NoDictionaries   Text notes for  
... pater, iram superum metuens, Apollinis percontatur oraculum et precibus...

miserrimus pater, iram superum metuens, Apollinis percontatur oraculum et precibus et
miser, misera -um, miserior -or -us, miserrimus -a -umpoor, miserable, wretched, unfortunate, unhappy, distressingarm, elend, elend, unglücklich, unglücklich, quälendpauvre, malheureux, misérable, malheureux, malheureux, affligeant povero, miserabile, misero, infelice, triste, angosciantepobre, desgraciado, desgraciado, desafortunado, infeliz, apenando
miserrimus pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre
miserrimus pater, ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre
miserrimus pater, iram superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchsteau-dessus de, haut ; plus haut, haut, de ce monde ; le plus grand, dernier, le plus haut sopra, alto, alto, di testa, di questo mondo, più grande, da ultimo, il più altosobre, alto; más arriba, parte superior, de este mundo; el más grande, pasado, lo más arriba posible
miserrimus pater, iram superus, superi Mgods on high, celestial deities; those aboveGötter auf hohen, himmlischen Gottheiten, die obendieux d'en haut, des divinités célestes, ceux ci-dessusdèi in alto, le divinità celesti; quelli sopradioses en lugar de invocar alta, celestial; los de arriba
miserrimus pater, iram superum, superi Nheaven; heavenly bodies; heavenly things; higher placesHimmel, Himmelskörper; himmlischen Dinge, höhere Stellenciel, des astres; les choses célestes; les endroits élevéscielo, i corpi celesti; cose celesti; superiore luoghiel cielo, los astros, las cosas celestiales; lugares más altos
miserrimus pater, iram superum metuo, metuere, metui, -fear; be afraid; stand in fear of; be apprehensive, dreadFurcht, Angst, stehen in der Furcht vor; werden ängstlich, Angstcrainte ; avoir peur ; se tenir dans la crainte de ; être appréhensif, crainte paura, temere, stare in piedi nel timore di; essere in apprensione, pauramiedo; tener miedo; colocarse en miedo de; ser aprensivo, pavor
miserrimus pater, iram superum metuens, metuentis (gen.), metuentior -or -us, -fearing; afraidAngst, Angstcraignant; peurtemendo; pauratemor, miedo
miserrimus pater, iram superum metuens, Apollo, Apollinis MApolloApolloApollonApolloApolo
miserrimus pater, iram superum metuens, Apollinis percontor, percontari, percontatus suminquirefragens'enquérir informarsiinvestigar
miserrimus pater, iram superum metuens, Apollinis percontatur oraculum, oraculi Noracle; prophecy; oracular saying/precept/maximoracle; Prophezeiung; Orakelspruch / Vorschrift / Maximeoracle ; prophétie ; énonciation/précepte/maxime sybillins oracolo, profezia, dicendo oracolare / precetto / Maximoráculo; profecía; refrán/precepto/máxima misteriosos
miserrimus pater, iram superum metuens, Apollinis percontatur oraculum etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
miserrimus pater, iram superum metuens, Apollinis percontatur oraculum et prex, precis Fprayer, requestGebet, Anfrageprière, demande la preghiera, la richiestarezo, petición
miserrimus pater, iram superum metuens, Apollinis percontatur oraculum et precibus etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.