NoDictionaries   Text notes for  
... ut dīcitur, in corpore sānō adeptus est. hic advena...

sānam, ut dīcitur, in corpore sānō adeptus est. hic advena palliō
sanus, sana, sanumsound; healthy; sensible; sober; sanesound; gesund, vernünftig, nüchtern, saneson; santé; sensible; sobre; sanesuono, sano, sensibile, sobrio, sano di mentesonido; saludable; sensible; sobrio; sana
sānam, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
sānam, ut dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
sānam, ut dīcitur, ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
sānam, ut dīcitur, inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
sānam, ut dīcitur, in corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
sānam, ut dīcitur, in corpore sanus, sana, sanumsound; healthy; sensible; sober; sanesound; gesund, vernünftig, nüchtern, saneson; santé; sensible; sobre; sanesuono, sano, sensibile, sobrio, sano di mentesonido; saludable; sensible; sobrio; sana
sānam, ut dīcitur, in corpore sano, sanare, sanavi, sanatuscure, heal; correct; quietHeilung, heilen, zu korrigieren, ruhigle traitement, guérissent ; correct ; tranquillité curare, guarire, correggere tranquillo;la curación, cura; correcto; tranquilidad
sānam, ut dīcitur, in corpore sānō adipiscor, adipisci, adeptus sumgain, secure, win, obtain; arrive at, come up to/into; inherit; overtakezu gewinnen, zu sichern, zu gewinnen, zu erhalten, erreichen, kommen bis zu / in; erben zu überholen;le gain, bloqué, victoire, obtiennent ; arriver à, monter to/into ; hériter ; rattraper guadagno, sicuro, vincere, ottenere, raggiungere, salire a / a; ereditare; sorpassoel aumento, seguro, triunfo, obtiene; llegar, subir to/into; heredar; alcanzar
sānam, ut dīcitur, in corpore sānō adeptus, adeptus Mattainment, an obtainingerreichen, erhalten einréalisation, une obtentionrealizzazione, ottenendo unologro, la obtención de un
sānam, ut dīcitur, in corpore sānō adeptus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
sānam, ut dīcitur, in corpore sānō adeptus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
sānam, ut dīcitur, in corpore sānō adeptus est. hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
sānam, ut dīcitur, in corpore sānō adeptus est. hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias
sānam, ut dīcitur, in corpore sānō adeptus est. hic advenus, advena, advenumforeign, alien; migrant; recently arrived; unskilled, inexperienced, ignorantAußen-, Ausländer, Migranten, vor kurzem angekommen sind ungelernte, unerfahren, unwissendétrangers, des étrangers; migrants; récemment arrivés; non qualifiés et inexpérimentés, ignorantsstraniero, alieno, migranti, arrivati di recente, non qualificati, inesperti, ignorantiexóticas extranjeras; migrantes; recién llegados; no calificados, sin experiencia, ignorante
sānam, ut dīcitur, in corpore sānō adeptus est. hic advena, advenaeforeigner, immigrant, visitor from abroad; newcomer, interloper; migrant Ausländer, Einwanderer, Besucher aus dem Ausland; Neuling, Eindringling, Migrantenétranger, immigré, visiteur de l'étranger; nouveau venu, interlope; migrantsstraniero, immigrato, visitatori provenienti dall'estero; nuovo arrivato, intruso; migrantiextranjero, inmigrante, visitante procedente del extranjero, recién llegado, intruso; migrantes
sānam, ut dīcitur, in corpore sānō adeptus est. hic advena pallium, palli(i) Ncover, coverlet; Greek cloakAbdeckung, Decke, griechisch Mantelcouverture, couverture; manteau greccopertura, copriletto; mantello grecocubierta, colcha; manto griego
sānam, ut dīcitur, in corpore sānō adeptus est. hic advena pallio, palliare, palliavi, palliatusdisguise; cloak; palliateverschleiern; Mantel zu beschönigen;déguisement, manteau, palliertravestimento; mantello; palliaredisfraz; manto; paliar


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.