NoDictionaries Latin
Tacitus Annales 2 1
Hi there. Login or signup free.
1
Sisenna Statilio [Tauro] L. Libone consulibus mota Orientis regna provinciaeque |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Sisenna(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sisenna | Add note |
Sisenna Statilio | taurus, tauri MbullStiertaureau torotoro |
Sisenna Statilio | Add note |
Sisenna Statilio [Tauro] | L., abb.LuciusLuciusLucius LucioLucius |
Sisenna Statilio [Tauro] | L, L50, as a Roman numeral50, wie eine römische Zahl50, un chiffre romain50, come un numero romano50, en un número romano |
Sisenna Statilio [Tauro] | Add note |
Sisenna Statilio [Tauro] L. | libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar |
Sisenna Statilio [Tauro] L. | Libo, Libonis MLiboLiboLibo LiboLibo |
Sisenna Statilio [Tauro] L. | libum, libi Ncake/pancake; consecrated cake; liquid/drink offeringKuchen / Pfannkuchen, Kuchen geweiht; Flüssigkeit / Trankopfergâteau/crêpe ; gâteau consacré ; offre de liquide/boissons torta / pancake, torta consacrata; liquido / libazionetorta/crepe; torta consecrated; ofrecimiento del líquido/de bebida |
Sisenna Statilio [Tauro] L. | Add note |
Sisenna Statilio [Tauro] L. Libone | consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte |
Sisenna Statilio [Tauro] L. Libone | Add note |
Sisenna Statilio [Tauro] L. Libone consulibus | moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar |
Sisenna Statilio [Tauro] L. Libone consulibus | moto, motare, motavi, motatusset in motion, shake, stir, etcin Bewegung gesetzt, schütteln, rühren, etc.mettre en marche, la secousse, le stir, etc. messa in moto, scuotere, agitare, eccfijar en el movimiento, la sacudida, el stir, el etc |
Sisenna Statilio [Tauro] L. Libone consulibus | Add note |
Sisenna Statilio [Tauro] L. Libone consulibus mota | orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de |
Sisenna Statilio [Tauro] L. Libone consulibus mota | orior, ori, oritus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de |
Sisenna Statilio [Tauro] L. Libone consulibus mota | oriens, orientis Mdaybreak/dawn/sunrise; east, sunrise quarter of the sky; the East/OrientTagesanbruch / Morgenröte / Sonnenaufgang, Osten, Sonnenaufgang Viertel des Himmels, der Osten / Orientaube / crépuscule / aube, à l'est trimestre lever du soleil, du ciel; l'Orient / Orientalba / aurora / Alba; est, quarto alba del cielo; est / Orientealba / amanecer / salida del sol; trimestre este, la salida del sol del cielo, el Oriente / Oriente |
Sisenna Statilio [Tauro] L. Libone consulibus mota | oriens, (gen.), orientisrising; eastern; beginning, in its early stageAufstehen; östlichen; Anfang, in der Anfangsphasela hausse; l'Est; début, à ses débutsin aumento; orientale, all'inizio, nella fase inizialeen aumento; oriental; principio, en su fase inicial |
Sisenna Statilio [Tauro] L. Libone consulibus mota | Add note |
Sisenna Statilio [Tauro] L. Libone consulibus mota Orientis | regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino |
Sisenna Statilio [Tauro] L. Libone consulibus mota Orientis | regno, regnare, regnavi, regnatusreign, rule; be king; play the lord, be masterHerrschaft, Regel, sein König, den Herrn zu spielen, Herr seinrègne, règle ; être roi ; jouer le seigneur, être maître regno, regola, essere re, giocare il Signore, essere padronereinado, regla; ser rey; jugar a señor, ser amo |
Sisenna Statilio [Tauro] L. Libone consulibus mota Orientis | Add note |
Sisenna Statilio [Tauro] L. Libone consulibus mota Orientis regna | provincia, provinciae Fprovince; office; duty; commandProvinz; Büro; Pflicht; Befehlprovince ; bureau ; devoir ; commande provincia, ufficio, dovere; comandoprovincia; oficina; deber; comando |
Sisenna Statilio [Tauro] L. Libone consulibus mota Orientis regna | Add note |
Romanae, initio apud Parthos orto, qui petitum Roma acceptumque regem, |
romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Add note |
Romanae, | initium, initi(i) Nbeginning, commencement; entranceAnfang, Beginn, Eintrittcommencement, commencement ; entrée inizio, l'inizio, l'ingresso èprincipio, comienzo; entrada |
Romanae, | initio, initiare, initiavi, initiatusinitiate; admit with introductory riteseinzuleiten; zugeben, mit einleitenden Riteninitié ; admettre avec des rites d'introduction avviare; ammettere con i riti introduttiviiniciado; admitir con ritos introductorios |
Romanae, | Add note |
Romanae, initio | apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de |
Romanae, initio | Add note |
Romanae, initio apud | Parthus, Parthi MParthian; inhabitant of ParthiaParther; Einwohner von ParthienParthe, habitant de ParthieParti; abitante di PartiaParto; habitante de Partia |
Romanae, initio apud | Add note |
Romanae, initio apud Parthos | orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de |
Romanae, initio apud Parthos | ortus, orta, ortumdescended/born/sprungabstammen / gebürtig / federndescendu / né / néediscendeva / nati / natedescendió / nacidos / surgido |
Romanae, initio apud Parthos | orto, ortare, ortavi, ortatusprocreate; give birth/rise to; beget; engender/produce/generatezeugen; gebären / rise to; zeugen; erzeugen / Produkte / generateprocréer; donner naissance / lieu à; engendrent; engendrent / produire / générer desprocreare; partorire / luogo; generare; generare / prodotti / generareprocrear, dar a luz / origen; engendrar, generar / producir / generar |
Romanae, initio apud Parthos | Add note |
Romanae, initio apud Parthos orto, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Romanae, initio apud Parthos orto, | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
Romanae, initio apud Parthos orto, | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
Romanae, initio apud Parthos orto, | Add note |
Romanae, initio apud Parthos orto, qui | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para |
Romanae, initio apud Parthos orto, qui | Add note |
Romanae, initio apud Parthos orto, qui petitum | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
Romanae, initio apud Parthos orto, qui petitum | Add note |
Romanae, initio apud Parthos orto, qui petitum Roma | accipio, accipere, accepi, acceptustake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obeynehmen, zu erfassen, zu erhalten, anzunehmen, zu verpflichten; zugeben, reinlassen, hören, lernen, gehorchenprendre, saisir, recevoir, accepter, entreprendre ; admettre, laisser dedans, entendre, apprendre ; obéir prendere, afferrare, ricevere, accettare, si impegnano, ammetto, entrare, ascoltare, imparare; obbediretomar, agarrar, recibir, aceptar, emprender; admitir, dejar adentro, oyen, aprenden; obedecer |
Romanae, initio apud Parthos orto, qui petitum Roma | acceptus, accepta -um, acceptior -or -us, acceptissimus -a -umwelcome, pleasing; popular with, well liked; dear; received/creditedwillkommen, angenehm, beliebt, gut gefallen; lieben, erhielt / gutgeschriebenBienvenue, agréable; populaire avec, bien aimé, cher, reçus / créditbenvenuto, piacevole; popolare con, ben voluto, caro; ricevute / accreditatobienvenida, agradable; popular, muy querido; queridos; recibidos / acreditados |
Romanae, initio apud Parthos orto, qui petitum Roma | acceptum, accepti Nreceipts; favors; receipt side of account; written receiptEinnahmen; einen Gefallen tun, Eingang Seite des Kontos; schriftlichen Eingangrecettes; faveurs; côté des recettes du compte, la réception écritedi entrate; favori; lato ricevuta di conto; ricevuta scrittade ingresos, favores, recepción lado de la cuenta, recibo por escrito |
Romanae, initio apud Parthos orto, qui petitum Roma | Add note |
Romanae, initio apud Parthos orto, qui petitum Roma acceptumque | rex, regis MkingKönigroirerey |
Romanae, initio apud Parthos orto, qui petitum Roma acceptumque | Add note |
quamvis gentis Arsacidarum, ut externum aspernabantur. |
quisvis, cuiusvis any whatever and INDEF whoever it be, whom you please; any whateverjeder unabhängig und Indef wer es auch sei, den man will, unabhängig von jedemtout que ce soit et quel qu'il soit INDEF, dont vous s'il vous plaît; tout quel que soitqualunque cosa e qualunque INDEF chiunque sia, che tu per favore: ogni qualunquecualquier que sea y quien sea INDEF, a quien usted por favor, cualquier sea cual sea |
quamvishowever much; althoughso sehr, obwohlMais beaucoup, même siper quanto, anche sepor mucho que, aunque |
Add note |
quamvis | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
quamvis | Add note |
quamvis gentis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quamvis gentis | Add note |
quamvis gentis Arsacidarum, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
quamvis gentis Arsacidarum, | Add note |
quamvis gentis Arsacidarum, ut | externus, externa, externumoutward, external; foreign, strangenach außen, externe, fremde, seltsameextérieur, extérieur; étrangères, étrangeverso l'esterno, esterni, stranieri, stranoexterna hacia el exterior,; extranjera, extraña |
quamvis gentis Arsacidarum, ut | Add note |
quamvis gentis Arsacidarum, ut externum | aspernor, aspernari, aspernatus sumdespise, scorn, disdain; spurn, push away, repel, reject; refuse, declineverachten, Spott, Verachtung, verschmähen, wegschieben, abstoßen, abzulehnen; verweigern, Rückgangdédaigner, dédaigner, dédaigner ; jeter, éloigner, repousser, rejeter ; refuser, diminuer disprezzo, scherno, disprezzo, calci, spingere via, respingere, respingere, rifiutare, declinodesdeñar, despreciar, disdain; despreciar, empujar lejos, rechazar, rechazar; rechazar, disminuir |
quamvis gentis Arsacidarum, ut externum | Add note |
is fuit Vonones, obses Augusto datus a Phraate. |
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Add note |
is | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
is | Add note |
is fuit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
is fuit | Add note |
is fuit Vonones, | obses, obsidishostage; pledge, securityGeisel, Pfand, Sicherheitotage; gage, de la sécuritéostaggio, pegno, di sicurezzacomo rehenes; promesa, la seguridad |
is fuit Vonones, | Add note |
is fuit Vonones, obses | augustus, augusta -um, augustior -or -us, augustissimus -a -umsacred, venerable; majestic, august, solemn; dignified; worthy of honorheilig, ehrwürdig; majestätischen, August, feierlich, würdevoll, ehrwürdigsacré, vénérable ; majestueux, auguste, solennel ; fini ; digne de l'honneur sacro, venerabile, maestoso, agosto, solenne, dignitoso, degno di onoresagrado, venerable; majestuoso, augusto, solemne; dignificado; digno de honor |
is fuit Vonones, obses | Augustus, Augusta, AugustumAugust; abb. Aug.; renamed from Sextilis in 8 BCAugust; abb. August; umbenannt in Sextilis von 8 v. Chr.Août, ABB. Août; renommés de Sextilis à 8 en Colombie-BritanniqueAgosto; abb. Agosto, rinominato da sestile a 8 aCDe agosto; ABB. Agosto; nombre de Sextilis en 8 a. C. |
is fuit Vonones, obses | augusto, augustare, augustavi, augustatusglorify; render venerableverherrlichen; machen ehrwürdigeglorifier; vénérable rendreglorificare; venerabile rendereglorificar; venerable hacer |
is fuit Vonones, obses | Augustus, Augusti MAugustus; of all emperorsAugustus; aller KaiserAuguste, de tous les empereursAugusto, di tutti gli imperatoriAugusto, de todos los emperadores |
is fuit Vonones, obses | Add note |
is fuit Vonones, obses Augusto | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer |
is fuit Vonones, obses Augusto | datus, datus Mact of givingAkt des Gebensacte de donnerdi dare attoacto de dar |
is fuit Vonones, obses Augusto | Add note |
is fuit Vonones, obses Augusto datus | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
is fuit Vonones, obses Augusto datus | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
is fuit Vonones, obses Augusto datus | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
is fuit Vonones, obses Augusto datus | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
is fuit Vonones, obses Augusto datus | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
is fuit Vonones, obses Augusto datus | Add note |
is fuit Vonones, obses Augusto datus a(Currently undefined; we'll fix this soon.)
is fuit Vonones, obses Augusto datus a | Add note |
nam Phraates quamquam depulisset exercitus ducesque Romanos, |
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
Add note |
nam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nam | Add note |
nam Phraates | quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona |
nam Phraates | quamquamthough, although; yet; neverthelessobwohl, obwohl, doch, dochCependant, même si, encore, et pourtantperò, anche se, ancora, tuttaviasin embargo, aunque, sin embargo, no obstante |
nam Phraates | Add note |
nam Phraates quamquam | depello, depellere, depuli, depulsusdrive/push out//off/away/aside, repel; expel; remove, wean; banish utterlyAntrieb / Push-out / / off / away / beiseite stoßen, zu vertreiben; zu entfernen, zu entwöhnen, ganz zu verbannenconduire/éliminer //off/away/aside, le repousser ; expulser ; enlever, sevrer ; bannir tout à fait drive / spingere fuori / / off / lontano / a parte, si respingono, espellere, rimuovere, svezzare; bandire del tuttoconducir/eliminar //off/away/aside, rechazarlo; expeler; quitar, destetar; banish completamente |
nam Phraates quamquam | Add note |
nam Phraates quamquam depulisset | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar |
nam Phraates quamquam depulisset | exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre, |
nam Phraates quamquam depulisset | Add note |
nam Phraates quamquam depulisset exercitus | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar |
nam Phraates quamquam depulisset exercitus | dux, ducis Mleader, guide; commander, general; DukeFührer, Führer, Kommandeur, General, Herzogchef, guide ; commandant, général ; Duc leader, di guida; comandante, generale; Ducalíder, guía; comandante, general; Duque |
nam Phraates quamquam depulisset exercitus | Add note |
nam Phraates quamquam depulisset exercitus ducesque | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
nam Phraates quamquam depulisset exercitus ducesque | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
nam Phraates quamquam depulisset exercitus ducesque | Add note |
cuncta venerantium officia ad Augustum verterat partemque prolis firmandae |
cunctus, cuncta, cunctumaltogether, in a body; every, all, entire; total/complete; whole ofinsgesamt, in einem Körper, jeder, all, ganz; gesamt / abzuschließen; gesamtentout à fait, dans un corps ; chaque, tous, entier ; le total/accomplissent ; totalité de Complessivamente, in un corpo, ogni, tutti, intero; totale / completo; tuttoen conjunto, en un cuerpo; cada, todos, entero; el total/termina; conjunto de |
cuncto, cunctare, cunctavi, cunctatusdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelretard, entraver, retarder; hésiter, goudron, s'attarder; être lents à agir; traîner le douteritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioretrasar, impedir, espera; dude, alquitranadas, persisten; ser lento para actuar; perder el tiempo; duda |
cunctum, cuncti Nall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva |
cuncta, cunctae Fall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva |
Add note |
cuncta | veneror, venerari, veneratus sumadore, revere, do homage to, honor, venerate; worship; beg, pray, entreatanbeten, verehren, huldigen zu ehren, verehren, Gottesdienst, bitte, bitte, bitteadorer, vénérer, faire l'hommage à, l'honorer, venerate ; culte ; prier, prier, supplier adorare, venerare, rendere omaggio ad onorare,, venerare, adorare, pregare, pregare, supplicareadorar, venerar, hacer el homenaje a, honrarlo, venerate; adoración; pedir, rogar, entreat |
cuncta | Add note |
cuncta venerantium | officium, offici(i) Nduty, obligation; kindness; service, officeVerpflichtung, Verbindlichkeit, Freundlichkeit, Service, Bürodevoir, engagement ; bonté ; service, bureau dovere, obbligo, gentilezza, servizio, ufficiodeber, obligación; amabilidad; servicio, oficina |
cuncta venerantium | Add note |
cuncta venerantium officia | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
cuncta venerantium officia | adaboutüberau sujet de circasobre |
cuncta venerantium officia | Add note |
cuncta venerantium officia ad | augustus, augusta -um, augustior -or -us, augustissimus -a -umsacred, venerable; majestic, august, solemn; dignified; worthy of honorheilig, ehrwürdig; majestätischen, August, feierlich, würdevoll, ehrwürdigsacré, vénérable ; majestueux, auguste, solennel ; fini ; digne de l'honneur sacro, venerabile, maestoso, agosto, solenne, dignitoso, degno di onoresagrado, venerable; majestuoso, augusto, solemne; dignificado; digno de honor |
cuncta venerantium officia ad | Augustus, Augusta, AugustumAugust; abb. Aug.; renamed from Sextilis in 8 BCAugust; abb. August; umbenannt in Sextilis von 8 v. Chr.Août, ABB. Août; renommés de Sextilis à 8 en Colombie-BritanniqueAgosto; abb. Agosto, rinominato da sestile a 8 aCDe agosto; ABB. Agosto; nombre de Sextilis en 8 a. C. |
cuncta venerantium officia ad | Augustus, Augusti MAugustus; of all emperorsAugustus; aller KaiserAuguste, de tous les empereursAugusto, di tutti gli imperatoriAugusto, de todos los emperadores |
cuncta venerantium officia ad | Add note |
cuncta venerantium officia ad Augustum | verto, vertere, verti, versusturn, turn around; change, alter; overthrow, destroydrehen, drehen, ändern, anzupassen, zu stürzen, zu zerstörentourner, tourner autour ; le changement, changent ; le renversement, détruisent gira, gira intorno, cambiare, modificare, rovesciare, distruggeredar vuelta, dar vuelta alrededor; el cambio, altera; el derrocamiento, destruye |
cuncta venerantium officia ad Augustum | Add note |
cuncta venerantium officia ad Augustum verterat | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado |
cuncta venerantium officia ad Augustum verterat | Add note |
cuncta venerantium officia ad Augustum verterat partemque | proles, prolis Foffspring, descendant; that springs by birth/descent; generation; race, breedNachkommen, Nachkomme, das durch die Geburt Federn / Abstammung; Generation, der Rasse, der Rassedescendants, descendant; que les ressorts de naissance ou de descente, la génération, la race, la raceprole, discendente, che scaturisce dalla nascita / discesa; generazione, razza, la razzadescendencia, descendiente; que brota por nacimiento / descenso, la generación; la raza, la raza |
cuncta venerantium officia ad Augustum verterat partemque | Add note |
cuncta venerantium officia ad Augustum verterat partemque prolis | firmo, firmare, firmavi, firmatusstrengthen, harden; support; declare; prove, confirm, establishzu stärken, härten, zu unterstützen; erklären, zu beweisen, zu bestätigen, schaffenrenforcer, durcir ; appui ; déclarer ; s'avérer, confirmer, établir rafforzare, indurire, sostegno, dichiarare, dimostrare, confermare, stabilireconsolidar, endurecer; ayuda; declarar; probar, confirmar, establecer |
cuncta venerantium officia ad Augustum verterat partemque prolis | Add note |
amicitiae miserat, haud perinde nostri metu quam fidei popularium diffisus. |
amicitia, amicitiae Ffriendship, bond between friends; alliance, association; friendly relationsFreundschaft, Bindung zwischen Freunden, die Allianz-, Vereinigungs-, freundschaftliche Beziehungenl'amitié, la liaison entre amis, alliance, association, relations amicalesamicizia, legame tra amici; alleanza, associazione; relazioni amichevolila amistad, el vínculo entre amigos, alianza, asociación, las relaciones de amistad |
Add note |
amicitiae | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
amicitiae | misero, miserare, miseravi, miseratuspity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión |
amicitiae | Add note |
amicitiae miserat, | haudnot, not at all, by no means; notnicht, überhaupt nicht, keineswegs, nichtnon, pas du tout, pas du tout, pasnon per nulla, affatto, nonNo, en absoluto, de ninguna manera, no |
amicitiae miserat, | Add note |
amicitiae miserat, haud | perindein the same way/just as, equally; likewisein der gleichen Weise / wie, gleich, ebensode la même façon / comme, également, de mêmeallo stesso modo / così come, allo stesso modo; allo stesso modode la misma manera / así como, igualmente, del mismo modo |
amicitiae miserat, haud | Add note |
amicitiae miserat, haud perinde | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
amicitiae miserat, haud perinde | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
amicitiae miserat, haud perinde | Add note |
amicitiae miserat, haud perinde nostri | metus, metus Mfear, anxiety; dread, awe; object of awe/dreadFurcht, Angst, Furcht, Scheu; Gegenstand der Ehrfurcht / Furchtpeur, l'anxiété, peur, crainte, objet de crainte / peurpaura, ansia, paura, timore, oggetto di timore / terroremiedo, ansiedad, temor, temor; objeto de temor / miedo |
amicitiae miserat, haud perinde nostri | Add note |
amicitiae miserat, haud perinde nostri metu | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
amicitiae miserat, haud perinde nostri metu | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
amicitiae miserat, haud perinde nostri metu | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
amicitiae miserat, haud perinde nostri metu | Add note |
amicitiae miserat, haud perinde nostri metu quam | fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe |
amicitiae miserat, haud perinde nostri metu quam | Add note |
amicitiae miserat, haud perinde nostri metu quam fidei | popularis, popularis, populareof the people; popularder Menschen; beliebtestende la population; populairesdel popolo; popolaredel pueblo; populares |
amicitiae miserat, haud perinde nostri metu quam fidei | popularis, populariscompatriot, fellow citizen/from same community; partner/associate; inhabitantLandsmann, Mitbürger / von ein und derselben Gemeinschaft; Partner / Associate; Einwohnercompatriote, concitoyen / à partir de la même communauté; Associé; habitantcompatriota, concittadino / da una stessa comunità; partner / associato; abitantecompatriota, conciudadano / desde una misma comunidad; socio / asociado; habitante |
amicitiae miserat, haud perinde nostri metu quam fidei | Add note |
amicitiae miserat, haud perinde nostri metu quam fidei popularium | diffido, diffidere, diffisus sumdistrust; despair; lack confidence, despair; expect notMisstrauen, Verzweiflung, fehlt es an Vertrauen, Verzweiflung, erwarte nicht,la méfiance, le désespoir, la confiance manque, le désespoir; s'attendre à ne passfiducia, disperazione, mancanza di fiducia, la disperazione, non si aspettanodesconfianza; la desesperación; la falta de confianza, la desesperación, no esperar |
amicitiae miserat, haud perinde nostri metu quam fidei popularium | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.