NoDictionaries   Text notes for  
... statuas habebat. Noctua Minervae sacra erat: matronae graecae cum...

et statuas habebat. Noctua Minervae sacra erat: matronae graecae cum puellarum
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et statuo, statuere, statui, statutusset up, establish, set, place, build; decide, thinkeingerichtet, zu schaffen, setzen, stellen, bauen, entscheiden, denkenl'installation, établissent, ont placé, placent, construisent ; décider, penser impostare, definire, insieme, luogo, costruire, decidere, pensarela disposición, establece, fijó, coloca, construye; decidir, pensar
et statua, statuae Fstatue; imageStatue, Bildstatue ; image statua; immagineestatua; imagen
et statuas habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
et statuas habebat. noctua, noctuae Flittle owlkleine Eulepetite chouettepiccolo gufopequeño buho
et statuas habebat. Noctua Minerva, Minervae FMinerva, Roman goddess of wisdomMinerva, die römische Göttin der WeisheitMinerve, déesse romaine de la sagesseMinerva, dea romana della saggezzaMinerva, diosa romana de la sabiduría
et statuas habebat. Noctua Minervae sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
et statuas habebat. Noctua Minervae sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos
et statuas habebat. Noctua Minervae sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican
et statuas habebat. Noctua Minervae sacra sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
et statuas habebat. Noctua Minervae sacra erat: matrona, matronae Fwife; matronFrau, Matronefemme, matronemoglie; matronaesposa, dueña
et statuas habebat. Noctua Minervae sacra erat: matronae graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego
et statuas habebat. Noctua Minervae sacra erat: matronae graecae cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
et statuas habebat. Noctua Minervae sacra erat: matronae graecae cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
et statuas habebat. Noctua Minervae sacra erat: matronae graecae cum puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava
et statuas habebat. Noctua Minervae sacra erat: matronae graecae cum puellaris, puellaris, puellaregirlish; youthful; maidenly; of a young girlmädchenhaft; jugendlich, jungfräulich, von einem jungen Mädchende fille ; jeune ; maidenly ; d'une jeune fille ragazza, giovane, verginale, di una ragazzade niña; joven; virginal; de una chica joven


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.