NoDictionaries   Text notes for  
... silvā immānis exsurgit aper, saetīs inhorrentibus squālidus, dentibusque frendentibus...

mediā silvā immānis exsurgit aper, saetīs inhorrentibus squālidus, dentibusque frendentibus spūmeus,
medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua
medio, mediare, mediavi, mediatushalve, divide in the middle; be in the middlehalbieren, teilen in der Mitte, in der Mitteréduire de moitié, il faut diviser par le milieu; être dans le milieudimezzare, dividere in mezzo, essere al centroreducir a la mitad, se dividen en el centro; estar en el medio
medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad
mediā silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques
mediā silvā immanis, immane, immanior -or -us, immanissimus -a -umhuge/vast/immense/tremendous/extreme/monstrous; inhuman/savage/brutal/frightfulgroß / große / große / große / extreme / ungeheuerlich, unmenschlicher / Savage / brutal / fürchterlicheénorme/vaste/immense/énorme/extrême/monstrueux ; inhumain/sauvage/brutal/épouvantable grande / grandi / enormi / enorme / Extreme / mostruoso; disumano / selvaggio / brutal / spaventosaenorme/extenso/inmenso/enorme/extremo/monstruoso; inhumano/salvaje/brutal/espantoso
mediā silvā immānis exsurgo, exsurgere, exsurrexi, exsurrectusbestir oneself/take action; swell/rise/move/extend up/out/to higher moral levelsich rühren / Maßnahmen zu ergreifen; quellen / rise / move / erstrecken sich bis / Out / höhere moralische Ebenebestir/agir ; la bosse/élévation/mouvement/prolongent niveau moral d'up/out/to plus élevé scuotersi / azione; gonfiare / luogo / sposta / estendono fino out / / a più alto livello moralebestir/tomar medidas; la inflamación/la subida/movimiento/prolonga un nivel moral más alto de up/out/to
mediā silvā immānis exsurgit aper, apriboar, wild boar; a fishWildschwein, Wildschweine, ein Fischsanglier, le sanglier, un poissoncinghiale, cinghiale, un pescejabalí, jabalí, un pez
mediā silvā immānis exsurgit aper, saeta, saetae Fhair; bristle; brush; morbid internal growth; fishing-leaderHaare, Borsten, Bürste; krankhaften internes Wachstum; Fischerei-Führerles cheveux; poils; pinceau; morbide croissance interne, la pêche-leadercapelli, setola, pennelli; morboso crescita interna, la pesca-leaderel cabello; cerdas; cepillo; crecimiento interno mórbida, la pesca líder
mediā silvā immānis exsurgit aper, saetīs inhorreo, inhorrere, inhorrui, inhorritusstand on end; bristle up; shiver all overStand am Ende; sträubten; Schauer allerstand sur l'extrémité ; brin vers le haut ; frisson partout posizione su fine; drizzarono; brivido in tuttosoporte en extremo; cerda para arriba; temblor por todas partes
mediā silvā immānis exsurgit aper, saetīs inhorrentibus squalidus, squalida, squalidumsqualid, filthyschmutzig, dreckigsordides, salessquallido, sporcomiserables, sucios
mediā silvā immānis exsurgit aper, saetīs inhorrentibus squālidus, desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido
mediā silvā immānis exsurgit aper, saetīs inhorrentibus squālidus, dens, dentis Mtooth; tusk; ivory; tooth-like thing, spike; destructive power, envy, ill willZahn, Lumb, Elfenbein, Zahn-wie Sache, Stengel; zerstörerische Macht, Neid, Mißgunstdent ; défense ; ivoire ; chose tooth-like, transitoire ; puissance destructive, envie, volonté dente, zanna, avorio; cosa dente-come, spike; potere distruttivo, l'invidia, la cattiva volontàdiente; colmillo; marfil; cosa tooth-like, punto; energía destructiva, envidia, mala voluntad
mediā silvā immānis exsurgit aper, saetīs inhorrentibus squālidus, dentibusque frendeo, frendere, -, -gnash the teeth, grind up smallden Zähnen knirschen, mahlen mit geringemgrincent des dents, broyer les petitesdigrignare i denti, macinare piccolirechinar los dientes, moler pequeñas
mediā silvā immānis exsurgit aper, saetīs inhorrentibus squālidus, dentibusque frendentibus spumeus, spumea, spumeumfoamy, frothy; covered with foamSchaum, schaumig, bedeckt mit Schaummousse, mousse, couvert de mousseschiumoso, spumoso, rivestito di gomma piumaespumosa, espumosa, revestido con espuma


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.