NoDictionaries   Text notes for  
... ‘miseremini,’ inquit ‘amicae, miseremini, et Amoris uxori periclitanti succurrite.’...

accolas. ‘miseremini,’ inquit ‘amicae, miseremini, et Amoris uxori periclitanti succurrite.’ ruunt
accola, accolaeneighbor; one who lives nearby/beside; inhabitantNächsten, die in der Nähe ein Leben / neben; Einwohnervoisin ; un qui vit tout près/à coté ; habitant prossimo, uno che vive vicino / accanto; abitantevecino; uno quién vive cerca/por otra parte; habitante
accolo, accolere, accolui, accultusdwell/live near; be a neighbor towohnen / leben in der Nähe, ein Nachbarangle de saturation/proche de phase ; être un voisin à abitare / vivere vicino, essere un vicino didetención/cercano vivo; ser un vecino a
accolas. misero, miserare, miseravi, miseratuspity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión
accolas. miseror, miserari, miseratus sumpity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión
accolas. misereo, miserere, miserui, misertuspity, feel pity; show/have mercy/compassion/pity forMitleid, Mitleid; show / erbarme dich / Mitgefühl / Mitleidpitié, pitié de sensation ; montrer/avoir la pitié/compassion/pitié pour pietà, pietà; mostra / pietà / compassione / pietà percompasión, compasión de la sensación; demostrar/tener la misericordia/la compasión/compasión para
accolas. misereor, misereri, misertus sumpity, feel pity; show/have mercy/compassion/pity forMitleid, Mitleid; show / erbarme dich / Mitgefühl / Mitleidpitié, pitié de sensation ; montrer/avoir la pitié/compassion/pitié pour pietà, pietà; mostra / pietà / compassione / pietà percompasión, compasión de la sensación; demostrar/tener la misericordia/la compasión/compasión para
accolas. ‘miseremini,’ inquiam, -, -saysagendire diredecir
accolas. ‘miseremini,’ inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice
accolas. ‘miseremini,’ inquit amicus, amica -um, amicior -or -us, amicissimus -a -umfriendly, dear, fond of; supporting, loyal, devoted; lovingfreundlich, lieb, lieb, Unterstützung, treu, gewidmet, liebevollamical, cher, affectueux de ; soutien, fidèle, consacré ; aimer amichevole, cara, affezionato, sostegno, leale, devoto, amanteamistoso, estimado, encariñado con; apoyo, leal, devoto; amor
accolas. ‘miseremini,’ inquit amica, amicae Ffemale friend; girl friend, sweetheart; patron; mistress, concubine; courtesanFreundin, Freundin, Geliebte, patron; Geliebte, Konkubine, Kurtisaneami féminin ; amie, amoureux ; patron ; maîtresse, concubine ; courtisane femmina amico, amica, amante, mecenate, amante, concubina; cortigianaamigo femenino; amigo de muchacha, amor; patrón; amante, concubine; cortesana
accolas. ‘miseremini,’ inquit ‘amicae, misero, miserare, miseravi, miseratuspity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión
accolas. ‘miseremini,’ inquit ‘amicae, miseror, miserari, miseratus sumpity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión
accolas. ‘miseremini,’ inquit ‘amicae, misereo, miserere, miserui, misertuspity, feel pity; show/have mercy/compassion/pity forMitleid, Mitleid; show / erbarme dich / Mitgefühl / Mitleidpitié, pitié de sensation ; montrer/avoir la pitié/compassion/pitié pour pietà, pietà; mostra / pietà / compassione / pietà percompasión, compasión de la sensación; demostrar/tener la misericordia/la compasión/compasión para
accolas. ‘miseremini,’ inquit ‘amicae, misereor, misereri, misertus sumpity, feel pity; show/have mercy/compassion/pity forMitleid, Mitleid; show / erbarme dich / Mitgefühl / Mitleidpitié, pitié de sensation ; montrer/avoir la pitié/compassion/pitié pour pietà, pietà; mostra / pietà / compassione / pietà percompasión, compasión de la sensación; demostrar/tener la misericordia/la compasión/compasión para
accolas. ‘miseremini,’ inquit ‘amicae, miseremini, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
accolas. ‘miseremini,’ inquit ‘amicae, miseremini, et amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual
accolas. ‘miseremini,’ inquit ‘amicae, miseremini, et amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual
accolas. ‘miseremini,’ inquit ‘amicae, miseremini, et amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse
accolas. ‘miseremini,’ inquit ‘amicae, miseremini, et Amoris uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa
accolas. ‘miseremini,’ inquit ‘amicae, miseremini, et Amoris uxori periclitor, periclitari, periclitatus sumtry, prove, test, make a trial of, put to the test/in peril; risk, endangerversuchen, zu beweisen, zu testen, machen einen Versuch, um den Test / in Gefahr bringen; Gefahr gefährdenl'essai, prouvent, examinent, font une épreuve de, a mis au péril de test/in ; le risque, mettent en danger provare, provare, provare, fare una prova di, mettere alla prova / in pericolo: il rischio, in pericoloel intento, prueba, prueba, hace un ensayo de, puso al peligro de test/in; el riesgo, pone en peligro
accolas. ‘miseremini,’ inquit ‘amicae, miseremini, et Amoris uxori periclitanti succurro, succurrere, succurri, succursusrun to the aid of, helpzu Hilfe laufen zu helfen,courir à l'aide de, aide correre in aiuto di, aiutofuncionar a la ayuda de, ayuda
accolas. ‘miseremini,’ inquit ‘amicae, miseremini, et Amoris uxori periclitanti succurrite.’ ruo, ruere, rui, rutusdestroy, ruin, overthrow; rush on, run; fall; charge; be ruinedzerstören, ruinieren, stürzen, stürzen auf, laufen, fallen; kostenlos; ruiniert werdendétruire, ruiner, renverser ; se précipiter dessus, courir ; chute ; charge ; être ruiné distruggere, rovinare, abbattere; correre via, correre, cadere, alla tariffa; essere rovinatadestruir, arruinar, derrocar; acometer encendido, funcionar; caída; carga; arruinarse


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.