NoDictionaries Text notes for
... duabus malis malum consilium, totisque illis tam pretiosis muneribus...
Hi there. Login or signup free.
placet duabus malis malum consilium, totisque illis tam pretiosis muneribus absconditis |
placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a |
placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar |
placet, placere, -, placitus estit is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decidedEs ist erfreulich / Befriedigung, Freude macht, wird angenommen, / ständiger / vereinbart / beschlossenIl est agréable / satisfaisant, donne du plaisir; on croit / règlement / accord, a décidéE 'un piacere / soddisfazione, dà piacere, si crede / regolati / concordato / decisoes muy satisfactorio / satisfactorio, da placer; se cree o liquiden / acordado / decidido |
placet | duo, duae, duo22222 |
placet duabus | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado |
placet duabus | mala, malae Fcheeks, jawsWangen, Kieferjoues, mâchoires guance, mascellemejillas, quijadas |
placet duabus | malo, malle, malui, -prefer; incline toward, wish ratherbevorzugen, neigen zu wollen und nichtpréférer ; incliner vers, souhait plutôt Preferisco; pendenza verso, desiderio piuttostopreferir; inclinarse hacia, deseo algo |
placet duabus | malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal |
placet duabus | malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano |
placet duabus | malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo |
placet duabus malis | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado |
placet duabus malis | malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal |
placet duabus malis | malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano |
placet duabus malis | malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo |
placet duabus malis malum | consilium, consili(i) Ndebate/discussion/deliberation/consultation; advice/counsel/suggestion; adviserAussprache / Diskussion / Beratung / Beratung, Beratung / Beratung / Anregung; Beraterdébat / discussion / réflexion / consultation, des conseils / conseil / suggestion, de conseillerdibattito / discussione / riflessione / consultazione; consulenza / consiglio / suggerimento; consiglieredebate / discusión / reflexión / consulta, asesoramiento / consejo / sugerencia, asesor |
placet duabus malis malum consilium, | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
placet duabus malis malum consilium, totisque | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
placet duabus malis malum consilium, totisque illis | tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos |
placet duabus malis malum consilium, totisque illis tam | pretiosus, pretiosa -um, pretiosior -or -us, pretiosissimus -a -umexpensive, costly, of great value, precious; rich inteuer, teuer, von großem Wert, wertvollen, reich ancher, coûteux, de la grande valeur, très ; riches dedans costoso, costoso, di grande valore, preziosi; ricco dicostoso, costoso, de gran valor, preciosamente; ricos adentro |
placet duabus malis malum consilium, totisque illis tam pretiosis | munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos |
placet duabus malis malum consilium, totisque illis tam pretiosis muneribus | abscondeo, abscondere, abscondui, absconditushide, conceal, secrete,"shelter"; leave behind; bury, engulf, swallow up; keepverstecken, verbergen, absondern, "Schutz", hinter sich lassen; begraben, verschlingen, schlucken zu halten;la peau, cachent, sécrètent, « abritent » ; laisser ; l'enfouissement, engloutissent, s'engloutissent ; subsistance nascondere, occultare, secernono, "rifugio", lasciando dietro; seppellire, inghiottire, inghiottire, tenerela piel, encubre, secreta, “abriga”; irse detrás; el entierro, engulle, traga para arriba; subsistencia |
placet duabus malis malum consilium, totisque illis tam pretiosis muneribus | absconditus, abscondita, absconditumhidden, secret, concealed; covert, disguised; abstruse, reconditeverborgen, geheim, verborgen, versteckt, verschleiert; abstruse, verborgenecaché, secret, caché, secret, déguisée; abscons, obscurnascosto, segreto, nascosto, nascosto, travestito, astruso, reconditeoculto, secreto, oculto, disfrazado encubierta,; abstruso, recóndita |
placet duabus malis malum consilium, totisque illis tam pretiosis muneribus | absconditum, absconditi Nhidden/secret/concealed place/thing; secrethidden / secret / verborgen Ort / Ding, geheimecaché / secret / endroit caché / chose; secretnascosto / segreto / luogo nascosto / cosa; segretoocultas o secretas / lugar oculto / cosa secreta |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.