NoDictionaries Text notes for
... adversa secundīs augurātus, spem salūtis, nūllō suōrum dēspērante, prōiēcit.'
Hi there. Login or signup free.
praeteritīs, adversa secundīs augurātus, spem salūtis, nūllō suōrum dēspērante, prōiēcit.' |
praetereo, praeterire, praeterivi(ii), praeterituspass/go by; disregard/neglect/omit/miss; surpass/excel; go overdue; pass overPass / go by; Missachtung / Vernachlässigung / auslassen / miss; übertreffen / excel; gehen überfällig ist; übergehenpass/go près ; la négligence/négligence/omettent/coups manquées ; surpasser/exceler ; aller en retard ; passer plus de pass / passano; ignorare / negligenza / omettere / miss; sorpassare / Excel; andare in ritardo; passarepass/go cerca; la indiferencia/la negligencia/omite/falta; sobrepasarse/sobresalir; ir atrasado; pasar encima |
praeteritum, praeteriti Npast; past times; bygone eventsVergangenheit Vergangenheit; vergangener Veranstaltungenau delà ; périodes passées ; événements passés passato; passato, gli eventi passatimás allá; últimas épocas; acontecimientos pasados |
praeteritus, praeterita, praeteritumpastVergangenheitau delà passatomás allá |
praeteritīs, | adverto, advertere, adverti, adversusturn/face to/towards; direct/draw one's attention to; steer/pilotTurn / Gesicht / Richtung, direkt / ziehen die Aufmerksamkeit auf; steuern / pilottourner/visage to/towards ; direct/aspiration son attention à ; boeuf/pilote volta / la faccia da / verso; diretta / richiamare l'attenzione di guidare; / pilotadar vuelta/la cara to/towards; directo/drenaje su atención a; buey/piloto |
praeteritīs, | adverso, adversare, adversavi, adversatusapply, directgelten die direktenappliquer, direct applicare, direttoaplicarse, directo |
praeteritīs, | adversus, adversa -um, adversior -or -us, adversissimus -a -umopposite, directly facing, ranged against; adverse, evil, hostile; unfavorableGegenteil, direkt gegenüber, die sich gegen; ablehnend, so böse, feindselig; ungünstigel'opposé, faisant face directement, s'est étendu contre ; défavorable, mauvais, hostile ; défavorable di fronte, affacciato direttamente, andavano contro; negativo, il male, ostile, sfavorevoleel contrario, haciendo frente directo, se extendió contra; adverso, malvado, hostil; desfavorable |
praeteritīs, | adversa, adversae Fenemy/adversary/opponentFeind / Gegner / Gegnerennemi/adversaire/adversaire nemico / avversario / nemicoenemigo/adversario/opositor |
praeteritīs, | adversum, adversi Ndirection/point opposite/facing; uphill slope/direction; obstacle, troubleRichtung / gegenüberliegenden Seite / Plandrehen; bergauf Steigung / Richtung; Hindernis, Ärgerpoint opposé la direction / / face; pente montante / direction; obstacle, difficulté àdirezione / punto opposto / di fronte, in salita / direzione; ostacolo, difficoltàdirección / el punto opuesto / frente; cuesta arriba / dirección; obstáculo, dificultad para |
praeteritīs, adversa | secor, seci, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda |
praeteritīs, adversa | duo -ae o, secundus -a -um, bini -ae -a, bis 2th-; 2th2th-; 2th2th- ; 2th 2 °-; 2 °2th-; 2o |
praeteritīs, adversa | secunda, secundae Fafter-birth; second/inferior partsnach der Geburt, zweiter und minderwertigen Teilearrière-faix ; en second lieu/pièces inférieures dopo la nascita; secondo / parti inferiorisecundinas; en segundo lugar/piezas inferiores |
praeteritīs, adversa | secundus, secunda -um, secundior -or -us, secundissimus -a -umnext, following; second; substituted; secondary/inferior; subordinateWeiter nach, zweitens, substituiert; sekundäre / inferior; untergeordnetenprochain, suivant ; en second lieu ; substitué ; secondaire/subordonné ; subalterne successivo, in seguito, in secondo luogo, sostituite; secondario / inferiore; subordinatosiguiente, siguiendo; en segundo lugar; substituido; secundario/inferior; subordinado |
praeteritīs, adversa | secundum, secundi Ngood luck/fortune, success; favorable circumstancesGlück / Glück, Erfolg, günstige Umständebonne chance / la fortune, le succès, les circonstances favorablesbuona fortuna / fortuna, il successo; circostanze favorevolila buena suerte / fortuna, el éxito; circunstancias favorables |
praeteritīs, adversa secundīs | auguro, augurare, auguravi, auguratusprophesy, predict, foretell; practice augury; make known intention toprophezeien, voraussagen, vorhersagen; Praxis Vorzeichen; bekannt zu machen beabsichtigt,prédire, prévoir, prévoir ; pratiquer l'augure ; faire connaître l'intention à profetizzare, predire, prevedere, presagio pratica; rendono nota l'intenzione diprophesy, predecir, prever; practicar el augurio; dar a conocer la intención a |
praeteritīs, adversa secundīs | auguror, augurari, auguratus sumconjecture, surmise, judgeVermutung, Vermutung, Richterconjecture, conjecture, juge congettura, supposizione, giudiceconjetura, conjetura, juez |
praeteritīs, adversa secundīs | auguratus, auguratus Moffice of augur; auguryBüro der Augur; Vorzeichenbureau de bon augure; augureufficio di buon auspicio, presagiooficina de augur, augurio |
praeteritīs, adversa secundīs | auguratus, augurata, auguratuminstituted after due observance of augurieseingeleitet, nachdem unter Beachtung der Vorzeichenintentées après le respect des auguresproposte dopo rispetto delle auguriinstituido después de la debida observancia de los augurios |
praeteritīs, adversa secundīs augurātus, | Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
praeteritīs, adversa secundīs augurātus, | spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
praeteritīs, adversa secundīs augurātus, spem | salus, salutis Fhealth; prosperity; good wish; greeting; salvation, safetyGesundheit, Wohlstand, guter Wunsch; Gruß, Heil-, Sicherheits -la santé, la prospérité; souhaite bonne; souhaits; salut, de la sécuritésalute, prosperità, buona volontà, saluto, la salvezza, la sicurezzala salud, la prosperidad, buen deseo; saludo; la salvación, la seguridad |
praeteritīs, adversa secundīs augurātus, spem salūtis, | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
praeteritīs, adversa secundīs augurātus, spem salūtis, | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne nessunonadie |
praeteritīs, adversa secundīs augurātus, spem salūtis, nūllō | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
praeteritīs, adversa secundīs augurātus, spem salūtis, nūllō | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica |
praeteritīs, adversa secundīs augurātus, spem salūtis, nūllō | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos |
praeteritīs, adversa secundīs augurātus, spem salūtis, nūllō suōrum | despero, desperare, desperavi, desperatusdespair; have no/give up hope; give up as hopelessVerzweiflung, haben keine / die Hoffnung aufgeben, geben als hoffnungslosdésespoir ; avoir no/give vers le haut d'espoir ; abandonner comme désespéré disperazione, non hanno / rinunciare alla speranza; rinunciare senza speranzadesesperación; tener no/give encima de la esperanza; dar para arriba como desesperado |
praeteritīs, adversa secundīs augurātus, spem salūtis, nūllō suōrum dēspērante, | projicio, projicere, projeci, projectusthrow down, throw out; abandon; throw awaywerfen, werfen, aufzugeben; wegwerfenle jet vers le bas, jettent ; abandon ; lancement abbattere, buttare fuori; abbandonare; buttare viael tiro abajo, lanza hacia fuera; abandono; tiro lejos |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.