MEN. Placide pulta. PEN. Metuis, credo, ne fores Samiae sient. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
MEN. | placidus, placida, placidumgentle, calm, mild, peaceful, placidsanft, ruhig, sanft, ruhig, friedlichdoux, calme, doux, paisible, placide
dolce, calma, mite, tranquillo, placidoapacible, tranquilo, suave, pacífico, apacible
|
MEN. | placide, placidius, placidissimegently, calmly, gradually, peacefully, quietly; in a conciliatory mannersanft, ruhig, langsam, friedlich, ruhig, in einem versöhnlichen Weisedoucement, calmement, progressivement, pacifiquement, tranquillement, dans un esprit de conciliationdolcemente, con calma, gradualmente, pacificamente, tranquillamente, in modo conciliantesuavemente, con calma, poco a poco, con toda tranquilidad, silencio, de una manera conciliatoria |
MEN. Placide | pulto, pultare, pultavi, pultatusknock, strikeklopfen, schlagencoup, grève
bussare, scioperogolpe, huelga
|
MEN. Placide pulta.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
MEN. Placide pulta. PEN. | metuo, metuere, metui, -fear; be afraid; stand in fear of; be apprehensive, dreadFurcht, Angst, stehen in der Furcht vor; werden ängstlich, Angstcrainte ; avoir peur ; se tenir dans la crainte de ; être appréhensif, crainte
paura, temere, stare in piedi nel timore di; essere in apprensione, pauramiedo; tener miedo; colocarse en miedo de; ser aprensivo, pavor
|
MEN. Placide pulta. PEN. Metuis, | credo, credere, credidi, creditustrust, entrust; commit/consign; believe, trust in, rely on, confide; supposeVertrauen, zu beauftragen; commit / versenden; glauben, vertrauen, vertrauen auf, vertrauen; annehmenla confiance, confient ; commettre/consigner ; croire, faire confiance dedans, compter dessus, confier ; supposer
fiducia, affidare; impegno da consegnare, credo, la fiducia in, fare affidamento, confidarsi, supponiamola confianza, confía; confiar/consignar; creer, confiar en adentro, confiar encendido, confiar; suponer
|
MEN. Placide pulta. PEN. Metuis, credo, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
MEN. Placide pulta. PEN. Metuis, credo, | nenotnichtpasnonno |
MEN. Placide pulta. PEN. Metuis, credo, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
MEN. Placide pulta. PEN. Metuis, credo, ne | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
MEN. Placide pulta. PEN. Metuis, credo, ne | foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée
porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada
|
MEN. Placide pulta. PEN. Metuis, credo, ne fores | Samius, Samia, Samiumof/belonging to Samosvon / Zugehörigkeit zu Samosde / appartenant à Samosdi / appartenenti a Samosde / que pertenece a Samos |
MEN. Placide pulta. PEN. Metuis, credo, ne fores Samiae(Currently undefined; we'll fix this soon.)