NoDictionaries   Text notes for  
... meā operā levātus, pede manibus meīs impositō, recubuit et...

tunc meā operā levātus, pede manibus meīs impositō, recubuit et quiēvit;
tuncthen, thereupon, at that timedann darauf, zu diesem Zeitpunktpuis, alors, à ce moment-allora, allora, a quel tempoentonces, entonces, en ese momento
tunc meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
tunc meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
tunc meā opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
tunc meā opero, operare, operavi, operatuswork; operateArbeit, Betriebtravail ; fonctionner lavoro; operaretrabajo; funcionar
tunc meā opera, operae Fwork, care; aid; service, effort/troubleArbeits-, Pflege, Hilfe, Service, Aufwand / Ärgertravail, soin ; aide ; service, effort/ennui lavoro, assistenza, aiuti, servizi, sforzo / guaitrabajo, cuidado; ayuda; servicio, esfuerzo/apuro
tunc meā operā levo, levare, levavi, levatuslift/raise/hold up; support; erect, set up; lift off, remove; comfortLift / raise / Hold-up; zu unterstützen; aufrecht, set up; abheben, entfernen; Komfortl'ascenseur/augmenter/supportent ; appui ; ériger, installer ; enlever, enlever ; confort sollevamento / rilancio / reggere, sostegno, eretto, istituito; sollevare, togliere, comfortla elevación/el aumento/soporta; ayuda; erigir, fijar; quitar, quitar; comodidad
tunc meā operā levātus, pes, pedis MfootFußpiedpiedepie
tunc meā operā levātus, pede manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
tunc meā operā levātus, pede manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
tunc meā operā levātus, pede manibus meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
tunc meā operā levātus, pede manibus meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación
tunc meā operā levātus, pede manibus meīs impono, imponere, imposui, impositusimpose, put upon; establish; inflict; assign/place in command; setauferlegen, legte auf, zu schaffen; zuzufügen; zuweisen / in command; gesetztimposer, mettre au moment ; établir ; infliger ; assigner/endroit aux commandes ; ensemble imporre, mettere sopra, stabilire, infliggere; assegnare / luogo nel comando; setimponer, poner sobre; establecer; infligir; asignar/lugar en comando; sistema
tunc meā operā levātus, pede manibus meīs impositō, recumbo, recumbere, recubui, -recline, lie at ease, sink/lie/settle back/down; recline at tablezurücklehnen, liegen wohl, Waschbecken / liegen / settle back / down; zurücklehnen am Tischreposent, le mensonge à l'aise, évier/mensonge/en arrière de banc à dossier/vers le bas ; reposer à la table reclinare, si trovano a proprio agio, lavello / bugia / risolvere back / down; inclinazione a tavoladescansa, la mentira en la facilidad, fregadero/mentira/detrás/abajo del settle; descansar en la tabla
tunc meā operā levātus, pede manibus meīs impositō, recubo, recubare, recubui, recubituslie down/back, recline, lie on the backhinlegen / Rücken, verstellbare Rückenlehne, liegen auf der Rückseitese coucher/arrière, reposer, se trouver sur le dos sdraiarsi / dietro, reclinare, si trovano sul retroacostarse/trasero, descansar, mentir en la parte posterior
tunc meā operā levātus, pede manibus meīs impositō, recubuit etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
tunc meā operā levātus, pede manibus meīs impositō, recubuit et quiesco, quiescere, quievi, quietusrest, keep quiet/calm, be at peace/rest; be inactive/neutral; permit; sleepRuhe, ruhig / Ruhe, in Frieden / Ruhe; inaktiv Sleep / neutral; zu ermöglichen;le repos, tranquillité de subsistance/calme, soit à la paix/au repos ; être inactif/neutre ; laiss ; sommeil riposo, silenzio / calma, essere in pace / di riposo; essere inattivi / neutrale; permesso; sonnoel resto, subsistencia reservada/calma, esté en la paz/el resto; ser inactivo/neutral; permiso; sueño


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.