sagittis armatus impune committit tanta flagitia. hunc verbis stimulat et ducit |
sagitta, sagittae Farrowarrowflèchefrecciaflecha |
sagittis | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
sagittis | armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado |
sagittis | armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas |
sagittis | armatus, armatus Mtype of arms/equipment, armorArt der Waffen / Ausrüstung, Rüstungtype d'armes / équipements, d'armurestipo di armi e attrezzature, armaturatipo de armas y equipo, la armadura |
sagittis armatus | impunis, impunis, impuneunpunishedungestraftimpuniimpunitiimpune |
sagittis armatus | impune, impunius, impunissimewith impunity; without punishment/retribution/restraint/consequences/harmungestraft, ohne Bestrafung / Vergeltung / Zurückhaltung / Folgen / Schädenen toute impunité, sans punition / vengeance / de retenue / conséquences / dommagesimpunemente, senza punizione / castigo / moderazione / conseguenze / dannicon la impunidad; / sin pena / castigo / retención consecuencias / dañar |
sagittis armatus impune | committo, committere, commisi, commissusbring together, unite/join, connect/attach; put together, construct; entrustzusammenbringen, vereinigen / anzuschließen, / attach; zusammen, bauen; übertragenrassembler, unir/joindre, relier/attache ; remonté, construction ; confier
mettere insieme, unire / unire, collegare / attach, messi insieme, costruire; affidarereunir, unir/ensamblar, conectar/fijación; juntado, construcción; confiar
|
sagittis armatus impune committit | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
sagittis armatus impune committit tanta | flagitium, flagiti(i) Nshame, disgrace; scandal, shameful act, outrage, disgraceful thing; scoundrelSchande, Schande, Skandal, schändliche, Empörung, was eine Schande; Schurkehonte, déshonneur ; scandale, acte honteux, outrage, chose honteuse ; canaille
vergogna, vergogna, scandalo, atto vergognoso, oltraggio, cosa vergognosa; canagliavergüenza, deshonra; escándalo, acto vergonzoso, ultraje, cosa vergonzosa; sinvergüenza
|
sagittis armatus impune committit tanta flagitia. | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
sagittis armatus impune committit tanta flagitia. hunc | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe
parola proverbiopalabra; proverbio
|
sagittis armatus impune committit tanta flagitia. hunc verbis | stimulo, stimulare, stimulavi, stimulatusurge forward with a goad, torment,"sting"; incite, rouse to frenzyweiter mit einem Stachel Drang zu quälen, "Sting"; aufstacheln, zu wecken zur Rasereirecommander en avant avec un aiguillon, supplice, « piqûre » ; inciter, encourager à la frénésie
sollecitare in avanti con un pungolo, tormento, "Sting", incitare, a suscitare frenesiaimpulso adelante con un goad, tormento, “picadura”; incitar, provocar al frenesí
|
sagittis armatus impune committit tanta flagitia. hunc verbis stimulat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sagittis armatus impune committit tanta flagitia. hunc verbis stimulat et | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.