NoDictionaries   Text notes for  
... iēcērunt; victimās quoque ut mānēs plācārent apud pyram mactāvērunt;...

ignem iēcērunt; victimās quoque ut mānēs plācārent apud pyram mactāvērunt; combūstō
ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión
ignem jacio, jacere, jeci, jactusthrow, hurl, cast; throw away; utterwerfen, schleudern, werfen, wegwerfen; aussprechenle jet, lancent, ont moulé ; lancement ; total lanciare, scagliare, cast, buttare via; assolutael tiro, lanza, echó; tiro lejos; completo
ignem iēcērunt; victima, victimae Fvictim; animal for sacrificeOpfer; Tier zum Opfervictime ; animal pour le sacrifice vittima; animale per il sacrificiovíctima; animal para el sacrificio
ignem iēcērunt; victimo, victimare, victimavi, victimatusoffer for sacrificeAngebot für Opferoffre pour le sacrifice l'offerta in sacrificiooferta para el sacrificio
ignem iēcērunt; victimās quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad
ignem iēcērunt; victimās quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
ignem iēcērunt; victimās quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
ignem iēcērunt; victimās qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
ignem iēcērunt; victimās quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
ignem iēcērunt; victimās quoque utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
ignem iēcērunt; victimās quoque ut maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche
ignem iēcērunt; victimās quoque ut mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte
ignem iēcērunt; victimās quoque ut manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
ignem iēcērunt; victimās quoque ut mānēs placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar
ignem iēcērunt; victimās quoque ut mānēs plācārent apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de
ignem iēcērunt; victimās quoque ut mānēs plācārent apud pyra, pyrae Ffuneral pile, pyreScheiterhaufen, Scheiterhaufenbûcher, le bûcherrogo, pirahoguera, hoguera
ignem iēcērunt; victimās quoque ut mānēs plācārent apud pyram macto, mactare, mactavi, mactatusmagnify, honor; sacrifice; slaughter, destroyvergrößern, Ehre, zu opfern; Schlachtung zu zerstören,magnifier, honorer ; sacrifice ; l'abattage, détruisent ingrandire, onore; sacrificio, la macellazione, distruggeremagnificar, honrar; sacrificio; la matanza, destruye
ignem iēcērunt; victimās quoque ut mānēs plācārent apud pyram mactāvērunt; comburo, comburere, combussi, combustusburn up/away; consume/destroy w/fire; reduce to ash, cremate; scaldverbrennen / away; verbrauchen / zerstören w / Feuer, zur Verringerung der Asche zu verbrennen; verbrühencombustion nucléaire/loin ; consommer/détruire w/fire ; réduire à la cendre, incinérer ; échauder bruciare / via; consumare / distruggere w / incendio; ridurre in cenere, cremare; scottanocombustión nuclear/lejos; consumir/destruir w/fire; reducir a la ceniza, incinerar; escaldar
ignem iēcērunt; victimās quoque ut mānēs plācārent apud pyram mactāvērunt; combustum, combusti Nburn, injury from burning/scaldingbrennen, Verletzungen durch Verbrennung / Verbrühungbrûlure, blessure par brûlure / brûluresustione, ferite dalla combustione / scottaturaquemaduras, lesiones de la quema / quemaduras


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.