NoDictionaries   Text notes for  
... magistrum suum dīxit esse 'plāgōsum'. quot plāgās, quot verbera...

Horātius magistrum suum dīxit esse 'plāgōsum'. quot plāgās, quot verbera patī
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Horātius magister, magistri Mteacher, tutor, master, expert, chief; pilot of a ship; rabbiLehrer, Erzieher, Meister, Experte, Chef; Pilot des Schiffes; Rabbinerprofesseur, précepteur, maître, expert, chef ; pilote d'un bateau ; rabbin docente, tutor, master, esperto, di coperta; pilota di una nave; rabbinoprofesor, profesor particular, amo, experto, jefe; piloto de una nave; rabino
Horātius magistrum suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
Horātius magistrum suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica
Horātius magistrum sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca
Horātius magistrum suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
Horātius magistrum suum dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
Horātius magistrum suum dīxit sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Horātius magistrum suum dīxit edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
Horātius magistrum suum dīxit esse plagosus, plagosa, plagosumfond of floggingfond der PrügelstrafeFond de la flagellationamanti della fustigazioneaficionado a la flagelación
Horātius magistrum suum dīxit esse 'plāgōsum'. quot, undeclinedhow many; of what number; as manywie viele, welche Zahl, wie vielecombien; de ce nombre, comme de nombreuxquanti, di quale numero, come molticuántos, de qué número, ya que muchos
Horātius magistrum suum dīxit esse 'plāgōsum'. quot plaga, plagae Fstroke/blow/stripe/cut/thrust; wound/gash/scar, injury; misfortune; E:plagueHub / Schlag / Streifen / cut-Axial; Wunde / Wunde / Narbe, Verletzung, Unglück, E: Pestcourse/coup/raie/coupé/poussé ; blessure/entaille/cicatrice, dommages ; malheur ; E : peste tempi / colpo / striscia / taglia / spinta; ferita / squarcio / cicatrice, il pregiudizio; sventura; E: pestemovimiento/soplo/raya/cortado/empujado; herida/incisión/cicatriz, lesión; desgracia; E: plaga
Horātius magistrum suum dīxit esse 'plāgōsum'. quot plago, plagare, plagavi, -strike; woundStreik; Wundegrève, la plaiesciopero; feritahuelga; la herida
Horātius magistrum suum dīxit esse 'plāgōsum'. quot plāgās, quot, undeclinedhow many; of what number; as manywie viele, welche Zahl, wie vielecombien; de ce nombre, comme de nombreuxquanti, di quale numero, come molticuántos, de qué número, ya que muchos
Horātius magistrum suum dīxit esse 'plāgōsum'. quot plāgās, quot verber, verberis Nlash, whip; blows, a beating, floggingPeitsche, Peitsche, Schläge, Prügel, Schlägemèche, fouet ; coups, un battement, flagellant sferza, frusta, botte, bastonate, frustatelatigazo, azote; soplos, un golpeo, azotando
Horātius magistrum suum dīxit esse 'plāgōsum'. quot plāgās, quot verbero, verberare, verberavi, verberatusbeat, strike, lashschlagen, Streik Peitschebattement, grève, mèche battere, colpire, sferzagolpe, huelga, latigazo
Horātius magistrum suum dīxit esse 'plāgōsum'. quot plāgās, quot verbera patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.