Hi there. Login or signup free.
Temessam etiam appulsum; ibi dē nāvālibus sociīs ēius ūnum, virgine per |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Temessam | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
Temessam etiam | appello, appellere, appuli, appulsusdrive to, move up, bring along, force towards; put ashore at, landAntrieb, nach oben, mitbringen, Kraft nach; an Land auf, Land gebrachtconduire à, se relever, apporter le long, force vers ; mettre à terre à, terre auto per spostarsi, su, portare con sé, la forza verso; sbarco a, terraconducir a, levantarse, traer adelante, fuerza hacia; poner en tierra en, tierra |
Temessam etiam | appulsus, appulsus Mlanding; approach; influence, impact; bringing/driving toLandung Ansatz, Einfluss, Wirkung, bringen / Fahrt nachatterrissage; approche, l'influence, d'impact; mettre au volant desbarco; approccio; influenza, l'impatto; portando / guida perde aterrizaje, enfoque, influencia, impacto; llevar / conducir a |
Temessam etiam appulsum; | ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso |
Temessam etiam appulsum; | ibis, ibos/is FibisibisIBIS ibisibis |
Temessam etiam appulsum; ibi | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
Temessam etiam appulsum; ibi dē | navalis, navalis, navalenaval, of shipsMarine, Schiffenavale, des naviresnavale, delle navinaval, de los buques |
Temessam etiam appulsum; ibi dē | navale, navalis Ndock, shipwayDock, Shipwayquai, Shipwaydock, shipwaymuelle, grada |
Temessam etiam appulsum; ibi dē nāvālibus | socius, socia, sociumsharing; associated; alliedsharing; verbunden sind; verbündetenpartage ; associé ; allié condivisione; associati; alleatidistribución; asociado; aliado |
Temessam etiam appulsum; ibi dē nāvālibus | socius, soci(i) Massociate, companion; allyMitarbeiter, Begleiter, Verbündeteassocié, compagnon ; allié socio, compagno, alleatoasociado, compañero; aliado |
Temessam etiam appulsum; ibi dē nāvālibus | socia, sociae Fassociate/partner; companion/partnerAssociate / Partner; Begleiter / partnerassocié / partenaire; compagnon / conjointsocio / partner; compagno / partnerasociados y socios; compañera o compañero |
Temessam etiam appulsum; ibi dē nāvālibus sociīs | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Temessam etiam appulsum; ibi dē nāvālibus sociīs | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
Temessam etiam appulsum; ibi dē nāvālibus sociīs ēius | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de |
Temessam etiam appulsum; ibi dē nāvālibus sociīs ēius | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel |
Temessam etiam appulsum; ibi dē nāvālibus sociīs ēius ūnum, | virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual |
Temessam etiam appulsum; ibi dē nāvālibus sociīs ēius ūnum, virgine | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.