iam paene exanimātī, linguā lēniter dēmulcet. homō Androclus inter illa tam |
jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
iam | paenenearly, almost; mostlyfast, fast, meistprès, presque, en grande partiequasi, quasi, per lo piùcasi, casi, en su mayoría |
iam paene | exanimo, exanimare, exanimavi, exanimatuskill, deprive of life; scare, alarm greatly; tire, exhaust; be out of breathzu töten, zu berauben des Lebens, Angst, Alarmanlage sehr, Reifen, Auspuff, werden außer Atemla mise à mort, privent de la vie ; alarme, alarme considérablement ; pneu, échappement ; être hors de souffle
uccidere, privare della vita, paura, allarme molto, gomme, scarico; essere a corto di fiatola matanza, priva de vida; susto, alarma grandemente; neumático, extractor; estar fuera de respiración
|
iam paene exanimātī, | lingua, linguae Ftongue; speech, language; dialectZunge, Sprache, Sprache, Dialektla langue, la parole, la langue, dialectelingua; discorso, linguaggio, dialettolengua, habla, lenguaje, dialecto |
iam paene exanimātī, linguā | leniter, lenius, lenissimegently/mildly/lightly/slightly; w/gentle movement/incline; smoothly; moderatelysanft / leicht / leicht / leicht; w / sanfte Bewegung / Steigung; reibungslos; mäßigdélicatement / légèrement / légère / légèrement; w / mouvement doux / inclinaison; douceur; modérémentleggermente / mediamente / leggermente / leggermente; w / movimento dolce / pendenza, senza problemi; moderatamentesuavemente / leve / ligera / levemente; w / blando movimiento / inclinación, sin problemas; moderadamente |
iam paene exanimātī, linguā lēniter | demulceo, demulcere, demulsi, demulctusstroke, stroke down, rub/stroke caressingly/soothingly; soothe/entrance/charmSchlaganfall, Schlaganfall nach unten, reiben / Hub schmeichelnd / beruhigend; beruhigen / Eingang / Charmecourse, course vers le bas, avec tendresse de bande de frottement/course/avec douceur ; apaiser/entrée/charme
corsa, corsa verso il basso, strofinare / Corsa carezzevole / rassicurante; lenire / ingresso / fascinomovimiento, movimiento abajo, acariciadoramente/calmante de la frotación/del movimiento; calmar/entrada/encanto
|
iam paene exanimātī, linguā lēniter dēmulcet. | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
iam paene exanimātī, linguā lēniter dēmulcet. homō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
iam paene exanimātī, linguā lēniter dēmulcet. homō Androclus | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
iam paene exanimātī, linguā lēniter dēmulcet. homō Androclus inter | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien
che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
|
iam paene exanimātī, linguā lēniter dēmulcet. homō Androclus inter illa | tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos |