equitum peditumque catervae trāns scaenam currunt; sequuntur rēgēs manibus retōrtīs, esseda, |
eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre
cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
|
equitum | pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería |
equitum | pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie |
equitum peditumque | caterva, catervae Fcrowd/cluster; troop, company, band of men/followers/actors; flock/herd/swarmMenge / cluster; Truppe, Firma, Gruppe von Männern / Anhänger / Akteure; Herde / / Schwarmfoule/faisceau ; troupe, compagnie, bande des hommes/de disciples/d'acteurs ; bande/troupeau/essaim
folla / cluster; truppa, azienda, gruppo di uomini / seguaci / attori; gregge / mandria / sciamemuchedumbre/racimo; tropa, compañía, venda de hombres/de seguidores/de agentes; multitud/manada/enjambre
|
equitum peditumque catervae | transacross, over; beyond; on the other sideüber, über, hinter, auf der anderen Seiteen travers, sur, au-delà; de l'autre côtéattraverso, oltre, al di là, dall'altra partea través, sobre, más allá, al otro lado |
equitum peditumque catervae trāns | scaena, scaenae Ftheater stage,"boards"; scene; theater; public stage/view, publicityTheaterbühne, "Platten", Szene, Theater, öffentliche Bühne / view, Werbungscène de théâtre, «conseils»; scène, théâtre, scène publique / point de vue, la publicitéteatro palcoscenico, "assi"; scena, teatro, palcoscenico pubblico / vista, la pubblicitàescenario del teatro, "tablas", escena, teatro, escenario público / vista, la publicidad |
equitum peditumque catervae trāns scaenam | curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement
eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo
|
equitum peditumque catervae trāns scaenam currunt; | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
equitum peditumque catervae trāns scaenam currunt; sequuntur | rex, regis MkingKönigroirerey |
equitum peditumque catervae trāns scaenam currunt; sequuntur | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
equitum peditumque catervae trāns scaenam currunt; sequuntur rēgēs | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
equitum peditumque catervae trāns scaenam currunt; sequuntur rēgēs | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
equitum peditumque catervae trāns scaenam currunt; sequuntur rēgēs manibus | retorqueo, retorquere, retorsi, retortustwist back; cast back; fling back; turn asidetwist zurück Darsteller zurück, werfen zurück; abwendentorsion en arrière ; fonte en arrière ; fling en arrière ; tour de côté
torsione posteriore; indietro espressi; indietro scagliare; deviaretorcedura detrás; molde detrás; fling detrás; vuelta a un lado
|
equitum peditumque catervae trāns scaenam currunt; sequuntur rēgēs manibus | retorta, retortae FretortRetortecornue
stortaréplica
|
equitum peditumque catervae trāns scaenam currunt; sequuntur rēgēs manibus retōrtīs, | essedum, essedi Nwar chariot; light traveling carriageStreitwagen, leichte Reisewagenchar de guerre, chariot, voyager légercarro di guerra, il trasporto leggero di viaggiocarro de guerra, el transporte de luz que viajan |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.