Add note |
flamma per veterem culīnam dēlāpsa summum | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau
coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
|
flamma per veterem culīnam dēlāpsa summum | tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé
coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado
|
flamma per veterem culīnam dēlāpsa summum | tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison
tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa
|
flamma per veterem culīnam dēlāpsa summum | Add note |
flamma per veterem culīnam dēlāpsa summum tēctum | lambo, lambere, lambui, lambituslick; lap/lick/suck up, absorb; wash/bathe; surround; fondle/caress; fawnlick, lap / lecken / saugen, zu absorbieren, waschen / baden, umgeben; streicheln / liebkosen, schmeichelnlécher; LAP / lécher / aspirer, d'absorber, laver / prendre un bain; entourent; caresser / caresse; fauveleccare; giro / leccare / succhiare, assorbire e lavare / bagno; circondano; accarezzare / carezza; cerbiattolamer; de vuelta / lamer y mamar hasta, absorber; lavado / bañarse; rodean; acarician / caricia; cervatillo |
flamma per veterem culīnam dēlāpsa summum tēctum | Add note |
flamma per veterem culīnam dēlāpsa summum tēctum lambere | propero, properare, properavi, properatushurry, speed up; be quickbeeilen, beschleunigen, schnellla hâte, accélèrent ; être rapide
fretta, accelerare; essere velocela prisa, acelera; ser rápido
|
flamma per veterem culīnam dēlāpsa summum tēctum lambere | Add note |
et ipse hospēs paene arsit. turbātur per domum, |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
et ipse | hospes, (gen.), hospitisof relation between host and guest; that hosts; that guests; foreign, aliender Beziehung zwischen Host und Gast, der als Host, dass die Gäste, fremd, fremdartigde la relation entre l'hôte et son invité, que les hôtes que les invités; étrangers, exotiquesdi relazione tra host e guest, che ospita, e che ospiti, stranieri, alienide relación entre anfitrión y huésped, que aloja; que los huéspedes; extranjera, ajena |
et ipse | hospes, hospitis Mhost; guest, visitor, stranger; soldier in billets; one who billets soldiersHost, Gast, Gast, Fremde, Soldat im Quartier, ein Knüppel, die Soldatenaccueil; invité, de visiteur, un étranger, soldat dans les logements; celui qui billettes soldatsospite, ospite, ospite, straniero, soldato in masselli; chi billette soldatiacogida; de huéspedes, visitantes, extraño; soldado en palanquillas, tochos que un soldados |
et ipse hospēs | paenenearly, almost; mostlyfast, fast, meistprès, presque, en grande partiequasi, quasi, per lo piùcasi, casi, en su mayoría |
et ipse hospēs paene | ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour
è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor
|
et ipse hospēs paene | ardesco, ardescere, arsi, -catch/take fire, kindle; become ignited/inflamed/hot/eager; eruptcatch / ein Feuer entzünden, werden gezündet / entzündet / hot / begierig ausbrechen;catch / prendre feu, allumer; s'enflammer / inflammation / chaud / avides; éruptioncatch / prendere fuoco, accendere; diventare acceso / infiammazione / caldo / ansiosi; eruttarecaptura / tomar fuego, encienden; encenderse / inflamación / calor / ansiosos; erupción |
et ipse hospēs paene arsit. | turbo, turbare, turbavi, turbatusdisturb, agitate, throw into confusionstören, zu agitieren, durcheinanderbringendéranger, agiter, jeter dans la confusion
disturbare, agitare, sconvolgeredisturbar, agitar, lanzar en la confusión
|
et ipse hospēs paene arsit. turbātur | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
et ipse hospēs paene arsit. turbātur | Add note |
et ipse hospēs paene arsit. turbātur per | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
et ipse hospēs paene arsit. turbātur per | domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
et ipse hospēs paene arsit. turbātur per | Add note |
clāmātur, ululātur. convīvae avidī rapere cēnam ex perīculō, |
clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris
proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
|
clāmātur, | ululo, ululare, ululavi, ululatushowl, yell, shriek; celebrate or proclaim with howlingheulen, schreien, kreischen, feiern oder zu verkünden mit heulendenhurler, hurler, pousser des cris perçants ; célébrer ou proclamer avec l'hurlement
urlare, gridare, urlare, festeggiare o proclamare con ululatigritar, gritar, chillar; celebrar o proclamar con el grito
|
clāmātur, ululātur. | conviva, convivaeguest, table companionGast Tischnachbarguest, compagnon de tableospite, compagno di tavolaresultados, compañero de mesa |
clāmātur, ululātur. convīvae | avidus, avida -um, avidior -or -us, avidissimus -a -umgreedy, eager, ardent, desirous of; avaricious, insatiable; lustful, passionategierig, eifrig, feurig, begierig, habgierig, unersättlich, wollüstig, leidenschaftlichavide, désireux, ardent, désireux de ; avare, insatiable ; lascif, passionné
avido, impaziente, ardente, desideroso di, avaro, insaziabile, lussurioso, appassionatocodicioso, impaciente, ardiente, deseoso de; avaricioso, insaciable; sensual, apasionado
|
clāmātur, ululātur. convīvae avidī | rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte
trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
|
clāmātur, ululātur. convīvae avidī | Add note |
clāmātur, ululātur. convīvae avidī rapere | cena, cenae Fdinner/supper, principal Roman meal; course; meal; company at dinnerAbendessen / Abendbrot wichtigsten römischen Mahlzeit, natürlich, Essen; Gesellschaft bei Tischdîner / souper, principal repas romains; cours; repas; à dînerpranzo / cena, pasto principale romana; corso; farina; compagnia a pranzocena / cena, el director de comida romana, por supuesto, comida, cena de empresa en |
clāmātur, ululātur. convīvae avidī rapere | Add note |
clāmātur, ululātur. convīvae avidī rapere cēnam | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
clāmātur, ululātur. convīvae avidī rapere cēnam | Add note |
clāmātur, ululātur. convīvae avidī rapere cēnam ex | periculum, periculi Ndanger, peril; trial, attempt; risk; responsibility for damage, liabilityGefahr, Gefahr, Prüfung, Versuch; Risiko, die Verantwortung für Schäden, die Haftungdanger, péril, essai, tentative, le risque, la responsabilité pour les dommages, la responsabilitépericolo, pericolo, prova, tentativo, dei rischi; responsabilità per danni, responsabilitàpeligro, peligro; juicio, el intento, el riesgo, la responsabilidad por los daños, la responsabilidad |
clāmātur, ululātur. convīvae avidī rapere cēnam ex | Add note |
servī aquam afferre ad flammās exstinguendās, |
servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
Servius, Servi MServiusServiusServius
ServioServius
|
sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger
corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear
|
servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT
servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT
|
servī | aqua, aquae Fwater; sea, lake; river, stream; rain, rainfall, rainwater; spa; urineWasser, Meer, See, Fluss, Bach, Regen, Regen, Regenwasser-, Wellness-, Urinl'eau ; mer, lac ; fleuve, jet ; pluie, précipitations, eau de pluie ; station thermale ; urine
acqua, mare, lago, fiume, ruscello, pioggia, pioggia, acqua piovana; SpA; urineagua; mar, lago; río, corriente; lluvia, precipitación, agua de lluvia; balneario; orina
|
servī aquam | affero, afferre, attuli, allatusbring to, carry, convey; report, allege, announce; produce, causezu bringen, führen, leiten; Bericht behauptet, bekannt zu geben; erzeugen, verursachenapporter à, porter, transporter ; le rapport, allèguent, annoncent ; produit, cause
portare a trasportare,, trasmettere, relazione, sostengono, annunciare, produrre, causaretraer a, llevar, transportar; el informe, alega, anuncia; producto, causa
|
servī aquam afferre | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
servī aquam afferre | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
servī aquam afferre ad | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
servī aquam afferre ad | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter
infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
|
servī aquam afferre ad flammās | exstinguo, exstinguere, exstinxi, exstinctusput out, extinguish, quench; kill, destroyverstimmt, löschen, löschen, kill, destroyéteint, s'éteindre, éteindre ; la mise à mort, détruisent
spegnere, estinguere, placare, uccidere, distruggerepuesto hacia fuera, extinguir, apagar; la matanza, destruye
|
nōs rīdēre omnia. cēnam ēdimus sēmiūstam. |
nōs | rideo, ridere, risi, risuslaugh at, laugh; ridiculelachen, lachen, lustigrire, rire ; ridicule
ridere, ridere, ridicoloreírse, reír; irrisión
|
nōs rīdēre | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
nōs rīdēre | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
nōs rīdēre | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
nōs rīdēre omnia. | cena, cenae Fdinner/supper, principal Roman meal; course; meal; company at dinnerAbendessen / Abendbrot wichtigsten römischen Mahlzeit, natürlich, Essen; Gesellschaft bei Tischdîner / souper, principal repas romains; cours; repas; à dînerpranzo / cena, pasto principale romana; corso; farina; compagnia a pranzocena / cena, el director de comida romana, por supuesto, comida, cena de empresa en |
nōs rīdēre omnia. cēnam | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
nōs rīdēre omnia. cēnam ēdimus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
post haec Capuam pervēnimus, ubi lūsum iimus ego et frāter; |
postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a |
postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de |
post | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
post haec | Capua, Capuae FCapua; chief city of CampaniaCapua; Hauptstadt von KampanienCapoue; principale ville de la CampanieCapua, città principale della regione CampaniaCapua, ciudad principal de la Campania |
post haec Capuam | pervenio, pervenire, perveni, perventuscome to; reach; arrivekommen, zu erreichen; ankommenvenez à ; portée ; arriver
provengono da raggiungere;; arrivarevenir a; alcance; llegar
|
post haec Capuam pervēnimus, | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
post haec Capuam pervēnimus, | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
post haec Capuam pervēnimus, ubi | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
post haec Capuam pervēnimus, ubi | Add note |
post haec Capuam pervēnimus, ubi lūsum | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
post haec Capuam pervēnimus, ubi lūsum | Add note |
post haec Capuam pervēnimus, ubi lūsum iimus | egoIIJeIoYo |
post haec Capuam pervēnimus, ubi lūsum iimus | Add note |
post haec Capuam pervēnimus, ubi lūsum iimus ego | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
post haec Capuam pervēnimus, ubi lūsum iimus ego | Add note |
post haec Capuam pervēnimus, ubi lūsum iimus ego et | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
post haec Capuam pervēnimus, ubi lūsum iimus ego et | Add note |
pilā lūsimus tōtā hōrā. pilā lūdimus hōc modō. |
pila, pilae Fball; sphere; mortar, vessel in which things are poundedBall, Kugel, Mörtel, Gefäß, in dem die Dinge sind, schlugboule ; sphère ; mortier, navire en lequel des choses sont martelées
palla; sfera; mortaio, vaso in cui le cose vengono pestatebola; esfera; mortero, recipiente en el cual las cosas están golpeadas
|
pilo, pilare, pilavi, pilatusgrow hairy; depilate; plunderwachsen stark behaart; enthaaren; Beutecroissance velues; épiler; pillagecrescere pelosa; depilare; bottinocrecen cabelludo; depilan; saqueo |
pilum, pili Njavelin, heavy iron-tipped throwing spear; pikeSpeer, schwere eiserne Spitze warf Speer, Hechtjavelot, lourde ferrés lancer le javelot; brochetgiavellotto, pesante di ferro con punta lancio lancia; lucciojabalina pesada de hierro con punta de lanzamiento de lanza, pica |
pilā | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
pilā lūsimus | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
pilā lūsimus tōtā | hora, horae Fhour; time; seasonStunden, die Zeit; Saisonheure de temps; saisonora; tempo; stagionehora, el tiempo, la temporada |
pilā lūsimus tōtā hōrā. | pila, pilae Fball; sphere; mortar, vessel in which things are poundedBall, Kugel, Mörtel, Gefäß, in dem die Dinge sind, schlugboule ; sphère ; mortier, navire en lequel des choses sont martelées
palla; sfera; mortaio, vaso in cui le cose vengono pestatebola; esfera; mortero, recipiente en el cual las cosas están golpeadas
|
pilā lūsimus tōtā hōrā. | pilo, pilare, pilavi, pilatusgrow hairy; depilate; plunderwachsen stark behaart; enthaaren; Beutecroissance velues; épiler; pillagecrescere pelosa; depilare; bottinocrecen cabelludo; depilan; saqueo |
pilā lūsimus tōtā hōrā. | pilum, pili Njavelin, heavy iron-tipped throwing spear; pikeSpeer, schwere eiserne Spitze warf Speer, Hechtjavelot, lourde ferrés lancer le javelot; brochetgiavellotto, pesante di ferro con punta lancio lancia; lucciojabalina pesada de hierro con punta de lanzamiento de lanza, pica |
pilā lūsimus tōtā hōrā. pilā | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
pilā lūsimus tōtā hōrā. pilā lūdimus | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
pilā lūsimus tōtā hōrā. pilā lūdimus | Add note |
pilā lūsimus tōtā hōrā. pilā lūdimus hōc | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite
stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
|
pilā lūsimus tōtā hōrā. pilā lūdimus hōc | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
pilā lūsimus tōtā hōrā. pilā lūdimus hōc | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
pilā lūsimus tōtā hōrā. pilā lūdimus hōc | Add note |
stant in tribus angulīs trēs lūsōrēs, |
sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer
stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
|
stant | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
stant | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
stant in | tres, tres, triathreedreitrois
tretres
|
stant in | tribus, tribus Fthird part of the people; tribe, hereditary divisiondritten Teil des Volkes, Stamm, erbliche Teilungtroisième partie des personnes ; tribu, division héréditaire
la terza parte del popolo, tribù, divisione ereditariatercera parte de la gente; tribu, división hereditaria
|
stant in tribus | angulus, anguli Mangle, apex; corner, nook, niche, recess, out-of-the-way spotWinkel, Spitze, Ecke, Winkel, Nische, Aussparung, Out-of-the-Art vor Ortangle, l'apex; coin, coin, niche, évidement, hors des sentiers battus-spotangolo, apice, angolo, angolo, nicchia, rientranza, out-of-the-way spotángulo, vértice, esquina, rincón, de nicho, el recreo, fuera de la forma en el terreno |
stant in tribus angulīs | tres, tres, triathreedreitrois
tretres
|
stant in tribus angulīs trēs | lusor, lusoris Mplayer; tease; one who treats lightlySpieler, tease; ein, die leicht behandeltlecteur; tease, celui qui traite à la légèregiocatore; tease, uno che tratta con leggerezzajugador; tease; aquel que trata a la ligera |
quōrum ūnus quisque pilam tenet; |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quōrum | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
quōrum | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
quōrum ūnus | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
quōrum ūnus | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
quōrum ūnus | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quōrum ūnus quisque | pila, pilae Fball; sphere; mortar, vessel in which things are poundedBall, Kugel, Mörtel, Gefäß, in dem die Dinge sind, schlugboule ; sphère ; mortier, navire en lequel des choses sont martelées
palla; sfera; mortaio, vaso in cui le cose vengono pestatebola; esfera; mortero, recipiente en el cual las cosas están golpeadas
|
quōrum ūnus quisque pilam | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve
tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
|
pilāsque quō quisque volt mittunt. |
pila, pilae Fball; sphere; mortar, vessel in which things are poundedBall, Kugel, Mörtel, Gefäß, in dem die Dinge sind, schlugboule ; sphère ; mortier, navire en lequel des choses sont martelées
palla; sfera; mortaio, vaso in cui le cose vengono pestatebola; esfera; mortero, recipiente en el cual las cosas están golpeadas
|
pilo, pilare, pilavi, pilatusgrow hairy; depilate; plunderwachsen stark behaart; enthaaren; Beutecroissance velues; épiler; pillagecrescere pelosa; depilare; bottinocrecen cabelludo; depilan; saqueo |
pilāsque | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
pilāsque | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
pilāsque | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
pilāsque quō | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
pilāsque quō | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
pilāsque quō | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
pilāsque quō quisque | vultbe willing; wishbereit sein, möchtenêtre prêt; souhaiteessere disposti; desiderioestar dispuestos; desea |
pilāsque quō quisque volt | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence
inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
|
ubi lāpsa ex manibus cadit pila, |
ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
ubi | labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal
scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
|
ubi | lapso, lapsare, lapsavi, lapsatusslip, Nose one's footingSchlupf-, Nasen-auf die Beine kommencoupon, son nez piedslip, Nose proprio piano dideslizamiento, la nariz de un pie de |
ubi lāpsa | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
ubi lāpsa ex | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
ubi lāpsa ex | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
ubi lāpsa ex manibus | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement
caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
|
ubi lāpsa ex manibus cadit | pila, pilae Fball; sphere; mortar, vessel in which things are poundedBall, Kugel, Mörtel, Gefäß, in dem die Dinge sind, schlugboule ; sphère ; mortier, navire en lequel des choses sont martelées
palla; sfera; mortaio, vaso in cui le cose vengono pestatebola; esfera; mortero, recipiente en el cual las cosas están golpeadas
|
ubi lāpsa ex manibus cadit | pilo, pilare, pilavi, pilatusgrow hairy; depilate; plunderwachsen stark behaart; enthaaren; Beutecroissance velues; épiler; pillagecrescere pelosa; depilare; bottinocrecen cabelludo; depilan; saqueo |
ubi lāpsa ex manibus cadit | pilum, pili Njavelin, heavy iron-tipped throwing spear; pikeSpeer, schwere eiserne Spitze warf Speer, Hechtjavelot, lourde ferrés lancer le javelot; brochetgiavellotto, pesante di ferro con punta lancio lancia; lucciojabalina pesada de hierro con punta de lanzamiento de lanza, pica |
vitium est. perītiōrēs lūdendī et dextrā et laevā excipere possunt, |
vitium, viti(i) Nfault, vice, crime, sin; defectFehler, Laster, Verbrechen, Sünde; Defektfaute, le vice, le crime, le péché; défautcolpa, il vizio, crimine, peccato, vizioculpa, el vicio, el crimen, el pecado; defecto |
vitis, vitis Fvine; grape vineReben, Weinrebede la vigne; vignevite; vitevid, viña de uva |
vitium | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
vitium | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
vitium est. | peritus, perita -um, peritior -or -us, peritissimus -a -umskilled, skillful; experienced, expert; with genqualifizierte, talentierte, erfahrene, kompetente, mit gen.habile, habile ; expérimenté, expert ; avec la GEN
qualificata, abile, esperto, esperto, con genexperto, experto; experimentado, experto; con la GEN
|
vitium est. perītiōrēs | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
vitium est. perītiōrēs lūdendī | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
vitium est. perītiōrēs lūdendī et | dexter, dextra -um, dexterior -or -us, dextimus -a -umright, on/to the right hand/side; skillful/dexterous/handyrechts, auf / an der rechten Hand / Seite; geschickte / geschickten / handydroit, sur / à droite / côté; habile / dextérité / pratiquedestra, e per la mano destra / laterale; abile / dexterous / a portata di manoderecho, en / a la derecha / lado; hábil / diestro / práctico |
vitium est. perītiōrēs lūdendī et | dextra, dextrae Fright hand; weapon/greeting/shaking hand; right side; soldierrechte Hand; Waffe / greeting / zitternder Hand; der rechten Seite; Soldatla main droite; arme / souhaits / serrant la main; côté droit; soldatla mano destra; arma / saluto / stringendo la mano, lato destro; soldatola mano derecha; arma / saludo / estrechar la mano en el lado derecho; soldado |
vitium est. perītiōrēs lūdendī et | dextrum, dextri Nright hand; right-hand siderechten Hand, rechte Seitela main droite; côté droitla mano destra, lato destrola mano derecha; lado derecho |
vitium est. perītiōrēs lūdendī et | dextraon the right; on the right-hand sideauf der rechten Seite, auf der rechten Seitesur la droite; sur le côté droitsulla destra, sul lato destroa la derecha, por el lado derecho |
vitium est. perītiōrēs lūdendī et | dextraon the right of; on the right-hand side ofauf der rechten Seite, auf der rechten Seite dessur le droit d'; sur le côté droit de laa destra di; sul lato destro dellasobre el derecho de, en el lado derecho de la |
vitium est. perītiōrēs lūdendī et | Add note |
vitium est. perītiōrēs lūdendī et dextrā | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
vitium est. perītiōrēs lūdendī et dextrā | Add note |
vitium est. perītiōrēs lūdendī et dextrā et | laevus, laeva, laevumleft, on the left hand; from the left; unpropitious, unfavorable, harmfullinks, auf der linken Seite, von links, ungünstig, ungünstig, schädlichgauche, sur la main gauche ; de la gauche ; impropice, défavorable, nocif
a sinistra, sulla sinistra, dalla sinistra, infausti, sfavorevole, nocivoizquierda, en la mano izquierda; de la izquierda; impropicio, desfavorable, dañoso
|
vitium est. perītiōrēs lūdendī et dextrā et | laeva, laevae Fleft handlinke Handla main gauchemano sinistramano izquierda |
vitium est. perītiōrēs lūdendī et dextrā et | Add note |
vitium est. perītiōrēs lūdendī et dextrā et laevā | excipio, excipere, excepi, exceptustake out; remove; follow; receive; ward off, relieveherausnehmen, zu entfernen, folgen; erhalten; abzuwehren, zu lindernsortir ; enlever ; suivre ; recevoir ; écarter, soulager
togliere, togliere, seguire, ricevere, allontanare, sollevaresacar; quitar; seguir; recibir; rechazar, relevar
|
vitium est. perītiōrēs lūdendī et dextrā et laevā | Add note |
vitium est. perītiōrēs lūdendī et dextrā et laevā excipere | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
vitium est. perītiōrēs lūdendī et dextrā et laevā excipere | Add note |
sed quis potest ūnā trēs excipere? |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
sed | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
sed | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
sed quis | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
sed quis potest | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
sed quis potest | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
sed quis potest | unatogether, together with; at the same time; along withzusammen, zusammen mit, zur gleichen Zeit, zusammen mitensemble, ainsi que ; en même temps ; avec
insieme, insieme, nello stesso tempo, insieme ajunto, junto con; al mismo tiempo; junto con
|
sed quis potest ūnā | tres, tres, triathreedreitrois
tretres
|
sed quis potest ūnā trēs | excipio, excipere, excepi, exceptustake out; remove; follow; receive; ward off, relieveherausnehmen, zu entfernen, folgen; erhalten; abzuwehren, zu lindernsortir ; enlever ; suivre ; recevoir ; écarter, soulager
togliere, togliere, seguire, ricevere, allontanare, sollevaresacar; quitar; seguir; recibir; rechazar, relevar
|
id quod et mihi accidit. ūnam enim dextrā excēpī, |
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Id., abb.Ides, abb. Id.; 15th of month, March, May, July, Oct., 13th elsewhenIdes, abb. Id.; 15. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 13. elsewhenIdes, ABB. Id., 15 du mois, Mars, Mai, Juillet, Oct., 13 autre momentIdes, abb. Id.; 15 del mese, marzo, maggio, luglio, ottobre, 13 elsewhenIdus, ABB. Id.; 15 de mes, marzo, mayo, julio, octubre, 13 de elsewhen |
id | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
id | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
id | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
id quod | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
id quod et mihi | accido, accidere, accidi, -fall upon/down/to/at or near, descend, alight; happen, occur; happen toFall auf / ab / an / in der Nähe, steigen, steigen, geschehen, vorkommen, passierentomber sur / bas / vers / à ou près de, descendre, descendre, arriver, se produire; arriver àcadere su / giù / per / o in prossimità, scendere, scendere, accade, si verificano; capita dicaen sobre / abajo / a / o cerca, descender, baje; suceder, ocurrir, pasar a |
id quod et mihi | accidit, accidere, accidit, accisus esthappens, turns out, befalls; fall upon; come to pass, occurgeschieht, stellt sich heraus, trifft, fallen auf, in Erfüllung gehen, tretense produit, se révèle, arrive; tomber sur; arrivera, seaccade, risulta, capita; cadere su, venite a passare, si verificanosucede, resulta que acontece; caer sobre, ven a pasar, se producen |
id quod et mihi | accido, accidere, accidi, accisuscut, cut into/down/up, hack, hew, fell; overthrow, destroy; cut short; weakengeschnitten, in / abgeholzt / bis, hack, HEW, fiel, zu stürzen, zu vernichten; kurz geschnitten zu schwächen;coupé, coupé en / down / up, hack, HEW, tomba; renverser, détruire, couper court; affaiblirtagliato, tagliato a / down / up, trucco, HEW, cadde; rovesciare, distruggere, tagliare corto; indebolirecortar, cortar en / abajo / arriba, hachazo, esculpir, cayó; derrocar, destruir; atajo; debilitan |
id quod et mihi accidit. | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
id quod et mihi accidit. | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
id quod et mihi accidit. ūnam | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
id quod et mihi accidit. ūnam enim | dexter, dextra -um, dexterior -or -us, dextimus -a -umright, on/to the right hand/side; skillful/dexterous/handyrechts, auf / an der rechten Hand / Seite; geschickte / geschickten / handydroit, sur / à droite / côté; habile / dextérité / pratiquedestra, e per la mano destra / laterale; abile / dexterous / a portata di manoderecho, en / a la derecha / lado; hábil / diestro / práctico |
id quod et mihi accidit. ūnam enim | dextra, dextrae Fright hand; weapon/greeting/shaking hand; right side; soldierrechte Hand; Waffe / greeting / zitternder Hand; der rechten Seite; Soldatla main droite; arme / souhaits / serrant la main; côté droit; soldatla mano destra; arma / saluto / stringendo la mano, lato destro; soldatola mano derecha; arma / saludo / estrechar la mano en el lado derecho; soldado |
id quod et mihi accidit. ūnam enim | dextrum, dextri Nright hand; right-hand siderechten Hand, rechte Seitela main droite; côté droitla mano destra, lato destrola mano derecha; lado derecho |
id quod et mihi accidit. ūnam enim | dextraon the right; on the right-hand sideauf der rechten Seite, auf der rechten Seitesur la droite; sur le côté droitsulla destra, sul lato destroa la derecha, por el lado derecho |
id quod et mihi accidit. ūnam enim | dextraon the right of; on the right-hand side ofauf der rechten Seite, auf der rechten Seite dessur le droit d'; sur le côté droit de laa destra di; sul lato destro dellasobre el derecho de, en el lado derecho de la |
id quod et mihi accidit. ūnam enim | Add note |
id quod et mihi accidit. ūnam enim dextrā | excipio, excipere, excepi, exceptustake out; remove; follow; receive; ward off, relieveherausnehmen, zu entfernen, folgen; erhalten; abzuwehren, zu lindernsortir ; enlever ; suivre ; recevoir ; écarter, soulager
togliere, togliere, seguire, ricevere, allontanare, sollevaresacar; quitar; seguir; recibir; rechazar, relevar
|
id quod et mihi accidit. ūnam enim dextrā | Add note |
alteram laevā, tertia medium nāsum contigit; |
alter, altera, alterumone; second/another; former/latterein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzterenun; seconde / une autre, l'ancien / dernieruno; secondo / altro; primo / secondouno, en segundo lugar / otra, el ex / segundo |
alteram | laevus, laeva, laevumleft, on the left hand; from the left; unpropitious, unfavorable, harmfullinks, auf der linken Seite, von links, ungünstig, ungünstig, schädlichgauche, sur la main gauche ; de la gauche ; impropice, défavorable, nocif
a sinistra, sulla sinistra, dalla sinistra, infausti, sfavorevole, nocivoizquierda, en la mano izquierda; de la izquierda; impropicio, desfavorable, dañoso
|
alteram | laeva, laevae Fleft handlinke Handla main gauchemano sinistramano izquierda |
alteram laevā, | tertius, tertia, tertiumthirddrittentroisièmeterzotercera |
alteram laevā, | tertio, tertiare, -, tertiatusrepeat three timesdreimal wiederholenRépéter trois foisripetere tre volterepetir tres veces |
alteram laevā, tertia | medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua |
alteram laevā, tertia | medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre |
alteram laevā, tertia | medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad |
alteram laevā, tertia medium | nasus, nasi Mnose; sense of smellingNase, Gefühl von duftendenle nez; sens de l'odoratnaso; senso di odorela nariz, sentido del olfato |
alteram laevā, tertia medium nāsum | contingo, contingere, contigi, contactustouch; reach; border on, be connected with; affect, hit; take hold, seizeberühren, erreichen; Grenze, verbunden mit; berührt werden, betroffen sind; fassen, beschlagnahmtcontact ; portée ; la frontière dessus, soit reliée à ; affect, coup ; la prise de prise, saisissent
tatto; raggiungere; di frontiera, essere collegato con, incidere, colpire, afferrare, coglieretacto; alcance; la frontera encendido, esté conectada con; affecto, golpe; el asimiento de la toma, agarra
|
alteram laevā, tertia medium nāsum | contingo, contingere, contigi, contactushappen, befall, turn out, come to pass, be granted to one; be producedgeschehen, widerfahren, sich herausstellen, sich begeben, um ein gewährt werden, hergestellt werdense produire, arriver, s'avérer, venu pour passer, soit accordé à un ; être produit
accadere, capitare, a finire, venuto a passare, essere concesso a uno; essere prodottasuceder, acontecer, resultar, venido pasar, se conceda a uno; producirse
|
alteram laevā, tertia medium nāsum | contingit, contingere, contigit, contactus estit happens, it turns out; it came to passkommt es vor, es stellt sich heraus, es begab sichil se produit, il s'avère ; il est venu pour passer
accade, si scopre, avvennesucede, él resulta; vino pasar
|
alteram laevā, tertia medium nāsum | Add note |
unde factum est ut et sanguis effluxerit, |
undefrom where, whence, from what or which place; from which; from whomVon dort, wo, was, oder die Stelle, von denen, von denend'où, où, de ce qui ou qui place, d'où, de quida dove, da dove, da che cosa o quale luogo, dal quale, dal qualede dónde, de dónde, de qué o qué lugar, de donde, de quien |
unde | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
unde | factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement
Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro
|
unde | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
unde factum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
unde factum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
unde factum est | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
unde factum est ut | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
unde factum est ut et | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
unde factum est ut et sanguis | effluo, effluere, effluxi, -flow out, flow forth; disappear, vanish, escape; be forgottenabfließen, Durchfluss usw.; verschwinden, verschwinden, zu entgehen; vergessen werdenle sortir, coulent en avant ; disparaître, disparaître, s'échapper ; être oublié
fuori portata, il flusso via; sparire, sparire, fuggire; essere dimenticatoel flujo hacia fuera, fluye adelante; desaparecer, desaparecer, escaparse; olvidarse
|
et fīnis lūdī sit factus.
|
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras |
et | finio, finire, finivi, finituslimit, end; finish; determine, define; mark out the boundariesGrenze, Ende; finish; zu ermitteln, zu definieren, markieren die Grenzenlimite, extrémité ; finition ; déterminer, définir ; délimiter dehors
limite, fine; finitura; determinare, definire, delimitare i confinilímite, extremo; final; determinar, definir; marcar hacia fuera los límites
|
et fīnis | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
et fīnis | ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria |
et fīnis | ludius, ludi(i) Mdancer; stage performerTänzerin, Bühnenkünstlerdanseur; de scèneballerina; performer stadiobailarina; actriz de teatro |
et fīnis lūdī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
et fīnis lūdī sit | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
et fīnis lūdī sit | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
et fīnis lūdī sit factus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ubi postrīdiē iter iterum incēpimus, |
ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
ubi | postridieon the following dayam folgenden Tagle jour suivantil giorno successivoel día siguiente |
ubi postrīdiē | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
ubi postrīdiē iter | iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez |
ubi postrīdiē iter iterum | incipio, incipere, incepi, inceptusbegin; start, undertakebeginnen, starten verpflichten,commencer ; le début, entreprennent
cominciare, iniziare, intraprenderecomenzar; el comienzo, emprende
|
pater meus, homō doctissimus, multa dē Hannibale nōbīs disseruit; |
pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
pater | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
pater meus, | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
pater meus, homō | doctus, docta -um, doctior -or -us, doctissimus -a -umlearned, wise; skilled, experienced, expert; trained; clever, cunning, shrewdgelernt, weise, qualifizierte, erfahrene, kompetente, geschulte, klug, listig, schlauappris, sage, qualifiés, expérimentés, d'experts, formé; habile, rusé, astucieuxcolto, saggio, esperto, esperto, perito, corsi di formazione; intelligente, astuto, scaltroaprendidas, sabio, experto, con experiencia, expertos, capacitados; inteligente, astuto, sagaz |
pater meus, homō doctissimus, | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
pater meus, homō doctissimus, | multa, multae Ffine; penalty; penalty involving propertyGeldbuße; Sanktion, Strafe Bereich der Eigentums -amende; pénalité; sanction contre les biensammenda; pena; pena di proprietàmulta, pena, pena de propiedad |
pater meus, homō doctissimus, | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
pater meus, homō doctissimus, | multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar |
pater meus, homō doctissimus, multa | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
pater meus, homō doctissimus, multa | Add note |
pater meus, homō doctissimus, multa dē | Hannibal, Hannibalis MHannibalHannibalHannibal
AnnibaleHannibal
|
pater meus, homō doctissimus, multa dē | Add note |
pater meus, homō doctissimus, multa dē Hannibale | noswewirnous
noinosotros
|
pater meus, homō doctissimus, multa dē Hannibale | Add note |
pater meus, homō doctissimus, multa dē Hannibale nōbīs | dissero, disserere, disserui, dissertusarrange, dispose, set in order; discuss; examine; explain, set out in wordsordnen, darüber zu verfügen, in Ordnung zu bringen, zu diskutieren; zu prüfen; zu erklären, das in Wortearranger, disposer, placer dans l'ordre ; discuter ; examiner ; expliquer, viser aux mots
organizzare, disporre, insieme al fine, di discutere, valutare, spiegare, redatte in termini diarreglar, disponer, fijar en orden; discutir; examinar; explicar, precisar en palabras
|
pater meus, homō doctissimus, multa dē Hannibale nōbīs | dissero, disserere, disserui, disseritusplant/sow at intervals; scatter/distribute, plant here/there; separate/partPflanze / Sau in Abständen; Scatter / verteilen, Pflanze hier / dort, separate / Teilusine/truie à intervalles ; disperser/distribuer, planter ici/là ; séparer/partie
impianto / scrofa ad intervalli regolari; scatter / distribuire, pianta qui / là; separato / parteplanta/puerca en los intervalos; dispersar/distribuir, plantar aquí/allí; separarse/parte
|
pater meus, homō doctissimus, multa dē Hannibale nōbīs | Add note |
id quod et mihi et frātrī valdē displicuit; |
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Id., abb.Ides, abb. Id.; 15th of month, March, May, July, Oct., 13th elsewhenIdes, abb. Id.; 15. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 13. elsewhenIdes, ABB. Id., 15 du mois, Mars, Mai, Juillet, Oct., 13 autre momentIdes, abb. Id.; 15 del mese, marzo, maggio, luglio, ottobre, 13 elsewhenIdus, ABB. Id.; 15 de mes, marzo, mayo, julio, octubre, 13 de elsewhen |
id | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
id | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
id | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
id quod | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
id quod et mihi | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
id quod et mihi et | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
id quod et mihi et frātrī | valde, valdius, valdissimegreatly/very/intensely; vigorously/strongly/powerfully/energetically; loudlysehr / sehr / stark, kräftig / stark / stark / energetisch, lautconsidérablement/très/intensément ; vigoureusement/fortement/puissant/énergétiquement ; fort
molto / molto / intensamente; vigorosamente / forte / potente / energicamente, ad alta vocegrandemente/muy/intenso; vigoroso/fuerte/de gran alcance/enérgio; en alta voz
|
id quod et mihi et frātrī valdē | displiceo, displicere, displicui, displicitusdispleasemißfallencontrarier
dispiaceredescontentar
|
id quod et mihi et frātrī valdē | Add note |
num enim rēda lūdus litterārius? |
numif, whether; now, surely not, really, thenwenn, ob, jetzt doch nicht wirklich, dannSi, si, aujourd'hui, certainement pas, vraiment, alorsse, se, ora, di certo, non proprio, allorasi, si, ahora, seguramente no, realmente, a continuación, |
Num., abb.NumeriusNumeriusNumériusNumerioNumerio |
num | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
num enim(Currently undefined; we'll fix this soon.)
num enim rēda | ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria |
num enim rēda lūdus | litterarius, litteraria, litterariumliterary; pertaining to writingLiteratur; in Bezug auf schriftlichlittéraire, se rapportant à l'écritureletterario; relativi alla scritturaliteraria; relativos a la escritura |
num pater Orbilius ille, cūius ferulae manum subdūxit Horātius? |
numif, whether; now, surely not, really, thenwenn, ob, jetzt doch nicht wirklich, dannSi, si, aujourd'hui, certainement pas, vraiment, alorsse, se, ora, di certo, non proprio, allorasi, si, ahora, seguramente no, realmente, a continuación, |
Num., abb.NumeriusNumeriusNumériusNumerioNumerio |
num | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
num pater(Currently undefined; we'll fix this soon.)
num pater Orbilius | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
num pater Orbilius ille, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
num pater Orbilius ille, | cujus, cuja, cujumof whom?, whose?; of/to whom, whosevon wem?, wessen?; von / an wen, dessende qui?, qui?; de / à qui, dontdi chi?, di chi?; di / del quale, la cuide quién?, ¿de quién?; de / a quien, cuya |
num pater Orbilius ille, cūius | ferula, ferulae Fstick, rodStock, Stabbâton, tige
bastone, astapalillo, barra
|
num pater Orbilius ille, cūius ferulae | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
num pater Orbilius ille, cūius ferulae | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
num pater Orbilius ille, cūius ferulae | Add note |
num pater Orbilius ille, cūius ferulae manum | subduco, subducere, subduxi, subductuslead up, carry off; transfer; haulVorfeld, entführen, zu übertragen; Holamener, porter au loin ; transfert ; transport
conducir, llevar apagado; transferencia; transporte
|
num pater Orbilius ille, cūius ferulae manum | Add note |
num pater Orbilius ille, cūius ferulae manum subdūxit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
num pater Orbilius ille, cūius ferulae manum subdūxit | Add note |
quippe nōs digitīs micāre cupiēbāmus, |
quippeof course; as you see; obviously; naturally; by all meansnatürlich, wie Sie sehen, natürlich, natürlich, mit allen MittelnBien entendu, comme vous le voyez, bien évidemment, naturellement, par tous les moyensNaturalmente, come si vede, ovviamente, naturalmente, con tutti i mezzipor supuesto, como usted ve, obviamente, naturalmente, por todos los medios |
quippe | noswewirnous
noinosotros
|
quippe nōs | digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama |
quippe nōs digitīs | mico, micare, micui, -vibrate, quiver, twinkle; tremble, throb; beat; dart, flash, glittervibrieren, Köcher, twinkle; zittern, pulsieren, schlagen, Dart, Flash, glittervibrer, trembler, scintiller ; trembler, palpiter ; battement ; dard, flash, scintillement
vibrano, faretra, Twinkle, tremare, palpitare, battere, freccette, flash, glittervibrar, temblar, centellear; temblar, palpitar; golpe; dardo, flash, brillo
|
quippe nōs digitīs micāre | cupio, cupere, cupivi, cupituswish/long/be eager for; desire/want, covet; desire as a lover; favor, wish wellwünschen / Long / werden begierig auf; Begehren / wollen, begehren, Wunsch, als Liebhaber, Gunst, wollen auchsouhait/long/be désireux pour ; désirer/vouloir, convoiter ; désirer en tant qu'amoureux ; faveur, puits de souhait
desiderio / lungo / essere ansiosi per; desiderio / desiderare, bramare, il desiderio, come un amante; favore, auguro ogni benedeseo/long/be impaciente para; desear/querer, covet; desear como amante; favor, pozo del deseo
|
ille autem semper dē Hannibale. |
ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
ille | autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
ille autem | semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
ille autem semper | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
ille autem semper dē | Hannibal, Hannibalis MHannibalHannibalHannibal
AnnibaleHannibal
|
quid ad nōs Hannibal? quid sī ūnam hiemem Capuae trīvit, |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
quid | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
quid | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
quid ad | noswewirnous
noinosotros
|
quid ad nōs | Hannibal, Hannibalis MHannibalHannibalHannibal
AnnibaleHannibal
|
quid ad nōs Hannibal? | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
quid ad nōs Hannibal? | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
quid ad nōs Hannibal? | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quid ad nōs Hannibal? | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
quid ad nōs Hannibal? quid | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
quid ad nōs Hannibal? quid sī | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
quid ad nōs Hannibal? quid sī | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
quid ad nōs Hannibal? quid sī ūnam | hiems, hiemis Fwinter, winter time; rainy season; cold, frost; storm, stormy weatherWinter, Winter, Regenzeit, Kälte, Frost, Sturm, Unwetterhiver, horaire d'hiver ; saison des pluies ; froid, gel ; orage, temps orageux
inverno, stagione invernale; stagione delle piogge, freddo, gelo, tempesta, tempestainvierno, invierno; estación de lluvias; frío, helada; tormenta, clima tempestuoso
|
quid ad nōs Hannibal? quid sī ūnam | hiemo, hiemare, hiemavi, hiematuswinter, pass the winter, keep winter quarters; be wintry/frozen/stormyWinter, den Winter, halten Winterquartiere; werden winterlichen / gefroren / stormyhiver, passer l'hiver, gardez quartiers d'hiver; être hiver / congelé / orageuseinverno, passare l'inverno, mantenere quartieri d'inverno; essere inverno / congelati / tempestainvierno, pase el invierno, mantenga sus cuarteles de invierno; se invernal, congelado o tormentoso |
quid ad nōs Hannibal? quid sī ūnam | Add note |
quid ad nōs Hannibal? quid sī ūnam hiemem | Capua, Capuae FCapua; chief city of CampaniaCapua; Hauptstadt von KampanienCapoue; principale ville de la CampanieCapua, città principale della regione CampaniaCapua, ciudad principal de la Campania |
quid ad nōs Hannibal? quid sī ūnam hiemem | Add note |
quid ad nōs Hannibal? quid sī ūnam hiemem Capuae | tero, terere, trivi, tritusrub, wear away, wear out; treadreiben, abnutzen, verschleißen Lauffläche;la bande de frottement, usage loin, portent dehors ; bande de roulement
strofinare, usura di distanza, si logorano; battistradala frotación, desgaste lejos, se usa; pisada
|
quid ad nōs Hannibal? quid sī ūnam hiemem Capuae | Add note |
quid sī mīlitēs ēius mollēs factī sunt luxūriā? |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
quid | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
quid sī | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
quid sī | milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre
servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
|
quid sī mīlitēs | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
quid sī mīlitēs | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
quid sī mīlitēs ēius | mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht;doux, souple / souple / vrac / souple; doux / tolérable; facile, calmemolle; flessibile / flessibile / sciolti / docili; lieve / tollerabile; facile; calmasuave, flexible / suave / suelto / flexibles; leve / tolerables, sencillo, tranquilo |
quid sī mīlitēs ēius mollēs | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
quid sī mīlitēs ēius mollēs | factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement
Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro
|
quid sī mīlitēs ēius mollēs | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
quid sī mīlitēs ēius mollēs factī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
quid sī mīlitēs ēius mollēs factī | Add note |
quid sī mīlitēs ēius mollēs factī sunt | luxuria, luxuriae Fluxury; extravagance; thriving conditionLuxus, Verschwendung, blühenden Zustandluxe, l'extravagance; condition florissantedi lusso, stravaganza; condizione fiorentede lujo, la extravagancia, condición próspera |
quid sī mīlitēs ēius mollēs factī sunt | luxurio, luxuriare, luxuriavi, luxuriatusgrow luxuriantly/rank; luxuriate; frisk/gambol; revel/run riot; indulge oneselfüppig wachsen / Rang; schwelgen; Frisk / herumspringen; schwelgen / run riot; schwelgenpoussent en abondance / rang; prélasser; palpation / gambader; Revel / run émeute; se faire plaisircrescono rigogliose / grado; luxuriate; Frisk / Gambol; Revel / run sommossa; se stessi indulgerecrecen exuberantemente / rango; disfrutar del lujo; Frisk / retozar; deleitarse / se desboca; disfrutar uno mismo |
quid sī mīlitēs ēius mollēs factī sunt | Add note |
quid sī vīcit eum Q.Fabius Maximus cunctātor? |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
quid | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
quid sī | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
quid sī vīcit | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
quid sī vīcit eum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quid sī vīcit eum Q.Fabius | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
quid sī vīcit eum Q.Fabius | maximus, maxima, maximumgreatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chiefgrößten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chiefle plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef
più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capoel más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe
|
quid sī vīcit eum Q.Fabius Maximus | cunctor, cunctari, cunctatus sumdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelle retard, empêchent, supportent ; hésiter, goudronneux, s'attarder ; être lent agir ; lambiner ; doute
ritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioel retardo, impide, soporta; vacilar, tarry, retrasarse; ser lento actuar; demorarse; duda
|
quid sī vīcit eum Q.Fabius Maximus | cunctator, cunctatoris Mdelayer/procrastinator; one prone to delay; considerate/cautious personVerzögerer / Zauderer, man neigt zu verzögern; rücksichtsvoll / vorsichtiger Menschretardateur / procrastinator: une tendance à retarder, attentionné / personne prudenteDelayer / procrastinator, uno incline alla ritardo; premuroso / persona prudenteretardador / procrastinator; una tendencia a retrasar, considerado / persona precavida |
quid sī vīcit eum Q.Fabius Maximus | Add note |
in discendō nōs quoque cunctātōrēs sumus. |
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
in | disco, discere, didici, discituslearn; hear, get to know, become acquainted with; acquire knowledge/skill of/inlernen, hören, lernen sich kennen, kennen lernen, Wissen zu erwerben / Geschicklichkeit / inapprendre ; entendre, finir par pour savoir, devenir au courant de ; acquérir la connaissance/compétence of/in
imparare, ascoltare, conoscere, conoscere, acquisire conoscenze / abilità / inaprender; oír, familiarizarse con, hacer conocido con; adquirir el conocimiento/la habilidad of/in
|
in discendō | noswewirnous
noinosotros
|
in discendō nōs | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
in discendō nōs | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
in discendō nōs | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
in discendō nōs | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
in discendō nōs | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
in discendō nōs quoque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
in discendō nōs quoque cunctātōrēs | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
in discendō nōs quoque cunctātōrēs | Add note |
sī ille cunctandō restituit rem pūblicam, |
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
sī | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
sī ille | cunctor, cunctari, cunctatus sumdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelle retard, empêchent, supportent ; hésiter, goudronneux, s'attarder ; être lent agir ; lambiner ; doute
ritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioel retardo, impide, soporta; vacilar, tarry, retrasarse; ser lento actuar; demorarse; duda
|
sī ille cunctandō | restituo, restituere, restitui, restitutusrestore; revive; bring back; make goodwiederherzustellen; neu beleben, bring back; gutzumachenrestauration ; rétablir ; rapporter ; réparer
ripristinare, rivitalizzare, riportare; ovviarerestablecimiento; restablecer; traer detrás; hacer bueno
|
sī ille cunctandō restituit | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
sī ille cunctandō restituit rem | publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire
pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario
|
sī ille cunctandō restituit rem | Add note |
nōs cunctandō vincimus ipsum cunctātōrem. |
nōs | cunctor, cunctari, cunctatus sumdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelle retard, empêchent, supportent ; hésiter, goudronneux, s'attarder ; être lent agir ; lambiner ; doute
ritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioel retardo, impide, soporta; vacilar, tarry, retrasarse; ser lento actuar; demorarse; duda
|
nōs cunctandō | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir
Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
|
nōs cunctandō | vincio, vincire, vinxi, vinctusbind, fetter; restrainbind, fetter; zurückhaltengrippage, chaîne ; retenir
impegnare, vincolare; trattenerelazo, grillete; refrenar
|
nōs cunctandō vincimus | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
nōs cunctandō vincimus ipsum | cunctator, cunctatoris Mdelayer/procrastinator; one prone to delay; considerate/cautious personVerzögerer / Zauderer, man neigt zu verzögern; rücksichtsvoll / vorsichtiger Menschretardateur / procrastinator: une tendance à retarder, attentionné / personne prudenteDelayer / procrastinator, uno incline alla ritardo; premuroso / persona prudenteretardador / procrastinator; una tendencia a retrasar, considerado / persona precavida |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ubi fīnis docendī est factus, iam licuit digitīs micāre. |
ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
ubi | finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras |
ubi | finio, finire, finivi, finituslimit, end; finish; determine, define; mark out the boundariesGrenze, Ende; finish; zu ermitteln, zu definieren, markieren die Grenzenlimite, extrémité ; finition ; déterminer, définir ; délimiter dehors
limite, fine; finitura; determinare, definire, delimitare i confinilímite, extremo; final; determinar, definir; marcar hacia fuera los límites
|
ubi fīnis | doceo, docere, docui, doctusteach, show, point outzu lehren, zu zeigen, weisen darauf hin,enseigner, montrer, préciser
insegnare, mostrare, segnalareenseñar, demostrar, precisar
|
ubi fīnis docendī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
ubi fīnis docendī | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
ubi fīnis docendī est | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
ubi fīnis docendī est | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
ubi fīnis docendī est factus, | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
ubi fīnis docendī est factus, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
ubi fīnis docendī est factus, iam | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort
fetchalcance
|
ubi fīnis docendī est factus, iam | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé
è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido
|
ubi fīnis docendī est factus, iam | liqueo, liquere, licui, -be in molten/liquid state; be clear to a person; be evidentwerden in geschmolzenem / flüssigem Zustand; klar sein, eine Person, werden deutlichêtre en fusion / état liquide; être clair pour une personne; être évidentessere in fuso / allo stato liquido; essere chiaro per una persona; essere evidenteen fundido / estado líquido; estar claro para una persona; ser evidente |
ubi fīnis docendī est factus, iam | Add note |
ubi fīnis docendī est factus, iam licuit | digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama |
ubi fīnis docendī est factus, iam licuit | Add note |
ubi fīnis docendī est factus, iam licuit digitīs | mico, micare, micui, -vibrate, quiver, twinkle; tremble, throb; beat; dart, flash, glittervibrieren, Köcher, twinkle; zittern, pulsieren, schlagen, Dart, Flash, glittervibrer, trembler, scintiller ; trembler, palpiter ; battement ; dard, flash, scintillement
vibrano, faretra, Twinkle, tremare, palpitare, battere, freccette, flash, glittervibrar, temblar, centellear; temblar, palpitar; golpe; dardo, flash, brillo
|
ubi fīnis docendī est factus, iam licuit digitīs | Add note |
lūdimus hōc modō. alter subitō manum ērigit, |
ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
lūdimus | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
lūdimus hōc | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite
stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
|
lūdimus hōc | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
lūdimus hōc | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
lūdimus hōc modō. | alter, altera, alterumone; second/another; former/latterein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzterenun; seconde / une autre, l'ancien / dernieruno; secondo / altro; primo / secondouno, en segundo lugar / otra, el ex / segundo |
lūdimus hōc modō. | alterthe one... the other; otherwisedie ein ... die andere, sonstle ... l'autre, sinonl 'unica ... l'altra, altrimentila única ... la otra, de lo contrario |
lūdimus hōc modō. | alto, altare, altavi, altatusraise, make high, elevatezu erhöhen, stellen hohe, erhebensoulever, faire de haut, d'éleveralzare, portare alto, elevareaumentar, hacer alto, elevar |
lūdimus hōc modō. alter | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus
go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
|
lūdimus hōc modō. alter | subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
lūdimus hōc modō. alter | subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos |
lūdimus hōc modō. alter subitō | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
lūdimus hōc modō. alter subitō | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
lūdimus hōc modō. alter subitō manum | erigo, erigere, erexi, erectusraise, erect, build; rouse, excite, stimulatezu erheben, zu errichten, zu bauen, zu wecken, anzuregen, zu fördernaugmenter, ériger, construire ; le rouse, excitent, stimulent
elevare, erigere, costruire, svegliare, eccitare, stimolarelevantar, erigir, construir; el rouse, excita, estimula
|
lūdimus hōc modō. alter subitō manum | Add note |
ērēctāque manū digitōs aliquot modo extendit modo comprimit; |
erigo, erigere, erexi, erectusraise, erect, build; rouse, excite, stimulatezu erheben, zu errichten, zu bauen, zu wecken, anzuregen, zu fördernaugmenter, ériger, construire ; le rouse, excitent, stimulent
elevare, erigere, costruire, svegliare, eccitare, stimolarelevantar, erigir, construir; el rouse, excita, estimula
|
erectus, erecta -um, erectior -or -us, erectissimus -a -umupright, erect; perpendicular; confident/bold/assured; noble; attentive/alertaufrecht, aufrecht, senkrecht, zuversichtlich / fett / gewährleistet ist; edlen, aufmerksamer / alertdebout, debout, perpendiculaire, confiante / gras / assuré; noble; attentif / alertein piedi, eretto, perpendicolare; fiducioso / grassetto / assicurato; nobile; attento / allarmede pie, erguido; perpendicular; confianza / negrita / garantizada; nobles; atento / alerta |
ērēctāque | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
ērēctāque manū | digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama |
ērēctāque manū digitōs | aliquot, undeclinedsome/several/a few people; more than one; a numbereinige / mehrere / ein paar Leute, mehr als ein, eine Reiheun / plusieurs / quelques personnes, plus d'un; un certain nombrealcuni / diversi / a poche persone, più di uno, un numeroalgunos / varios / a pocas personas, más de uno, un número |
ērēctāque manū digitōs | aliquot, undeclinedsome, several; a few; not many; a number; more than oneeinige, mehrere, einige, nicht viele, eine Zahl, mehr als einplusieurs, et quelques-uns, pas nombreux, un certain nombre, plus d'unalcuni, molti, pochi, non molti, un numero, più di unoalgunos varios, algunos, no muchos, un número, más de un |
ērēctāque manū digitōs aliquot | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite
stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
|
ērēctāque manū digitōs aliquot | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
ērēctāque manū digitōs aliquot | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
ērēctāque manū digitōs aliquot modo | extendo, extendere, extendi, extentusstretch/thrust out; make taut; extend/prolong/continue; enlarge/increaseStretch-Axial-out; zu straffen, zu verlängern / verlängern und / continue; Vergrößern / Zunahmebout droit/poussé dehors ; rendre tendu ; prolonger/prolonger/continuer ; agrandir/augmentation
tratto / spinta fuori; rendere teso; estendere / prorogare / continue; ingrandire / aumentoestiramiento/empujado hacia fuera; hacer tenso; extender/prolongar/continuar; agrandar/aumento
|
ērēctāque manū digitōs aliquot modo | extendo, extendere, extendi, extensusstretch/thrust out; make taut; extend/prolong/continue; enlarge/increaseStretch-Axial-out; zu straffen, zu verlängern / verlängern und / continue; Vergrößern / Zunahmebout droit/poussé dehors ; rendre tendu ; prolonger/prolonger/continuer ; agrandir/augmentation
tratto / spinta fuori; rendere teso; estendere / prorogare / continue; ingrandire / aumentoestiramiento/empujado hacia fuera; hacer tenso; extender/prolongar/continuar; agrandar/aumento
|
ērēctāque manū digitōs aliquot modo | Add note |
ērēctāque manū digitōs aliquot modo extendit | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite
stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
|
ērēctāque manū digitōs aliquot modo extendit | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
ērēctāque manū digitōs aliquot modo extendit | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
ērēctāque manū digitōs aliquot modo extendit | Add note |
ērēctāque manū digitōs aliquot modo extendit modo | comprimo, comprimere, compressi, compressuspress/squeeze together, fold, crush; hem/shut/keep/hold in; copulatePresse / zusammendrücken, falten, zerquetscht; Saum kopulieren / shut / halten / hold in;presser/compression ensemble, se plient, écrasent ; bord/fermé/subsistance/prise dedans ; copulate
stampa / squeeze insieme, piegare, schiacciare; orlo / chiuso / conservare / tenere in; accoppiarsicomprimir/apretón, doblan, machacan; dobladillo/cerrado/subsistencia/asimiento adentro; copulate
|
ērēctāque manū digitōs aliquot modo extendit modo | Add note |
alterīus est dīcere quot digitōs extenderit. |
alter, altera, alterumone; second/another; former/latterein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzterenun; seconde / une autre, l'ancien / dernieruno; secondo / altro; primo / secondouno, en segundo lugar / otra, el ex / segundo |
alteriusof one anothervoneinanderd'un autregli uni degli altriel uno del otro |
alterīus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
alterīus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
alterīus est | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
alterīus est | dico, dicare, dicavi, dicatusdedicate/consecrate; deify; devote; attach to another state; assign; showwidmen / weihen, vergöttern, zu widmen, und achtet auf einen anderen Staat; zuordnen zu zeigen;consacrer/consacrer ; deify ; consacrer ; attacher à un autre état ; assigner ; montrer
dedicare / consacrare, deificare, dedicare, fissare in un altro Stato; assegnare; showdedicar/consecrate; deify; dedicar; atar a otro estado; asignar; demostrar
|
alterīus est dīcere | quot, undeclinedhow many; of what number; as manywie viele, welche Zahl, wie vielecombien; de ce nombre, comme de nombreuxquanti, di quale numero, come molticuántos, de qué número, ya que muchos |
alterīus est dīcere quot | digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama |
alterīus est dīcere quot digitōs | extendo, extendere, extendi, extentusstretch/thrust out; make taut; extend/prolong/continue; enlarge/increaseStretch-Axial-out; zu straffen, zu verlängern / verlängern und / continue; Vergrößern / Zunahmebout droit/poussé dehors ; rendre tendu ; prolonger/prolonger/continuer ; agrandir/augmentation
tratto / spinta fuori; rendere teso; estendere / prorogare / continue; ingrandire / aumentoestiramiento/empujado hacia fuera; hacer tenso; extender/prolongar/continuar; agrandar/aumento
|
alterīus est dīcere quot digitōs | extendo, extendere, extendi, extensusstretch/thrust out; make taut; extend/prolong/continue; enlarge/increaseStretch-Axial-out; zu straffen, zu verlängern / verlängern und / continue; Vergrößern / Zunahmebout droit/poussé dehors ; rendre tendu ; prolonger/prolonger/continuer ; agrandir/augmentation
tratto / spinta fuori; rendere teso; estendere / prorogare / continue; ingrandire / aumentoestiramiento/empujado hacia fuera; hacer tenso; extender/prolongar/continuar; agrandar/aumento
|
alterīus est dīcere quot digitōs | Add note |
hōc diē nōs itineris pertaesum est propter Hannibalem. |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hōc | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
hōc | dius, dii MgodGottDieuDiodios |
hōc | dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
hōc diē | noswewirnous
noinosotros
|
hōc diē nōs | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
hōc diē nōs itineris | pertaedet, pertaedere, pertaeduit, pertaesus estit wearies; it disgusts; it boreses müde, es ekelt, es langweiltelle se lasse ; elle dégoûte ; elle est ennuyeuse
è stanca, ma fa schifo, ma annoiase cansa; disgusta; agujerea
|
hōc diē nōs itineris pertaesum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
hōc diē nōs itineris pertaesum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
hōc diē nōs itineris pertaesum est | propternear; on account of; by means of; because ofin der Nähe, auf Rechnung; durch, weil derprès; en raison de; au moyen de, à cause devicino, a causa di, per mezzo di, a causa dipróximo; a causa de, por medio de, por |
hōc diē nōs itineris pertaesum est | Add note |
hōc diē nōs itineris pertaesum est propter | Hannibal, Hannibalis MHannibalHannibalHannibal
AnnibaleHannibal
|
hōc diē nōs itineris pertaesum est propter | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
deinde viā Appiā per Sinuessam, ubi prīmum vīdimus mare Tyrrhēnum, |
deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
deinde | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage
via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje
|
deinde viā | pius, pia -um, -, piissimus -a -umconscientious; upright; faithful; patriotic/dutiful, respectful; righteous/goodgewissenhaft, aufrecht, treu; patriotischen / pflichtbewusst, respektvoll, gerecht / gutconsciencieux ; droit ; fidèle ; patriotique/dévoué, respectueux ; juste/bon
coscienza; diritta; fedeli; patriottico / doveroso, rispettoso, giusto / buonoconcienzudo; vertical; fiel; patriótico/obediente, respetuoso; honrado/bueno
|
deinde viā | pio, piare, piavi, piatusappease, propitiate; cleanse, expiatebeschwichtigen, versöhnen; reinigen, sühnenapaiser, propitiate ; nettoyer, expier
placare, propiziare, purificare, espiareapaciguir, propitiate; limpiar, expiate
|
deinde viā Appiā | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
deinde viā Appiā per(Currently undefined; we'll fix this soon.)
deinde viā Appiā per Sinuessam, | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
deinde viā Appiā per Sinuessam, | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
deinde viā Appiā per Sinuessam, | Add note |
deinde viā Appiā per Sinuessam, ubi | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
deinde viā Appiā per Sinuessam, ubi | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
deinde viā Appiā per Sinuessam, ubi | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
deinde viā Appiā per Sinuessam, ubi | primumat first; in the first placeauf den ersten, in erster Linied'abord, en premier lieuin un primo momento, in primo luogoal principio, en el primer lugar |
deinde viā Appiā per Sinuessam, ubi | Add note |
deinde viā Appiā per Sinuessam, ubi prīmum | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
deinde viā Appiā per Sinuessam, ubi prīmum | Add note |
deinde viā Appiā per Sinuessam, ubi prīmum vīdimus | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
deinde viā Appiā per Sinuessam, ubi prīmum vīdimus | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
deinde viā Appiā per Sinuessam, ubi prīmum vīdimus | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
deinde viā Appiā per Sinuessam, ubi prīmum vīdimus | maremale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
deinde viā Appiā per Sinuessam, ubi prīmum vīdimus | Add note |
deinde viā Appiā per Sinuessam, ubi prīmum vīdimus mare | Tyrrhenus, -a, -umTyrrhenian, Etruscan, Tuscan; ItalianTyrrhenischen Meer, Etrusker, Toskana, ItalienTyrrhénienne, étrusques de Toscane; italienneTirreno, etruschi, toscana; italianoTirreno, etruscos, Toscana, Italia |
deinde viā Appiā per Sinuessam, ubi prīmum vīdimus mare | Add note |
tendimus Formiās, mox per ōram maritimam, |
tendo, tendere, tetendi, tensusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher
stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
|
tendo, tendere, tetendi, tentusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher
stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
|
tendimus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tendimus Formiās, | moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima |
tendimus Formiās, mox | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
tendimus Formiās, mox per | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
tendimus Formiās, mox per | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
tendimus Formiās, mox per ōram | maritimus, maritima, maritimummaritime; of/near/by the sea; coastal; relating/used to sea; seafaring/navalSeeverkehr, der / near / am Meer, Küste, über / an Meeres verwendet wird; Seefahrt / Marinemaritime; de / près de / par la mer; côtières; relatives / utilisé pour la mer; maritimes / navalsmarittima; di / vicino / dal mare; costiere; relative / utilizzato per mare; marinara / navalemarítimo, de / cerca / junto al mar; costera; relativas o utilizar a la mar; marinera / naval |
dēnique tendimus Fundōs, ubi noctem perēgimus. |
deniquefinally, in the end; and then; at worst; in short, to sum up; in fact, indeedschließlich, am Ende, und dann, im schlimmsten Fall, kurz fassen, ja, jaEnfin, à la fin, et puis, au pire, bref, pour résumer, en fait, en effetInfine, alla fine, e poi, nella peggiore delle ipotesi, insomma, per riassumere, in realtà, anzipor último, al final, y luego, en el peor, en fin, para resumir, de hecho, de hecho |
deni, denae, denaten each, tenfoldzehn jeweils das Zehnfachechacune dix, dix foisogni dieci, dieci voltediez cada una, diez veces |
dēnique | tendo, tendere, tetendi, tensusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher
stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
|
dēnique | tendo, tendere, tetendi, tentusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher
stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
|
dēnique tendimus | fundus, fundi Mfarm; piece of land, estate; bottom, lowest part; foundation; an authorityBauernhof; Stück Land, Immobilien, unten untersten Teil; Stiftung, eine Behördeferme; lopin de terre, de biens immobiliers; en bas, plus bas, la Fondation; une autoritédelle aziende agricole; pezzo di terra, immobiliari, fondo, parte ima; fondazione; un'autoritàexplotación; pedazo de tierra, los bienes; parte inferior, la parte más baja; fundación; una autoridad |
dēnique tendimus Fundōs, | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
dēnique tendimus Fundōs, | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
dēnique tendimus Fundōs, ubi | nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche |
dēnique tendimus Fundōs, ubi noctem | perago, peragere, peregi, peractusdisturb; finish; kill; carry through to the end, completestören; finish; töten, führen bis zum Ende, komplettdéranger ; finition ; mise à mort ; exécuter à l'extrémité, complète
disturbare; finitura; uccidere, portare fino in fondo, completodisturbar; final; matanza; ejecutar al extremo, completo
|
dēnique tendimus Fundōs, ubi noctem | Add note |
Fundīs ā praefectō salūtātī sumus, |
fundus, fundi Mfarm; piece of land, estate; bottom, lowest part; foundation; an authorityBauernhof; Stück Land, Immobilien, unten untersten Teil; Stiftung, eine Behördeferme; lopin de terre, de biens immobiliers; en bas, plus bas, la Fondation; une autoritédelle aziende agricole; pezzo di terra, immobiliari, fondo, parte ima; fondazione; un'autoritàexplotación; pedazo de tierra, los bienes; parte inferior, la parte más baja; fundación; una autoridad |
funda, fundae Fsling; casting net; pocketSchlinge; Gießen net; Tascheécharpe, coulée net; pochefionda; casting netto; tascahonda; atarraya; bolsillo |
fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire
versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar
|
Fundīs | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Fundīs | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Fundīs | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Fundīs | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Fundīs | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Fundīs ā | praeficio, praeficere, praefeci, praefectusput in charge, place in commandmit der Leitung, in Befehlmettre responsable, endroit aux commandes
messo a capo, posto al comandoponer responsable, lugar en comando
|
Fundīs ā | praefectus, praefecti Mcommander; prefectKommandant, Präfektcommandant ; préfet
comandante; prefettocomandante; prefecto
|
Fundīs ā praefectō | saluto, salutare, salutavi, salutatusgreet; wish well; visit; hail, salutezu begrüßen, möchte auch, Besuch, Hagel, begrüssensaluer ; puits de souhait ; visite ; grêle, salut
Saluto, auguro ogni bene; visita; grandine, salutosaludar; pozo del deseo; visita; el granizo, saludo
|
Fundīs ā praefectō salūtātī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
homine (ut vidēbātur) īnsānō; nam ita glōriōsus erat ut speciem praetōris prae |
homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
homine | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
homine (ut | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
homine (ut vidēbātur) | insanus, insana -um, insanior -or -us, insanissimus -a -ummad, raging, insane, demented; frenzied, wild; possessed, inspired; maddeningmad, Toben, verrückt, verrückt, wilde, wilde, besessen, inspiriert; Verrücktwerdenfou, faire rage, aliéné, dément ; frénétique, sauvage ; possédé, inspiré ; énerver
folle, furioso, folle, demente, delirante, selvatici; posseduto, ispirato; esasperanteenojado, el rabiar, insano, demente; fren3etico, salvaje; poseído, inspirado; exasperante
|
homine (ut vidēbātur) īnsānō; | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
homine (ut vidēbātur) īnsānō; nam | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
homine (ut vidēbātur) īnsānō; nam | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
homine (ut vidēbātur) īnsānō; nam | Add note |
homine (ut vidēbātur) īnsānō; nam ita | gloriosus, gloriosa -um, gloriosior -or -us, gloriosissimus -a -umglorious, full of glory; famous, renowned; boastful, conceited; ostentatiousherrlich, voller Herrlichkeit, berühmt, bekannt, prahlerisch, hochmütig, prunkvolleglorieux, plein de la gloire ; célèbre, renommé ; vantard, vaniteux ; fastueux
glorioso, pieno di gloria, fama, famoso, presuntuoso, vanitoso; ostentataglorioso, lleno de gloria; famoso, renombrado; presumido, vanidoso; ostentoso
|
homine (ut vidēbātur) īnsānō; nam ita | Add note |
homine (ut vidēbātur) īnsānō; nam ita glōriōsus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
homine (ut vidēbātur) īnsānō; nam ita glōriōsus | Add note |
homine (ut vidēbātur) īnsānō; nam ita glōriōsus erat | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
homine (ut vidēbātur) īnsānō; nam ita glōriōsus erat | Add note |
homine (ut vidēbātur) īnsānō; nam ita glōriōsus erat ut | species, speciei Fsight, appearance, show; splendor, beauty; kind, typeAnblick, Aussehen, zu zeigen, Glanz, Schönheit, Art, Typvue, l'apparence, du spectacle; splendeur, la beauté; genre, typevista, l'apparenza, spettacolo, splendore, bellezza, natura, tipola vista, la apariencia, demuestran; esplendor, belleza, clase, tipo |
homine (ut vidēbātur) īnsānō; nam ita glōriōsus erat ut | Add note |
homine (ut vidēbātur) īnsānō; nam ita glōriōsus erat ut speciem | praetor, praetoris Mpraetor; abb. pr.Praetor; abb. pr.praetor ; abb. P.R.
pretore, abb. pr.pretor; abb. banda.
|
homine (ut vidēbātur) īnsānō; nam ita glōriōsus erat ut speciem | Add note |
homine (ut vidēbātur) īnsānō; nam ita glōriōsus erat ut speciem praetōris | praebefore, in front; in view of, because ofvor, vor, im Hinblick auf die wegen deravant, en face, en vue de, en raison deprima, di fronte, in vista di, a causa dellaantes, en el frente; a la vista, debido a |
homine (ut vidēbātur) īnsānō; nam ita glōriōsus erat ut speciem praetōris | praebefore, in front of; forwardvor, vor, vorwärtsavant, devant; avantprima, di fronte; avantiantes, delante de; hacia adelante |
homine (ut vidēbātur) īnsānō; nam ita glōriōsus erat ut speciem praetōris | Add note |
sē ferret. Fundī enim praefectūra est, |
sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
sē | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
sē ferret. | fundus, fundi Mfarm; piece of land, estate; bottom, lowest part; foundation; an authorityBauernhof; Stück Land, Immobilien, unten untersten Teil; Stiftung, eine Behördeferme; lopin de terre, de biens immobiliers; en bas, plus bas, la Fondation; une autoritédelle aziende agricole; pezzo di terra, immobiliari, fondo, parte ima; fondazione; un'autoritàexplotación; pedazo de tierra, los bienes; parte inferior, la parte más baja; fundación; una autoridad |
sē ferret. | fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire
versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar
|
sē ferret. Fundī | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
sē ferret. Fundī enim | praeficio, praeficere, praefeci, praefectusput in charge, place in commandmit der Leitung, in Befehlmettre responsable, endroit aux commandes
messo a capo, posto al comandoponer responsable, lugar en comando
|
sē ferret. Fundī enim | praefectura, praefecturae Fcommand; office of praefectuscommand; Amt des praefectuscommande; bureau de praefectuscomando; carica di praefectusmando; oficina del prefecto |
sē ferret. Fundī enim praefectūra | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
sē ferret. Fundī enim praefectūra | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
sē ferret. Fundī enim praefectūra | Add note |
nōn mūnicipium; ille autem nōmen praetōris sibi arrogāvit. |
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
nōn | municeps, municipiscitizen/nativeBürger / nativecitoyen / indigènecittadino / nataleciudadano / nativos |
nōn | municipium, municipi(i) Nmunicipality, town; town subject to Rome but under its own laws; free townGemeinde, Stadt, Ort Fach nach Rom, aber nach seinen eigenen Gesetzen; freien Stadtmunicipalité, ville, ville soumise à Rome, mais en vertu de ses lois propres; ville librecomune, città, città soggetta a Roma, ma sotto le proprie leggi; città liberamunicipio, ciudad, pueblo sujeto a Roma, pero bajo sus propias leyes; ciudad libre |
nōn | municipium, municipii NtownshipGemeindecantonborgatamunicipio |
nōn mūnicipium; | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
nōn mūnicipium; ille | autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
nōn mūnicipium; ille autem | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
nōn mūnicipium; ille autem nōmen | praetor, praetoris Mpraetor; abb. pr.Praetor; abb. pr.praetor ; abb. P.R.
pretore, abb. pr.pretor; abb. banda.
|
nōn mūnicipium; ille autem nōmen | Add note |
nōn mūnicipium; ille autem nōmen praetōris | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
nōn mūnicipium; ille autem nōmen praetōris | Add note |
nōn mūnicipium; ille autem nōmen praetōris sibi | arrogo, arrogare, arrogavi, arrogatusask, question; arrogate to one's self, claim, make undue claim; conferfragen Frage; anmaßen, sich selbst zu behaupten, unangemessene Forderung zu leisten verleihen;demander, interroger ; arrogate à son individu, réclamer, introduire la réclamation anormale ; conférer
chiedere, trattasi; arroghi a se stessi, richiesta, fare indebito credito; conferirepedir, preguntar; arrogate a su uno mismo, demandar, hacer la demanda indebida; conferir
|
nōn mūnicipium; ille autem nōmen praetōris sibi | Add note |
aderat igitur togā praetextā et lātō clāvō indūtus. |
assum, adesse, affui, affuturusbe near, be present, be in attendance, arrive, appear; aidin der Nähe vorhanden sein, in Anwesenheit ankommen, sein scheinen; Beihilfenêtre près, être présent, être de service, arriver, apparaître ; aide
essere vicino, essere presenti, essere presenti, arrivano, appaiono; aiutoestar cerca, estar presente, estar allí, llegar, aparecer; ayuda
|
aderat | igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso |
aderat igitur | toga, togae FtogaTogatogetogatoga |
aderat igitur togā | praetexo, praetexere, praetexui, praetextusweave in front, fringe; cloak; pretendweben vor, Fransen, Mantel, so tunarmure dans l'avant, frange ; manteau ; feindre
tessere di fronte, frangia, mantello; fintaarmadura en el frente, franja; capote; fingir
|
aderat igitur togā | praetexo, praetexere, praetexui, praetextusborder; adorn; D:tragedyGrenze; schmücken, D: Tragödiefrontière ; orner ; D : tragédie
di frontiera; adornano; D: tragediafrontera; adornar; D: tragedia
|
aderat igitur togā | praetexta, praetextae Ftoga bordered with purple worn by children over 16 and magistratesToga grenzt mit lila getragen von Kindern über 16, Richter und Staatsanwältetoge bordée de pourpre portés par des enfants de plus de 16 magistrats ettoga bordata di porpora indossati dai bambini sopra i 16 ed i magistratitoga bordeada de púrpura usado por los niños mayores de 16 años y magistrados |
aderat igitur togā | praetextum, praetexti Npretense; pretextSchein; Vorwandprétexte; prétextefinzione; pretestopretexto; pretexto |
aderat igitur togā | praetextus, praetexta, praetextumbordered; wearing a toga~begrenzt; trug eine Toga ~bordée; vêtu d'un ~ togeConfina, indossando una toga ~Limita; llevaba una toga ~ |
aderat igitur togā praetextā | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
aderat igitur togā praetextā et | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu
ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso
|
aderat igitur togā praetextā et | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
aderat igitur togā praetextā et | Add note |
aderat igitur togā praetextā et lātō | clavus, clavi Mcallus, wart, tumor, excrescence; foul brood in bees; fungus disease in olivescallus, Warze, Tumor, Auswuchs; Faulbrut der Bienen; Pilzkrankheit in Olivencals, verrues, tumeurs, excroissance; loque des abeilles; maladie fongique dans les olivescallo, verruche, tumori, escrescenze, fallo covata di api; malattia fungo nelle olivecallos, verrugas, tumores, excrecencia; loque en las abejas, enfermedad de hongos en las aceitunas |
aderat igitur togā praetextā et lātō | clavo, clavare, -, clavatusnail, furnish/fasten with nails; furnish with points/prickles or purple stripeNagel, liefern / Befestigung mit Nägeln, liefern mit Punkten / Stacheln oder lila Streifenongles, fournir / fixe avec des clous; fournir points / piquants ou pourpre bandechiodo, arredare / fissare con chiodi; arredare con punti / aculei o viola strisciaclavo, el acabado / sujetar con clavos; decorar con puntos o rayas espinas o púrpura |
aderat igitur togā praetextā et lātō | Add note |
aderat igitur togā praetextā et lātō clāvō | induo, induere, indui, indutusput on, clothe, cover; dress oneself inanzuziehen, zu kleiden, zu decken; kleiden sich inmis dessus, vêtir, couvrir ; s'habiller dedans
mettere, vestire, coprire, vestirsi inpuesto, arropar, cubrir; vestirse adentro
|
aderat igitur togā praetextā et lātō clāvō | Add note |
rem rīdiculam! hominem vānum! |
res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
rem | ridiculus, ridicula, ridiculumlaughable, funny, comic, amusing; absurd, silly, ridiculouslächerlich, witzig, komisch, lustig, absurd, albern, lächerlichrisible, drôle, comique, amusant ; absurde, idiot, ridicule
ridicolo, divertente, comico, divertente, assurdo, stupido, ridicoloridículo, divertido, cómico, divirtiendo; absurdo, tonto, ridículo
|
rem | ridicula, ridiculae Fsmall wooden stake for supporting vines; small vine propkleinen Holzpfahl für die Unterstützung von Reben, kleine Rebe proppetit enjeu en bois pour les vignes de soutien ; petite distance de plantation
piccolo palo di legno per sostenere la vite; vite piccolo puntellopequeña estaca de madera para las vides favorables; pequeño rodrigón de vías
|
rem rīdiculam! | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
rem rīdiculam! hominem | vanus, vana, vanumempty, vain; false, untrustworthyleer, eitel, falsch, nicht vertrauenswürdigvide, vain, faux, indigne de confiancevuoto, invano, falso, infidovano vacío, y false, indignos de confianza |