NoDictionaries   Text notes for  
... paulō antecēdunt mutilaeque sunt cornibus, et crūra sine nōdīs...

magnitūdine paulō antecēdunt mutilaeque sunt cornibus, et crūra sine nōdīs articulīsque
magnitudo, magnitudinis Fsize, magnitude, bulk; greatness. importance, intensityGröße, Größe, Masse, Größe. Bedeutung, Intensitätla taille, l'ampleur, en vrac; grandeur. importance, l'intensitédimensioni, grandezza, alla rinfusa; grandezza. importanza, l'intensitàtamaño, magnitud, a granel; grandeza. importancia, intensidad
magnitūdine paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de
magnitūdine Paulus, Pauli MPaulPaulPaul PaulPaul
magnitūdine paulum, pauli Nlittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeitpetite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peupiccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezzapoco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela
magnitūdine pauloby a little; by only a small amount; a little; somewhatvon einem kleinen, nur eine kleine Menge, ein kleiner, etwasd'un peu; par seulement une petite quantité, un peu, un peuda un po ', solo una piccola quantità, un po', un po 'por un poco, sólo una pequeña cantidad; un poco, un poco
magnitūdine paulō antecedo, antecedere, antecessi, antecessusprecede, go before/ahead/in front of, attain before; excel, surpass, outstripvorangehen, gehen Sie vor / nach vorn / in vor, gelangen vor, Excel, übertreffen, übertreffenprécéder, aller avant/en avant/devant, atteindre avant ; exceler, surpasser, surpasser precedere, andare prima di / avanti / di fronte, prima di raggiungere, excel, sorpassare, superarepreceder, ir antes/a continuación/delante de, lograr antes; sobresalir, sobrepasarse, dejar atrás
magnitūdine paulō antecēdunt mutilus, mutila, mutilummaimed, broken, mutilated; hornless, having lost/stunted hornsverstümmelt, gebrochen, verstümmelt, hornlos, verloren zu haben / verkümmerte Hörnermutilé, brisé, mutilé, sans cornes, après avoir perdu / cornes rabougriesmutilati, spezzati, mutilati, senza corna, avendo perso / corna rachiticimutilado, roto, mutilado, sin cuernos, al haber perdido / cuernos retraso en el crecimiento
magnitūdine paulō antecēdunt mutilaeque sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
magnitūdine paulō antecēdunt mutilaeque sunt cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña
magnitūdine paulō antecēdunt mutilaeque sunt cornus, cornus Fcornel-cherry-tree; cornel wood; javelinCornel-Kirschbaum, Kornelkirsche Holz; SpeerCornel-cerisier, bois de cornouiller, javelotcorniolo, ciliegio, legno di corniolo; giavellottoCornel-cerezo, madera de cornejo, lanzamiento de jabalina
magnitūdine paulō antecēdunt mutilaeque sunt cornibus, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
magnitūdine paulō antecēdunt mutilaeque sunt cornibus, et crus, cruris Nleg; shank; shin; main stem of shrub, stock; upright support of a bridgeBein, Schaft; Schienbein; Hauptstamm der Strauch, hat; aufrecht Unterstützung einer Brückejambe, la tige; tibias; tige principale d'arbustes, le matériel, le soutien verticale d'un pontgamba, tibia, stinco, fusto principale di arbusto, stock, sostegno verticale di un pontepierna; vástago; la espinilla; tallo principal de arbustos, de las poblaciones; perfil vertical de un puente
magnitūdine paulō antecēdunt mutilaeque sunt cornibus, et crūra siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
magnitūdine paulō antecēdunt mutilaeque sunt cornibus, et crūra sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
magnitūdine paulō antecēdunt mutilaeque sunt cornibus, et crūra sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
magnitūdine paulō antecēdunt mutilaeque sunt cornibus, et crūra sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
magnitūdine paulō antecēdunt mutilaeque sunt cornibus, et crūra sine nodus, nodi Mknot; nodeKnoten, Knotennoeud ; noeud nodo, il nodonudo; nodo
magnitūdine paulō antecēdunt mutilaeque sunt cornibus, et crūra sine nōdīs articulus, articuli Mjoint; portion of limb/finger between joints; part; moment; crisisjoint; Teil der Extremität / Finger zwischen den Gelenken; Teil; Augenblick Krisejoint ; partie de membre/de doigt entre les joints ; partie ; moment ; crise comune; porzione di arto / dito tra articolazioni; parte; momento; crisiempalme; porción de miembro/de dedo entre los empalmes; parte; momento; crisis


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.