NoDictionaries Text notes for
... sitās. nāvigāvī igitur sine timōre nauseāve. apud Pīraeum expositus...
Hi there. Login or signup free.
maritimā sitās. nāvigāvī igitur sine timōre nauseāve. apud Pīraeum expositus Athēnās |
maritimus, maritima, maritimummaritime; of/near/by the sea; coastal; relating/used to sea; seafaring/navalSeeverkehr, der / near / am Meer, Küste, über / an Meeres verwendet wird; Seefahrt / Marinemaritime; de / près de / par la mer; côtières; relatives / utilisé pour la mer; maritimes / navalsmarittima; di / vicino / dal mare; costiere; relative / utilizzato per mare; marinara / navalemarítimo, de / cerca / junto al mar; costera; relativas o utilizar a la mar; marinera / naval |
maritimā | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
maritimā | situs, sita, situmlaid up, stored; positioned, situated; centeredlegte auf, gespeichert werden; positioniert ist, befindet; zentriertétendu vers le haut, stocké ; placé, situé ; centré disarmo, memorizzate; posizione splendida,; centratopuesto para arriba, almacenado; colocado, situado; centrado |
maritimā sitās. | navigo, navigare, navigavi, navigatussail; navigateSegel, navigierenvoile ; diriger vela; navigarevela; navegar |
maritimā sitās. nāvigāvī | igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso |
maritimā sitās. nāvigāvī igitur | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
maritimā sitās. nāvigāvī igitur | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
maritimā sitās. nāvigāvī igitur | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
maritimā sitās. nāvigāvī igitur | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
maritimā sitās. nāvigāvī igitur sine | timor, timoris Mfear; dreadAngst, Furchtla peur; peurpaura, terroremiedo, temor |
maritimā sitās. nāvigāvī igitur sine timōre(Currently undefined; we'll fix this soon.)
maritimā sitās. nāvigāvī igitur sine timōre nauseāve. | apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de |
maritimā sitās. nāvigāvī igitur sine timōre nauseāve. apud(Currently undefined; we'll fix this soon.)
maritimā sitās. nāvigāvī igitur sine timōre nauseāve. apud Pīraeum | expono, exponere, exposui, expositusset/put forth/out; abandon, expose; publish; explain, relate; disembarkset / vorgebrachten / out; verlassen, aussetzen, zu veröffentlichen, zu erklären, beziehen; aussteigenensemble/en avant mis/dehors ; abandon, exposition ; éditer ; expliquer, rapporter ; débarquer set / stese fuori /; abbandono, esporre, pubblicare, spiegare, riferiscono; sbarcaresistema/adelante puesto/hacia fuera; abandono, exposición; publicar; explicar, relacionarse; desembarcar |
maritimā sitās. nāvigāvī igitur sine timōre nauseāve. apud Pīraeum expositus | Athena, Athenae FAthens; inhabitants of Athens, AtheniansAthen; Einwohner von Athen, AthenAthènes, les habitants d'Athènes, AthènesAtene, gli abitanti di Atene, gli AteniesiAtenas; habitantes de Atenas, los atenienses |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.